通訳者になりたいんだけど・・・ [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
一応のスペック
・英検準1持ち
・TOEIC860
・早慶のどっちかに通ってる
・今年10月〜サイマルかどっかの通訳学校に通おうか迷ってる
特定を避けるため、
その他の個人情報は、基本的に秘密の方向で とりあえず5月にTOEIC受けるけど、
900点以上取りたいなあと思ってます 早慶のどっちかに通ってて通訳しか目指すものがないの?
他の仕事選んだほうが楽な気がするんだけど。 よっぽど英語が好きじゃ無いならやめとけよ
決して稼げる職じゃないから 東大法で英語できますなら、外務省・商社・外資系金融機関の路はあるが、早慶じゃね…
まあ、通訳は身の丈にあった人生進路かもね >>4-7
確かにそれも一理ありますよね
他にもやりたい仕事はいくつかあるものの、
とりあえず通訳者は一つの選択肢として考えてます
結果的に普通に民間就職するにしても、大学時代に英語を勉強したという経験は後々活きてくると思うし・・・
それとは別に、個人的には2020年のオリンピックで通訳ボランティアやってみたいです 準1のパス単は、やっててすごく覚えやすいのに、TOEIC金フレがなぜか覚えにくい
このまま金フレ使ってて良いのだろうか・・・
あと、TOEICの新形式のL&Rの公式問題集って、
1と2のどっちを買ったら良いでしょうか? >>10
残念ながら、今習ってるのはフランス語ですね… すごく久しぶりに来ましたが、
来週日曜日TOEIC受けます
パス単準1で、あらかたの難単語を網羅してから、
金フレやったり公式問題集の見直しだったりPART3や4のリスニングを繰り返したりして、
来週に備えたいと思います
余力があれば文法もやりたいけど、多分文法対策をする時間は無さそう 自分は無駄に単語帳を持ってるので、
それらの記憶をメンテナンスするのにも一苦労です
今の語彙力の現状と今後の方針↓
・シス単:
まあさすがに3章まではほぼ完璧なので4章だけ時々見る程度
・DUO:
単語は簡単だけど、熟語で意外と大事なのがたくさんあるので、今後も使いたい
・パス単準1:
現在のメイン単語帳。AランクとBランクはほぼ覚えたがCランクが難しい。
・金フレ:
TOEIC1週間前から見てる。大学受験や英検で登場しないような単語を拾う目的。さっさとTOEICは卒業したい。
・リンガメタリカ:
かなり良い単語帳&多読教材だと思うけど、最初の方の章しか手がついていない
・シス単Premium:
未着手。
・Academic中級:
良い本っぽいけど、まだ未着手。 ・・・さすがに、この貧弱な語彙力だったら
就活などで英語力をアピールできないですよね
英字新聞すら満足に読めない TOEIC2日前にして、片耳が聴こえなくなった
リスニングに影響が出るので、もしかしたら今回サボるかもしれないです 元々そんなにLで稼ぐタイプではないけど、
明日はLの代わりにRで稼がないといけないとなると気が重いですね・・・
Rで450以上取るのは茨の道ですよね。
ただでさえ新形式になって量増えてるのに 応援していますので、通訳になるまでぜひこのスレ続けてください。 >>21
ありがとうございます。
とりま、本当に職業を通訳者にするかどうかは未定ですが、
2020年のオリンピックで通訳ボランティアやってみたいと思うので、
それを目標に英語の修行をしようと思います
多分来年から募集が始まるんですよ 改めて思うけど、
TOEICは英検準1レベルの単語が結構出ますね
金フレの後半とか、とくにパス単準1と重複する単語が多いなと感じました
金フレ901〜1000になるとほぼ知らない単語です 最近はTOEICリスニングの正答率がずっと85%付近で停滞中
part1や2はほとんど正解するのに、part3と4で大量失点してしまう 語学に才能いらないよ。
ダイエットと同じで停滞期ってあると思う。 >>25
リスニング弱いのはやっぱり致命的ですよね
昔から悩んでます 通訳やるなら、ディープラーニングで英語をやれ。
瞬間英作をするのではなく、ネイティブの真似をして
手続き記憶として自動化して長期記憶に保存するのだ。
つまり使える表現を増やすことが重要だ。 全体的にやさしめの回だったようで良かったです。
Rの塗り絵は2問のみで、あとは自信あり
Lは相変わらずpart3と4で15問ぐらいミスしてそうですが・・・
900いくかどうかは微妙なところ >>29
了解しました。
潜在意識まで英語のフレーズを落とし込み、無意識に頭出しできるようにするということでしょうか?
