スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 346
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6acc-MCSw)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:27:18.10ID:gmv5J/E10
前スレ: https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1528502799/l50

■質問する方へ
・常識的な内容なら何を質問してもOKです。個人売買などに関するものも可。
・できるだけ分りやすく、具体的に質問して下さい。ソースがあれば必ず書いて下さい。
・YAHOO!知恵袋に関連した質問は、そのURLを必ず書いてください。

■回答する方へ
・YAHOO!知恵袋のコピペを使った嫌がらせが後をたたないので、
 回答の前に、知恵袋に同じ質問が出ていないか、質問文の中の
 ワードでググってみたほうが賢明です。

■オンライン辞書
・単語や熟語の意味なら辞書で調べた方が速くて正確です。
 アルク 英辞郎 英和/和英 http://www.alc.co.jp/
 三省堂 EXCEED 英和/和英 http://dictionary.goo.ne.jp/
 研究社 新・英和/和英 http://www.excite.co.jp/dictionary/
 OneLook(英英の串刺し検索) http://www.onelook.com/
 ルミナス 英和/和英 http://www.kenkyusha.co.jp/modules/08_luminous/index.php?content_id=1

■「えワ」について
このスレには「えワ」という常駐キチコテが一匹います。また、「えワ」を
いじって遊ぶ将棋板住人が何人かおり、彼らのレスが連続するとスレの可読性が
著しく損なわれるので、「えワ」「えわ」「エワ」を専用ブラウザでNGキーワードに
設定しておくことが推奨されます。

http://www.oshiete-kun.net/archives/2007/09/24_0046.html
※iPhoneの場合:設定⇨NG設定⇨名前⇨「追加」でキーワードに「えワ」⇨「連鎖」をオンに
0002名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6acc-MCSw)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:28:04.34ID:gmv5J/E10
■「えワ」について(続き)
「触るな危険」で誰も触れようとしないが、えワの回答は信用できないと考えていい。 
質問に対して複数の人から回答があったら、別の人の回答を参考にしたほうが安全。 
えワひとりが回答している時は注意。1)簡単な質問だから他の人があえてかぶって 
回答する必要がない場合と、2)難しい質問なので他の人は無責任に回答できない、 
または回答に多大な労力がかかるので面倒で回答しない場合がある。2)の時はえワが 
「断定口調」で全く見当違いの解説をしているので要注意だ。 
強いて英検で例えるなら、えワは2級より下のレベルの質問にはかろうじて回答できることがある。 
それ以上のレベルの問題だと答えられないので、君にはまだ読むのが難しい、とか 
英語の問題じゃなくて日本語の問題だ、君には難しすぎるからもっと簡単な英文を 
読んだ方がいいなどと回答せずにはぐらかす。 
質問者が英文を提示して意味や構造を聞いてきたら、それをググって英文の出典を示し、 
「ーーーーからの英文だね」などと言って得意になっている。単にググっただけの話 
なんだが、なんだか偉そうに対応する。 
リスニングはほとんどできないので音声書き起こしの質問はほとんどスルーしている。 
未熟な文法知識や単語力を駆使して何とか英語を読もうとするが、そもそも元の文法知識や 
単語力自体がお粗末なので、とんでもない解釈をしていることが多い。想像力を駆使して 
何とか日本語にしているので、原文とはかけ離れためちゃくちゃな和訳になっていることが多い。 
単語は調べればわかるのに、 それさえもしていない。出典をググるのは大好きなのに、 
それ以外のことを調べるのは苦手。 
0003えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:30:10.37ID:1XJfUlxka
>>1

   いいね!
     _
    / )   ゴン
| ̄|/ └┐人人
| |     <   >,,,,,Λ∩
|_|―、_ノ Y Y ;`Д´>ノ 
         /    /

前スレ、誰か何かやらかしたのかな。
0005えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:32:28.80ID:1XJfUlxka
>>1
エキサイトはリンク切れみたいだね。
0006えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:33:44.16ID:1XJfUlxka
>>4
この数字を見て三島由紀夫を思い出さない非国民は君かな、黒木。ああ、日本人じゃないのか。
0007えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:35:27.24ID:1XJfUlxka
アゲかてら。
この前バーで泣きながらpiss me offって叫んでいたら、とても良かった。人間、ストレス解消が大切だからね。
0008えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:36:31.21ID:1XJfUlxka
アゲがてら。
青い目の黒人よりも神秘的で美しいものはないね。
0009えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:37:23.28ID:1XJfUlxka
アゲがてら。
酢豚って美味しいね。パイナップルはいらないが。
0011えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:39:06.57ID:1XJfUlxka
青いがてら。
日本で一番エロい名前は村越だね。
0012えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 13:41:43.13ID:1XJfUlxka
揚げがてら。
私はiPhone二台もちだからね。
0013えワ (ワッチョイ b5bd-vnPf)
垢版 |
2018/07/18(水) 14:10:05.86ID:t2dKLtXM0
>>
「偽えワ」との判別用に必要みたいだね。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0016えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 14:35:09.18ID:1XJfUlxka
>>15
馬鹿なえワとマトモなえワに区分されたとき、自分がどちらか想像するんだろうね、黒木。
0017えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 14:36:13.01ID:1XJfUlxka
>>13
「偽えワ」との判別用に必要みたいだね。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0018えワ (アウアウウー Sa21-niB2)
垢版 |
2018/07/18(水) 14:37:21.79ID:1XJfUlxka
>>14
私の英語はハプニングバー・イングリッシュだからね。放送コード的にはNGかな。
0019えワ (ワッチョイ b5bd-vnPf)
垢版 |
2018/07/18(水) 16:39:50.65ID:t2dKLtXM0
>>18
「ハプニングバー・イングリッシュ」って朝鮮人学校で教えてる英語の事?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0020名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-jpjm)
垢版 |
2018/07/19(木) 04:53:05.50ID:dFT8QyjC0
It is timeの後ろではwereを使わないから、It is time I were there.は間違いらしい。
0021名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff44-EfLt)
垢版 |
2018/07/19(木) 15:52:57.86ID:laq1uHQt0
nailというのは爪の他に
米語では「成功する、うまくやる、仕留める、決める 逮捕する』みたいな意味があるのは
存じてたのですが
使う時に
例えば 浅田真央ちゃんがトリプルアクセルを決めた時
解説者が「Neil it is!!Neil it is!」って言ったんです。
女性はShe neil it,
She get it.もいってたかも。
Neil it is.の最後のisは
文法的?にどんな感じなんでしょう?
よろしく御願いします!
0022名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d719-xDuP)
垢版 |
2018/07/19(木) 16:01:14.31ID:c3qcXJCb0
>>21
She nailed it.だと思うよ。

https://www.ldoceonline.com/dictionary/nail

4 informal

to do something perfectly, especially when singing or performing

I thought that song might be too big for you, but you absolutely nailed it!
0023名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3796-qB5Q)
垢版 |
2018/07/19(木) 16:28:47.05ID:jhFxgiwi0
産業経済振興センター海外取引課から送られてきた文書↓
Promotiional content form

中略

Please complete below if details for promotion are different from the address above.
ですがif以下が訳せません。と言いますか文法的にあっています?この英文。
「プロモーションの詳細が上記の住所と異なる場合は下記を完成させてください」
と訳すのですか?

本当は
Please complete below if the address for promotion are different from the address above.
「プロモーションの住所が上記の住所と異なる場合は下記を完成させてください」
ではないですか?
ご教授よろしくお願いします。
0025えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/19(木) 17:53:12.38ID:P+/TfS+Y0
>>21
>>22
Nailed it is ! だろうね。
It is nailed. の nailed が文頭に出た形。

She nails it. かな。
他動詞は informal では無いと思うけど、自動詞、「成功という名詞」の機能を持ち始めてるという意味かな。

v) nail :
-succeed at easily
-succeed in obtaining a position

"She sailed through her exams."
"She nailed her astrophysics course."
"He nailed down a spot at Harvard."


>>23
>Please
>complete below  下を完全にしてください
>if details for promotion are different from もし、詳細に間違いがあれば、
>the address above. 

(この内容で公表しますが、)ミスプリ、申請時からの変更まで含めて訂正内容があれば下に書いてください。
「最後の確認」なのかな。
002623 (ワッチョイ 3796-qB5Q)
垢版 |
2018/07/19(木) 18:01:06.68ID:jhFxgiwi0
>>25
ありがとうございます。
addressはどのような意味なのでしょうか?「住所」では意味が通らないですね。
0027えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/19(木) 18:18:57.98ID:P+/TfS+Y0
>>26
例えば演説の「原稿」が address。
上に住所しか書いてなければ普通に「住所」だね。
もし、あなたが申請の時に書いた原稿を提出してれば、それが address になる。
私は、「お店紹介」みたいなパンフレットをイメージしてるんだけど、「新メニュー追加」みたいな。
もし、「会社紹介」「なら、社長交代、社員数の変化があればみたいな感じかな。

これ以上は、上に何が書いてあるか分からないと分からない。
0029名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d7e9-qfp/)
垢版 |
2018/07/19(木) 18:55:27.33ID:8BWfR4tF0
>>23
全くどういう手続きか想像つかないんだけど
販売促進コンテンツ様式?
form は無くて、意味が違いformatならあった。
何がしたいのか、どんな段取りなのか
そこらへんが分からないとまともに答えられないレベルだと思うけど
003023 (ワッチョイ 3796-qB5Q)
垢版 |
2018/07/19(木) 19:29:12.78ID:jhFxgiwi0
>>27>>29
ありがとうございます。ご説明で意味が把握できました。
十分なご説明をいただきました。
0031名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 778b-qR59)
垢版 |
2018/07/19(木) 19:30:49.73ID:/yVSMp2/0
形式目的語と目的語の後置について質問があります。
この文のように形式目的語のitを取って真目的語が後置される場合と、
I found it unacceptable that they charged me for a service I was not getting.
下文のように形式目的語なしで目的語が後置される場合と
Please keep in mind the fact that his parents passed away when he was young.

