オンラインDMM英会話★38レッスン目 [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
DMM以外の話題は以下のスレでどうぞ
DMM以外のSkype英会話総合
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1449064164/
iKnow!はこちら
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1439533789/
先生番号とは下の0000の部分です。
http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/0000/
荒らしに注意、その特徴は下の通り:
〇 サイコ野郎、大和撫子
セルビア人に異常な偏見、憎しみを持っている。被害妄想癖あり
※餌(レス)を与えると喜びます
● 僕ちゃん(京都の博識さん)
英雄願望あり。サイコに対して同族嫌悪。
特技は連投、安価ミス、事実を捻じ曲げること。
夜中から夜明けまで、寂しく自演します。
邪魔すると変なレッテル貼ってきてウザい。
僕ちゃんの口癖は「スレチ申し訳ない」「連投すまん」
申し訳ないと思う気持ちがないので、幾度となく同じ迷惑行為を繰り返す
※餌(レス)を与えると喜びます
※前スレ
オンラインDMM英会話★37レッスン目 [無断転載禁止]©2ch.net
https://lavender.2ch.net/test/read.cgi/english/1504461832/ The revised version
DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competetive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking Serbian lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrut in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you truly learn English. あの英語の変なのがいるから避難所として置いといて欲しいな うざいんだよいちいち。Google翻訳からコピペしたみたいな英文をばかみたいに貼り付けやがって。
ネイティブがどうのこうの。個別でAEONとかスクール行っとけよwって話。
あれだけ豪語しといてそこまでの経済力はないんだろうな。ダッサ。 反論する人はすぐにまとめて自演朝鮮人扱いしするしね
こちらでまったり有益な情報交換しましょう >>20
昔だったら、1年以上留学したとかでないと
あんな大口恥ずかしくて叩けなかったのに
時代が変わったもんだ
>>21
賛成 胸糞はほっといて、、
セルビアとボスニアだとセルビアの方が先生がフレンドリーな気がするのは自分だけ?
先生によるのかな。 ボスニアはわからないけど、セルビア人はバスやカフェで隣に偶然座った人とも気軽に会話するくらいだって言ってたから基本的にフレンドリーなんじゃないかな そう言われるとボスニアの先生の方が少しシャイで
素朴でおとなしめな人が多い気がする DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competetive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking Serbian lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrut in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you truly learn English. 向こうのスレはボクちゃんの一人舞台だな。
まぁせいぜいがんばってちょうだい。 >>85
勃起マンかよ。
興奮して勃起してるんだね。この後はあなたのオナニーショーですか。 何その返し?www
お前ホントに脳ミソが中学生レベルだな。
言葉のチョイスも絶望的にセンス無いね。
お前のクソ浅い北朝鮮の見識なんか誰も読んでないよ? >>61
そだよ
(ワッチョイ 3fdf-UCJm)=僕ちゃん=京都の博識さん() >>87
誰と勘違いしてんだか。やっぱ予想通りオナニーショーの始まりだった。
チンカス臭いイカ臭い🦑 DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competetive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking Serbian lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrut in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you truly learn English. >>88
そうなの?じゃあ英文を貼り付けてオラついてる人は? >>92
新手の荒らしで今回のテンプレからは漏れました。
テンプレを募集します。 >>92
何者だろうね
以前も英語でレスしろとしつこい人いたけど、違う人? DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competetive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Seribian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrut in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. (ワッチョイ 3fdf-UCJm)=僕ちゃん=京都の博識さん
こいつは同志社大学法学部卒の火消し
しかもNorth Korean Japanese 重てぇ英文。
俺だったらSefic fich a NO D.C.て答えるよ bankrutはスペルミス?
それともネイティブが使うスラング? DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. 誰か英語でまともに答えられる奴いないの?
5500円コースじゃ無理かな DMM has a lot of problems.
→a lot of? not some? (because
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competetive price advantage because of the appearance of Cambly.
→We really thought that the native plan was too expensive bcause it was only
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Seribian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrut in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. (ワッチョイ 9fba-7Jrl)
(ワッチョイWW 1ef5-m2IS)
(ササクッテロ Spa3-3pYB)
(ワッチョイW fbdf-SohC)
これが一人四役のNorth Korean Japaneseの火消し
DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills.
誰か英語でまともに答えられる奴いないの?
5500円コースじゃ無理かな >>103
お前朝鮮学校の授業さぼりすぎ。なんだこれ。
We really thought that the native plan was too expensive bcause it was only
→I'm really frustrated the NATIVE PLAN is too expensive to take because the price of it is set
at 15800 yen without offering other course. >>105
違うよ、wasだよ
最初はネィティブプランなどなくて
込み込みのコースしかなかったからね
そこから思うと最初から高かったと書こうとして
最初何円だったかなあと調べてるうちに間違えて
書き込んじゃったんだ >>105
frustrated thatなんて語法上無理
other courseも語法上無理
基本からやり直して >>108
www.bbc.com/news/uk-england-tees-36868760
2016/07/22 - Independent councillor Paul Thompson said: "I'm really frustrated the council spent the best part of £1.6m without a plan, without a clear vision. "Here were are three years on, we're going to knock it down and spend・・・ >>109
辞書のどの定義?
>>110
そうじゃない。知らなかった。 英文の人は英語で雑談するスレや語法の質問スレが別にあるからそっちでやって欲しいなぁ
もはや揚げ足取りばっかでDMMの情報交換になってない >>111
ウィズダム英和辞典
frusrated <<by, with, ’that 節’>>
Jim is frustrated that his parents treat him like a child.
ジムは両親が自分を子供扱いするのが不満だ。
きみの英語を真面目に勉強しようとする態度はすばらしい。
また教えてあげるよ。 >>112
はやくおまえの先祖の地の北朝鮮に帰れアホ やたらと日本語のうまい先生がいて、なぜなのか聞いたら「生徒に教えてもらった」と前に言っていた。
その時は別に何も思わなくて、最近、ふとした会話から「日本人の恋人がいた」(過去形)とポロっと言われて、生徒と付き合ってたんだなあと。
日本語は、恋人だった生徒に教えてもらったんだろうな。ちょっとだけ妬いたのは内緒ww >>116
frustrated
feeling annoyed or less confident because you cannot achieve what you want:
Are you feeling frustrated in your present job?
これだけどthat節の引用文は載ってない。 >>116
https://en.oxforddictionaries.com/definition/frustrated
frustrated
1. Feeling or expressing distress and annoyance resulting from an inability to change or achieve something.
more exampleに
Many people are understandably frustrated that we have yet to convert this warmonger's biggest crisis into his downfall.
ODEだと引用文がある。難しいかな。 >>119
あるよ
https://en.oxforddictionaries.com/definition/frustrated
frustrated
1. Feeling or expressing distress and annoyance resulting from an inability to change or achieve something.
more exampleに
Many people are understandably frustrated that we have yet to convert this warmonger's biggest crisis into his downfall.
ODEだと引用文がある。難しいかな。 >>120
じゃ、そのthat節は名詞節?形容詞節? She was afraid of him having an accident.
=She wa afraid that he might have an accident.
このthatと同じ議論だけど、実質目的語だろう。 >>126
so〜thatという覚え方は間違い。
conjunctionでexpressing a resultという用法。
sufficient〜thatとかso以外にも使うから。 >>128
ofの目的語で名詞句では?
まあ実益のない議論 >>129
that節がso〜の程度を表してる。つまりthat節がso〜を修飾してるんだね。だから副詞節。 >>130
Look at me. のat meは? webster that (3) —used as a function word to introduce a subordinate clause expressing consequence, result, or effect <are of sufficient importance that they cannot be neglected>
—Hannah Wormington
言いたかったのはこれ >>130
of以降が名詞句なら、その形で主語も作れるということになるよ。ofで始まる主語の例を教えてくれるかな? >>130
ofの後が名詞句だと言ってる。
him having an accidentが名詞句。
>ofの目的語で名詞句では?
といってるよ。 「She wa afraid(of) that he might have an accident.
これはofが省略されてるのと同じだから
that he might have an accident. は名詞節だ。」というのをどこかで
読んだ気がするが忘れた。 Look at me
meは前置詞atの目的語
前置詞が目的語を取るというのを知らないのでは?
そして目的語は名詞(節、句)代名詞 >>136
そんな捉え方をする人はあなただけですよ。 >>138
meがatの目的語なのも当たり前ですよ。
at meというフレーズは何句ですかね? >>137
言い換えれば、最初からないものがなかったからといって省略したとは言いません。 >>137
that節がofの目的語になるんですかね?
その例も提示してくださいね。 アラシの英語がGoogle翻訳だって言われてたのはホントだったんだ >>148
最初からないものがない場合、それは省略ではない。
ofの目的語がthat節になる例はない。 >>149
ちゃんと情報ソースを書け。じゃなければただのお前の思い込み。
ロイヤル英文法38P
I am sure of his honesty.
=I am sure that he is honest.
that節は前にof the factが省略されたと考えると名詞節。
ロイヤル英文法285P
be動詞+形容詞+前置詞で他動詞と同じような働きをすると考える。
that節の前では前置詞は脱落する。
I am afraid of hurting his feeling.
I am afraid that I may hurt his feeling.
他動詞なのでthat I may hurt his feelingは名詞節なわけだ。
>>149
もうお前はえワ大先生とそっくりだな。 まとめ
be afraid ofは他動詞の働きをする。
I am afraid of =I fearということだ。
で、that節を伴うときはofが脱落する。 >>151
お前は全然英語が分からない馬鹿なんだから書き込む。
いいな!! DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. >>149に何が書いてるのか理解しろ。
Look at me.のat meは副詞句
I am sure of his honesty.のof以降も副詞句
だからI am sure that he is honestly. のthat節も
副詞句という節があると言ってるんだけど理解力ない?
She is so afraid that she cannot post in this thread.
のthat節はso afraidを修飾する副詞節
副詞は動詞、形容詞、他の副詞を修飾する。
お前の相手するの面倒臭いから早く理解しろ >副詞節があると言ってるんだけど理解力ない?
に訂正な。 >>156
ソースが明示されてない。よってそれはえワと同じようにお前が妄想してるだけだ。
薬飲み忘れてるぞ。 DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. Look at me. の lookは動詞は自動詞
ということはat meはlookを修飾する副詞句。
She is afraid. は「彼女は恐れている」
She is afraid of you. のof youは副詞句
そこから考えろ。
これ以上いくら説明しても、あなたの治療は無理です。 >>163
参考書に書いてることを述べてるだけなんで 160名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d3bd-KbB0)2017/09/25(月) 18:03:54.49ID:N03A34vh0
DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. 北朝鮮の話ししたらアメリカの肩を持つのかって反撃された。
そんでお前は戦争を経験したことがあるかとも。本人は十代で経験したそうな。
セルビア人のアメリカ嫌いって半端ないな。てーか、アメリカは日本の唯一の同盟国ってことを理解しろ。 DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion?
Answer the above question in English if you are to improve your English skills. てか、なんで人種差別噂垂れ流しネモ講師がのこのこと戻ってきているんだよ。死ねよ。 DMMで受講中の兄貴たちにお尋ねしたいんだけど
予約してたレッスンを講師のほうからキャンセルすると
レッスンチケットを1枚くれるでしょ?
その日のうちに別の講師からレッスンを受ければ
そのチケットを使わずに普通に受講できるの?
要するにチケット1枚もらい得になるの? Nemoって言うと
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
のCaptain Nemo
を思い出す。 Nemo は、ラテン語で英語の nobody誰でもないという意味。
本名じゃない デイリーニュースでヒラリーの話でたら
セルビアの人はほんとにヒラリーのこと嫌いなんだなあと改めて実感するわ Instagram投稿したらレッスンチケットもらえるけど、みんなしないの? 英検対策等で英字新聞を購読してる人います?
いろいろ見本誌取り寄せてみたけどどれにしようか迷う IELTS採用は嬉しいな。DMMに入って2年間で準一級→通訳案内士→一級→社内通訳と、ステップアップしてきて、
ちょうど次の目標を見失っていたとこだから >>179
今あるIELTS対策のマテリアル使ったことある?
内容に興味があるけど試験を受けるわけではないから
リクエストするのに躊躇しているんだよね >>179
それが本当なら以下の質問に英語で答えよ。
出来ないなら妄想だな。
DMM has a lot of problems.
As for the price of native speakers' lessons, DMM has already lost a competitive price advantage
because of the appearance of Cambly.
For the reason DMM have to focus its financial and management resources on lessons given by Serbian teachers.
Therefore the staff of DMM always claims advantages for taking the lessons.
Of course, there're not any advantages about Filipino's lessons from the beginning.
I hope DMM won't go bankrupt in the near future.
What do you think about my opinion? >>181
俺に依頼すると時給5000円先払いだけど、いいか? Nemoって奴に誰も
Did you name after Captain Nemo, who is a character in the novel, Twenty Thousand Leagues Under the Sea?
こう聞かなかったから、日本人は教養がないと見なされ馬鹿にされてるんだろう。 Did you name yourself after Captain Nemo, who is a character in the novel, Twenty Thousand Leagues Under the Sea? >>182
I’ll kill myself from shame if I make such a poor excuse. Nemoって奴に誰も
Did you name yourself after Captain Nemo, who is a character in the novel, Twenty Thousand Leagues Under the Sea?
こう聞かなかったから、日本人は教養がないと見なされ馬鹿にされてるんだろう。 じゃあお返しとして貧しさを馬鹿にしようぜ♪馬鹿にされたら馬鹿にし返す。当然のこと Dmmって先生と友達になることもあるの?ツイッターやフェイスブックの交換もあり? やってる人もいるだろうけど、基本、レッスン外のやりとりは禁止されてるね。レッスン前と後に毎回チャットでメッセージをくれる先生もいるし、なんにも送ってくれない人もいる。 >>189
You must have entered a contract with the company on the condition that you never have personal contacts with its employees. >>189
Although we entered into a contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers, but
I heard some of the members seems to communicate personally with them.
Abiding his contract is an antisocial act.
We must engrave this in our hearts and never forget it. >>189
Although we entered into a contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers, but
I heard some of the members seems to communicate personally with them.
Abiding his contract is an antisocial act.
We must engrave this in our hearts and should not do such a shamless thing. >>189
Although we entered into a contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers, but
I heard some of the members seem to communicate personally with them.
Abiding his contract is an antisocial act.
We must engrave this in our hearts and should not do such a shameless thing. >>189
Although we entered into a contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers, but
I heard some of the members seem to communicate personally with them.
A breach of contract is an antisocial act.
We must engrave this in our hearts and should not do such a shameless thing. Although we entered into a contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers,
I heard some of the members seem to communicate personally with them.
A breach of contract is an antisocial act.
We must engrave this in our hearts and should not do such a shameless thing.
What do you think about my opinion?
Answer in English, Please. Although we entered into a contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers,
I heard some of the members seem to communicate personally with them.
A breach of contract is an antisocial act.
We must engrave this in our hearts and should not do such a shameless thing.
What do you think about my opinion?
一人くらいまともに英語で回答できる奴いないのか?
英会話じゃなくて単語並べてるだけだな 男サイコは本家サイコに遠慮して未明にこのスレをほんの少し荒しただけかよ。 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しましょう。
https://twitter.com/kameyama66 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 星5の講師に4がついても5のままなんだけど、どういう計算なんだろう
小数点二桁目を四捨五入してるの? >>206
うん、多分そうかな。★1をつけたらいきなり下がると思うけどね。 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな Skypeでアメリカのフリーダイアルに電話してネイティブと英会話すると、レッスンの一万倍ぐらいためになるわ。 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 正当な理由があって運営に言ってもらちがあかないときは
亀山敬司会長に直接直訴しろ。
https://twitter.com/kameyama66
ぐちゃぐちゃ運営の文句書き込むな 2ヶ月ぶりにDMM を再開するが、ディスカッションも若干リニューアルしてんだな
PDF じゃなくなってるし、一部のテーマが刷新されている。
俺的に苦手でここにも書いたことあったtimeは無くなってたw スカイプにログインできない障害が出てるみたいだけど
みんな大丈夫?
自分のはログアウトしていないからログインはできてるけど
すごく音声が悪くてあいかわらずすごく途切れる、、、 レギュラーでとってた講師の生活環境が変わって日本時間の早朝にオープンするようになっちゃったんだけど、サマータイム終わったら1時間繰り下げになるんだろうか
5時台からレッスンはさすがにつらいけど、6時台ならなんとか起きれるかな、と。。 写真描写もリニューアルしてるのな…
お気に入りだったクイズがなくなってるやん。つまらん
楽しかったのになぁ マテリアルのマイナーチェンジが多いのね。
俺の願いは……「耳無し芳一」と「雪女」を戻してくれw 上級者の教材を充実してほしい。
例えばTIMEを教材として使ってほしい。
語句説明をCNN English Expressレベルまで充実させて
http://time.com/4979411/unesco-united-states-withdrawal/?xid=homepage
こういった記事を。
思うに、講師としてもDMMとしても上級者を取り込んだほうがかなりやりやすいんでは?
上級者は何年も英語を勉強し続けてきたわけだから、上級者を取り込めば
短期間で辞めるって心配はあまりない。
講師としても、講師に教える実力があれば、正当に評価され、ストレスを貯めず
すごくやりやすいはず。
今のデイリーニュースの題材はほとんどVOAニュース。
費用がいるなら機械音声でもいいから、音声も入れてくれ。
あと、生徒はポインターを当てれば単語の意味が現れる設定をしている人が多いだろうが
それが使えない設定にするのも止めてくれ。 市販の英語学習月刊雑誌はEnglish JournalとCNN English Express
これらにある時事ニュースはテレビ放送が題材になってるんで
TIMEのような重厚な文章があまり見当たらない。
TIMEは週刊誌だから、最新のニュースを扱っているからデイリーニュースに使えるし
何より、読解力を要する手ごたえのある文章が多い。
TIMEを取り入れてほしいけどな。 上級者なら別にマテリアルになってなくても教材として使ったらいいんじゃ? >>221
予習はパーッとするからね、語句解説がマテリアルにあれば、読解で
講師に尋ねることはあまりないとは思うんだけど
その教材をもとにDiscussionするでしょ。
それと市販の教材で読解の月刊誌ってないんだ。
Z会から「速聴速読英単語」って出版されていて
記事の出典がthe Economist っていう格調高いものが多いんだけど
でも、記事が古いし、面白くないし、和訳が間違えてるものが多い
ってことで評判が悪いからね。 プランの切り替えのタイミングで1回しかレッスン取れなくて、普段はあまりオープンにしてないめずらしい時間帯だったから、続けて取りたかったーてレギュラー講師に言ったら「そんなふうに言ってくれてありがとう」て言われた。
で、さっき、新しいスケジュールを講師が更新してたんだが、こっちが取りたいと言っためずらしい時間帯をほぼ連日で開けてあった。
この時間はしんどいからあまり開けたくないって言ってたんだけどな。
たまたまだと思うが、1人で勝手にうれしくなってる。 友達の上級者はみんな英会話不要と言ってるな
ノンネイティブの講師とは対等になってきて
発音だけなら日本人上級者の方が上のこともあるので
DMMは魅力ないだろう iPhoneはPDF教材ではポップアップ辞書使えないね
アプリを入れれば使えるかもしれないけど
ところで風邪ひいたときとか、チャットだけで
レッスンしたことある人っている?
今日すごくよさそうな講師の予約がとれたのに
風邪で咳が止まらなくてレッスン受けれなくて
すごく残念だった 先日講師側のトラブルで音声が聞こえなくて、テキストチャットのみでレッスンしたよ。
向こうは運営に申請してキャンセル扱い&レッスンチケットを発行してくれるって言ったけどせっかく早起きしたから面倒でそのまま続行。
喋る時は適当にごまかせていることがチャットだとスピードと正確さが必要だから、あれはあれで良かった(友達とするようなチャットじゃなくてちゃんとした文章で会話した) >>227
やっぱりチャットでレッスンする人もいるんだね
自分もまた声は出ないけどそれ以外は元気みたいな
日があったら講師に相談してみよう
ありがとう DMMを久々に復活してから今まで20人くらいの講師のレッスンを受けたがまともにチャットボックスを使う講師は皆無。
TAMAEとかはきっちりチャットボックスを使ってくれたが、今の講師は手抜きすぎる。予約瞬殺のSheenaですらチャットボックスを全然使わない、講師の質が悪すぎるわ。 writing →英語便
listening→ヒアリングマラソン
speaking→DMMプラスネイティブコース
これが最強の勉強方だろう。 >>229
自分のレギュラー講師は使ってくれるけどね。
言い換えとか文法の指摘とか。
タイプミスしても、レッスンノートにはちゃんと正しいスペルで打ち直してくれてる。 メンヘラちゃんは別の板に移ったみたい。
同じように在日と思われて騒動おこしてるんだって。そこに居付いて帰ってこなければ平和が訪れるね。 ところで他のスレはどこいった?
