0002名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 07:24:50.39 Scout Willis, the 20-year-old daughter of Demi Moore and Bruce Willis was nabbed by cops Monday night in the Union Square subway station for allegedly drinking in public and giving cops a fake ID. Willis was given a ticket for a desk appearance and released without bail early today. She was ordered to return to Manhattan Criminal Court on July 31. The Brown University student was caught just before 7 p.m. last night by a transit cop who spotted her walking around with an 8-ounce imported beer, according to her criminal complaint obtained by The Post She gave the officer a New York ID card with the name Katherine Kelly 22, of Manhattan, but the cop continued to grill Willis until she produced her real California ID. My name is Scout Willis,” she told the officer, according to court papers. “The first ID isn’t mine. My friend gave it to me. I don’t know Katherine Kelly.” Willis was charged with criminal impersonation and consumption of alcohol in a public place both misdemeanors.
0003名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 07:33:25.81 Demi Moore とBruce Willis の娘がユニオンスクエア地下鉄駅で公前飲酒と犯罪偽装で告発された。 0004名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 07:40:40.19 a ticket for a desk appearanceとは In New York City, a desk appearance ticket (DAT) is an order to appear in county court for an arraignment. 罪状認否の出頭命令 0005名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 07:44:51.33 misdemeanors軽犯罪 0006名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 09:07:12.79 grill ってこういう使い方するのか 0007名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 10:51:45.90 iPad 上のキンドルを使っていますが、デフォルトの辞書を英和から英英に 替えるのはどうすればよいですか? 海事・船舶用語など英英の方が便利なので お願いします。 0008名無しさん@英語勉強中2012/06/06(水) 17:52:58.70 キーボードしかわからん 0009名無しさん@英語勉強中2012/06/07(木) 16:58:49.41>>7 何読んでるの? 0010名無しさん@英語勉強中2012/06/07(木) 17:00:22.28 刑事法用語は難しいね 0011名無しさん@英語勉強中2012/06/07(木) 17:04:30.70>>7 何でもいいから単語を辞書で翻訳したときにボックスの右上に[i]まーくがでる それタッチすると変えれる 0012名無しさん@英語勉強中2012/06/08(金) 10:27:57.24>>10 Arthur Ransome の児童文学
>>11 それはわかっているんだが英和を出さないでデフォルトの辞書が 英英になってほしい。 0013名無しさん@英語勉強中2012/06/08(金) 20:56:31.18 児童文学でどんな単語調べるの?具体的におしえて。 0014名無しさん@英語勉強中2012/06/08(金) 21:06:37.65>>12 ああ、それ変更しても一旦終了させないと変わらないよ アプリ終了だったか電源オンオフだったかどっちか忘れたけど 0015名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 06:42:54.52 kindle版のない本が結構あるな どういう基準で選ばれてるんだろ 0016名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 07:28:58.97 売れそうにないマイナー気味で古いのは無い事が多いな。最近買ったのだとアシモフのファウンデーションシリーズは一番有名なメインの3部作はあったけど、続編の4冊は無かった。 0017名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 07:40:38.18 The three men found gunned down inside a BMW near Columbia University yesterday had been robbing drug dealers and may have been killed in retaliation, police said. Victims Luis Catalan, 25, Heriberto Suazo, 26, and Amaury Rodriguez, 30 — all Manhattan residents — were marijuana traffickers with extensive criminal records, police spokesman Paul Browne told reporters today. The three men were shot dead execution-style at around 5:30 p.m. by a lone gunman one police source described as a “cool customer.” Police are looking for assistance in locating the suspect above."They've all been robbed by drug dealers, or on the other end they've robbed drug dealers,” said a police source. “They flip back and forth robbing each other. This time, it was the end for them.”Cops this afternoon released surveillance video that shows a man they suspect was involved in the cold-blooded killing. 