以前、同じことをDUOの例文でやりましたが、とても効果がありました! 得意なはずのRの語彙問題でけっこう間違えてしまったようなので、900点越えは絶望的な模様
多分また850点前後になると思います。
TOEIC900はハードルが高いですね。次がんばります。
しばらくは英検1級対策をします TOEIC対策したり英検対策したりするのが良くないと思われ。
まぐれでも900越えたいならTOEIC続けて受けること。 >>33
それもまた大切ですよね
>>34
TOEICはしばらく完全放置でいきます。
今後は10月まで英検1級に特化しようと思います。語彙力を増やしたいという個人的な目標とも合致してるし
あとは暇なときにYoutubeの英語の動画を視聴したり。
オバマのスピーチは聴き取りが難しいなあと思いました TOEIC810でした
死にたい
予想より低かったです… ボランティアで英語能力を安売りすることが、通訳者の価値を下げることになるます。
しかるべき対価がもらえるように、一人ひとりが行動するべきだと思います。 ☆ 日本人の婚姻数と出生数を増やしましょう。そのためには、公的年金と
生活保護を段階的に廃止して、満18歳以上の日本人に、ベーシックインカムの
導入は必須です。月額約60000円位ならば、廃止すれば財源的には可能です。
ベーシックインカム、でぜひググってみてください。お願い致します。☆☆ 86 名盤さん 2017/11/25(土) 17:38:40.21 ID:xlnSTh21
一言で英語の歌詞って言ってもほんと色んなレベルがあるよね
内容は単純なんだけど、スピードが早くて分からないパターン
英語が崩れすぎて、歌詞見ないと分かんないパターン
内容がもはや詩のレベルで、解釈が必要なパターン
89 名盤さん 2017/11/25(土) 18:29:39.19 ID:d2GSI7nZ
英語だから単純な詩が難解で抽象的な詩に見える事もあるけどな
「沸騰!人参!じゃがいも!たまねぎ!」とかいう歌詞を
「沸騰した人参がたまねぎをじゃがいもする」とか読んで「難解だ…」とか言ってる様なミスはけっこうあるよ
つなげて読まなければカレーでも作ってるんでしょって感じだけど
なんとか学校で習った英文法の順番で解釈しようとしてしまう
91 名盤さん 2017/11/25(土) 18:47:33.59 ID:shRdyoEb
>>89
>沸騰した人参がたまねぎをじゃがいもする
これ全く冗談でもなんでもなくあるんだよな
特に英語の場合、動詞化した名詞も名詞化した動詞もかなりあるから
動詞としても名詞としても使う単語が「じゃがいも」の位置に来ると惨劇の幕開け 通訳やるなら、ディープラーニングで英語をやれ。
瞬間英作をするのではなく、ネイティブの真似をして
手続き記憶として自動化して長期記憶に保存するのだ。
つまり使える表現を増やすことが重要だ。 ディープラーニングは全然駄目です。でたらめです。
開発者の桜井先生が全く英語が出来ない、ブロークン・イングリッシュの教祖であり、
妄想癖とストーカー癖が強烈です。
桜井氏がA氏のプライベート・メールを無断公開し、抗議を受けたことに対して
【桜井氏の書き込み】
•音のストリームの実践者のブログも無断で公開している。
•それだけオープンと言う事だ。
•実践者全員が音のストリームの効果を認めているだろう!!!
•もし、生徒が「あなたは自分を何様だと思っているのですか」と言ったら、
•俺はお前の大先生だという。お前がぜひ教えてくれと頼んできた大先生だという。
•お前は俺にお願いをした生徒だという。
•頼んだやつに断る優先権はない。
•バカなやつだ。
•ここにいる最悪最狂やつらは、全部、アイツ、こいつ、パラサイトニートだ。
•俺にレッスンを頼み、そしてここ(*注:該当の2chスレッド)をみるなんて。
•こんなすばらしい英語学習方法をここでの”コイツ”一つとことで断るバカ。 サイマルはいいぞ
というよりそもそも通訳者の専門学校が少ないんだよな 英検1級の語彙問題の対策法
普段出会わないような難しい単語を
どうやって覚えていったらよいか解説しました。
商用サイトではありません。
http://blog.livedoor.jp/matrix_x/ 大谷の通訳の水原一平さんはそんな資格持ってなくて通訳やれてるじゃん。帰国子女なら誰でもできる仕事なの? 英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。
BRDWI ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています