【NHKラジオ講座】遠山顕の英会話楽習

1名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1308-2fN7)2018/03/15(木) 21:38:34.24ID:hbg/bxYY0
初回放送:4月2日(月)
毎週月曜〜水曜[ラジオ第2]前10:30〜10:45
(再)毎週月曜〜水曜[ラジオ第2]後 3:45〜4:00/土曜[ラジオ第2]前 7:50〜8:35、後9:00〜9:45(3回分)

“楽しく英会話を学ぶ”をコンセプトにした新講座。講師の遠山顕の話術に引き込まれるうちに、いつの間にか英語が身についていく。


【 講  師 】 遠山顕
【パートナー 】 ジェフ・マニング、キャロリン・ミラー

511名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1b94-EqDK)2018/06/12(火) 21:10:47.14ID:5qgiKzuk0
講座にやっと馴染みだしたところ
そして、今月の歌はいいぞー
とうとう大好きな歌が登場だ
昔オフコースもライブで歌ってたな

タモリ?

513名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e1b3-m0US)2018/06/14(木) 13:24:59.05ID:5hWGdGwl0
>>512
tamaleか
誰が言ったか知らないが、言われてみれば確かに聴こえる

514名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e53e-3TZr)2018/06/15(金) 19:21:02.00ID:YxHL1PXn0
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

XXMM9

515名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ adcd-4PHY)2018/06/16(土) 18:11:23.87ID:hLxgkwq+0
XXMM9

516名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e98-CXQ/)2018/06/16(土) 23:55:26.61ID:IJ7VbB/P0
英語のダジャレはよーわからんな

517宇野壽倫(青戸6-23-21ハイツニュー青戸202号室)の告発 (ワッチョイ 42bd-4y5i)2018/06/17(日) 08:59:19.51ID:ySGBfMLL0
宇野壽倫(葛飾区青戸6)の告発
宇野壽倫「文句があったらいつでも俺にサリンをかけに来やがれっ!! そんな野郎は俺様がぶちのめしてやるぜっ!!
賞金をやるからいつでもかかって来いっ!! 待ってるぜっ!!」 (挑戦状)

■ 地下鉄サリン事件

     オウム真理教は当時「サリン」を作ることはできなかった。
     正確に言えば 「作る設備」を持っていなかった。
     神区一色村の設備で作れば 全員死んでいる。「ガラクタな設備」である。
     神区一色の設備を捜査したのが「警視庁」であるが さっさと「解体撤去」している。
     サリンは天皇権力から与えられた。
     正確に言えば オウム真理教に潜入した工作員が 「サリン」をオウムに与えた。
     オウム真理教には 多数の創価学会信者と公安警察が入り込んでいた。
     地下鉄サリン事件を起こせば オウムへの強制捜査が「遅れる」という策を授け「地下鉄サリン事件」を誘導したのは
     天皇公安警察と創価学会である。
     天皇は その体質上 大きな「事件」を欲している。
     オウム科学省のトップは 日本刀で殺された「村井」という人物だ。
     村井は「サリン」授受の経緯を知る人物なので 「日本刀」で殺された。

      http://d.hatena.ne.jp/kouhou999/20150224

518名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW dd2b-Rem4)2018/06/18(月) 08:40:41.18ID:xh8BtcvZ0
地震で今日の放送飛びそうだな

519名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 8247-/S+G)2018/06/18(月) 10:38:18.46ID:8mV71vV90
>>518
9:15の入門!!ビジネス英語から平常運転

520名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 629d-zq67)2018/06/18(月) 13:53:34.85ID:vgfHbMST0
>>495
say it はともかく
スキットでは I can do that. に聞こえました……

ストリーミングなので一週間遅れです

"I'm game."は、初めてかな?

522名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b2bb-IdII)2018/06/19(火) 00:44:06.23ID:t97PdYlR0

>>521
今日は、"I'm OK."

>>523
今日もI'm game.が出てきた気がしたけど、聞き間違えか

525名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99bd-msUl)2018/06/19(火) 16:00:03.53ID:x1CvAIHq0
>>524
URthe★で出てたね
ラジ英時代にも出てきてたよ

“The Wheels on the Bus.“「バスの歌」
かわいい!

I'm H.O.K.

528名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e19-xX2/)2018/06/19(火) 20:16:52.17ID:CIk6zS7e0
今日の英借文ですが

I have to show you them some time.
ではなく

I have to show them to you some time.
なのはなぜですか?
どちらでもいいとしても参考文が

You have to play me a song some time.
なのになぜ後者が解答例に選ばれたのか気になります

529名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-gvEZ)2018/06/19(火) 21:36:15.04ID:6Z+EerHr0
日本人はまさにそういう毒を仕込まれているという好例。

どちらが来ても対処できるようにしましょう

531名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dd33-4ye3)2018/06/19(火) 22:58:52.48ID:i0ntOLgG0
>>528
「show」だから。「あなたに」showしないと、という気持ち

532名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e98-AR1l)2018/06/19(火) 23:11:23.53ID:6+7a8E1T0
>>528
themが代名詞だからかなあ
目的格に間違えてしまいそう

533名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dd2b-uHka)2018/06/19(火) 23:17:13.53ID:QffIhp6w0
>>528
自分も、show you themて訳したから同じこと思った
でも、to you の方が「あなたに」という気持ちが強いんだろうな

534名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e19-xX2/)2018/06/19(火) 23:30:12.36ID:CIk6zS7e0
>>531
その説明だとplayも「あなたに」となっていいのではないですか?

535名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e19-xX2/)2018/06/19(火) 23:48:17.48ID:CIk6zS7e0
>>528 です
どっちでもいいこと質問してすみませんでした
こっちの方が発音しやすいとか理由があるのか知りたかったんです
答えてくれた方達ありがとうございました

536名無しさん@英語勉強中 (ベーイモ MMca-POTb)2018/06/20(水) 08:34:37.17ID:CXqQZQTUM
>>528
ダイアログの方は話の中心が、なんだって?ギターやってるんなら「私にも」聞かせてよ。
英借文の方は話の中心が、「古い漫画本(というマニアックなもの)」をそのうち見せますよ。

537名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c225-m0US)2018/06/20(水) 10:07:29.93ID:ZXEOIsjy0
自然でしっくりくる説明 遠山先生もニッコリ だと思う

538名無しさん@英語勉強中 (JP 0H8a-4dYe)2018/06/20(水) 10:13:32.68ID:RoQicmkGH
>>534
>>532が正解じゃないの?
直接目的語(見せるもの)が代名詞の場合
間接目的語(見せる相手)は普通、後ろに"to~"で表す、ってやつ
それこそ受験英語とかではわりと有名な内容だと思う
(もしかするとおおもとは発音のしやすさかもしれないけど
今は文法として扱われている)

539名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-gvEZ)2018/06/20(水) 10:57:55.72ID:Bdk+roI+0
それよりも、「いつか」と言うのであればsome timeより sometimeの方がいいと思うんだけど、なぜかsome timeの方をダイアログでは使ってるね。

540名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-gvEZ)2018/06/20(水) 11:03:22.66ID:Bdk+roI+0
アルクでshowを調べてみると、
He showed two photographs to her.
I showed him his error.
っていう例文があって、どっちでもいいような感じだけど。

また、weblioでshowを調べてみると、
He showed me his photos.=He showed his photos to me. 彼は私に自分の写真を見せてくれた.
っていう例文があって、やはりどっちでもいいらしい。

541名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 81be-gURn)2018/06/20(水) 12:42:29.61ID:+tm/KzEi0
>>539
sometime も some time も普通に使うでしょ

新英和大辞典第6版によると、
>n. としての time が意識されている場合には 1 語形ではなく 2 語形が用いられる
とのこと。

542名無しさん@英語勉強中 (JP 0H8a-4dYe)2018/06/20(水) 13:06:47.17ID:RoQicmkGH
>>536
ダイアログの方だけど、「私に」のほうが強調されてるってこと?
うろ覚えだけど、むしろ逆な気がするんだが……
敢えて言えば、for meとか言わずにplay me ~で済ませるほうが
meを軽く扱っているんじゃないか?

