0002名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:19:23.62ID:WS5PWuq+0 I have taken the free trial lesson at the English conversation school. I spoke English for the first time in about fifteen years, so the lesson during which I was not able to express myself clearly was really making me sweat. I am very concerned about how much I have improved compared with others because of taking a private lesson. I will do my best after entering the school in any case.
ネイティブの評価
I think your English is just as good as, if not better than most English people. Keep it up!
このif notはperhaps evenという意味つまり
I think your English is just as good as, perhaps even better than most English people. Keep it up! ほんとどのネイティブと同じかたぶんさらにいいと思う。この調子で頑張れ!
大半のネイテイブを越えてしまった。Oxbridge卒の指導おそるべし。 0003名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:26:36.35ID:WS5PWuq+0 as good as if not better thanについて
The new car is as good as, or better than, the old model.
The new car is as good as, if not better than, the old model.
この二つはほぼ同じ意味の文です。「少なくとも同程度に良い」という時にこういった表現が使われます。
誤りのパターンとしては、asかthanが抜け落ちているものがあります。
× The new car is as good, or better than, the old model. × The new car is as good as, or better, the old model. × The new car is good as or better than, the old model.
[as good as]と[better than]は級が異なるので、[as/than]のどれかを省略することはできません。必ず[as...as]と[-er(more)... than]をセットで使用します。
ついでにもう1つ覚えましょう。
a) as good as or better than b) as good as, if not better than, c) at least as good as これらの中からベストなものを1つ選べ、という選択肢もあります。他に大きな問題がなければc)が正解となります。一番簡潔だからです。 http://www.araijuku.jp/4122882760436611.html abcは同じ意味です。 0004名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:32:28.11ID:WS5PWuq+0 if notについて
Perhaps even (used to introduce a more extreme term than one first mentioned)
‘hundreds if not thousands of germs’
-More example sentences
There's as much, if not more, traffic flowing past our house than during the week. 0005名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:35:45.30ID:WS5PWuq+0 日本の文法書で原級比較と比較級の混用について述べた本がないのが 誤解の元であると思います。 0006名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:42:01.16ID:WS5PWuq+0 ネイティブの回答です。上記記述を肯定する内容です。
Recently, my English has improved a lot, so I'm going to the USA. I'm scheduled to stay there for a month. Could you tell me good places to visit? I'm planning to spend a month crossing America from LA to NY, and to come home soon after seeing a Broadway show. This is essential to my plan. My budget for this trip is $4,300 USD. 0008名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:45:06.82ID:WS5PWuq+0 英作文例
直接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people. In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild and said,"I caused a traffic accident, so please send money to my victim's account to settle the accident." However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines: 1. I am suspected of indecent assault. 2. I embezzled money from my company.
間接話法バージョン
I think the reason this kind of fraud is prevalent is because swindlers have invented new ways of defrauding people. In the past, a lot of swindlers impersonated a target's son or grandchild saying that they caused a traffic accident and asking the target to send money to the victim's account to settle the accident. However, since this method became widely known, these days swindlers often use the following lines: 1. I am suspected of indecent assault. 2. I embezzled money from my company. 0009名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:50:07.53ID:WS5PWuq+0 英作文例
If the members who have marked her as a favorite number over 1500, her online lessons will be fully booked at once even if she starts to accept bookings at midnight. (She is an English conversation teacher.)
俺の書いた英文に対するネイティブのコメント
That is perfectly natural, IF the listener understands how student evaluations influence the popularity of a conversation teacher's ability to attract bookings. This is not a familiar concept to many people, and many may find your sentence 'unnatural', if only because they don't really understand the process. Another (that I) think could cause confusion is the use of 'number' as a verb. (if the members number over 1500). A slight change of wording might be clearer: If more than 1500 members have marked her as a favorite.... 0010名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:52:33.10ID:WS5PWuq+0 英作文例
I take a lesson from a beautiful American woman at DMM almost every day. It costs me about thirty-two thousand yen a month, but I don't think I am wasting my money at all. The reason I don't think so is because she looks like a film actress in Hollywood. Don't you want to learn English from a movie star?
It's my daydream. In fact my teacher is a middle-aged African American woman. 0011名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:55:13.37ID:WS5PWuq+0 以下は講師にラブレターのようなコメントをしているアホのついての俺のコメント
The man who wrote a love letter must have realized what a stupid thing he was doing, but he wasn't able to stop it because of his sexual desire. In other words, his sexual desire was such that he lost control of himself. 0012名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 21:59:47.81ID:WS5PWuq+0 英作文例
Your way of thinking is typical of the Japanese people. Learning languages is learning cultures. Americans are never worried about such a trifle. The time you spent studying English is worthless to you. 0013名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 22:03:41.83ID:WS5PWuq+0 英作文例
Although we entered into the contract with DMM on the condition that we never have personal contacts with its teachers, I heard some of the members seem to communicate personally with them. A breach of contract is an antisocial act. We must engrave this in our hearts and should not do such a shameless thing. What do you think about my opinion? 0014名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 22:08:01.97ID:WS5PWuq+0 英作文例=会話例と思って下さい。 0015名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41bd-O+EC)2017/11/01(水) 22:38:07.90ID:WS5PWuq+0 Recently, my English has improved a lot, so I'm going to the USA. I'm scheduled to stay there for a month. Could you tell me good places to visit? I'm planning to spend a month crossing America from LA to NY, and to come home soon after seeing a Broadway show. This is essential to my plan. My budget for this trip is $4,300 USD. 0016名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/02(木) 01:20:24.33ID:InHew9Zh0 真面目に勉強する気がある方のみ書き込んで下さい。 必ず英語が上達します。 0017名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/02(木) 19:09:30.22ID:InHew9Zh0 ネイティブコース料金
先ほどVocal fry というのに出くわした。これは英語独特の語尻を下げて 音を喉の奥に飲み込む仕草だ。日本語には決してない現象で分かりにくい。 しかし、アメリカ映画を毎日見て10年、発声練習も同時にしているとこの Vocal fryが自然に身について、私がフィリピン女性と話すとニュースキャスター のように聞こえるという。 今日も朝から文法論議をしている人は、言葉の本質に迫るVocal fryは 分からずに終わってしまうのでは。 0025名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/03(金) 09:34:44.27ID:zaTLpK2W0>>24 >I'd say they abuse it's lenient rule. I have to let them pay hefty price for it.
→If they abuse its lenient rules, I will make them pay a hefty price for it. 構文の取り方が全然だめだし、個々の単語の意味も分かっていない。 it's→its let→make I would sayはI thinkの弱い表現 pay hefty price for it. →pay a hefty price for it. aがいる。
フィリピン人の間違った英語を聞き続けた結果があなたの上記英文です。 非ネイティブに英語を習ってはいけません。 0026名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/03(金) 10:12:16.28ID:zaTLpK2W0 He had been learning bad English from non-native English speakers for a long time when I corrected his sentence full of mistakes. 0027名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-SaAB)2017/11/03(金) 17:58:30.29ID:6Z5QTai+0 フィリピンとバカにするが、彼らの脳は日本人の脳とは大分違う。講師をする人のほとんどが、 アメリカ映画を字幕なしで見て結構楽しんでいる。日本人にはとても出来ない芸当だ。 今フィリピンではコールセンタービジネスが大流行だ。アメリカ人相手だから、そのストレスは相当な 物と、元コールセンターに働いていた講師は言う。ファックの悪態は常習化していて、 要求もキツイ。ほとんどの人は1年以内に辞めるらしい。
>>46 だった 0051名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 17:04:26.34ID:umRxQpcn0 FACEBOOKの連中はネイティブコースゼロの貧乏人の集まり。 底辺連中の集まりで、まあスラムだな。 悪い宗教団体みたいなもんだ。 0052名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 17:10:42.16ID:umRxQpcn0 ここはネイティブコースのためのスレだからね。 人間のグレードが違うよ。 0053名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 17:14:05.99ID:umRxQpcn0 フィリピン・セルビアコースは底辺の暇つぶしだからね。 デタラメ英語だから。 0054名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 17:16:43.95ID:umRxQpcn0 底辺の人間と付き合ってると底辺から抜け出せないし、 底辺の人間ほど小集団で群れたがる。 自分に自信がないから。 0055名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 17:18:44.76ID:umRxQpcn0 あすこに居るようじゃもう人生ちょっと厳しいかな 0056名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 17:34:50.62ID:umRxQpcn0 ブスな女ってどうして群れたがるのかね? 0057名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM62-KBWA)2017/11/04(土) 18:46:19.11ID:zNQrlvpxM>>54 お前が底辺 0058名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 20:02:16.40ID:umRxQpcn0 底辺層は馬鹿だから簡単に釣れるわ 0059名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 20:04:45.14ID:umRxQpcn0 昔からフェイスブックはブスと底辺層の集まり 0060名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 20:06:47.89ID:umRxQpcn0 ここはネイティブコース専用スレだがゴキブリがうろちょろして困る。 