1週間ぶりにみたらいろいろ消えてるんだが。 レギュラー講師が星5に戻ってしまった 4.9の間は予約取りやすかったんだけどなぁ
予約しやすくするためにわざと評価下げる人の気持ちが少しわかった
誰がつけたかわからないとはいえ良心が邪魔してお世話になってる先生に星3とかつけられないよ
>>228
やったことあるよ レッスン時間までに帰宅できなくて電車の中からスマホで・・・ >>235
予約プランを変更したらストレスなくレギュラー講師のレッスン取れるようになったよ。
やきもきしながらスケジュール確認するのもストレスだったから、思い切って変更してよかった。
自分のために、先生の評価を下げるなんてとてもできないわ。
どんな評価つけたか分かるしね。
評価は下げていい顔してるなんて、人間性疑われそう。 >>225
ポップアップ辞書が使えるようになったみたいだね。
でも、自分のは灰色の無地しか出てこないんだけど、なんでだろ。
English Journalは週末にやれば半日で終わらせられるな。
平日はひたすらCDを聞くってことをしたら耳の訓練にかなりいい。
刊の前半が会話で後半が時事だからどちらかに偏るってことはない。
前半は俳優の会話などがあって、Dreamって洋画、面白そうだから
見てみたくなった。
時事も、中国の人権活動家死去、周辺諸国によるカタール国交断然津
ドゥバイでのムスリムファッション、シリアのサリン攻撃。
会話は、英語特有のトーンのリズムを楽しむのにいい。
CNN English Expressよりあっさりと終わらせられるのでいいわ。
毎月この2冊をやり続ければ、結構伸びるだろうな。 普通に考えてデリカシーのないことを言った講師はいくらリピーターといえどもどちらか時に低評価だわw自分をかえりみずにもう予約をとるなと言う馬鹿講師は以前にいたけど。あ、それネモ講師だったーあははw
あの評価の高い講師とは大違い。あの人やっぱりすごい。 普通に考えて直接拒絶なんて日本だったら潰されるのに、もうとるなという言葉を婉曲的にもジョークでも伝えることができない低脳がやった末路がこれ。
そんなもの、裏で言われ続けるに決まっているだろ。人を一方的に傷つけてスッキリと終わることが出来ると思っているのが間違いなんだよ。
性病ヤリチンが。 IELTS speaking 対策のマテリアルなくなるんだね
レッスンは受けてないけど参考になるから少しずつ読んでたのに、、
数は多くないからダウンロードしておこう
>>235
なるほどね
それ、すごくいい!
カフェとかでもできるね >>241
マクドでやろうとしたけど、やっぱり周囲の雑音が気になるわ
自分の声が煩くならないか神経使ってできなかったよ。
それで結局店外でレッスン受けた。 >>241
想い出した。
講師をアイフォンで御所案内したことがある。
3レッスン続けて取ったんだが
1レッスン目は京都御所隣の京都ブライトンホテルのロビーで受けた。
レッスン終了後に周囲を見渡すと
自分の周りのソファに座ってる人がことごとくいなくなっていたよ。 >>242
235はチャットで電車でレッスンしたんだと思ったけど
マクドナルドで声を出してレッスンしたの?
自分もそれは周りが気になる、、
でもよく考えたらキーボードを持ち歩いているわけではないので
外でチャットでスマホでレッスンはタイプに時間かかって効率悪いね >>244
混乱させて済まぬ。その人とは別人。
マクドは周囲が気になって結局は店外で。
その時は必死だから壁際に座って受けてた。
気付いたら、そこはドライブスルーのスピーカーの真下だった。
だから店員にも客にも迷惑掛けてしまった。
ホテルのロビーで受けた経験も含めてカフェでの受講はあまりお勧めできない。
歩道で受けたことはあるし、それは大丈夫だったけどね。 たまに外で変な空き時間ができたときレッスンできたらなあと思うんだけど
色々考えるとやっぱりハードル高いな うちの近所にケータイ自撮り位置で下手な英語で喚いてるやついて、間違いなくヤバイ人だと思ってたらオンライン英会話やったんね〜。謎が解けた(笑) コメント残さなきゃ誰が評価したかわからないんじゃないの
まあ絶対に評価下げのために星つけたりしないけどというか普段から星つけたことない
>>242 >>244
リクエスト欄にビデオ音声なしのチャットレッスン希望を伝えておき、
レッスン始まる直前に今日一日の出来事をメッセージ欄に送った
いつもキーボード持ち歩いてるのが役に立ったよ >>247
歩きながらレッスンだとかあるけど別に注目されない。
レッスン中に出身校のキャンパス案内もしたよ。
学生がうじゃうじゃいたけどこれも何の注目もされない。
でも、俺はカフェ内だけは出来ないかな。 講師がカフェみたいなとこにいてうるさかったことあったわ。音がぜんぜん聞こえなくて、向こうは笑いもしないし、2回目は取ってないけど。
もうすぐイルミネーションとかがきれいな季節になるから、レッスンで名所案内できたら喜んでもらえそうだなあ。
でもちゃんと説明できる英語力が必要になるよね。。それまでに少しでも向上できるように頑張るよ。 >>248
やっぱりキーボード欲しいね
家でも家族がいたらいやなくらいなので
外でマイクを使ったレッスンは到底無理だと思ってたけど
キーボードとイヤホンと事前のリクエストを
ばっちり準備しておけば大丈夫な気がしてきた ○今日の一言
・overdose(薬の過剰服用)
※アクソンは最初のOのみ I take a lesson from a beautiful American woman at the DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is an African American middled-aged woman. ネイティブの人気美人講師から毎日レッスンて月15800円じゃ絶対無理だろ。
ネイティブは追加チケット使えないし。 Daily Newsやってるのに、文語文が書けないのは変だな。
本当にDaily Newsやってるのか?
俺は毎日ネイティブとやってるが。 >>254
doseに接頭語のoverが付いただけ。
doseは誰でも知ってるだろ。
overpopulationと同じ。 >>260
下手糞英語過ぎる
Google翻訳?^_^ >>261
じゃrewriteしてみろ。
英文見ればそいつのレベルが分かるから
他の奴は黙ってるんだけどね。 つうか誰かにrewriteして欲しくて書き込んだんだが、残念だな。 >>265
DMMで勉強して俺より圧倒的にできる人間の存在を知り、
目標にしたいんだよ。
添削自体が希望なら添削会社でプロにやってもらってる。 DMMで勉強するとどのレベルまで行けるのか知りたい。
誰でも思うことだろう。 A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool. 自慢して英文書いてると思われたら大誤解。
DMMの最上位レベルの英語力を見て目標にしたい。
じゃなきゃやる気が出ないよ。 >>268
格言を写してないで
自分の考えを自分の言葉で書け。
それがアメリカの教育の基本だと
Daily Newsをやっていて強く感じる。 I take a lesson from a beautiful American woman at the DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is an African American middled-aged woman.
これがrewriteできるようにならないんじゃDMMを続ける意味がないし、
そもそもDaily Newsがやれないだろう。
やったつもりになっているだけだろう。 またコピペの奴か。
もうおまえも出てくんなって。空気読めよ。 >>262
In one words, the punch line is asshole, just like your "too stiff"
"text-book-like" "blah-blah" English, Mr. oxford.
Why don't you participate in some chatroom and learn more casual, natural
and intellectual one?
What? You don't have any native friends and recommendations?
Oh my bad, bloah lol >>273
rewriteできないレベルで書き込まれても迷惑。
そんなものは英文じゃない。
単語並べただけだ。 DMMにはネイティブの中には本当にいい先生がいるな。
この料金じゃ申し訳ないくらいだ。
アメリカ人しかレッスン取らないが、変な訛りのもいるけど。 イギリス人はたくさん余っていていつでもとれそうだった >>274
lol wut you loser? WRITE in ENGLISH!
It's my rule, your rule, you little maggot.
Do ya understand? (意訳)
だから英語で書けよ、マヌケ。
ご自慢のオックスフォード仕込みの英語はどうした?
あ、スラングが入るとグーグル翻訳出来ないのかw >>261
彼の唯一の自慢は
「オックスフォード卒の先生にネイティブ並の英作文と褒められた(キリッ」
ですからね。
金払わないで付き合ってくれるネイティブの友人はいなさそう。 月32000円も払ってこれだったらまぢでかわいそすぎる。。。もっとちゃんとした大人の喋り方教えてくれるとこ変わった方がいいよ、本当に。 ネイティブ講師で来週後半のコマまでぽつぽつ埋まってる先生がいるから驚き 今、NHKの日本で難民申請してる人達の特集面白かった。
今月号English Journalは日本に住むクルド人の特集記事があったけど
川口市のクルド村が出てきた。
同志社大学在学中のモハメド・レザっていうアフガン出身の学生も出てた。
レザ氏はアフガニスタン人なのにネイティブレベルに英語が上手い。
大統領も英語が上手いのは知ってるけど、どういう背景で英語が上手いんだろ?
難民申請で国に訴訟をしない条件で定住ビザを得たみたいだ。
http://www.asahi.com/articles/ASK1972SBK19PTIL012.html
番組によると日本でテント暮らしをしていて、難民申請しているセルビア人が2名
いるってことだった。
なんでセルビアから日本に難民なんだよ。意味分らない。 なんでセルビア人?って思ったけど
http://www.sankei.com/economy/news/150916/prl1509160279-n1.html
ロマ人=ジプシーなのかな?
講師に、トルコ人とジプシーの血が入ってるって講師いたけどな。
普通に差別されずに上手くやってそうだけど。 Revised version
I take a lesson from a beautiful American woman at the DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middled-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences? へったくそなGoogle翻訳英語。
こんな英語書く講師のレッスン受けることあったら発狂する。 ○今日の一言
・overdose(一回での薬の過剰服用)
・staggered overdose(複数回に分けての薬の過剰服用) >>289
あれでも「ネイティブレベルの英作文」らしいですよ(本人談) middled-aged --> middle-aged >>289
google翻訳でスペルミスするわけないだろ。 Revised version
I take a lesson from a beautiful American woman at the DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middle-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences? Oxford大学卒の先生の指導は終了して、今はイギリス人でCambridge大学日本語学科首席卒業の
先生の指導を受けている。この人は日本語検定1級満点合格。日本語と英語の違いを大学で
研究しているそうだ。
英語を日本語に翻訳した著作がアマゾンから出てるよ。
この人が俺の英文を流暢だと評価してるよ。 The reason I think so --> The reason I don't think so 中級学習者が日本語を英語に翻訳しましたって、恥ずかしい英語を
何度も何度も晒さないでくれるかな?
お前の書く英語がこなれた英語じゃないってことは例えば
上にupしたthe Economistの英語と比較したら分かるだろ。 Revised version
I take a lesson from a beautiful American woman at the DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I don't think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middle-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences? >>298
仕事で営業もやってるから、恥ずかしいという発想は出てこないな。
恥ずかしいという発想は引きこもりの典型だな。 俺の英文は細かいミスはあるが文構造はしっかりしてると
Oxbridge卒が評価してるよ。 欧米は内面の良心を重視する罪の文化
日本は世間体や外聞といった他人の視線を気にする恥の文化
300はどっちも持っていなさそう >>302
営業マンはどこの国でも恥ずかしいなんて思わない。
君は営業3日で止めくちじゃないの? >>303
朝鮮人はすぐレッテル貼るな。
先祖の地の北に帰れ。 >>304
ネイティブキャンプスレに戻りなさい。
ハウス!! トランプとティラーソンが恥ずかしいと思うことなんかない。
で、俺たちは彼らがトップの国の言葉である英語を学んでいる。
だから恥ずかしいという発想の人間には英語は向いていない。 英文を書くこと自体は全く恥ずかしいことではないが
何かにつけて上からな態度が恥ずかしいと思うな
camblyの営業でもしてるのかな
自社スレ立てて毎日あげている方が宣伝になるだろうに
立て方がわからないんだったら立ててあげようか? >>310
俺の言う英語とは文化のことだから
アメリカ以外は関係ない。 >>309
俺は31200円払ってるDMM英会話会員だ。
おまえはいくら払ってるんだよ。
言ってみろ。
>>310
でDMMにいくら払ってるの? 俺は毎日DMMのネイティブからtwoレッスン受けてるが、
他の会員がどれだけの学習成果を得ているか知りたいだけだ。 269 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 09bd-C/uf) :2017/10/14(土) 18:13:49.26 ID:a1C8mTnf0
自慢して英文書いてると思われたら大誤解。
DMMの最上位レベルの英語力を見て目標にしたい。
じゃなきゃやる気が出ないよ。 やる気が出ないならやめればいい
稚拙な文章を連投して他の人に迷惑かけるのやめなよ >>312
会社の経費でDMMとかNCとか受けれるの?
それはちょっとうらやましいかも >>296
講師は接客業だからね。キャバのねーちゃんがいう「モテるって言われない?」と一緒だってば。 >>316
だからrewriteしろと言ってるだろ。
おまえ全然英文読めないだろ。 >>318
英文添削会社の評価は厳正だから
最初に20回分払って
6回以上提出する奴が50%なんだよ。
英会話みたいな甘い世界じゃないんだよ。
みんな評価に絶望して止めるわけだ。 DMM英会話はライティングを鍛えるとこじゃないだろ。ライティングスキルとスピーキングスキルは別だしな。 >>322
おまえの考えているspeaking skillのレベルが低いからそう思うだけだ。
大統領の演説レベルを想定すれば同じだ。 The DMMの方が威厳が出るんだけどDMMでやってるようだな
Revised version
I take a lesson from a beautiful American woman at DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I don't think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middle-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences? reading→writing→speaking
speakingの土台にwritingがあり、そのまた土台にreadingがある。
こんなことも知らないんじゃどうしようもない。 俺ならこう書くってのを見たいんだけどね。
雑談は無意味。
論より証拠だろう。 DMMの表記を調べるため”DMM” ”porn" でぐぐったら、亀山会長がイギリス高級紙the indepenndentで取り上げれて
よ。興味ある人は見るといいね。
ひどい呼び方されてるけど。 威厳などどうでもいいw
正確に書くならDMM Eikaiwa リライト云々の前に内容が...
ほんとスレ違いの人ばっか >>325
そんなことより
おまえの日本語はネイティブレベルだけど
お前の英語は出来損ないのgoogle翻訳 >>330
そう思うならrewriteしろ。
ネイティブレベルだよ。
I take a lesson from a beautiful American woman at DMM almost every day.
It costs me about thirty two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I don't think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middle-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences? thirty two --> thirty-two >>329
この人、ネイティブキャンプスレでも有名な荒らしみたいですね。
「oxford 卒の先生が流暢と言ってくれた(キリッ」という自慢と反し
向こうのスレでも英語力を酷評されているという…。
708名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0dbd-BYga)2017/10/08(日) 12:06:03.85ID:ViQCa3iX0>>709>>710
↑ fu**さんですか?
日本人英語の >>321
ん?DMMて添削サービスも始めたん?
他社の添削とDMM英会話を併用してるって話?
月額32000円で美女英会話スクールに通うっていう妄想じゃなくて?
なんかいろいろ意味不なんだが??? I take a lesson from a beautiful American woman at DMM almost every day.
It costs me about thirty-two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I don't think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middle-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences? Rewriting
I spend about thirty-two thousand yen a month taking a lesson from a beautiful American woman at DMM almost every day. I spend about thirty-two thousand yen a month at DMM to take a lesson from a middle-aged African-American woman almost every day, while dreaming a beautiful female teacher like a Holliwood film actress almost every day. >>337
これだとオチのある面白さが伝わらない。
あとfemaleはmaleとの対比で使うから誤用。 やっぱりネイティブに習わないとだめだね。
面白いというのは重要な要素だと最初から叩き込まれる。
文章は人に読ませるために書くんだから。 真面目な質問なんだけど、書いた本人(Mr. Oxford)は
>>335がオチのある面白い文章だと本気で思ってるの? 面白いと言うのはネイティブ目線の話だから
ネイティブの指導を受けてないと分からないだろうね。
日本人がどう思うかという話じゃないよ。 この>>337はいかにもセルビア人の指導を受けた英文だよ。
文法知識を使い文を繋ぎ合わせてるだけ。
セルビア人が文法は分かっても文章の指導は出来ないよ。
ネイティブの感性がないんだから。 書いた英文をネイティブに見てもらわないと、>>337みたいな文章を書くようになる。
意味は通じるけど、ネイティブはこんな英文は書かない。 書いた英文をネイティブに見てもらわないと、>>337みたいな文章を書くようになる。
意味は通じるけど、ネイティブはこんな英文は書かない。 そう言う観点で言ったら、
>>270
>>>268
>格言を写してないで
>自分の考えを自分の言葉で書け。
このレスはお粗末過ぎるよね
268はproverbじゃなくてquote
「シェイクスピアなんか引用してないで自分の言葉で書け」が模範解答
こう言う返しが出来ると教養のあるアメリカ人には一目置かれるよ >>348
日本語はいいから君の英文を見せてくれ。
間違いだらけでもいいと思うよ。
writingの難しさはよく分かってる。 で、その素晴らしい英文は金になるわけ?
1円も稼げないなら無用の長物だ。
うちの会社の翻訳テストを受けてみたらいいわ。
TOEIC満点でも受からんレベルだけどな。 >>351
もうこれまで十分英語で稼いできたよ。
翻訳は金にならないからやっちゃだめだ。
金に困ってないからプラスネイティブプランやってるわけ。
君はネイティブプランなの? セルビアの講師が言っていたけど、貰える金は1$/レッスンだったな。安いと言っていた。いい仕事だと聞いていたけど、そう思わない人もいるんだな。
安いと言った講師は、高いオンライン英会話もあると言っていた。Chineaseとか言っていたな。 >>352
そうか。それならすごいな。
翻訳は翻訳でもうちは医薬品関係。
自分は某有名英会話スクールに数年通ってたが、ネイティブの良さは正直わからんかったな。
ほんとにちゃんと学びたいなら、名のある大学に留学したほうがいい。
実際に会社で一緒に仕事する相手はノンネイティブばかりだし、スピーキングのレベルを上げるだけなら通常プランで事足りてる感じ。 いいネイティブ取れないとフィリピン女講師とフリートーク。
向こうも楽だうろな。レッスン受ける気ないし。 ネイティブ以外がネイティブプラン契約者を教えたら余計にかね貰っていいと思うね。 ネイティブが255を読んで面白がるわけない
微妙に人種差別ネタが入ってるし
これで面白がるなんてどうかしている 32000てことは1日2レッスン?ならなんでtake a lessonなの? I really enjoy studying English with a beautiful teacher from America at DMM almost every day !
For that, I need to pay 32000yen a month.
But I'm sure I never wasted money !!
Because she always makes me feel as if I'm speaking with a Hollywood star !
こんなんでどう?
多分だけど、she looks like a film actress だと、とある映画女優に似てるって感じになるんじゃないか? >>360
But I'm sure I never wasted money
→But I'm sure I never waste money.
構文と時制と冠詞がポイント writingは難しいね。
ネイティブにrewriteされるとつくづく思う。 I have been taking lessons from a beautiful woman from the US via Skype on an almost daily basis.
Although it costs about 32000 yen a month, I think it is definitely worth paying for because I always feel like I learn English privately from a kind of gorgeous Hollywood star.
Who wants to miss that chance?