麻薬の売人3人がコロンビア大学近くのBMW車中で銃殺され発見。売人同士の 麻薬の奪い合いの結末。 0018名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 07:46:27.21 日本じゃ映画の世界の話だな 0019名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 09:22:06.99 いやいや、手榴弾に報奨金がかかったり、漁師がマグロ包丁で ヤクザ3人瞬殺したり、日本もなかなか。 0020名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 10:42:25.77 The shooter left behind no shell casings, leading police to assume he used a revolver. It was possible the gun had a silencer, but that was a moot point, said Browne, since the shooting happened on a quiet section of West 122nd Street near Grant’s Tomb. No one in the Columbia University or Manhattan School of Music classrooms nearby heard anything, cops said. 拳銃は薬きょうと銃声がないことからサイレンサー付リボルバーと思われる。 0021名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 10:50:27.93 静かな墓地の近くが現場で、あたりで物音を聞いた者もおらず サイレンーを使ったかどうかが争点になっている。 0022名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 12:24:40.80 いやいや、サイレンサーを使った「かも」しれないけど、 それは、どうでも良い=moot pointって書いてある。 0023名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 12:39:29.55 THE American political system, as all the world thinks it knows, is gridlocked, not to mention dysfunctional and broken. The tea-maddened Republicans who seized control of the House of Representatives are holding Barack Obama and the Democrat-controlled Senate to ransom, refusing either to balance the federal budget or to pass any of the administration’s legislation without first getting swingeing cuts in taxes for the rich and in aid for the poor. 共和党の下院支配は日本と状況が似てるな。 0024名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 13:17:26.95 まあアメリカがグリッドロックなら、日本なんか脳死だけどな。 0025名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 14:48:30.75>>23 金持ちへの減税と貧乏人への予算カット抜きには連邦予算収支の均衡と あらゆる法案を通すことを拒絶 0026名無しさん@英語勉強中2012/06/09(土) 15:10:25.19>>25 日本はこんなんでグリッドロックだし。
904 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 :2012/09/30(日) 21:54:07.22 ID:hyG2DL52 皆の衆。 いよいよ、だッ!! やっと、 待ちに待った 黒船が来るぞーッ!! 0038名無しさん@英語勉強中2012/10/21(日) 23:34:59.60 こんかい 0039名無しさん@英語勉強中2012/11/09(金) 12:18:59.66 読めよ 0040名無しさん@英語勉強中2012/11/18(日) 18:59:31.62 【電子書籍端末】「キンドル」、ヤマダ電機などは販売せず…顧客流出を恐れ?一方ビックカメラ・ケーズは販売へ [11/17] http://anago.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1353230765/0041名無しさん@英語勉強中2012/11/18(日) 22:19:55.08 1ヶ月Prime無料やってたからPrime会員になってみた Prime無料本がタダで読めるのかと思ったらアメリカ国内だけっぽくて残念 0042名無しさん@英語勉強中2013/02/05(火) 17:48:14.49 にょれろーん 0043名無しさん@英語勉強中2013/03/19(火) 03:06:58.68 セイコーインスツル(SEIKO INSTRUMENTS) DF-X10000 ¥74,800 7,480ポイント還元(¥7,480相当)(価格の10%還元) お届け日:在庫あり今から11時間と5分以内のご注文で、本日2013年3月19日火曜日にお届けします。 配達料金:無料 メーカー:SII 販売開始日:2013/03/19 プロフェッショナルだからこそ使いたい妥協しないコンテンツ 0044あぼーんNGNGあぼーん0045名無しさん@英語勉強中2013/05/06(月) 10:22:28.60 良スレ 0046名無しさん@英語勉強中2013/05/06(月) 18:18:45.77 George Osborne will warn the International Monetary Fund that a U-turn on the government's budget plans would do more harm than good when officials from the Washington-based organisation arrive in London on Wednesday for two weeks of talks. これは正しいか否か? 0047名無しさん@英語勉強中2013/05/11(土) 17:22:03.13>>46