0061名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 20:45:22.39ID:umRxQpcn0 There is a female cockroach that have a smelly box on this web site. Its box is so smelly that any cockroach runs away in a panic, especially a Seribian one. However, the female one doesn't notice it at all due to its mental disorder. 0062名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM62-KBWA)2017/11/04(土) 20:51:36.36ID:zNQrlvpxM>>61 それは間違い探しクイズ? 間違いはともかく日本人英語だな。いい戒めになるよ。有り難う。 0063名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 20:52:23.71ID:umRxQpcn0 A certain student's message for a teacher
Thank you for your excellent lesson. I had a good time with you, learning English. I was really surprised to hear you say 'penis' , but soon after that I found I misheard Venice for penis. I deeply felt I had to improve my listening skills as soon as possible.
Yours sincerely, Venice boy 0064名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 20:53:45.31ID:umRxQpcn0 A female cockroach that have a smelly boxは簡単に釣れすぎて呆れた。 0065名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM62-KBWA)2017/11/04(土) 20:55:51.18ID:zNQrlvpxM>>61 have. has a Serbian one. Serbian one
さらにSerbian oneと書いたとしても 唐突すぎで意味不 0066名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:00:28.79ID:umRxQpcn0 ブスとa smelly boxという言葉に反応する女って絶望的だな。 0067名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:01:42.41ID:umRxQpcn0 There is a female cockroach that has a smelly box on this web site. Its box is so smelly that any cockroach runs away in a panic, especially a Seribian one. However, the female one doesn't notice it at all due to its mental disorder. 0068名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:04:51.60ID:umRxQpcn0>>65 especially a Seribian oneで、 any cockroach との対比でわかるんだよ。 ネイティブに聞け。日本人のお前の意見など無意味。 0069名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM62-KBWA)2017/11/04(土) 21:06:37.01ID:zNQrlvpxM>>67 oneの前にaは間違いだし 関係代名詞も不自然 シンプルにwith使うだろうし 関係代名詞つかうにしてもthatなんて使わない方がいいだろう。
他も不自然。 文英堂の中学生英語から頑張って^_^ 0075名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:24:27.06ID:umRxQpcn0 これだからネイティブに英語を習わないとだめなんだよ。 0076名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:28:37.39ID:umRxQpcn0>>74 a Seribian cockroach なんだからaがいるに決まってるだろ馬鹿。 おまえがoneの使い方を知らないだけだ。 馬鹿セルビア人からカンニングするからだ。 消えろアホ。 0077名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:33:37.92ID:umRxQpcn0 He has a cat. I have a big one. これを知らないレベルで書き込むアホがいるのが信じられん。 0078名無しさん@英語勉強中 (ドコグロ MM62-KBWA)2017/11/04(土) 21:34:35.66ID:zNQrlvpxM>>77 それ以前に繋がりもない。 せんせいにもっとシゴいてもらえ^_^ 0079名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:36:06.67ID:umRxQpcn0 Many fashion models have a small heads. 普通に使う表現。 馬鹿セルビア人には分かるまい。 0080名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2ef5-XbHK)2017/11/04(土) 21:38:06.12ID:OUkuBgA70 Serbian onesでは? 0081名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:39:39.97ID:umRxQpcn0>>78 おまえは文法を全然知らない馬鹿で、 俺の英文を添削したお前のセルビア人教師も馬鹿。 馬鹿教師が馬鹿生徒に教えてる。 救いようがない。 0082名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:41:13.97ID:umRxQpcn0>>80 あのセルビア人を指すから aでいいんだよ。 0083名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:42:37.41ID:umRxQpcn0 the Seribian oneかな 0084名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:44:46.44ID:umRxQpcn0 まあ冠詞はまじ難しい。 しかし a Seribian oneは問題外。 0085名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:46:07.69ID:umRxQpcn0 oneの使い方を知らないのはひどすぎだな。 0086名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 21:48:06.85ID:qrQ/SgLX0 一応、俺なりに書き直したった。 時間の無駄だから今日はここまでな。
Female cockroaches seem to have found a smelly box online at last. The box is very smelly but all of them ran away into the box in a panic. Those females, however, didn't realize at all that it had a nasty odor. Mental patients don’t have this skill. 0087名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 21:49:00.88ID:qrQ/SgLX0 俺も in a panic, especially a Seribian one.
の繋がりが意味不明だったからそこは無視した。 0088名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:49:35.45ID:umRxQpcn0 There is a female cockroach that has a smelly box on this web site. Its box is so smelly that any cockroach runs away in a panic, especially the Seribian one. However, the female one doesn't notice it at all due to its mental disorder. 0089名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:54:37.37ID:umRxQpcn0>>86 おまえ全然英語が分かってないな。なんでFemale cockroachesの複数形で始まるんだ。俺の文章と意味が全然違う。 おまえはreading力がゼロ。a smelly boxはスラング。辞書引け。 0090名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 21:55:10.56ID:qrQ/SgLX0 Mr broken Google翻訳 There is a female cockroach that has a smelly box on this web site. Its box is so smelly that any cockroach runs away in a panic, especially the Seribian one. However, the female one doesn't notice it at all due to its mental disorder.
俺の添削 Female cockroaches seem to have found a smelly box online at last. The box is very smelly but all of them ran away into the box in a panic. Those females, however, didn't realize at all that it had a nasty odor. Mental patients don’t have this skill. 0091名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 21:56:30.73ID:umRxQpcn0 話にならない馬鹿がつぎからつぎと現れる。 ネイティブの指導を受けないとこうなるという見本。 0092名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 21:57:23.72ID:qrQ/SgLX0>>89 smelly boxが隠語だとしてもお前の英語はおかしい 0093名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 22:00:28.69ID:qrQ/SgLX0 マトモな講師だったら in a panic, especially the Seribian one. この繋がりはなんだ?って聞くし notice it at allのitってなんだ?って聞く。
マジ、君の英語、何を言いたいのかわからない。 じゃあな。 0094名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 22:04:56.62ID:qrQ/SgLX0>>67 , especially a Seribian one.
Mr broken Google翻訳 There is a female cockroach that has a smelly box on this web site. Its box is so smelly that any cockroach runs away in a panic, especially the Seribian one. However, the female one doesn't notice it at all due to its mental disorder.
俺の添削 Female cockroaches seem to have found a smelly box online at last. The box is very smelly but all of them ran away into the box in a panic. Those females, however, didn't realize at all that it had a nasty odor. Mental patients don’t have this skill.
Mr broken Google翻訳 There is a female cockroach that have a smelly box on this web site. Its box is so smelly that any cockroach runs away in a panic, especially a Seribian one. However, the female one doesn't notice it at all due to its mental disorder.
俺の添削 Female cockroaches seem to have found a smelly box online at last. The box is very smelly but all of them ran away into the box in a panic. Those females, however, didn't realize at all that it had a nasty odor. Mental patients don’t have this skill. 0097名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 22:10:49.74ID:umRxQpcn0>>94 このスレの人間はみんな事情を知ってるから the Seribian oneで誰だか分かるんだよ。 おまえはネイティブの知り合いはいないのか? ネイティブの意見を聞いてから書き込め。 0098名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 22:12:45.45ID:qrQ/SgLX0>>97 , especially a Seribian one.
ってなんなんだ?ダレに呼びかけてるんだ?って話。 0099名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-Ab9z)2017/11/04(土) 22:12:52.71ID:umRxQpcn0>>96 Female cockroachesはなんで複数なんだ? もとの文はThere is a female cockroach that have a smelly box on this web site. だぞ。 0100名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ addf-zM96)2017/11/04(土) 22:16:21.96ID:qrQ/SgLX0>>99 アホは相手になってられないから Oxbridgeとやらの先生にしっかり仕込んでもらえ。