書いてみました。どうでしょうか。
関係ないけどここって適宜改行入れないと書き込めないんだね。 >>365
I always feel (like)I learn English privately from
この用法のlikeは米略式、英非標準なのでwritingではas ifを使った方がいいと思う。
ネイティブにまじで添削されたことがある。 ○今日の一言
Am I living in the sticks? (俺って田舎者なの?) 女子ですが、同性の講師が可愛すぎて照れてしまった…
男子はこの照れと戦いながら頑張って話しているんだ… >>370
どの講師ですか。自分もレッスンで照れてみたいw 日本人受けする可愛さで言えば6354
The ヨーロッパの綺麗な女性で言えば4631
但し、どちらもスロット少なめ、且つ一瞬で埋まるのでレッスン取るのは難しい 個人的には、ウクライナ・ベラルーシ・ロシアあたりに「超美人の大学生講師」が複数いる印象。
(※感想は個人差があります) あるノンネイティブの講師が自己紹介でDRIVE a bicycleと言ってて。
なんかものすごく幻滅して今日プラスネイティブコースに変えたわw >>373
4631は2年位前に数回受けてた記録があったけど全く覚えてない..
お気に入り登録を外してるから、たぶんあまり合わなかったのかな セルビアの先生に喜んでもらえるかなと思って片言のセルビア語もちょこちょこ覚えていってたら、けっこう話せるようになってきたわ。
セルビア語なんてどこで使うの?て友達に言われたけど、毎日使う機会あるんだよね。
オンライン英会話てありがたいなやっぱ。 ひと月にEnglish JournalとCNN English Expressを2冊やるとしても
CDにしたらたったの2時間か。
これを1年やり続けてれべルアップできるかどうか。
レイアウトはEEのほうが見やすいけど
内容は会話の多いEJのほうが面白いし楽だな。
これにjapan timesの社説集あたりも組み込めばいいボリューム。
英語を学ぶレベルから、日常的に使いこなせるレベルまでに持って行かないとストレス溜まる。
このストレス溜まってる間は、ほんと、刑務所にいる気分でほんまいい加減に抜け出したい。 >>379
As a Japanese student at DMM, I think a lot about the importance of language in international marriage.
I knew one couple in Serbia--a Serbian teacher and a Japanese girl.
They are a teacher and a student. When they meet during his lesson, she can hardly speak any English at all,
but the guy sees that as part of her charm, and they fall in love and get married.
After a while, thanks to the guy’s sincere teaching, she starts to speak English a little bit,
and this makes her husband feel even closer to her, because they are communicating better.
Finally, after several years of marriage, she is able to speak English fluently,
they can communicate their thoughts perfectly with each other, and they realize they’d better get divorced.
君は上記の通り時制が分かっていないから、まず時制の勉強をすべきだよ。 >>380
お前、CNN English Expressをやってないんだな。
11月号のコラムを若干改変しただけだ。
お前が、間違ってると指摘してる部分は全てそのコラムの原文。
さすが出来損ないのGoogle翻訳なだけあるな、お前は。 >>382
著作権法違反で出版社に連絡しておいた。
IP開示請求されるな。 英会話の先生は慣れてるから、こちらの言わんとすることを直ぐ察してくれて会話になるけど、なかなか正しい文章を瞬間的に話せるようにならない。瞬間英作文、つまらなすぎてすぐ挫折しちゃうんだけど、現状打破するにはやはり瞬間英作文しかないかな? あら、英語力のマウンティングに負けたんだ Mr.oxford さん.
この様子ではネイティブコースも "Cast pearls before swine." (豚に真珠)ですねい。 >>386
瞬間英作文は自分もたまに使うけどDMMのお決まりのやり方をせずいきなり日本語だけ見てすぐ英作して伝えて添削してもらったりしてる。英訳の正解は一つとは限らないから如何に自分の言葉でリフレーズして同じ(近い)内容を伝えられるかという練習をしてる。 non-nativeでいいならNative Campの方がいいと思うよ。
待ち時間なしで受け放題だし。
音声もDMMよりはるかにいい。
ネイティブはイギリス人しかいないけど。 あと、瞬間英作文のなかではポンポンパターンプラクティスをやると一つの英文から次へと発展させてく形なので初級だと自力で英作する練習になるかなという気がした。でも結局英文先に覚えてそれをひたすら声に出してるだけだとつまらないかもね。 non-nativeの授業なんて予約して受ける価値ないよ。
どうせデタラメだから。 セルビア人に習う英会話習うって冗談だろ。
本当に習ってる奴っているの?
まさか本気で習ってないよな。 でもフィリピン女のレッスンはいけないと思いつつ受けちゃうなあ。
初心者のフリしたりして。
楽しいから。 セルビア人も本心生徒を馬鹿にしてんじゃないかな
貧乏でネイティブの授業が受けられないわけだから。
セルビア人自信、自分の英語の未熟さはよく分かってるだろうし。
俺みたいな奴に習うのは馬鹿じゃんみたいな >>386
自分も最初は瞬間英作文は簡単すぎると思ってたけど
予習で思い立って英語を見る前に初見で日本語を見ながら
英語を言う、そしてそれを録音して聞き直すということを
してみたらあまりにもひどくて、それからは
真面目にやってるよ
自分のやり方は、予習では日本語のページだけ見て
自分が作文した英文をすらすら言えるようになるまで練習し、
レッスンで初めて答え合わせ
それからマテリアルにはない和文英訳や並び替えや
同じ構文を使った英作文をするので、つまらないということは全くない
ちなみにおかわりシャッフルなんだけど
他のも同じ流れなのかな
教材ページに載っているレッスンの流れとは
とりあえず全然違っている >>396
本当にやってるならそれを英語にしてみな。
出来ないなら妄想だな。 >>395
前に仲良い講師に講師のコミュニティサイト見せてもらったけどヤバかった。ディスられすぎw >>395
中学高校の英語教師よりは英語喋れるでしょ。 >>389 >>396 なるほど!瞬間英作文は自主トレでしかやってないんですが、確かに正解はひとつではないし、文を諳んじず都度文を組み立てるのだから先生に見てもらった方がいいし、飽きないかも。
英作文→覚える→先生にチェックしてもらうというのはいいですね!英作文添削はやってもらってましたが、次から取り入れます。とはいえ、やはり最低限スラスラ言葉が出てくるまでは地道に繰り返し続けないとダメですね。お二人とも詳しく教えてくれてありがとう!! 普通に考えて、日本に良い男が沢山いるのに、貧乏なセルビア人にいく意味がないのに
なぜあいつらセルビア人は自分たちは好かれていると自信満々なのか >>402
それだけバレバレの自演やる奴も珍しい。
一人三役やってるけど昔から一人遊ぶが好きなの? セルビアの女って好きになれない。
顔の造作がでかすぎる。 英作文をやるなら「基礎英作文問題精講 花本 金吾」をやれ。
これが使いこなせるのは英語のエリートだけかもしれないがな。 英作文をやるなら「基礎英作文問題精講 花本 金吾」をやれ。
これが使いこなせるのは英語のエリートだけかもしれないがな。 >>402
個人的にはDMMの進め方のように先に英文を見ずに、いきなり日本語を見てまず自分で英作する(すぐに喋ってみる)というのがお勧め。詰まった箇所や間違えた箇所で苦手な傾向がわかってくるし、言えなさそうで止まってしまう時は違う言い回しを使う。それを講師に見てもらい修正 >>405
ほんとにいい男はさっさと売れてしまうしね。
日本人の男が全員、知性があるわけでもない。
こいつらには勝てるって講師が思うような外見の男が多いんじゃない。 この方法効果ある。
週末にEnglish JournalやCNN English Expressを1冊終わらせる。
平日はその1冊を何度も聞く。
すると、英語の音声が吸いつくようにはっきり聞こえるようになってきた。
ブレイクスルーを体験して嬉しい。
リスニングは、英会話も英作文もそうだけど、集中的に思いっきりぐわーってやったほうが効果ある。
経験上、英会話は、長時間英会話漬けになると、考える時英語が出てくるんだけど
その環境から離れたらそういうことなくなるんだよね。
同じように、リスニングも、毎日今のような環境を止めると、耳も悪くなってしまう。
でも、今のやり方を最低3ヶ月、出来れば1年続けたい。 今の子供世代は別だろうけど
子供の頃オンライン英会話をやってなかった俺ら世代が英語を不自由ないレベルに
実力を上げる労力は半端ないな。
成人になってから、いきなりサッカーなりラグビーなりやって
そこそこの大学の部活でレギュラー取ろうっていう無謀なもんだからな。
でも、英語が出来るって、セルビアやジャマイカのような発展途上国ですら特別でない普通の技能。
それが証拠に陸上しかやってないボルトですら英語が上手い。
こんなことに何年も時間と金を注ぐのは情けないんだけど
この情けない状態からは早く脱却したい。 ヨーロッパ講師も年が上になるほど(といっても30前後の講師と20代前半の比較だけど)東欧アクセントが強く残っている人が多いような気がする >>400
>>401
>>403
世界中のイタイ生徒の話が満載。日本人は特にひどいがwクソ講師も多いが、講師側も悩んでんだないろいろと。
kwskは仲いい講師に聞いてみ。サイトの存在は否定しないだろうから。 セルビア人も本心生徒を馬鹿にしてんじゃないかな
貧乏でネイティブの授業が受けられないわけだから。
セルビア人自信、自分の英語の未熟さはよく分かってるだろうし。
俺みたいな奴に習うのは馬鹿じゃんみたいな セルビア人も本心生徒を馬鹿にしてんじゃないかな
貧乏でネイティブの授業が受けられないわけだから。
セルビア人自身、自分の英語の未熟さはよく分かってるだろうし。
俺みたいな奴に習うのは馬鹿じゃんみたいな セルビア人に英語習う日本人の存在って国辱ものだよ。 一応サーッと英語で書きなおした。もう英作の練習1年近くやってないしな
まだ洗練された英語は書けないのは知ってるし、
だから、英語を読んだり聞いたりしていく時だと思ってるんだけどね。
>>419
出来損ないのGoogle翻訳に添削されるほうがはるかに屈辱だから添削しなくいいよ。
This method is very effective.
Finishing an issue of English Journal or CNN English Express on weekends, and listening to the CDs repeatedly on weekdays, then I realize that I can listen to English sound as if the sound is being absorbed into ears.
I am very happy that I’ve experienced the breakthrough.
If you train your ears, it’s more efficient when you do it intensively, and it is true of speaking and writing.
As far as I have experienced, when you continue to speak English for many hours every day, you will realize that you are thinking in English, but if you stop this lifestyle, you cannot do that.
Likewise, when I stop listening in this present environment, my ears won’t be able to catch English sound clearly.
However, I want to continue this present routine at least for three months, or for a year if possible. 上のは>>412で
これは>>413
This is not true of today’s children, but our generations didn’t learn English online in their childhood. Therefore, it is very tough to enhance English skills to the level which allows us to interact with others without any stress.
It is reckless, like I suddenly begin to practice soccer or rugby as an adult and finally become a regular member at the team in a well-known university.
However, using English is not special even in developing countries such as Serbia and Jamaica.
As evidence, even Usain Bolt can command English freely although he has only focused on track and field competitions.
It is a pity that I have to waste many years and money on this, so I want to break out of this pathetic situation soon. >>413
ジャマイカの先生はみんな第一言語は英語だとか
英語ネイティブだとか言っている
wikiでみると公用語は英語で、英語を話せる人の割合も
世界で3番目に高いので(97.64%)
話せる方が普通なんだと思うよ >>411
外見でもなんでお前ごときがって思うようなセルビア人が自信満々だからな。鏡見たことないのかもね。死んで欲しい。貧乏人で傲慢な態度ばかりしているやつらは。 >>422
なるほど。
そういや、ジャマイカ人のほとんどがアフリカ系だし
先住民は植民地政策で駆逐されて、もともとあった言語が廃れていったのかな。
日本でジャマイカ人と話したことあるけど、ネイティブっていう感じの英語だった。
英語ネイティブだったんだな。
DMMは女性講師数人取ったけど大人しい感じの講師が多かった。 >>424
先住民はヨーロッパの人たちが持ち込んだ伝染病で
激減して今は全くいないみたい
免疫がまったくなかったからね
お気の毒、、、 >>423
わからん奴に何を言っても無駄だけど
レッスン中にはレッスンに集中しろ。
講師が自信満々だとか、そんな勘違い講師に俺はほぼお目にかからない。
お前はそういう目的でアプローチするから、そんな態度取られるだけ。 >>419
中高と6年も英語を勉強してきて、爆撃やら何やらにおびえなくて済む恵まれた環境でのほほんと過ごしながらも国民のほとんどが英語を話せないという事実こそ恥ずべき国辱だろ。 >>426
してねーのに自信満々だから死ねって言ってるんだよ。 しかもブサイクの貧乏人のくせに。しかも性格まで悪いセルビア人 >>429
お前がブサイクで貧乏人で性格も悪いし嘘つき。 >>427
他のことに怯えまくっているんだよこっちは。まだ爆撃で死んだほうがましだな。 ネモはサイコのことをブサイクだと顔に出しまくり金にならない私を追放したけどねーwあははうけるw死ねばいいのに >>436
あなたみたいな幸せに暮らしてきた世間知らずにはわからないことよ^_^
関わらないでね。低脳ちゃん^_^ >>439
授業料ネコババしてレッスン受けまくるほど幸せに暮らしてないよ。 >>441
DMM騙して半額でレッスン受け倒して、講師を貧乏人呼ばわり出来るたいそうなご身分なんだから、サイコちゃんは幸せ者だよ。 >>420
全然だめだな。
This method is very effective(:)コロンの使い方を知らないね。
Finishing (issues)of English Journal (and) CNN English Express on weekends, and listening to the CDs repeatedly after that, then I realize that I can listen to (the)English sound as if the sound is being absorbed into ears.
an issue じゃ一つだけやることになる。English soundには冠詞が必要。じゃないとなんのEnglish soundでもOKになる。
この辺を直せばなんとか言いたいことは通じるだろう。
セルビア人の指導じゃこんなものだろうね。 以下面倒だから省略。
でも努力は認める。
他の奴よりは100万倍立派だよ。 444名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ddbd-xUNq)2017/10/19(木) 11:31:35.26ID:9IVs9jBk0
>>420
全然だめだな。
This method is very effective(:)コロンの使い方を知らないね。
Finishing (issues)of English Journal (and) CNN English Express on weekends, and listening to the CDs repeatedly (after that), then I realize that I can listen to (the)English sound as if the sound is being absorbed into ears.
an issue じゃ一つだけやることになる。English soundには冠詞が必要。じゃないとなんのEnglish soundでもOKになる。
この辺を直せばなんとか言いたいことは通じるだろう。
セルビア人の指導じゃこんなものだろうね。
以下面倒だから省略。
でも努力は認める。
他の奴よりは100万倍立派だよ。 >>420
全然だめだな。
This method is very effective(:)コロンの使い方を知らないね。
Finishing (issues)of English Journal (and) CNN English Express on weekends, and listening to the CDs repeatedly (after that), then I realize that I can listen to (the)English sound as if the sound is being absorbed into ears.
an issue じゃ一つだけやることになる。English soundには冠詞が必要。じゃないとなんのEnglish soundでもOKになる。
この辺を直せばなんとか言いたいことは通じるだろう。
セルビア人の指導じゃこんなものだろうね。
以下面倒だから省略。
でも努力は認める。
他の奴よりは100万倍立派だよ。 フロリダのアメリカ人女性で、いい講師見つけたと思ったとたんいなくなった。
早く戻ってくれ、頼むから。 英会話時間合計やランク(ブロンズ、シルバー、ゴールドなど)は、
講師から見えるのでしょうか?
もうすぐレジェンドなんですが、
その割に上達してないとか思われないか心配です。 >>449
その発想は日本人そのもの。
英語を学ぶとは文化を学ぶこと。
アメリカ人はそんな心配しないよ。
それじゃ英語を学ぶ意味がない。 それは、それは、失礼致しました。
意味があったりなかったりするんですね… >>447
スタバでネイティブの友人といるから書き込みを見せたが、オンラインの講師に習ってるならこの程度だろうね( 笑 )て笑ってるぞ。 >>449
Your way of thinking is typical of the Japanese people.
Learning languages is learning cultures.
Americans are never worried about such a trifle.
The time you spent studying English is worthless to you. >>451
Your way of thinking is typical of the Japanese people.
Learning languages is learning cultures.
Americans are never worried about such a trifle.
The time you spent studying English is worthless to you.
妄想に耽ってないでside by side book 1から始めろ。 >>452
スタバがそんなボロアパートにあるとは知らなかったよ。 >>452
その友人に書き込ませてみろよ。
妄想じゃないならな。 >>452
チャットルーム「日本大好き」「日本語を勉強しよう」の仲間にも数人の英作文を見せたけど
Mr. oxford の作文は評判悪かったよ。
他の人の英文は "compact" "to the point" など褒められていた一方で
Mr. oxford のは"typical な Japanese の text-book-like English""too stiff""wordy" など酷評が多かった。
「自信を持ってるのは本人だけ」で「金で貰った誉め言葉が唯一の自慢」という寂しい状況の様子。 >>457
そんな低学歴のゴミの評価なんか問題外。だだの馬鹿の集まり。
Oxbridge卒以外の評価は問題外。 >>457
馬鹿じゃなきゃそんなところに書き込むはずがない。
そんなことも分からんのか。
つうかおまえはレッスン受けてないんだからここに書き込むな。 レアージョッブって知っているかい。この会社では講師が生徒を選択しているみたいで、
頭に来た。こいつら客を選択しやがって。DMMに鞍替えを考えています。
ところがDMMでは以前いきなりカメラの前で服を脱ぎだす女性がいた。金目的で。
こちらも用心しないと。 >>460
もちろん負けずに脱いだんだろうな?
でなきゃ日本男児の名がすたるってもんよ >>454
ご忠告ありがとうございます。
平日の朝昼からここに長時間居座わるより、
コミュニケイティブに過ごすほうが有意義ですね。
休憩は切り上げて、仕事でネイティブと英語磨きます。
お邪魔しました。 >>463
日本での暮らしは大変だろうがキムチでも
食いながら韓国に帰るまで頑張れ。 ○今日の一言
・double suicide(心中) >>461 本当に脱いだ。下着まで取った。
後はどこそこに送金して下さいと来た。
その女性は本部に報告してクビになった。 ネイティブキャンプでも出来損ないGoogle翻訳が暴れてんだな。
740名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a1ba-aYWJ)2017/10/19(木) 17:24:08.70ID:NyiE8QUQ0
DMMスレに「日本人英語のfu**さん」とかいう荒らしに来ているんだけど
あの「自称上級者」は何者なんですか?
741名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ddbd-aYWJ)2017/10/19(木) 17:44:56.32ID:xLugCIJ30
黙れ!
Hi! Thank you my favorite teacher!
You made my day as well!!!!!
And I can assure that you can be a good teacher
(I have a keen insight about it!!)
So,why dont we blush up English together to make our dream come
true!! AAAAAnd send many Rucky me to me!!!
By the way,I got hungry!!!!!! I miss spicy noodle!!!!!! Mt.Fuji >>444
無茶苦茶改悪した添削ばっかだな。
Finishing of English Journalって何なんだよ。分詞構文しか知らないんだな。
それとan issueは駄目だってことだけど、週末に何冊もやれねえよ。
添削がマジ無茶苦茶。
そんなに自信があったらLang-8で英語を添削してこい。 あれ、なんでだろ?タイプミス。
>分詞構文しか知らないんだな。
分詞構文すら知らないんだな。 今月講師側のキャンセル多くて、もう3回目!
スカイプの調子が悪くて自分側のキャンセルも多いから
あまり特した感じはしないけどね >>469
>>470
本当は直しようがないくらいひどいんだよ。
最初のfinish an issue ofからして意味不明なんだよ。
努力は認めてるからけなしたくないんだ。 非ネイティブ教師の罪は重い。
非ネイティブに習った奴の英文を見るたびに思う。
能力じゃなくて金をかけたかどうかの問題。 午前3時とか4時に起きてレッスンてキツイな。
安いからしょうがないんだろうけど。 ネイティブキャンプでの授業風景
予約なしフィリピン女講師とのレッスン風景
講師「続いて読んでね。」
講師「Could you turn volume up?」(イントネーションおもっいきり語尾下がり)
俺「Could you turn volume up?」(講師を無視し、イントネーション語尾あがりで発音)
講師「Could you turn volume down?」(イントネーションおもっいきり語尾下がり)
俺「Could you turn volume down?」(講師を無視し、イントネーション語尾あがりで発音)
25分間講師は尻下がり、俺は尻上がり。
なお講師は何の指摘もしない。
楽しい授業だった。 この講師は「のん」ちゃんに似ててかわいかったので
許した。 >>472
俺は出来損ないGoogle翻訳担当の講師じゃない。 >>472
俺の二つの英文をLang-8にコピぺして添削してもらってこい。 多少出来る奴はおまえの英文見てあきれてるよ。
コメントする価値もないからみんなだまってるだけさ。 セルビア人も本心生徒を馬鹿にしてんじゃないかな
貧乏でネイティブの授業が受けられないわけだから
セルビア人自身、自分の英語の未熟さはよく分かってるだろうし。
俺みたいな奴に習うのは馬鹿じゃんみたいな >>481
お前の添削は、洗練されてるされてない以前の文法の基礎が出来てない。
だからLang-8に晒して添削してもらってこい。
誰にもチェックしてもらってないし、自分でも「ここをああしておいたほうが
よかったな」というのはあるよ。
そんな部分はお前にチェックされてないし、そもそもお前は
どうでもいい部分を添削して英文を無茶苦茶にしてる。
もしお前みたいなのが講師なら学校に猛抗議する。 >>484
おまえは引きこもりのキチガイなんだよ
友人関係ゼロだから自分を客観的に見ることができない
小学校中退だろう
迷惑だからもう書き込むな >>420
>but if you stop this lifestyle
stopとlifestyleは結びつかない。動詞使うならchange
でも文脈からするとchange your routineでは?
上は一例だけど、コロケーションに注意した方が良いと思う >>486
その部分はchangeのほうがいいね。
でも意図的に同じ単語の繰り返しは避けてる。
effective → efficientもそうだし
lifestyle → routineもそう。 同じ単語を繰り返さないほうがいいっていうのは
ネイティブ講師も非ネイティブ講師も言っていたんで。 何だ皆さん学校英語の延長のような議論をしているな。私は文章の添削なんてしない。
アメリカ映画を見ながら毎日発声練習をしている。
セルビア人の英語が結構水準が高いが人により発音の出来不出来がある。
フィリピン人の方が発音が多少いい感じがする。問題はフィリピン人のIQの程度が低い事だ。 >>486
finish an issue of〜
〜とトラブルが起きていてそれを解決したって意味になるだろう。
最初から意味不明だよ。
添削するレベルじゃない。
相手にするな。 こいつはLang-8やってるだけで、レッスンなんて受けてない
小学校中退の引きこもりの童貞。
なにがネイティブ講師だ。
笑わせるぜ。 >>491
Bring it, you little shithead!
Why don't you commit Harakiri suicede? lol
(意訳)
日本人英語のfu**さん、朝っぱらからご苦労さまでーす。
あなたは日本人講師に "How to pee" から習うのがふさわしいレベルなんだから
そこのところ自覚しようぜw >>490
昨日の朝、さーっと英訳したものだし、推敲もたいしてやってないし
完璧な英語を書いたと思ってないよ。
現に1つ、stopをchangeにすべきって指摘されて
「なるほど!」と思った。
でも、お前に添削されて、意味不明な添削ばっか。
Lang-8でも、他のネイティブが集まるフォーラムでもいいから
俺の英作を晒していいから、添削頼んでくれ。
添削結果を見せてくれたら俺も勉強になる。 >>494
人頼みでネイティブにただで添削してもらおうなんて甘いわ。Hello Talkで晒せば添削してもらえるわ。
つーか、ちゃんと勉強したいなら留学しろよ。 >>495
流れを読め。
相手はこのスレとネイティブキャンプスレで
日本人英語を自慢して意味不明な添削してる荒らし。
俺はその荒らしに作業をさせて
その出来損ないのGoogle翻訳君による添削内容が全く無意味だったということを
身を持って教えさせてやろうとしてるの。 DMM英会話やってない奴は出てけ!!
ゴミ無職の引きこもりは迷惑。 スラントアイポーズやる講師がいるってネイキャン広場で読んでビックリ
日本人ってこれよね、ってなんかウケルと思ってやってるらしいけど
DMMではそういうのに遭遇したことないなあ 運営が教育してるのかな >>500
バレーボールのセルビア代表がそれをやって問題になったばかりだし
教養ある人はやらないのでは? セルビア人は貧困コースの生徒を内心馬鹿にしてるからな
貧乏でネイティブの授業が受けられないのがわかってるし、
セルビア人自身、自分の英語の未熟さはよく分かってるはずで、
俺みたいな奴に習うのは馬鹿じゃんみたいに思ってる。
だから釣り目ぐらいやるだろう。
富裕層コースに変われば済む事だ。 DMMみたいに貧困コースと富裕層コースをはっきり分ければ差別が当然生まれる。
このあたりはネイティブキャンプの方がやり方の方がうまい。
基本料金プラス予約チケット制の予約料で差をつけるしかあるまい。 じゃあもうセルビア人講師はいらないよね。ネイティヴだけならそちらに移るし。安いものがあるからそちらにお得感があるからやっているだけだし。数をこなしたいから セルビア人講師はもしかしたら安くこき使われてばかにされてると
思ってるかもしれないけど、ばかにするとかはないんじゃない
ネイティブコースの生徒から予約が入っても収入は同じだろうし もういらねーよ裏コミュで生徒を馬鹿にするやつらなんて。ネイティヴだけでいいだろ。 セルビア講師から英語を褒められてもただのリップサービスだと思うようになった
英語のレッスンを受けてるというより、接客されてる感じ
ネイティブの方が自然体だなと思う 月15800円が払えないんじゃ馬鹿にされてもしょうがない。
月5500円て中学生の小遣いか髪のカット代だろ。
こんな額でああだこうだ言うのは無理だろう。 >>501
セルビア人、ボスニア人講師とそれについて話したけど、
セルビア人は全員、ただの冗談で悪意は無いというのに対して、
ボスニア人は全員、明らかな差別、恥ずべき行為だと断罪してたのが面白かった。
でも欧米では子供の頃から、アジア人のマネということで普通にやってるから、
あまり差別的な意味でやってる訳はないんだろうけど、
大人になれば失礼な事だと普通は気づくわな。 日本人も中国人や韓国人の絵を描くとき悪意なく目を細くするし
それを目にした日本人も何も気にしてないんじゃない 日本人を馬鹿にしているセルビア人に習ってる奴は国賊と言っていいだろう。 アメリカ人やイギリス人には馬鹿にされてないとでもw 家族がいる人は何時頃レッスン受けてる?家が狭くて、家族が寝てる時間にやってると起こしてしまうし、家族が起きててワイワイしてると集中しづらくて困っている。 Camblyはbackpackerの講師がタブレットで屋外で
レッスンする奴がいる。
今アンコールワットなんだけど・・・
みたいな backpackerがタブレット1個持ってonline講師でバイトしながら世界旅行する時代。
ネイティブはアドバンテッジありすぎだな。 >>513
家族が帰るまえか、土日なら朝早く、家族が寝ている間に
こっそりと受けてる 自分も23時以降が多い。目の前に配偶者がいることもあるけどあまり気にしてない。 >>509
バルカン半島の色々な国(ギリシャ・マセドニア・アルバニア・ボスニア・モンテネグロ
ブルガリア・ハンガリー・ルーマニア・モルドバ等)の先生のレッスンを取ったけど
セルビアは特に嫌われてる国みたいだなあ…という印象。
バルカン諸国の友好関係・敵対関係は複雑すぎて、日本人の俺には非常に理解が難しい
んだけどね…。 >>514 >>517 >>518 >>519 ありがとう!やっぱり基本は家族が寝てる間がいいよね.. なんとか寝室に声が届かないよう工夫してみます。
519さん流に配偶者にも慣れてもらって、平日は夜やる日も作ろうかな。夜の公園は厳しいなぁ。上でも出てたけど、外でやるのはハードル高いね。 >>520
本人らも自覚はあるっぽいな。
世界一嫌われてる国と言うセルビア人が多数。なんでだろうな?混血しまくってるからセルビアだけが特に民族的にどうこう言われる筋合いもなかろうに。 >>521
あまり聞かれたくない会話の時もあるしね。
同居家族がいる時は理解してもらうしかないよなあ。
外は場所にもよるけど、夜とかだと不審者扱いされるかも知れないから気をつけた方がいいかもだね。
おまわりさんに職質されそうww 職質されたら堂々と答えればいい。
英語を勉強しても発想があまりにも日本的。
英語を通して文化を学ばなければ意味がない。 出来損ないのGoogle翻訳英語しか書けない奴がなんで偉そうなのか意味不明。
こいつも絶対糖質じゃね?
ところで、個人的にはリスニング強化月間。
この週末は「トップリーダーの英語」をやる。
8つ記事があって、その半分は意味を取って、何度かCDは聞いている。
週末に残りの4つをやる。
weekdayは全部の記事のCDを聞きこむ。
この教材は、かなり手ごわい。ニュース番組内のナチュラルスピードでのディベート。 >>520
セルビアはテロリストが英雄ってほどの国だから
なんかいろいろあるんだろうな。
日本は欧州から離れてるから、偏見ってのはないんだけど
日本でも、同じアジア人同士でも色々あるように
欧州でもいろいろあるんだろう。 レアジョブって知っているかい。ここは講師が生徒を選ぶ。気に入らなかったらどんどん生徒は
予約をキャンセルされる。DMMはそれがない。やれば講師に高い罰金が要求されるからだ。 セルビア人の講師は頭が良い。フィリピンに比べると段違いだ。ただ発音に問題がある人が多い。
DMMの問題は待遇があまり良くないことであろう。だから講師の辞める頻度が早すぎる。
さすが白人の国で女性には美人が多い。実際現地で会いたいなと思ってもセルビアは遠すぎて
とても行けない。 レアジョブの問題生徒がBanされるようになって
それでそいつらがDMMに転校だってさ。
このスレもその問題児を引き受けることになるんて勘弁願いたい。
DMMもそういう奴らがBanしまくったらいいのにな。
そしたら講師もスレ住民み幸せ。 無実の生徒をBanしまくり評判をさらに落として行くことだなw 講師の嘘ばかりを鵜呑みにしてBanしまくれw同じ仲間が増えて嬉しいなー ちなみにレアジョブで講師が生徒を選ぶなんて感じたこと一度もないけど。 レアジョブは100回以上とってる講師ではドタキャンもたまにあった
馴染みの客は扱いがぞんざいになってくるというか >>529
自分の先生はすごく発音きれいだけどね。ほぼ毎日欠かさずレッスンをオープンしてたらしくて、さすがに疲れたからしばらくバケーションを取るけどごめんねって言ってた。
そう、、行くにしても遠すぎるね。
直行便がないのはつらい。 昨日フリートークしたアメリカ人ネイティブ講師の発音は良かったけど、
後から調べると住んでるのが全米でも貧困かつ殺人がかなり多い地域。
あんまり地元のことを言いたがらない理由がよく分かった。 思うにDMMは講師が生徒を選ぶと罰金が高い。だから誰もやらないが、レアジョブは高くないから、
嫌と思うと簡単にドタキャンする。敢えて事務局が目をつぶっているようだ。でも面白い事に嫌われている
とは知らずに10回以上ブックしたら、何と耐えきれなくなって彼女出て来たではないか。
不思議なのは私を拒否するのは同性でしかも親父の55歳とか60歳の親父だ。一人はアメリカ
生まれで私を拒否する理由が何もないのにだ。 レアジョブのドタキャンには2種類ある。一つは天候によるインターネット事情の悪化と停電。
でも同じ先生でドタキャンが3回以上続いたら個人的に自分は嫌われていると考えて間違い
ない。どうもドタキャンが多いから過去の講師変更を調べていたらなんと6人以上がドタキャンの
常習犯であった。どうも講師が生徒を選ぶがレアジョブではまん延しているらしい。 私は嫌われているかと反省したが、既に3年位毎日2回以上レアジョブで訓練していて、大抵は
気持ちの良い会話をしている。面白いことにうら若い女性で私を拒否した人はいない。なんと30増し
の女と、50歳以上の親父が拒否しているのが分からない。私の話があまり込み入っているからか。
しかし客を常習的に選ぶ癖がまん延している会社にもう用はないから、おさらばで、明日からDMMに
行く。 DMMはネイティブのレッスン料が安いからネイティブ講師にしないと
もったいないよ。
セルビア人は止めた方がいい。
フィリピン嬢は息抜きにいいけど。 前に大手の英会話スクールに数年行ってたから、ネイティブがどんな感じかは知ってるよ。教え方も含めてね。
金とモチベーションが続かなくなってやめたけど。
ネイティブでも住んでる地域によって訛りがあるし、バッファロー出身の先生とかあんまり聞き取れなかったわ。
アメリカかイギリスかでも違うし、イギリスでもリバプールとかだと聞き取れないレベルの人もいる。
オーストラリアだともっと発音が訛ってたりもするし。こちらも都市出身かそうでないかで違う。
セルビア人は講師によって落差が激しいから、見極めが難しいと思う。
名門大卒でベオグラードに実家があるとか、その付近で育った人はわりときれいな発音の人が多いかも知れない。
あとは自分との相性もあるし、一概ににこう、て言うのは人によるから何とも。
自分が気に入って楽しくて気が合う人なら、最終的にはネイティブもノンネイティブも関係ないんじゃない。
どこまでのレベルになりたいか、それによっても違うだろうしね。 >>540
要するに結果。壊れたGoogle翻訳が何を言っても無駄。
ネイティブプランを金持ちの象徴みたいに自慢してるようだが、それも、iPhone を自慢してるのと同じで恥ずかしい。
例えば、毎週2万掛けて風俗に行ってる奴はいるだろうし、そんなの俺もやろうと思えば出来る。(中国人が増えて梅毒が流行ってて行く気もしないが)
お前のやってるのは、風俗行けるのは金持ちの証しって自慢してるのと同じ。
もう一度言うが、重要なのは、結果。
潰れたGoogle 翻訳の糖質患者が何言っても無駄。 英会話に月15800円が使えないとなるとキツキツのバイトぐらしだろうから、
生活を安定させることを優先すべき。
英会話はその後。
セルビア人のレッスン受けた人間の英文は見るも無残だし。 >>543
例えば俺は1ヶ月に参考書に7000円ほど掛ける。
だから自慢出来るかって話。
お前のやってるのはそのレベル。
統失はやっぱ統失。 >>542
おまえはキチガイの小学校中退の無職の引きこもりで
レッスンも受けてないんだから、書き込むな。
キチガイはお前の英文で証明済み。
さっさとでてけ。
俺の英文のよさは英語の多少できる奴なら分かってる。
分からないのはキチガイのお前だけだ。
おまえに同調する奴はいないのがそれを証明している。 >>544
おまえみたいな英文書くキチガイに同調する奴はいない。 >>545
英語を学習してるうちは自慢もクソもないし
ましてや、掛けた金自慢って低レベルにも程がある。
英語を使いこなせるようになって初めて
人から認められるっていうもの。 >>546
Lang-8に上げてこい。
お前の添削と一緒になw >>548
お前に同調する奴はいないだろう。
お前はレッスンを受けてないんだから
ここに書き込む資格はない。
さっさと出てて。
このスレの住人はみんな迷惑してるぜ。 4コマっていう中国人はナマポもらって
スキマトークで毎日ネイティブのレッスン受けてるって本人が言ってる。
壊れたGoogle 翻訳も同じ類いだろ。 俺は有料添削会社でOxbridge卒から今現在添削指導を受けてる。
Lang-8がどうのこうのってどこまで貧乏なのこの無職のキチガイの引きこもり。 >>551
証拠を俺も確認できるよう
Lang-8で添削してもらえてって言ってるの。
最近そのサイトは使わないけど
英国の院生のインテリと仲良くしてるよw >>551
それで壊れたGoogle翻訳なんだろ。
お前の先生ってGoogle 先生じゃないの? >>550
馬鹿
俺はネイティブ一日50コースで
有料添削会社の指導を受けて
遊びでネイティブキャンプもやってる
毎日カバンに札束入れて現金商売やってるよ。
ゴミ引きこもりのお前とは違う。 >>553
お前の英文はひどすぎて誰もコメントしないんだよ。
おまえはレッスンを受けてないんだからさっさと出てけ!!
なんども言わせるなキチガイ。 >>556
このスレでネイティブに見せたってコメが2つあっただろ 朝日放送「正義のミカタ」終了。
今日の回は勉強ぬなった。
じゃーな、統失。 >>558
>>555
レッスン受ける金のないお前みたいなクズに誰も同調しない。
さっさと出てけこのゴミクズ野郎!! >>559
レッスン受ける金のないお前みたいなクズに誰も同調しない。
さっさと出てけこのゴミクズ野郎!! キチガイの引きこもりに本を与えてなだめてる親が気の毒。
異常性格で小学校でいじめに合って不登校でそれっきりって奴だ。 >>562
お前ってお前の自己紹介してんだな。
お前が同じwifi 使って毎日24時間
ここやネイティブキャンプスレを荒らしてるのは知ってるよ。
自慢にならんことを自慢して
哀れに思われてることもw >>563
おまえはレッスンを受けてないんだからさっさと出てけ!!
なんども言わせるなキチガイ。 >>564
いくら金費やしてもアホはアホってことは
お前の壊れたGoogle 翻訳見たらわかる。
俺も子供の頃親に迷惑かけて塾に通ったもんだが
今あの頃に戻れたらスタディサプリで
月1000円で済ますはず。
お前を相手にしても時間の無駄。
じゃあな。 キチガイの引きこもりに本を与えてなだめてる親が気の毒。
異常性格で小学校でいじめに合って不登校でそれっきりって奴だ。 DMMのネイティブレッスンは2か月だけやった。ただ値段が高いから直ぐ止めた。やはり彼らのトークは
質が良い。でもだ。日本人のトークがそこまでの水準になってないから、今しばらくはフィリピンとセルビアで
我慢する。私の場合は英会話が毎日の生活のリズムと、社会とのつながりになっていて重要です。 「日本人英語のfu**さん」の英文って、ここ&NCスレ&俺のチャット仲間ネイティブ
と、どこでもフルボッコなんだけど?
唯一褒めてくれたのは、お金を払った添削者というのが寂しいですねいw
それ以前に、お金を払わないとネイティブとお話し出来ないのも可哀そう。
Mr. oxford ってリアルの友達いないでしょうからねいw >>569
おまえはDMMのレッスンを受けてないんだから
書き込むなカス!!
さっさと出てけキチガイ!! 無収入のゴミクズがつぎつぎコンプで絡んでくるな
なんでこいつら生きてるか不思議 >>554
つい先日営業職と言っていたのにカバンに札束入れて
現金商売ってありえない 5500円が払えないレベルって生きていても意味がない。
周りに迷惑かけてるだけだろう。 >>572
現金決済で営業やってんだ馬鹿
俺は自営業者
だから金があるんだよ
レッスン受講者以外は書き込むな
人間自体がスレチ >>576
いえいえ、最近はあなたの書き込みがほとんどですよ… 別に無職を釣るつもりは全くなかったんだが、トビウオのように
つごつぎ飛び込んでくるな 別にネイティブに習おうがノンネイティブに習おうが、いくら金かけようが人それぞれ自由だしなんでネイティブに習ってる自分が最高、自分レベルじゃなきゃみんなゴミみたいなマウントする必要があるのか理解に苦しむ。
上にも書いたけど、最高の環境で勉強したくて金もありあまってるなら大学か大学院に留学しろって。
日本にいても英語使う仕事してなきゃ、他に使い道ないから。
ネイティブのブサイクと話すより、セルビアの美形と話す方が楽しいこともあるし、自由だろ。
英文が終わってたら何なの?
誰かに迷惑かけてるか?????
自分以外の他人を見下したいという、見下げた根性しか見えてこないわw
それもくっそつまらない内容。 >>581
それを英語に出来ない奴が言っても何の説得力もないし、
そもそもレッスン受けてないだろ。
もう無職はこれ以上飛び込んでくるな。 今後レッスンを受けてない人間の書き込みは厳禁です。
スレ主より 現実で十分評価されてたら、
ここで自己顕示する必要ないよね… レッスン受けてないゴミは簡単に釣れるな
クズはクズえさで釣れるということだ。 ネイティブと話したりメールする機会が
しょっちゅうある仕事してるんだけどね…
ネイティブコースにこだわらなくても全然大丈夫なんだけど… >>588
収入ゼロでセルビア人のレッスンすら受けられないんだろ
もう何年無職で引きこもってるの? ネイティブコース受けて、綺麗な英語使えたとしても
排他的なやりとりしてたら、結局誰ともコミュニケーションとれないよ。 >今後レッスンを受けてない人間の書き込みは厳禁です。
>スレ主より
こんなものに反応するのは無職だけ。
ゴミクズの特徴はバレルのが分からないで嘘をつくことだ。
クズだからな。 >>590
あなたが書き込んだ内容を一度
客観的に見直してごらんなさい。
では、さようなら。 >>591
おまえはバレルのが分からないで嘘をつき続け、
信用をなくしてそのざまなんだよ。
親の代わりに教えてやる。 >>593
おまえはバレルのが分からないで嘘をつき続け、
信用をなくしてそのざまなんだよ。
親の代わりに教えてやる。 嘘はばれるからついちゃいけない。
これが分からないから信用をなくし、引きこもるはめになる。 ネイティブがいいんだったら
高額でもっといいとこ、たくさんあるから
そっちへ行ったほうがいいよ。 Welcome to Native Camp!!
ネイティブキャンプは楽園。
可愛いフィリピン学生とお話しできるし飽きたらコインでセルビア人やネイティブレッスン受けられる。皆信者になってるよ。 有り余るほど時間があったらネイティブキャンプも
魅力的だけど、それほど受けられるわけでもないし
何よりも、コインを使わずに受けていると
だんだんと講師に申し訳ないような気分になってくるんだよね
ニコニコしてるけど、指名が欲しいのかな?とか
キャバクラみたいな感じ? ちょっと退席している間に孤独臭がすごいことになってるね、ここ… 本当に。ネイティブ自慢するんだったら
もっとお金だしていいとこ行ったほうがいいよ。 一人三役で自演やってんじゃねぇよアホ
書き込んでる暇あるなら職探せ ドコグロ MMe2-+ux7
ワッチョイW 8ee2-+ux7
ワッチョイWW d6f5-TwWR
こいつアホだろ 英語のレベルがお高いし、ご自身で商売されてるようだから、
海外で活躍されたほうがいいよ、きっと。 日本語通じないやつって疲れるな。
ネイティブ自慢するなら現地へ飛べ。
なんでこういうやつが蔓延するんだろうな。
英語が通じても日本語が通じないと本末転倒だろ。 音声画面の悪い講師はクビにしないとだめだ。
詐欺みたいもんだよ。 レアジョブは講師が生徒を選択する。不愉快になったら直ぐ止める事。 >>614
しつこい。お前がbanされた理由が分かる。
DMMでもBanがあるから覚悟しとけ。 BANだなんて下手な英語をつかうな。お前の英語の程度が見えてくる。
I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it. ここに投稿している人のほとんどは学校英語の延長をやっているのではないか。
お前らアメリカの映画を10年以上見続けているか。自由英会話だけでは直ぐ限界が見えてくる。
会話と言うのは宇宙を相手にするようなものだから、アメリカの世界に直接入る勇気がない
人間には報酬はもたらさない。 私はDMMで既に3年以上訓練している。DMMでは決して講師が生徒を選択するなんてしない。
理由は簡単だ。それをやると5倍も高い罰金が科せられるからだ。一度講師にそれを聞いたら
DMMでは絶対出来ないと断言した。おそらくレアジョブでは罰金が安いのであろう。だから都合が悪い
生徒には気楽にすぐドタキャンする。これは許されない。 >>615
お前の英語の程度はHow are you?
程度ではないのか。 次から次へと糖質が現れってかなわんな。
マジ、fbかmixiに移動しない?
賛同者はいないの? >>621 そんな文法談義をやっていると10年やっても学校英語だ。フィリピン相手に
Fuck you. Get lost!!と言ったら大したものだ。 私は会話を開始する時に、
Don't play English teacher on me. If you do that, I quit right second. と警告を
発する。フィリピン程度に英語を教えられたのではたまらない。 >>618
お前はDMMじゃなくてレアジョブの生徒。嘘つくな。
240 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d1e-aYWJ) 2017/10/20(金) 11:36:19.00 ID:VoQo8NVs0
頭に来た。私は男であり年配であるが、拒否したのはなんと55歳の親父だ。何故拒否したのか分からない。
調べてみたら過去2年に4人以上が居留守を使って拒否していた。レアジョッブに厳重抗議する。
講師に聞いたらこの慣行が結構広まっているらしくて、そちらがやるならこちらもやるぞで、
買い言葉に売り言葉になった。今後レアジョッブは決して使わない。DMMに行く。 文法何てクソくらえだ。英語に慣れてくると文法なんて乱れ放題でしゃべりまくる。相手の顔を見ていると、
ちょっと意味不明の顔をするけど、続けて機関銃のようにリズムよく言葉を浴びせるから、直ぐ私の
意味が分かり、会話を楽しんでいる雰囲気が伝わってくる。やはり心意気が大事ですね。
文法じゃないよ。何を言いたいかが直ぐ分かる事、それに対して即刻返事で言い返す、このリズムが
最も大事だ。BANだなんて言っているヤツの英語はMy name is nanntoka naotokaで終わりでしょう。 >>412 >>413
を英語で書けって、ここの別の糖質に言われて、それで
即興で英訳したのが
>>420 >>421
stopをchangeにすべきだとか、このスレで指摘されたが、これがだいたいの俺の実力。
まだまだだから英語習ってるんだけどね。 ははは、私はバイセクシュアルと言うかダブルプレーをしている。DMMとレアジョブの両方を同時に使って
往時には一日5回のレッスンを受けた。今は4回だけど今後DMMだけで4回受ける。
一日5回しゃべると多いよ。ほとんど英語のモノリンガル状態になる。私は英語キチガイだ。 >>623を読めよ。
あと、文法糞食らえと言われても
実際UNで各国の代表は文法に沿った英語を話してるだろ。
https://www.youtube.com/channel/UC5O114-PQNYkurlTg6hekZw
ってか、お前の相手をしてる時間が無駄。
じゃあな。 そんな国連みたいな事言うな。近所の子供との会話が出来ない癖に。
英語の基本は身の回りの事を瞬時に適切に話す事だ。我々は文法を見ているのではなくて、
相手が何を言うかをのぞき込んでいる。文法でまごまごしている人間を聞き終わるまで
待てない。忙しいのだよ。 >>620
FB移行賛同するよ
なんなんだろうね、この流れ >>630
何人か賛同者が集まったら以降したほうがいいですね。
5chは糖質が多過ぎてスレが崩壊してる。 >>631
メンヘラさんに加えて、NCスレのfu**ke**ta** の三大キチ○イの誰かも住み着いたぽいですね。
・リタイアした高齢者(70代?)
・金はあるが友人がいない(なので一日中2chとレッスンしかやる事がない)
・英語力は非常に低いが本人は講師のお世辞を信じて自信満々(Mr. oxford の英文を見れば一目)
・偏執狂+統合失調症orまだら認知症の疑いアリ
(↑)こういう方々のようです。 >>633 すぐ英文だoxford だが出て来る。英語がペラペラになると、学校英語にへきえきする。
我々日本人なのだからどんどん間違えて当たり前。それより発音が出来ているか。速度が速いか。
リズムイントネーションが出来ているか。これを言う人がここには少ない。
私はもう15年以上アメリカ映画を見ながら俳優と一緒になって話しているから、フィリピンの女性に
貴方はDJかテレビのキャスターのように聞こえると言われる。とてもとてもであるが、毎日15年間も
アメリカ映画のオウム返しをしていると発音だけは似てくるらしい。 レッスン受けてない奴は書き込むな!!
おまえはただのゴミクズ。 >>633
レッスン受ける金がないお前はただのゴミ。
二度と書き込むなカス。 >>634
それを英文にしてみな。
おまえの英語力を判定してやる。 どうしてこうレッスン受けられないど貧乏人ばっかり書き込むか分からん。 レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないゴミはさっさと消えろ。
いいな!! 皆さん毎日何レッスンやってますか?
お気に入りの先生予約するためにも1→2レッスンに変更しようか検討中です ネイティブキャンプ2か月くらいやったけど、25分間の中身がスッカスカで
教材はショボいし、DMMに出戻った
時間が有り余ってる退職者とかならいいかもしれないけど >>642
前は指導の上手な講師を取るためにノンネイティブ1日2レッスンにして
1日1レッスン受けてた。
今はプラスネイティブ1日1レッスンコースにしてる。
でもネイティブでも教え方がアレな人が居るし、どちらがコスパいいかは自分のなかでは結論が出ていない 私もネイティブ1か月やったが高いので続けられなかった。フィリピン相手でも十分上達する。但し、
大人の頭では、ただ会話をするだけではなかなか上達しない。
映画は凄い。戦争映画を見れば軍隊英語、法曹映画を見ると弁護士関係の英語、ロマンスなら
男女間の英語と深く幅広く学べる。
アメリカ映画の下品さが分かる人ここにいますかね?
I got fucked in the ass. 何て表現はざらに出て来る。You mother fucker!!
Fuck が一分置きに出てきて最初は面食らうが最近は単なる協調位にしか聞こえないから、
ついでにフィリピン女性に対してFuck を使ったら涼しい顔して全然怒らなかった。
やはり英語は文法でなくて、リズムとスピードです。これでフィリピン女性を押しまくると
向こうも喜んでいる。英語の先生を忘れて乗って来るから面白い。 >>646
おまえはDMMでレッスン受けたことがないくせにデタラメってんじゃねぇよ
おまえは人間自体が板違いなんだよ
二度と書き込むんじゃねぇぞ!!
いいな!! レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!! >>639
移動希望。あえて過疎ってるmixiのほうがいいかな。メンバー選べるし多少の匿名性もあるんで。 >>646
チャットルームで感じているのは、欧州人に比べてアメリカ人はFワードが大好きで
形容詞代わりにガンガンぶち込んでくるという事かな?
(wtf=what the fu×k のように短縮形も出来ているくらい)
その影響で、欧州の先生に「タローはFワード・Nワードを使い過ぎ」とたまに注意されます。 私もフィリピン女性に使うときがある。でも単なる強制で、向こうは楽しんでいる雰囲気がある。
映画を見始めると間違いなくFワードが増えてくる。でもこのリズムが大切なのだな。
ノリと言うか、スピードと言うかこれがあると25分はあっという間に過ぎる。 DMM ネイティブ講師(学習目的)
Native Camp フィリピン人講師(娯楽目的)
俺は使い分けてるな 出身州のメジャーリーグのチームもフットボールチームも
知らないってありえないだろ。 mixi
長所:匿名性が確保される。荒らしをban出来る。
短所:過疎化が激しい。書き込み内容が部外者も確認できる。
fb
長所:荒らしをban出来る。書き込み内容は部外者が確認できない。
短所:匿名性が確保できない。(捨て垢なら回避可能)
>>642
お気に入り先生を取るために2レッスンに変更したらかなり取れるようになったよ。
ちょっと割高感は否めないけど、ストレスたまらなくて精神的に楽になった。。 でもお気に入り先生を連続で取ってたらその気があると思われて「あなたは魅力的で、私もあなたのことは好きだけど、私とあなたの国はとても離れているから、付き合うのは難しい」て言われて苦笑いした( 笑 )
確かに好きだけど…変な意味はないんだー!! 何か、昨日と今日、ネイティブ講師少ないんだけど。
せっかくネイティブ3クラスとってるのに
非ネイティブの女性講師も少ない 土日は講師の数が少ない。一つは彼ら自身休暇を取ることと、講師の数に比べて
生徒の数が多い。だから土日は新しい講師に当たらないとならない。 レッスンノートのメッセージ欄に
メッセージじゃなくて、
他の生徒のSkype IDが書かれてあった(汗)
次の生徒にコンタクト申請しながら、
レッスンノート書いたんだろうね。
慌てすぎ… 昔ある講師がSkypeでレギュラー生徒のグループを作っていたようで、辞める時にお別れメッセージをくれたのはいいけど一斉送信だったので他の人たちのアカウント名が丸見えだった >>656
捨て垢もあるしどっちでもいいので作りましょう 週末は予定通り「トップリーダーの英語」の意味を取った。
月から金までは何度もCDを聞きまくる。
スピーキングもリーディングもリスニングも
集中的に限界までやりまくらないと伸びないわね。頑張る。 >>663
そういう方向で行きましょう。
他のSNSに引っ越しの話が出て、糖質の人らがおとなしくなってるけど
こんなの一時的なものだろうしね。 アメリカのラストベルト地域在住の講師の地元を後で調べたら
全米でもトップクラスの殺人事件発生率及びドラッグ検挙率で
刑務所が複数あるようなところだった。
地元のことを聞いたら不機嫌になった理由がよく分かった。 昔、画面共有した時に、講師のSkypeが丸見えで
他の生徒のアイコンとSkype名も丸見えだった。 >>658
何その失礼な講師。
お前なんか英会話以外では蚊帳の外だと言ってやれ。 どうせまた勘違いのセルビア人だろ。馬鹿だなあいつら。 自分たちが思っているほどセルビア人に魅力など一切ないのに何を勘違いしているんだか。たかがレッスンを連続で取っただけで。
英会話以外に目的なんてねーよクソ講師。死ね。 コメントで長文の英語書いて
〜those who want to be used to the natural speed〜とか書いてるのがいるが
→those who want to get used to the natural speedaだろ。
こんなの一見して間違いと分かる。
何考えているんだかね。 自尊心が強すぎる人たちであることは確かみたいだね( 笑 )
でも自分は好かれてるって思ってるからなのか、レッスンはほかの先生に比べてものすごく手厚いよ。
調子乗ってんなー!みたいな時もあるけど、それはそれで楽しいというか…
ディスカッションも他の先生とはできないような深い内容を話せたりするしな。
方向性さえまちがえなければ、すごく勉強にはなるね。 セルビア人に習わなければ済む話だな。
外国人が聞けばと、日本人がセルビア人に英会話習ってるって笑い話だろ。
忍術をアメリカ人がモンゴル人に習ってるようなもんだ。 レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!! セルビア人で糖質だよね。だって見えない誰かに自分が魅力的だと言われているからあんな勘違い発言が出来るんだよねー。死ねばいいのに。 >>677
サイコちゃんがいつも飲んでるお薬糖質用なんだけど^_^ セルビア人に習わなければ済む話。
外国人が聞けば、日本人がセルビア人に英会話習ってるって笑い話。
忍術をアメリカ人がモンゴル人に習ってるようなもんだ。 セルビア人の英語はそれほど悪くない。確かにアメリカ人が一番良いが大半の日本人には質より量だ。
とにかく毎日欠かさず話すこと。私もう8年近くやってほとんどペラペラになった。講師批判より、映画を
見る事だ。映画の中に素晴らしい表現がいっぱいであり、消化不良を起こすほどだ。
それと俳優の会話は早い。あの速さで話せるか。日本人が話す時遅すぎるのです。日本人同士でも
あの遅さには待っていられない。文法より速度リズム発音です。 レッスンノートなんて読んだことない。大体フィリピン女性が英語を学習なんて言うとき、待ってくれ俺は
英語を学習しに来たのではなく、単に訓練しに来たのだと注文を付ける。学習なんて言う講師に
ろくなのいない。私は先生でございと言い、クダラナイ質問をごまんと遣す。自分は政治のせの字も
分からないのに、トランプがどうのプーチンがどうのと聞いて来る。こんなあほらしい講師の場合は、
失礼ながら途中で会話を止めてしまう。
本当の会話のすばらしさは、例えば美しい女性に対して下ネタでくすぐるとか、ジョークとか
日常の会話を生き生きやる事だ。これが出来ない人は10年やってもMy name is nantokaで
終わってしまう。 オンライン英会話は大変有効です。私はオンラインを開始する前に東京のある英会話喫茶の常連で
あった。しかし20年も通ったが全然上達しなかった。しかし、約8年位まえからこのオンラインを開始し、
毎日少なくても2レッスン、最大5レッスンを欠かさずやっていたら、最近は本当にペラペラになった。
習うより慣れろなのです。文法云々、文章の添削なんて言うな。とにかく毎日話して話して話しまくる。
それと、アメリカ映画を見るのは欠かせない。会話に欠かせない重要な表現の
宝庫だ。時々日本人で英作文をして話そうと努力をしている人がいるが失敗する。英会話の極意
は真似なのです。映画俳優の言葉をそのまま子供のように真似る。これを実際の場面で応用する
と一発で決まる。フィリピンの態度の悪い講師に対してこれを応用して防戦するのです。 >>681
>本当の会話のすばらしさは、例えば美しい女性に対して下ネタでくすぐるとか、ジョークとか
日常の会話を生き生きやる事だ。これが出来ない人は10年やってもMy name is nantokaで
終わってしまう。
また、レアジョブから放校された強烈な奴がDMMに来るんだな。
講師裏サイトでええネタにされるの目に見えてる。
>>616
>BANだなんて下手な英語をつかうな。お前の英語の程度が見えてくる。
I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it.
ruleとpriceがaccountableだということ分ってないことは指摘したけど
abuseもな、名詞が目的語になるんであって、節が目的語になるなんてある得ない。
lenientっていう少し難易度の高い単語を使って「俺は賢いんだ」って見せてるつもりだろうけど
基礎が出来てないのが丸わかりなんで、結局何を言ってるのか分からないし
ネイティブであれ非ネイティブであれ、特にインテリ層から侮られる英語だと思う。 話変えて、土曜日の「正義のミカタ」良かった。
関西ローカルの朝日放送もテレビ朝日と同様、たいがいの番組が反日なんだけど
ローカルなんで、東京キー局ほど締め付けがない。
https://www.youtube.com/watch?v=F7_4L23Eyfg
21日のテーマは「国難」
全ての講師のプレゼンが良かったけど
中でも最後に登場したモーリさんのプレゼンがよかった。
モーリさん曰く、一般の日本人の多くが英語を学んで
他国の掲示板で英語で議論して日本の立場で、相手の心に刺さる言葉で伝えられれば
だいぶ国際世論が動くってこと。
関西はジャニタレすら賢い。
ジャニ中村「有難いことに日本はずっと平和やったから気持はわからんでもないんですけども
忘れてると思うんですけども、トランプさんは、一応アメリカファーストって言ってる方ですからね
それやのに、アメリカがなんとかしてくれるって思ってるのは平和ボケが過ぎるんじゃないかと
思いますね」
デイリーニュースのディスカッションは、日本の番組でもいいんで
右であれ左であれ、自分の意見に合致した番組から情報収集してネタ作りを
するってのも欠かせないとは俺は思うね。
ということで今朝のカキコは終了。 こんな文法説明をしているヤツは一生英語がものにならないで終わってしまう。私は、
最近フィリピンに行くことが多いが、外国に行った気がしない。英語で5日間過ごして、気持ちの良い事
この上なし。英語の出来ない日本人が5倍も高いタクシー代を払うのに、私は値段交渉し、
タクシー一日借り切りで僅か7,000円で済んだ。英会話の講師を現地の一日ツアーガイドに仕立てて、
朝から晩まで自由会話の連続だった。
私の英語につられて現地人が集まってきて質問をしてくる。一つ一つ答えると彼らも喜ぶ。
やはり言葉なのだな。文法ではない。リズムよくやり取りしながら、互いの間違いを補う。
フィリピン人だって間違えるし単語が出ない時がある。そんな時はこちらから助け舟を出す。
キャッチボールと同じなのだ。 >>684 文法説明で終わる人間。
これでは将来も英語が喋れない。 >>686
ってか、DMMで学ぶ前はレアジョブで学んでいて
講師と付き合って、長期休暇の時は一緒に海外旅行してたし。
前、俺が英語で書いただろ。何日も英語を話す環境になれば
思ってることが英語で浮かんでくようになるって。
それはその時の経験。
講師は別に金で雇わなくても、フィリピンに行けば6人ほど会って
講師がショッピングモールのレストランで御馳走してくれたよ。
で、交際した講師とはとっくの昔に別れてるが
今も続いてる講師は多いし、来日した講師、これまで3名会ってるし
昨年も1名日本で会ったよ。
俺はお前と違って講師を金で雇う必要ないの。 >文法ではない。リズムよくやり取りしながら、互いの間違いを補う。
フィリピン人だって間違えるし単語が出ない時がある。そんな時はこちらから助け舟を出す。
キャッチボールと同じなのだ。
俺が仲良くなったフィリピン人講師は全員、綺麗な英語を話すんだけど
フィリピン人は英語の学び方に問題があるのかな?
首をかしげるような英語を話す講師の割合が高いわな。
その選別が面倒なのと、時事などの知性を要する話題をするには
東欧のインテリの方が向いてるのかな?なんて思って
フィリピン人講師はDMMではあまり受講しなくなったな。 >>684
I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it.
→If they abuse its lenient rules, I will make them pay a hefty price for it.
構文の取り方が全然だめだし、個々の単語の意味も分かっていない。
it's→its
let→make
I would sayはI thinkの弱い表現
こういうのnon-native speakersに習った人間に共通する傾向。
教える方が間違ってるからどうしようもない。 以下は講師にラブレターのようなコメントをしているアホのついての俺のコメント
The man who wrote a love letter must have realized what a stupid thing he was doing, but
he wasn't able to stop it because of his sexual desire.
In other words, his sexual desire was such that he lost control of himself.
こういうのを英文という。 たぶんreading skillがゼロなんだろうね。
読めない→正しく書けない→正しく話せない
Daily newsはやるのは一生無理だ。 英字新聞が読めるレベルになってから出直した方がいい。 また文章添削ばかりでうんざりだ。とにかくバンバン話すの。間違いだらけで一向に構わないではないか。
確かに政治の話、少し難しい話になるとセルビア人の方がフィリピン人よりはるかにいい。ただ地理的関係で
セルビア人と共通の話を見つけるのが難しい。私はフィリピンにもう10回以上行っているから、下手な
フィリピン人以上に地理を知っている。
新聞が読めるどうの、文法が間違えているがどうのは言うな。もっと原始的になれ。
言葉を話す素朴な喜びを語れ。特にTOEICを話すヤツが嫌いだ。TOEICなんか受けたって
そのはるか手前で面接さえ受けられない、しかも契約社員で終わりだ。
英語と仕事は余り関係がない。英語は個人の豊かさと密接に結びついている。
私は英語のお蔭で、自分の内職を開始し、それで大いに儲けた。就職なんて糞くらえだ。
英語が出来れば世界何処に行っても日本と変わりない。この素朴な喜びをここで書くべきだ。 Daily Newsも文法的に?な英文もある気がするが、
急いで作ってるからしょうがないかな。 >>695
おまえは英語が全然分かってないし、そもそもDMM英会話をやっていない。
もう書き込むな。
迷惑。 フィリピン人の英語は人による。ヘタなのは猛烈に下手。特にタクシー運転手の英語は、皆私より
下手だった。通訳を付けないと分からない人間もいた。男の中には学校に行かないヤツもいるらしい。
一般に女性はうまい。時々猛烈にうまい女性もいる。セルビアと比較して発音はフィリピンに軍配が
上がる。
所でインドにも行ったが、インド人が皆英語が上手いと思ったら大間違い。私のタクシー運転手の
英語は酷かった。やはり個人の努力と教育環境で英語が決まってしまうようだ。
日本では教育を受けたら最後英語は悲惨な結果に終わる。今すぐ学校英語を止めてオンラインを
開始すべきだ。 このキャラじゃ講師からbanされるのも無理なし。
お手上げ。 カンボジア人に忍術習って自慢してるメキシコ人みたいなもんだな。
このおやじは。 >>699
拒絶される最大の理由は、デタラメな英語を長時間聞くことに
講師が耐えられないからだよ。 いや、日本人にしては内容が濃すぎて持て余したのではないか。とにかく私はフィリピン人を煽ってしまうくらい
早口で言い返す。典型的日本人を予定しているフィリピン人は度肝を抜かれる。
不思議にうら若い女性から断られてことは一度もなかった。あったのは30増しの年増し女からの拒絶だ。
エッチなことを言いながら女性と話すこと8年で講師が居留守を使ってドタキャンしたのは、この過去1年で
レアジョブだけだ。恐らくレアジョブの規則が甘いのが原因だろう。誰だって規則が甘ければ遅刻の
常習犯になる。
あるフィリピン女性が言っていたが、フィリピンでは誰もが誰かが忘れた所持品を狙っている文化だと言った。
抜け口があるなら頂きとばかり、遠慮なくいただくがフィリピンなのです。 >>702
レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!!
何度も貼らせるなよ
ど下手英語おやじ >>720
お願いだからスレに書き込まないで下さい。うんざりです こんなやつ、日本語でも話すの胸糞悪いね。
日本が先進国なのは先人たちの努力の賜物であって、おまえ1人が発展させたわけじゃない。
たまたま先進国に生まれただけで他国を見下すような発言は人間性を疑うわ。
多様性を認められない、相手を尊重できないやつに語学力なんかあったって無用の長物だ。 レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!! 元年収3500万円の戦略コンサルだが、ここは0sim同様の、安いけど未使用分は無価値戦略でトップになったが、可能性として大資本が、mineoのような未使用分を細かく繰り越せる戦略をとったら肉薄される可能性が微レ存 文法何てよせ!! あるアメリカの映画を見ていた。そのタイトルは"怒りの葡萄"だと思ったが、
俳優が We was, they wasと言うではないか。こんなの無茶苦茶だよ。それからAin'tが多い。
黒人が話す英語は文字にしたら無茶苦茶であるが、それが映画では見事に
決まっていて恰好いいのだな。この時に思った。英語は文法じゃない。発音とスピードと恰好のよさだと。
あの映画の英語をそのまま真似するのだよ。これを引っ提げて英会話喫茶で
話したら、途端に周りの日本人が迷惑げな顔をし始めた。私の話の速さ、用語、イントネーションが
日本人に反発を起こした。この日本人に反発を起こさせる英語が本物であり、日本人と
言い争うなんて馬鹿臭い。本物を求め、日本人と英会話をしない事が上手くなる
王道ではないか。 はは、あまり怒らないでね。 大学のオープン講座・英会話喫茶・そしてここを含むスレ。
どうして、語学学習者はマウンティングが好きなんだろう? レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!!
何度も貼らせるなカス デイリーニュースにニュースじゃない記事が上がってるけど何なんだろう
Speak Up | Cut Off | Get Over | Get Through | Hang On
ってやつ >>715
ほんとだw
Phrasal VerbsのマテリアルがまだPDFのままだから、近日中にデイリーニュースみたいな仕様に入れ替えるんだねきっと 優秀なセルビア人の先生がどんどんいなくなっているのが凄く悲しい
出身国だけでひとまとめにここの生徒から見下されて、お給料も少なければそりゃ嫌にもなるよね
気が向いたら短時間でもいいから戻ってきて欲しいです... セルビアの先生は質がいいですよ。女性には美人が多い。ただ、政情が不安定らしく、皆仕事を求めて
国外に脱出らしい。日本に生まれてよかったね。辞める理由はDMMの給料が安いのと何か不満が
あるのでしょう。 そういえば、セルビアの魔女が「国でひとくくりにしないでね。私もあなたも偏見を受けるのは同じなのよ」。と言われたな。何処の国でもそういう人は疑いの目で見られるんだなーと思った。 >>718
だって噂話好きが多いじゃん。そんな講師辞めればいいわ。こちらも講師が不快に思ったから嫌味を言うわけであって。そこをまず分かってないんじゃないかしら? DMM英会話コミュ 避難所(試運転)
スレが気持ち悪くなりすぎて、精神衛生上よくないので避難所作りました。
避難所専用垢でいいのでご参加下さい。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ 過疎化してるmixiがいいのかfbがいいのか
試行錯誤して考えましょう。
でも、このスレは、精神が健常者には結構キツイものがあり過ぎます。 精神病を患ってる人は、健常者と精神の波長が異なるから
彼らの話を聞いていたら、正直気持ち悪くなる。
それは、彼らの書いた文字を読んでも同じ。
マジ、気持ち悪くて精神衛生上良くないんだ。 ここでメンバーは募集するよ。
mixiでもfbでもいいんだ。これは試行版ね。 >>723を立ち上げたけど
他の人で立ち上げるって人がいたらmixiでもfbでも、おかしな人をban出来るSNSで
立ちあげてね。
実はそのほうが有難い。よろしくお願いします。 こちらからすると、あなたが煽るおかしな人ですからね。人と話しすことでしか自分の勉強方法を決めることが出来ない低脳 永遠に講師を持ち上げ講師を勘違いさせ続ければいいんじゃない? 自分で自分を魅力的と勘違い発言するセルビア講師がまた出来上がるなwおめでとうw >>723のコミュに2名入会頂きました。
コミュ専用の垢でいいので、2chのスレと棲み分けたいという方は入会よろしくお願いします。 だからさ美しいセルビア人のレッスン受けたいんだったらネイティブキャンプに移ろうよ。
DMMからどんどん引き抜いてるから。
お気にが居なくなったと思ったら名前変えてネイティブキャンプにいるかもよ。 人気ネイティブ講師毎日レッスン受けようと思うと
一日2レッスンコースで一日1レッスンしか受けられない。
実質レッスン料2倍。
でも本当にいいんだよなあ。
2倍の価値あるなあ。 レアジョブの講師の一人が昨日言った。ドタキャンした場合、罰金は一回30ペソらしい。これなら
嫌な生徒を見たら直ぐドタキャンやる。これの常習犯がレアジョブではうようよいる。
全般的にレアジョブは甘くて、講師開始前のインターネットのスピード、近所の騒音の規制も緩いから
昨日の講師は、私の条件ではレアジョブだけが許可になったという。ああ、皆さんレアジョブは止めたほうが良い。
今日からDMMで毎日3回のレッスンを受ける。 >>736
美人かどうかは別に関係ないけど(いや、美人でしたが)検索したらお世話になった先生がいました
とりあえず事故とか病気とかじゃなくて一安心 お気に入り数が1500越えると、深夜にレッスン開けてもあっという間に埋まるんだな。
どんな生活してんだろ。 何時に開けるかみんな知ってる、もしくは示し合わしてる。 >>740
If the members who have marked her as a favorite number over 1500, her online lessons will be
fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight.
(She is an English conversation teacher.)
俺の書いた英文に対するネイティブのコメント
That is perfectly natural, IF the listener understands how student evaluations influence the popularity of a conversation teacher's ability to attract bookings.
This is not a familiar concept to many people, and many may find your sentence 'unnatural', if only because they don't really understand the process.
Another think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
If more than 1500 members have marked her as a favorite....
俺の英文はperfectly naturalなんだけど、以下の方が頭の悪い奴には分かり易いってことだな。
If more than 1500 members have marked her as a favorite, her online lessons will be
fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight.
英作文はまじ難しい。 ネイティブがThat is perfectly naturalだからな。 生徒は日本人だけじゃないから、人気講師なら黙ってても埋まるんじゃない? 英作文ではなく、単に話すのが重要。会話を楽しもう。 >>745
The man who wrote a love letter must have realized what a stupid thing he was doing, but
he wasn't able to stop it because of his sexual desire.
In other words, his sexual desire was such that he lost control of himself.
The man=you >>745
おまえの英語デタラメなんだから
えらそうに書き込むな。
スミの方で控えてろ。
このスレの下足番にしてやる。 >>748
お前みたいな統失がいるから統失のイメージが悪くなるんだよ。死ね >>749
サイコちゃんの常飲してる薬を調べたら統失用だtらよ( ◠‿◠ ) >>750
キモいしお前嘘ばかりだからもう近寄らないでね^_^統失の人^_^ >>742
Another (that I ) think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
これは that Iを補わないと意味不明。連鎖関係代名詞だね。タイプミスだろう。
訳)混乱を引き起こす可能性があると思うもう一つは、動詞としてのnummber
の使用だ。 Another that( I think )could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
thatは主格の関係代名詞でI thinkが挿入されている。 そこまで文章を考えているのか。私は最近しゃべり専門だ。楽しいよ。文法なんて糞くらえだ。 >>754
イソップのすっぱいぶどうそのものだ。
自分に正面から向き合っていない。
逃げるだけの人生だな。 手に入れたくてたまらないのに、人・物・地位・階級など、努力しても手が届かない対象がある場合、
その対象を「価値がない・低級で自分にふさわしくない」ものとみてあきらめ、心の平安を得る。
フロイトの心理学では防衛機制・合理化の例とする。また、英語圏で「Sour Grapes」は「負け惜しみ」を意味する熟語である。 レアジョブやってるんですけど最近はDMMのが評判いいみたいですね
レアジョブのお気に入りの講師はTOEFL指導経験豊富でハーバード大などに生徒を多数留学させた実績があります
このレベルの講師はDMMにどれくらいいるでしょうか? >>758
DMMのレッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
以上
スレ主より 社会で出たらハーバードはよせ。直ぐ話して直ぐ金儲けをする。TOEICクソくらえ。
文法クソくらえ。今日からDMMは一日3回コースだ。セルビアは頭が良い。
フィリピンはセルビアより多少発音が良い。 レアジョブの採用基準は甘い。話が出来ないほどインターネットの速度が遅いのに採用している。
生徒がいい面の皮だ。 >>760
<手に入れたくてたまらないのに、人・物・地位・階級など、努力しても手が届かない対象がある場合、
その対象を「価値がない・低級で自分にふさわしくない」ものとみてあきらめ、心の平安を得る。>
フロイトの心理学では防衛機制・合理化の例とする。また、英語圏で「Sour Grapes」は「負け惜しみ」を意味する熟語である。 学歴のないのがひどいコンプになっていて、防衛機制により
異常行動を取っている。 このスレ、統失だけになったね。しかも統失同士の潰し合い^_^ レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!!
何度も貼らせるなカス DMMでよく取ってるフィリピンの先生が、レアジョブは落ちたって言ってたよ
学歴にはすごくうるさいみたい
レアジョブで嫌なのは、開始時間1分遅れとか終わりが1分早いとか、せこい講師が多い フィリピン人嬢というものはレッスンを受ける対象ではなく、
息抜きにフリートークをやるために存在する。
基本的に勘違いをしている。学習目的ならネイティブ教師以外ありえない。
非ネイティブ教師に習った奴でまともな英文を書いた奴が一人もいない
のがそれを証明している。 フィリピン嬢との会話は楽しいので価格を考慮すれると、コストパフォーマンスは大変いいと言える。 レアジョブは止めた方がよい。私は今日からDMMで3回毎日レッスンだ。レアジョブで聞いたのは
講師がドタキャンやっても罰金はわずか60円だって。これなら味をしめてやるわな。
採用基準も甘い。インターネットのスピードが遅くって会話にならないヤツが採用されている。 フィリピン人講師にも良いのも悪いのもいる。日本人の水準からするとフィリピンでも十分間に合う
でしょう。質より量で勝負すべきだ。 DMM英会話コミュ 避難所(試運転)
スレが気持ち悪くなりすぎて、精神衛生上よくないので避難所作りました。
避難所専用垢でいいのでご参加下さい。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ >>770
フィリピン嬢に習うとデタラメ英語しか身に付かないという実例が
自分であることにまだ気が付かないのか?
つうか英語を上達させる気はそもそもあるまい。
フィリピン嬢の長時間拘束は孤独を癒すための擬似誘拐だ。
そりゃ逃げたくもなるだろうよ。 レギュラー講師が日曜日までスロットを開けていたのに気が付いたら予約が入ってるクラス以外は全部消してた
なんだあれ >>773
私のレギュラー講師も、以前はよく
予約が入ってるスロット以外を
クローズしてしまうことがありました。
精神的に疲れた時はそうしてたそうです。
数日先までオープンしてる講師は
自己管理が大変ですね。 ネイティブ毎日3レッスン 1日計 75分 月45,100円
このコースの奴って何人くらいいるんだ? >>775
どれくらいいるかわからんけど
世間にその程度、風俗に使う者、パチンコや株に擦る奴は世間に腐るほどいるだろ。 >>775
そんなことで見栄張るのは貧乏人の証拠やね。
ソウルなんか行ってみろ。大型車しか走ってないから。
かといってあいつら金持ち?
借金漬けってのは定番だろ。
そゆこと。 >>755
叔父さん、俺が幼い頃、クラウンだとかの大型車を乗ってたわけ。
でも、親父は結構陰でバカにしてたよ。
家がちっこかったんよ。そゆこと。 >>775
上のはアンカーミスな。
ということで、壊れたGoogle翻訳を羨ましがる奴はこのスレでも世間でも皆無だと思うよ。
本人は金持ちがってるのかしらんけど。
みんな思ってるよ。「アホちゃう?」って。 >>779
馬鹿。
俺がネイティブ一日75分コースだといつ言った?
お前は英語が全然分からないから以下の俺が以前書いた英文が意味不明だったんだろう。
335名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 09bd-C/uf)2017/10/15(日) 17:53:42.79ID:Z0wkqsYB0
I take a lesson from a beautiful American woman at DMM almost every day.
It costs me about thirty-two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all.
The reason I don't think so is because she looks like a film actress in Hollywood.
Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream.
In fact my teacher is a middle-aged African American woman.
Could you rewrite the above sentences?
駄目な奴だな。 もちろんこれも意味不明だな。
742名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ddbd-xUNq)2017/10/24(火) 14:17:46.70ID:VCGmD/7y0>>752
>>740
If the members who have marked her as a favorite number over 1500, her online lessons will be
fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight.
(She is an English conversation teacher.)
俺の書いた英文に対するネイティブのコメント
That is perfectly natural, IF the listener understands how student evaluations influence the popularity of a conversation teacher's ability to attract bookings.
This is not a familiar concept to many people, and many may find your sentence 'unnatural', if only because they don't really understand the process.
Another (that I) think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
If more than 1500 members have marked her as a favorite....
俺の英文はperfectly naturalなんだけど、以下の方が頭の悪い奴には分かり易いってことだな。
If more than 1500 members have marked her as a favorite, her online lessons will be
fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight.
英作文はまじ難しい。 Another (that I ) think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
これは that Iを補わないと意味不明。連鎖関係代名詞だね。タイプミスだろう。
訳)混乱を引き起こす可能性があると思うもう一つは、動詞としてのnummber
の使用だ。
thatは主格の関係代名詞でI thinkが挿入されている。 >>780
お前は2レッスンでも自慢してるやん。カスみたいな奴。
それ、ホテヘル2回も行かへんぞ。
金持ち自慢とはわけわからんわ。
例えば、金持ってても、ホカ弁行ってやな、安い弁当頼んだり
クーポン使える日にレストラン行ったりするもんやろ。
金持っててもあえて使わんってのが普通。
で、銀行に融資を受けに行くにしても、派手な格好してる奴は相手にされんのもよく言われること。
浪費癖があると思われて警戒されるんだとさ。
5chでホテヘル2回以下の金を出せると威張りながら
朝から晩まで24時間5chにへばりついてる奴がネイティブプラン2回コース
って自慢しててもな、「アホちゃう?」って
このスレの誰もが思ってるよ。 >>779
馬鹿なのはしょうがないとしても人に迷惑はかけるな。 >>783
おまえ中卒丸出しだな。
馬鹿と思われているのはお前の方だ。
ど貧乏で英語も全くできないんだからな。
中卒はうざいからもう消えろ。 >>784
迷惑掛けてるのはお前。
正常な精神状態の人らはみーんなこのスレから去って行ったわ。
残ってるのはお前と数名のみで、みーんな糖質。 >>786
それならわざわざもどる必要はないな。
二度と書き込むなよ!!
いいな!! クソうざいど貧乏の英語力ゼロが永久に消滅してめでたいね。 >>787
なんで去って行った?
お前等糖質にウンザリしてるから。 >>788
お前は英語力ないって。
英字新聞の英文とお前の書いた英文を比較してみ?
わからんか? >>789
馬鹿。
もどってくるな。
向こうにいろ。 >>791
ここが嫌で出て行ったんだから書き込むな。
一生向こうにいろ。
お前は馬鹿だから話すだけ無駄。 >>791
こっちから絶対行かないからお前も来るな >>791
おまえがここに書き込まなければ俺も向こうに
書き込まない。
これでいいだろう。 another think のthinkは名詞(口語) >>797
間違ってるから直してやったんだよ。
口語文じゃない。 A. Another think could cause confusion is the use of 'number' as a verb.
B. Another that I think could cause confusion is the use of 'number' as a verb.
A is a mess. B uses correct grammar. ってネイティブが言ってるよ。 >>797
おまえ英太郎だろう。
ケツにビール瓶突っ込んで早く寝ろ。 ネイティブの文章を直してしまった。
嫌われるなあ。 If the members who have marked her as a favorite number over 1500, her online lessons will be
fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight.
(She is an English conversation teacher.)
俺の書いた英文に対するネイティブのコメント
That is perfectly natural, IF the listener understands how student evaluations influence the popularity of a conversation teacher's ability to attract bookings.
This is not a familiar concept to many people, and many may find your sentence 'unnatural', if only because they don't really understand the process.
Another (that I) think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
If more than 1500 members have marked her as a favorite....
俺の英文はperfectly naturalなんだけど、以下の方が頭の悪い奴には分かり易いってことだな。
If more than 1500 members have marked her as a favorite, her online lessons will be
fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight.
英作文はまじ難しい。
Another (that I ) think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer:
これは that Iを補わないと意味不明。連鎖関係代名詞だね。タイプミスだろう。
訳)混乱を引き起こす可能性があると思うもう一つは、動詞としてのnummber
の使用だ。
thatは主格の関係代名詞でI thinkが挿入されている。 俺のネイティブへの質問
Could you tell me which is correct, A or B below?
A. Another think could cause confusion is the use of 'number' as a verb.
B. Another that I think could cause confusion is the use of 'number' as a verb.
ネイティブの回答
A is a mess. B uses correct grammar. Another think (=thing) (that) could confusion is... cause忘れた
Another think (=thing) (that) could cause confusion is... 未だ、文法のへったくれを言っている。こんな人間一生英語しゃべれないで終わってしまうね。
映画見ていると三単現なんて守らないアメリカ人はごまんといる。We was, They was だよ。
それでいてぴったり決まるのだな。あれを真似たい。
我々は文法やるために話すのではない。話したいから話すのだ。例えば日本にいるフィリピン人が
自分に話しかけたとして、誰が文法に注目するかね。バカだね。自分に対して何を言いたいか
注目するだけだ。時間がないから早く言ってくれと催促する姿勢で。 >>805
>>806
ネイティブに聞け。>>803と言ってる。
デタラメ書き込むな。 >>807
おまえは頭が悪くて英文法で落ちこぼれただけ。
イソップのすっぱいぶどうのきつねそのものだ。
問題に正面から向き合わず、逃げるだけの人生だな。
おまえの態度を防衛機制という。
<手に入れたくてたまらないのに、人・物・地位・階級など、努力しても手が届かない対象がある場合、
その対象を「価値がない・低級で自分にふさわしくない」ものとみてあきらめ、心の平安を得る。>
要するに負け惜しみだ。 キツネが、たわわに実ったおいしそうなぶどうを見つける。
食べようとして跳び上がるが、ぶどうはみな高い所にあり、届かない。
何度跳んでも届かず、キツネは怒りと悔しさで、「どうせこんなぶどうは、すっぱくてまずいだろう。
誰が食べてやるものか。」と捨て台詞を残して去る。 手に入れたくてたまらないのに、人・物・地位・階級など、努力しても手が届かない対象がある場合、
その対象を「価値がない・低級で自分にふさわしくない」ものとみてあきらめ、心の平安を得る。
フロイトの心理学では防衛機制・合理化の例とする。また、英語圏で「Sour Grapes」は「負け惜しみ」を意味する熟語である。 http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/5013/
なんで、この貧乏講師レッスンばっくれるのかしら。ただでレッスンネコババかしら。やっぱり貧乏人の考えることは危ないねー。 Another think could cause confusion is the use of 'number' as a verb.
これが文法的に間違いだと分からないレベルで書き込むんだから
あきれる。 >>812
防衛機制の反動形成だな
反動形成
受け入れがたい衝動、観念が抑圧され、無意識的なものとなり、意識や行動レベルでは正反対のものに置き換わること。
本心と裏腹なことを言ったり、その思いと正反対の行動をとる。憎んでいるのに愛していると思い込んだり、愛他主義の背後に実は利己心があったりと、性格として固定されることも多い。 ここストーキングしたくなるような可愛い女講師いるか?
100人検索して力尽きるまで見たけど、俺的に合格者はゼロだったがな。
他の所なら、絶対こいつサクラだろ。と思われるほとんどレッスンしてない
美形が数人はいるんだが・・・。ここは、むしろ態々不細工ばかり、
集めているんじゃないか。って程、顔面偏差値が低くて逆にびっくりしたわ。
日本人だって100人すれ違ったら、数人は美形がいるからなあ。 10628番はかわいくて同性ながらドキドキしたよ
英語もキレイだったし まあ正直、顔面はどうでもいいとして、
ここはネイティブつったってアメリカ人いないだろ?
イギリス人はいるのに。南アフリカ人、ニュージーランド人、
も全部、イギリス系英語だからな。
日本人でイギリス英語を態々好き好んで勉強したい奴なんてほとんどいないだろ?
セルビア人とかだって、イギリス系っぽいしなあ。
イギリス英語のネイティブに習うぐらいなら、
出来のいいフィリピン人の方がよっぽどマシって話だ。
なんで、好き好んでイギリス系ばっかり集めてるのか?
DMM、なんかいろいろズレてるよな。
やっぱアダルトとかゲームで発展したような会社に
英会話なんて高尚なもんを期待するのが無理な話か? ああ、昨日検索したらいなかったけど、よくよく見たらアメリカ人もいるにはいるのか。
なんか、うだつの上がらなそうな奴ばかりだが・・・。
それで、教材を見たら・・・・。9、10なんてまともな教材が一つもないな。
9,10ったって精々英検1級レベルだろ。
Let's Goで俺の1歳の息子ならなんとかなるか?
まあ幼児ぐらいしか任せられそうにないな。この会社では・・・。 DMMにアメリカ黒人は沢山いますよ。面白いのは彼らのほとんどは外国にいる。理由は外国では物価
が安い事。DMMで働くのが手っ取り早い現金収入になる事。私はアメリカインディアン系の女性と話したが、彼女の
語彙があまり豊富で苦しかった。あるイギリスの紳士と話したが、彼はバンコク在住だった。親切な人
で会話を楽しめた。セルビアは女性に美人が多い。残念ながら辞めるのが早い。
単に自分のおしゃべり上達したいのなら、フィリピン女性で十分だ。
余り文章添削ばかりやっていてはだめだ。我々は学校英語にノーを突きつけて会話の世界に入った
のに、また文法だのへったくれを言うと、もう永久に英語はものにならない。 >>775
そもそも親が海外勤務だったり、子どもをインターナショナル通わせてれば英語なんて普通に話せるわけだし。
いい歳こいていまさらオンライン英会話やってる時点でどいつもこいつも育った家がハイソじゃなかったってだけのこと。
ところでDMM英会話の親会社って日本企業じゃないんだな。一昨日講師から聞いて初めて知ったよ。 私はハイソサイエティー生まれでないが、DMMの訓練でペラペラになった。大人には大変だけれど
夢を捨てないで挑戦してください。首相の安倍さんよりうまいかも知れない。好きこそものの上手なれ。
習うより慣れろ。屁理屈を止めろだ。 >>822
おまえはDMM英会話をやってないんだから書き込むな。
うそはばれるからつくなって言ったろう。
文章も低学歴丸出し。
ボロアパートでごくろうさん。 学歴コンプの強い奴で言うことは全部デタラメ。
バレテルのが分からないで嘘をつき続けるのがアホの特徴。 レッスン受けてない奴は書き込むな!!
ここはDMM英会話受講者のためのスレだ。
月5500円が払えないクソゴミクズは絶対書き込むな!!
いいな!!
何度も貼らせるなカス だってここ、ネイティブなら高校卒業してるのかも、怪しい奴でも雇ってるだろ?
セルビア人とかやたら雇うのも、アメリカ英語喋れるフィリピン人の優秀層を
粗方、先発組の他社に抑えられちまったからだろうし、総じて、講師の質が低い。
中学英語も怪しいお前らからしたら、どれも似たようなもんなのか知らんが、
価格は同じでも、コストパフォーマンスでぼろ負けだろ。ここは。
何も知らないと、損している事も、不幸な事も、気付かず。
馬鹿ほど幸せ者はいない。とはまさにこの事w オンライン各社の教師の質は似たり寄ったりではないでしょうか。ただ、会社によって
はいい加減な所があるので注意。最終的には各人の努力ですね。英語のしゃべりは大方の大人には
難しい。歯を食いしばって頑張ってください。私は30年以上努力をした。しかし最後の決め手は
オンライントークの7年半であった。 DMM英会話コミュ 避難所(試運転)
スレが気持ち悪くなりすぎて、精神衛生上よくないので避難所作りました。
避難所専用垢でいいのでご参加下さい。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ ↑
ご注意
実際にレッスンを受けていないうえに
英語が全くできない人間の集団です。
隔離した連中です。
近づかないで下さい。
スレ主 頭のいかれたのが集団で消えてほっとしていたんだがね。
まあみんな気を付けてくれ。
集団で妄想にふけってるよ。
悪い宗教団体みたいな連中だからな。 Daily Newsの英文が全く読めないレベルのひきこもり連中が
レッスン受けてるふりしてるのって異常。
近づいちゃいけない。 Side By Side Book 1からやっていくのが一番正統的なやり方なんだろうが
語彙レベルが高いかな。
この本は英語をゼロから始めるのではなく、復習本。
was able to =couldとか初心者目線で書いてる。厳密には違うけど。 私の英語の基本はNHK英会話であった。テキストを丸暗記するほどやりました。
次はアメリカ映画です。これが私に及ぼして変化は大きかった。フィリピン女性は時々
私がテレビのアンカーマンのように聞こえると言います。毎日映画を見る事10年以上、
セリフをそのまま真似をするをしているとそんな風になるのでしょう。 Camblyがキャンペーン中で10/31までネイティブのレッスンが
一日60分毎日で27191円
一日30分週5回で12996円
価格じゃ勝負にならないというより、これはDMM英会話潰し。
日本はアメリカよりオンライン教育ビジネスの進歩が10年遅れてるそうで、
アメリカでは多くの企業が淘汰されたという。
DMM英会話にはがんばってもらいたい。 >>837
Native Campのネイテイブは予約料1000 >>837
Native Campのネイテイブは予約料1000円かかるから
4950円+1000円×レッスン回数=月のトータルレッスン料。
毎日なら月35000円かかる。
ところが予約が全然埋まらないのでネイティブ講師はすぐ止める。
ローラというすごい美人のイギリス人女性がいたんだが止めたようだ。
この人に釣られてNative Campも契約してしまった。
DMMも人気講師を取ろうと思えば、月60レッスン契約で月30レッスン以下しか受けられない
からあんまり違わないかもね。 私もDMMでネイティブ相手に2か月話した。しかし高いので長く続かない。それより質より量で、
フィリピンと数多く話した方が良い。確かに値段が安い方が良いがあまり値段の話ばかりすると
肝心の自分の努力の方がおろそかになる。毎日映画を見ていれば例えフィリピン相手でも十分
上達します。 今日DMMの体験やった。英語喋ったの多分15年ぶりぐらい。
いやー、言葉が出てこなくて参った、汗かいたw
マンツーマンだと他のみんなどの程度なのか、自分がどんなレベルなのか非常に気になるな。
でも奮起した。がんばります。 >>841
スピーキングテスト試してみてはいかがですか?
自分の今のレベルがわかりますよ(^O^) お返事ありがとうございます。なんすかそれ、初耳です。
I will check it out. Thank you for the information. >>841
I have taken the free trial lesson at the English conversation school.
I spoke English for the first time in about fifteen years, so the lesson during which I was not able to express myself clearly was really making me sweat.
I am very concerned about how much I have improved compared with others because of taking a private lesson.
I will do my best after entering the school in any case.
ネイティブの評価
I think your English is just as good as, if not better than most English people. Keep it up!
このif notはperhaps evenという意味つまり
I think your English is just as good as, perhaps even better than most English people. Keep it up!
ほんとどのネイティブと同じかたぶんさらにいいと思う。この調子で頑張れ!
大半のネイテイブを越えてしまった。Oxbridge卒の指導おそるべし。 as good as if not better than
〜より優れているとは言わないまでも >>845
英太郎おまえはケツに一升瓶突っ込んで早く寝ろ。 (3) 原級比較と比較級の混用
同じ文の中で、[as...as]と[better...than]を同時に使っている問題文も時折みかけます。これも単純なので覚えてしまいましょう。
The new car is as good as, or better than, the old model.
The new car is as good as, if not better than, the old model.
この二つはほぼ同じ意味の文です。「少なくとも同程度に良い」という時にこういった表現が使われます。
誤りのパターンとしては、asかthanが抜け落ちているものがあります。
× The new car is as good, or better than, the old model.
× The new car is as good as, or better, the old model.
× The new car is good as or better than, the old model.
[as good as]と[better than]は級が異なるので、[as/than]のどれかを省略することはできません。必ず[as...as]と[-er(more)... than]をセットで使用します。
ついでにもう1つ覚えましょう。
a) as good as or better than
b) as good as, if not better than,
c) at least as good as
これらの中からベストなものを1つ選べ、という選択肢もあります。他に大きな問題がなければc)が正解となります。一番簡潔だからです。
http://www.araijuku.jp/4122882760436611.html >>841 日本人に取って英語を話すとは至難の業です。毎日2レッスンやってそれを最低5年位やらないと
自然に話すようになりません。果たしてここまでやる必要があるのか。大変疑問ではあるが私は
やった。その結果現在はどんな会話も簡単になりました。
英文添削なんてやっていると恐らくものにならないと思う。 クロアチア州 “独立宣言”に各国・EUは ― NHK (10月28日 4時05分)
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20171028/k10011201361000.html
>フランス「首相を全面的に支持」
>イギリス「ユーゴスラビアの統一守られることを希望」
>ドイツ「一方的な独立宣言承認しない」
>EU「ユーゴスラビアが唯一の対話相手」
>アメリカ「ユーゴスラビア団結維持のための措置を支持」
・・・そりゃこうなるわ。
クロアチア州も分かっていただろうに、こうも強引に独立を進めたのは、
EUの弱体化を狙ったロシアあたりの工作があるのか? >>851
I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it.
Don't play English teacher on me. If you do that, I quit right second.
こういう英文を書いてるレベルでああだこうだ言っちゃいけない。 >>841
I have taken the free trial lesson at the English conversation school.
I spoke English for the first time in about fifteen years, so the lesson during which I was not able to express myself clearly was really making me sweat.
I am very concerned about how much I have improved compared with others because of taking a private lesson.
I will do my best after entering the school in any case.
ネイティブの評価
I think your English is just as good as, if not better than most English people. Keep it up!
このif notはperhaps evenという意味つまり
I think your English is just as good as, perhaps even better than most English people. Keep it up!
ほんとどのネイティブと同じかたぶんさらにいいと思う。この調子で頑張れ!
大半のネイテイブを越えてしまった。Oxbridge卒の指導おそるべし。 a) as good as or better than
b) as good as, if not better than,
c) at least as good as
この3つは同じ意味でGMATの頻出問題 https://en.oxforddictionaries.com/definition/if_not
if not
Perhaps even (used to introduce a more extreme term than one first mentioned)
‘hundreds if not thousands of germs’
-More example sentences
There's as much, if not more, traffic flowing past our house than during the week. >>845
あなたは大半のネイティブレベルを超えてるんですか。
だったら、段階に分けて英作文を依頼させて下さい。
解答後、模範解答をお渡しします。
まずは専門用語のないこの和文を英訳して下さい。
「この犯罪が蔓延しているのは、詐欺罪が手口を巧妙化させている事実に起因することが考えられる。
かつては、多くの詐欺罪は標的の息子や孫になりすまし、「交通事故を起こしちゃったんだ。
示談で解決できるように、他の銀行口座に送金してほしい」というようなことを言って、電話で言葉巧みに言いくるめた。
この手口が広く知られるようになってからは。詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。」 貧しいやつらなんて信用よりも自分達のその場の金ことしか考えていないから仕事ができずに結局はだめなんだろうなー哀れなやつら。
生徒を選びスカイプをブチ切りレッスンを受講したことにしてただ金貰う貧乏人がいるくらいだからな。
DMM講師は信用できない。他社ではこんなこと一度もなかった。そのただ金もらったセルビア講師はこいつな↓
http://eikaiwa.dmm.com/teacher/index/5013/ >>858
おまえに英文の良し悪しを判定する能力はないので
やるだけむだ。
第一おまえは全然英語が分かっていないから
英語について語る資格はない。
Facebookの方がおまえに向いてるよ。
出てけ。
I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it.
おまえが書いたこの英文だが、もう見込みないよ。
英語は止めた方がいい。
盆栽でもいじってろ。 >>858
おまえは英文が全然読めないから分からないんだろうが
「大半のネイティブレベルを超えてる。」これはおれじゃなくて
ネイティブが言ってるんだよ。
おまえの評価など不要だし、おまえはただの英語学習者の落ちこぼれ。
早く盆栽始めろ。 >>857
俺は大半のネイティブを超えているそうだから
そこじゃ役にたたない。
Oxbridge卒以外じゃ無理。 >>852
おまえEnglish板で日本語の新聞貼るな。
英字新聞にしろ。 この>>858のキチガイはフィリピン嬢に俺の言うことを訂正したら
高い代償を払わせると脅したあと、75分拘束するという池沼。
そしてデタラメ英語を浴びせ続ける。
訂正させないのだから当然全く進歩はない。
頭が悪く文法が理解できないので居直ってるだけ。
こういうアホは早く消えた方が世のため人のためだ。 >>841
I have taken the free trial lesson at the English conversation school.
I spoke English for the first time in about fifteen years, so the lesson during which I was not able to express myself clearly was really making me sweat.
I am very concerned about how much I have improved compared with others because of taking a private lesson.
I will do my best after entering the school in any case.
ネイティブの評価
I think your English is just as good as, if not better than most English people. Keep it up!
このif notはperhaps evenという意味つまり
I think your English is just as good as, perhaps even better than most English people. Keep it up!
ほんとどのネイティブと同じかたぶんさらにいいと思う。この調子で頑張れ!
大半のネイテイブを越えてしまった。Oxbridge卒の指導おそるべし。 (3) 原級比較と比較級の混用
同じ文の中で、[as...as]と[better...than]を同時に使っている問題文も時折みかけます。これも単純なので覚えてしまいましょう。
The new car is as good as, or better than, the old model.
The new car is as good as, if not better than, the old model.
この二つはほぼ同じ意味の文です。「少なくとも同程度に良い」という時にこういった表現が使われます。
誤りのパターンとしては、asかthanが抜け落ちているものがあります。
× The new car is as good, or better than, the old model.
× The new car is as good as, or better, the old model.
× The new car is good as or better than, the old model.
[as good as]と[better than]は級が異なるので、[as/than]のどれかを省略することはできません。必ず[as...as]と[-er(more)... than]をセットで使用します。
ついでにもう1つ覚えましょう。
a) as good as or better than
b) as good as, if not better than,
c) at least as good as
これらの中からベストなものを1つ選べ、という選択肢もあります。他に大きな問題がなければc)が正解となります。一番簡潔だからです。
http://www.araijuku.jp/4122882760436611.html a) as good as or better than
b) as good as, if not better than,
c) at least as good as
この3つは同じ意味でGMATの頻出問題 https://en.oxforddictionaries.com/definition/if_not
if not
Perhaps even (used to introduce a more extreme term than one first mentioned)
‘hundreds if not thousands of germs’
-More example sentences
There's as much, if not more, traffic flowing past our house than during the week. これはすごく勉強になる情報だから無駄なコメントはするな。
上級学習者の迷惑になる。
アホはフェイスブックに行け。あそこはアホしかいないから居心地がいいぞ。 >>871
Birds of a feather flock together.
I recommend that you move to https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ . >>874
お前まだ居たのか?
お前は全く英語ができないんだかさっさと出てけ。いても無駄。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/
ここでデタラメ言ってろ。 >>874
おまえは馬鹿だから英文をgoogle翻訳したのがバレテてないと思ってるだろう。
ばれないと思って馬鹿な事をやり続け、世間の信用をなくしそのざまだ。
もう消えろ。さっさとあほうの楽園に行け。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/
ここがおまえの楽園だ。 >>874
もう二度と書き込むじゃねぇぞ!!
いいな!! 日本は英文法の出来で学歴が決まるから
英文法軽視ってのは俺は低学歴だと言ってるのに等しい。
それが分からないのは大学受験をしていないからだ。
大学受験してない奴が「日本の大学入試レベルだな」とほざく。
馬鹿だからばれないと思っている。
アホほどみにくいものはないな。 >>858
の問題を解いてちょ。解くには英文法の習得は必須です。 未だ文法Shitをやっているのかね。会話は諦めた方が良い。 >>880
おまえは英語だけでなく日本語も分かっていない。
<この犯罪が蔓延しているのは、詐欺罪が手口を巧妙化させている事実に起因することが考えられる。
かつては、この犯罪が蔓延しているのは、詐欺罪が手口を巧妙化させている事実に起因することが考えられる。
かつては、多くの詐欺罪は標的の息子や孫になりすまし、「交通事故を起こしちゃったんだ。
示談で解決できるように、他の銀行口座に送金してほしい」というようなことを言って、電話で言葉巧みに言いくるめた。
この手口が広く知られるようになってからは。詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。標的の息子や孫になりすまし、「交通事故を起こしちゃったんだ。
示談で解決できるように、他の銀行口座に送金してほしい」というようなことを言って、電話で言葉巧みに言いくるめた。
この手口が広く知られるようになってからは。詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。>
おまえはどこからか拾ってきた英文の内容が分からずgoogle翻訳を使い和訳したため、上記は日本語として不完全な文章
になっている。
この犯罪が・・・から始まるが、そもそも一番重要な「この犯罪」の内容が明示されていない。
従って全く無価値な文章である。
さらに「多くの詐欺罪は・・・言いくるめた。」「詐欺罪は・・・言うようになった。」
等は日本語として成立していない。
また、「まずは専門用語のないこの和文」というが「詐欺罪」は法律専門用語だ。
こんな文章が翻訳できるわけがないし、第一お前に判定能力もない。
定時制高校に行ってまず日本語を習ってこい。
もう二度と書き込むな!!
いいな!! 英語以前に日本語が分かっていない。
大半がこんなもんだろう。 >>883
それは英字新聞社が日本語配信したものだけど。
だから翻訳臭い日本語だろ。でも、だからこそ英訳しやすいんだ。
でも、「詐欺師」が専門用語?大人ならともかく小学生ならそう言えるかもね。
1.新聞社が公式配信している日本語がおかしい。
2.「詐欺師」という誰でも知ってる単語は専門用語なのでお手上げ。
あなたのレベルが分かりました。
ありがとうございました。 新聞社がグーグル翻訳使っているのではないか。意味不明な翻訳にしばしばあう。
例えば、下手くそな例
「本当に必要ない。イルマがフロリダを直撃していることを国民全員が知っているんだから」
「吹き飛ばされることは、記者たちが安全な場所を確保しているという話と矛盾している。
愚かで無謀な行動を具現化しているようにみえる」
これを
「ハリケーンイルマがフロリダを直撃しているのは、皆分かっているのだから無理するな」
「安全を確認してから報道しているなら、吹き飛ばされるのがおかしい。こんな真似をするなと言っているようだ」
と翻訳したら読者は直ぐ分かる。記者がグーグル翻訳をそのまま使うお粗末が見える。 >>885
話ズレてる。偽者google翻訳君の英語力を問うために訳せって言ってんだけど。 >>886
「多くの詐欺罪は・・・言いくるめた。」「詐欺罪は・・・言うようになった。」
どうして詐欺罪という犯罪が物を言うことができる?
日本語として破綻している。
新聞社が機械翻訳を使った結果だ。
破綻した日本語の翻訳など不可能。
で、もし俺が英文書いたとしてネイティブが評価するのか?
おまえが評価できるはずがあるまい。
さっさと消えろこの馬鹿野郎!! 馬鹿馬鹿しい。
グーグル翻訳を使ってるのは新聞社の方だ。
中卒は本当にうざい。 こいつは日本語ですらグーグル翻訳かどうかの見分けがつかない。
どうして英文の見分けがつくというのか。
ただの馬鹿としか言いようがない。 中卒じゃなくて小学校中退の引きこもりだな。
中卒ならもう少しましだろう。 なんで壊れたGoogle翻訳野郎@統失は自己紹介ばっかするんだろ? この犯罪が蔓延しているのは、詐欺罪が手口を巧妙化させている事実に起因することが考えられる。
かつては、この犯罪が蔓延しているのは、詐欺罪が手口を巧妙化させている事実に起因することが考えられる。
かつては、多くの詐欺罪は標的の息子や孫になりすまし、「交通事故を起こしちゃったんだ。
示談で解決できるように、他の銀行口座に送金してほしい」というようなことを言って、電話で言葉巧みに言いくるめた。
この手口が広く知られるようになってからは。詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。標的の息子や孫になりすまし、「交通事故を起こしちゃったんだ。
試ヲ談で解決できb驍謔、に、他の給竝s口座に送金bオてほしい」とb「うようなことbセって、電話bナ言葉巧みに言b「くるめた。
この手口が広く知られるようになってからは、詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
この程度の日本語も理解できないわ、翻訳もできないわじゃ
英語どころか日本語も上級者とは言えない。
確かに断言できるのは、ここに居座ってる壊れたGoogle野郎は統失の引きこもりだってこと。 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:0be15ced7fbdb9fdb4d0ce1929c1b82f) >>892で文字化けした部分は>>882を見て
英字新聞社の記事以上のTIMEレベルの格調高い英文に翻訳してちょw
「詐欺師」みたいな該当英単語が英検2級レベルのものが法律専門用語って言って
さじを投げるくらいだから無理か。 >>893
「多くの詐欺罪は・・・言いくるめた。」「詐欺罪は・・・言うようになった。」
おまえみたいな馬鹿は初めて見た。 >多くの詐欺罪は標的の息子や孫になりすまし、「交通事故を起こしちゃったんだ。
示談で解決できるように、他の銀行口座に送金してほしい」というようなことを言って、電話で言葉巧みに言いくるめた。
確認したが、何も問題ない。壊れたGoogle翻訳は日本語すら読めないの? >詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
これも壊れたGoogle翻訳は理解できないの?
日本語って常に主語を表わさないよね。
「言うようになった」の主語が「詐欺罪」って考えるって小学生でも
そんな間違いはしない。
頭悪すぎ。 >>893
お前は英語はもちろん日本語も分からない小学校中退のひきこもりだ。
みんな迷惑している。お前に賛同する奴は一人もいない。
迷惑かけるのは親だけでたくさんだ。
さっさと消えろ!! >詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
理解出来ないのか?
「詐欺罪」=「標的」 >>896
おまえは馬鹿だから詐欺罪と詐欺師を混同してるんだよ。
学校教育をほとんど受けたことがない証拠だ。
で、そのレベルが分からないなら中学の公民の授業を受けていないはずだ。
だからお前は小学校中退と分かるんだよ。 だから
「詐欺罪は〜を標的として言うようになった」ってことだろ。
そんなこともわからないか? >>895も理解できてないようだし、中卒っていうのも引きこもりっていうのも
壊れたGoogle翻訳の自己紹介だったんだな。
学歴ないから英語に走ってるってことなのねw >>899
馬鹿。
標的は被害者のことだ。
おまえは夜間中学に明日入学しろ。
馬鹿にもほどがある。 >>899
おまえは「述語」の意味も知らないだろう。
もう消えろ。
みんな大笑いしてるぞ。
恥ずかしいのにもほどがある。 嫁、ばか。
「詐欺罪は〜を標的として言うようになった」ってことだろ。
そんなこともわからないか? >>904
御託はいいからさっさと英訳しろ、間抜け。 >>905
(詐欺師)は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
これなら意味が通じる。
主語が「詐欺師」で述語が「言うようになった」だ。 899名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 69df-AYwW)2017/10/29(日) 14:10:22.74ID:QRfeWoIZ0NIKU>>903>>904
>詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
理解出来ないのか?
「詐欺罪」=「標的」
ただの池沼だ。
上記の発言が証明している。 >>詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
一応、俺の本当の見解を言おう。
標的ってのは、文脈から考えてobjectだな。
詐欺師にとってオレオレ詐欺氏の標的ってなんだ?
騙されやすい爺さん婆さんだな。
そんな古都すらわからないかな?国語力ないんだろうな。 それで、英訳できるの?
どうせ壊れたGoogle翻訳には難し過ぎるだろ。
大学入試レベルだもんなw 日本語の分からないのがEnglish板にいるのが不思議だ。
英語ができるふりをしてコンプを解消してるのかな。
馬鹿はすぐバレル。 まあ簡単に書いてやる。
俺ならこう書く。
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company. 間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company. 直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company. 直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
誰かネイティブに見せて意見を聞いてくれ。 模範解答の下手くそバージョンにしてやがる。
ググったら模範解答出てくる。いかさましやがんの。 >>921
>>922
お前の馬鹿は異常。
英文なしでどうやってぐぐるんだよ。
早く英文記事貼れ。
日本語すら分からないお前の意見は無意味。 >>923
もっと簡単な問題にする。ググれないやつな。 >>924
だから英文なしでどうやってぐぐるんだ馬鹿。もうお前の相手はしない。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/
ここへ行け!!二度と戻ってくるな!!
いいな!! >>926
無理だ。キチガイの相手は終わりだ。もうお前の相手はしない。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/
ここへ行け!!
二度と戻ってくるな!!
いいな!! 我々の大部分は、様々な時に、過去に自分が下した決断や行くことに決めた道のほかに取ることができた選択肢について
考えてみたくなるものだ。また、時に我々は別人になることを夢見たり、大きく広がる、
怒り得る未来に思考を委ねたりしていることに気付く。こうしているとき、我々は「可能性」の世界を作り出している。
制限時間は15分 たいした長さじゃないから
プロだったら3分でできるもんだいだな。
15分やるからさっさとやれ。
15分ってのはネイティブチェックさせないためだ。 いまのなし。お前が即座に返事しなかったからな。また今度別の問題出してやるよ。 899名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 69df-AYwW)2017/10/29(日) 14:10:22.74ID:QRfeWoIZ0NIKU>>903>>904
>詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
理解出来ないのか?
「詐欺罪」=「標的」
これだけでキチガイの証明は十分だ。
スレを汚すなキチガイ
さつさと出てけ。 話し変えて、時間稼ぎ。
それでカンニングするというパターン。
くだらない統失。 >>931
899名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 69df-AYwW)2017/10/29(日) 14:10:22.74ID:QRfeWoIZ0NIKU>>903>>904
>詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
理解出来ないのか?
「詐欺罪」=「標的」
これだけでキチガイの証明は十分だ。
スレを汚すなキチガイ
さつさと出てけキチガイ 俺はこういっただろ。糖質。
911名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 69df-AYwW)2017/10/29(日) 14:26:19.66ID:QRfeWoIZ0NIKU
>>詐欺罪は、電車で痴漢の疑いを掛けられたとか、
仕事で資金を使い込んだので解決のための金が必要だと標的に言うようになった。
一応、俺の本当の見解を言おう。
標的ってのは、文脈から考えてobjectだな。
詐欺師にとってオレオレ詐欺氏の標的ってなんだ?
騙されやすい爺さん婆さんだな。
そんな古都すらわからないかな?国語力ないんだろうな。 俺が>>911のように説明して
ようやく壊れたgoogle翻訳が日本語が理解出来たってだけの話。
さすがカンニング野郎。 >>933
おまえの書いた文章はもう読んでいない。
でてけキチガイ。 >>937
おまえの書いた文章はもう読んでいない。
でてけキチガイ。 はい。時間切れ。
終了。
壊れたGoogle翻訳野郎の負け。 >>940
おまえの書いた文章はもう読んでいない。
でてけキチガイ。 気持ちの悪いキチガイだ。
いじめに合ってで不登校は当然だな。 これが正解。
お前の壊れたgoogle翻訳英語とは根本的に違う。
Most of us, at one time, or another, are tempted to consider possible alternatives to decisions we have made in the past
or to the paths we have chosen to follow. We sometimes also find ourselves dreaming of being a different person,
or projecting our thoughts into a wide range of possible futures. これだけ気持ちの悪いキチガイなら
いじめに合わない方が不思議。
ほんとうに気味の悪い奴だ。 >>943
おまえの書いた文章を読んでる奴など誰もいない。
でてけキチガイ。 >>945
お前が人に罵倒する時、みーんなお前の自己紹介になってるんだけど。
それはギャグなの?w >>943
薬飲んでさっさと寝ろ
薄気味わるいキチガイ >>946
おまえの文章は誰も読んでいない。
消えろキチガイ。 直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
俺の書いた英文だが誰かネイティブに見せて意見を聞いてくれ。 このあたり稚拙だな。カンニングしてんのにな。
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because >>951
キチガイ消えろ。
おまえの文章は誰も読んでいない。 直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
俺の書いた英文だが誰かネイティブに見せて意見を聞いてくれ。 ○今日の一言
・reveal one's true color(程度が知れる・ボロを出す)
日本人英語のfu**さんみたいに「俺の英語はネイティブを超えつつある(キリッ」なんて虚勢を張っていても、今日みたいに必ず化けの皮は剥がれます。
学習者は常に謙虚でありたいですね。 >>951
UNESCOの世界遺産には「文化的景観という項目がある。現在、イギリスの湖水地方では、世界遺産認定を目指して複数の団体が協力して働いている。
登録されると、湖水地方国立公園は、ロンドンのタワーブリッジや先史時代の有名な場所であるストーンヘンジと並んで、世界的に知られた場所になる。
湖水地方は18世紀後半のロマン派の詩人や芸術家や19世紀から現在に至るまでの環境保護活動家など、多くの人にインスピレーションを与えてきた。
そういった期間を経て、湖水地方の風景は農業、産業、造園設計や自然保護の運動によって作られてきた。
これを英訳してから書き込め。
それまでは書き込むな。
いいな!! >>954
馬鹿。
それは俺が言ったんじゃなくて俺の英文を見たネイティブの発言だ。
お前も英文が読めないからそれが分からない。 直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
俺の書いた英文だが誰かネイティブに見せて意見を聞いてくれ。
キチガイが模範解答も示さず批判しているが、無視しろ。。 >>958
お前って人気ないね。君悪がって誰もいなくなったよ。
お前の部屋の中みたいだな。 >>958
お前って人気ないね。君悪がって誰もいなくなったよ。
お前の部屋の中みたいだな。 このスレはネイティブプランの人専用スレです。
セルビア・フィリピンコースの方は下記へ移動して下さい。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ Pittsburghの講師が低評価だったが、レッスン受けてみると発音は良かった。
俺は悪いとは思わなかったな。
生活苦は垣間見えたけど。
西海岸もいいね。
サンフランシスコ、シアトル、ロサンゼルスあたりは発音がいい。 イギリス人でアクセントが変なのは方言かね。
よくわからん。 ここってVOAが和訳付きって宣伝に書いてあったけど本当ですか
スタッフが毎回訳してるんですか?? >>964
初中級用のは和訳付き
あとレッスンで使いやすいようにリライトされてる
どこで読んだか忘れたけど、ネイティブ監修でやってるって書いてあった気がする 翻訳たまに酷いよねたまに間違ってるし
長い記事を短く切り貼りしてるから要約しにくい ありがとうございます全文ではないのですね
VOAなどの和訳に関して聞きたいことが多いのですが
そういう場合はネイティブではなくバイリンガル講師を選択するのでしょうか?
あと誰かのブログにレッスンの途中で子供がひざの上に乗ってきて
みんなでレッスン受けてまーすみたいに書いてありましたが
登録者以外の家族とかがレッスン受けても平気なのですか? >>967
それは駄目。
ネイティブキャンプの場合は2000円弱払えばOKみたいだけど
DMMはそういうシステムはないです。 >>967
Daily Newsは和訳はもちろん、英文も過去形が現在形とか間違いが目に付く。
いちいち指摘してると25分がすぐたつから講師も気づかないふりしてるよ。
俺がいちいち指摘すると気まずい空気になる。 直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident."
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people.
In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident.
However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines:
1. I am suspected of indecent assault.
2. I embezzled money from my company.
俺の書いた英文だが誰かネイティブに見せて意見を聞いてくれ。
>>968 ワッチョイ 69df-AYwWおまえ早く模範解答だせ。遅すぎ。 このスレはネイティブプランの人専用スレです。
セルビア・フィリピンコースの方は下記へ移動して下さい。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ このスレはネイティブプランの人専用スレです。
セルビア・フィリピンコースの方は下記へ移動して下さい。
https://www.facebook.com/groups/1095733420562362/ ネイティブキャンプ経営状態悪化って大騒ぎ。
DMMに難民が一気に入ってくるかもよ。 >>968
>>969
>>970
>>971
レスありがとうございます
あのブログはきっとネイティブキャンプのことですね
150円くらいでそんな美味しい話があるはずないし
DMMサイトを見ていたらVOAの教材を会員じゃなくても見れました
和訳はレベル6以下の一部分でした
むしろ6以上の難しい文に和訳がほしい
しかも誤訳が多いとは・・・
FBのところ行ってみますね >>980
ほとんんどのFBの人は質問に答えるのが大好きです。
7以上の英文についてどんどん質問して下さい。
たちどころに答えてくれます。 文章添削、和文英訳、英作文ばかりやっていると何のための英会話をやっているのかと
疑問が出る。いい加減学校英語を卒業出来ないかね。
ネイティブキャンプが破綻するであろうと私は最初から思っていた。大体生徒も値段だけで学校を
選んではいけない。英語の質を追求するべきだ。英語の質を追求するには一定の決まった人と
話す必要がある。毎回新しい人とお決まりの話ばかりしていると、全然進歩しない。
私の経験ではDMMがもっとも妥当なサービスをしている。講師の質もまあまあ。何点は
講師の離職率が高い事だ。特にセルビアの女性は直ぐいなくなる。しかしインターネットの速度は
よし、講師は生徒を選ばない。レアジョブなんて最低に講師の生徒いじりが凄まじい。
あんな所でやっている人がいたら直ぐDMMに変わるべきだ。 レアジョブやってたことあるから、ちょっとわかる
ビックリしたのが、スカイプ名にjapsって単語を入れた講師がいたこと
意図を尋ねたら、単なるネットで割り振られたIDで自分は反日ではないととぼけてた
日本人を揶揄しながら講師をやるその神経、ゾッとしたわ
いい先生もいたんだけどね Recently, my English has improved a lot, so I'm going to the USA.
I'm scheduled to stay there for a month.
Could you tell me good places to visit?
I'm planning to spend a month crossing America from LA to NY, and to come home soon after seeing a Broadway show.
This is essential to my plan.
My budget for this trip is $4,300 USD. アメリカ南部の講師のレッスン良かったな。
人柄がいいわ。 >>982
おまえの>>684の英文
I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it.
→If they abuse its lenient rules, I will make them pay a hefty price for it.
構文の取り方が全然だめだし、個々の単語の意味も分かっていない。
it's→its
let→make
I would sayはI thinkの弱い表現
このレベルで英語について語るな。 >>982
pay hefty price for it.
→pay a hefty price for it.
aがいる。 たぶん>>982のワッチョイ 211e-xXVvは
Side by Sideを早い時期に投げてる。
Side by Sideをbook1からbook4までやるのが基本。
これをやらないと片言英語で終わる。 >>989
いつになったら模範解答出すんだこのクズ >>984 That's good for you!
How about a round trip to filming locations from your favorite movie or dramas?
Actually, this is what I wanna do in near future.
Have you ever watch the YouTube channel by Billingirl Chika?
Her crossing over the USA trip movies might be useful for you.
添削よろ〜 このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 40日 0時間 44分 32秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。