543名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3170-J6yb)2018/06/20(水) 13:11:46.66ID:XtFGI7TT0
まぁ普通はsometimeだろうな

でもイギリス英語だとsome timeみたいだから多分その関係だろう。

544名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 81be-gURn)2018/06/20(水) 13:40:23.98ID:+tm/KzEi0
代名詞が二つ並ぶと格好悪いから、
間接目的語と直接目的語が両方人称代名詞の場合は、間接目的語をto/forの後ろに回す

あと、第3文型と第4文型の書き換えの話だが、to/for〜 をつかう方が、受け手を強調できる
理由は to/for〜 の形で文の終わりの方に回すので、受け手がはっきりするから
例えば、子供が母親の誕生日のお祝いにケーキを買ってきて、父親がうっかりそれを食べてしまった場合、子供は
I bought the cake for Mom! そのケーキ、ママに買ってきたんだよ!
という言い方をして怒る

ラジオ英会話でやってたけど、ここの人はそれくらい知ってるでしょ

546名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 629d-zq67)2018/06/20(水) 14:16:53.36ID:1DCafJi50
>>520
発音練習続けてたら
couldと聞こえるようになりました

547名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 02bb-4dYe)2018/06/20(水) 14:25:47.48ID:UhX3/+sS0
>>545
528は知らなかったはずだし
その後の展開を見ても、知らない人が多かったんだと思うが……

548名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 81be-gURn)2018/06/20(水) 14:44:58.62ID:+tm/KzEi0
>>545
わかってない人が多そうだったからわざわざ書いてやったのに・・・

549名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 81be-gURn)2018/06/20(水) 15:05:25.05ID:+tm/KzEi0
ちなみに to/for〜 の方が受け手を強調できる、ってのは他の言語でも似たような規則がある
例えば、今日のまいにちスペイン語で
A: ¡Me encanta este dolce!
B: A mí tambien.
という会話が出ているが、me は強く読めないので、
「私も」を強調するために前置詞を使って a mí にしている

550名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-Bw3Y)2018/06/20(水) 15:16:33.93ID:/MzL73pl0
ラジオ英会話(現行)スレみたいになってきたぞ

文法きちがいってゾンビみたくどこにでも現れるんだな

552名無しさん@英語勉強中 (JP 0H8a-4dYe)2018/06/20(水) 17:28:04.16ID:RoQicmkGH
この程度で文法基地外扱いされるんじゃたまったもんじゃねーわ……

553名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dd33-msUl)2018/06/20(水) 17:47:54.79ID:hVQCyMjM0
書き取り追いつかないや…

554名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-gvEZ)2018/06/20(水) 17:49:33.48ID:Bdk+roI+0
どっちでもいいことをそこまで追求してたらそう感じる人もいると思う。

555名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7947-AR1l)2018/06/20(水) 17:57:49.42ID:7oq1cOnk0
会話で文法は大事

日本語でてにをはを間違えないようにするのと同じ

そもそもテキストの日本文に対して忠実に英借文すれば、強調したい部分が違う

・そのうち歌を一曲演奏してよ→play me a song
・いつかあなたにお見せしないと→show them to you

557名無しさん@英語勉強中 (JP 0H8a-4dYe)2018/06/20(水) 18:41:29.88ID:RoQicmkGH
>>554
いや、だから、そもそも528はどっちでもいい場合と
良くない場合との区別すらついてないから
ああいう質問をしたんじゃないの?
それに、英借文のほうはどっちでも良くない

558名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-gvEZ)2018/06/20(水) 20:17:11.46ID:Bdk+roI+0
アホらしいからあまり言いたくはないけど、一応、強調とかどっちでも良くない場合とか、そういうのではないでしょ。
shouwの直後に人が来ても物が来ても聞く側からすれば同じ。じゃあ何が違うのかと言うと、話し手がどう意識しているのかという程度のことだと思う。
強調というのであれば語順よりも、ただその単語を強く言うと思う。

559名無しさん@英語勉強中 (ベーイモ MMca-POTb)2018/06/20(水) 20:38:17.90ID:1D6FSI0CM
そろそろスルーしないか?

560名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2287-/RsH)2018/06/20(水) 23:09:07.96ID:JDktuxU70
その通り、第4文型の場合、強調したいことは最後っていうのはネイティブの常識。

・そのうち歌を一曲演奏してよ→play me a song
・いつかあなたにお見せしないと→show them to you

561名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f5c-DJU/)2018/06/21(木) 00:24:36.12ID:YCGk4WtU0
>>558
アホのままでいたければそのままで。
でも、せめて情報構造と代名詞の関係ぐらいは学んでおけば。
実はそれに音韻的要素も加わると考えられるけどそこは専門的なので無視でいいかな。

新着レスの表示
レスを投稿する