まちまちのようですが、どのような基準でどちらか決まるのでしょうか?
私見では形式目的語ははfind、oweなど取る動詞が決まっているようですが、下文など
the factなどthat節以外の名詞が来る場合は形式目的語をとりようがないので取らないのでしょうか?


ここらへんの知識が意外と曖昧で洋書を読む時につっかかってしまうので、どなたかわかりやすく解説
していただけると助かります。

本スレがこちらと聞いてこちらのスレにやってきました。よろしくお願いします。
0033えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/19(木) 20:38:22.25ID:P+/TfS+Y0
>>31
>I found it unacceptable that they charged me for a service I was not getting.
I found that they charged me for a service I was not getting was unacceptable.
「いい英文=分かりやすい英文」の基本は、関係のある単語は近くにある事。
下の文は、意味では関係の近い found と unaccptable が一番遠くにあるんで、「いい英文」とは言えない。
これを近くに持ってくる「技」の一つが形式目的語。

質問文は節が三つあるんで、そもそもいい英文ではなくて、書き換えた方が良かったりする。
I found that they charged me for the service without doing.
「こいつらが、やってもいないサービスの費用まで請求してるのに気付いた。」
「節と句の書き換え」はこれから覚えるのかな。

下の文は the fact は要らないだろうね。これも節が三つだけど、こっちがすっきりするだろう。
he lost his parents in younger days.
0036名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 97cd-SOYV)
垢版 |
2018/07/19(木) 21:29:36.35ID:1vDhuFCZ0
keep in mind the fact

keep the fact in mind
にしないかどうかの話としてはkeep in mindは常套句つうか
そういうもんだからってのはあると思うので、違う例としては怪しいかもね
keep it 〜 that〜
の文章も別に
0037名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 9f63-Tvz/)
垢版 |
2018/07/19(木) 22:18:46.27ID:AG+w8LkE0
>>31
形式目的語は目的語そのものを丸々itに置き換えるわけだけど
目的語の後置は例えば目的語そのものは短くてもthat節なんかがくっついて長くなったりした時にまとめて後ろに回す

形式目的語→目的語自体が長いとき
目的語の倒置→目的語自体は短いけど色々くっついて長いとき
って感じ
0038名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/19(木) 23:25:34.16ID:i3dJW6nv0
>>31
>Please keep in mind the fact that his parents passed away when he was young.

この例文に関して言えば、形式目的語itはthat節や不定詞句を
受けるもので、the factという名詞を受けるという選択肢は端からない。

どうしても形式目的語itを使いたいなら、the factを抜いて

 keep it in mind that his parents....

とすればいいだけの話。
0039名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/19(木) 23:32:52.48ID:i3dJW6nv0
>>31
>I found it unacceptable that they charged me for a service I was not getting.

単にthat節が長いから、形式目的語を使っているだけの話。
短ければ使わなくても別に構わない。

・[H]e found the fact that he could still be unsettled somehow curious.

・I found the fact that he made that record much more affecting than....
0040えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 05:08:15.49ID:pY1kKA3oa
英語レベルが同じだからね。人形劇だって、はっきりわかんだね。
0041名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f733-RiqH)
垢版 |
2018/07/20(金) 05:56:13.54ID:IRiaOdiA0
辞書や知恵袋で調べたけどわからなかったので質問お願いします
Tシャツに「can't stop loving」と書いてあるのですが、can't stop loving ○○みたいに愛するものを書いてなくてもあってますか?
洋楽でよく聞くフレーズはcan't stop loving youなのでなんか足りない気がして、もしかして着てると恥ずかしい間違った英語なのかなと思い始めてきました
0043名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff44-EfLt)
垢版 |
2018/07/20(金) 08:54:17.95ID:szfKIU760
>>22>>24>>25

ありがとうございます。
スコットハミルトンが間違い無く「Nale it is」って言ってるんです。ソチのFSで。

でも>>25さんの回答で
Nailed it is.かもと思いました。そういう倒置ってあるんですね
まず「やったーー!」という意味のNailという単語を冒頭に置きたいから
Nailed it isになったのかもしれません。
どもありがとうございました。
因みに
ttps://youtu.be/pH9AA39jPJY?t=102
です。
Ohhh Nailed it is! nailed it is! って言ってる?
0044名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/20(金) 08:59:32.83ID:78Imx+ku0
>>43
言ってない。
There it is.だよ。
0045名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saab-egWL)
垢版 |
2018/07/20(金) 11:31:50.16ID:KAaxzGyaa
テンプレちゃんと読んどかないとダメだよ。
ヤフー知恵袋にもクロスポストしたなら
そう書かないと。

あと質問者は原文なり原音声を
そのまま掲載するか、それが無理なら
極力正確に書きうつさないと。
思い込みで決めつけるのは厳禁。
質問自体が間違っていることが多々あるから。
これは次回からテンプレに入れといて欲しい。

てか「nailed it is」ていう謎表現は一体
どっから出てきたんだ???
0046えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 13:31:40.52ID:Be+ABWC70
>>41
>can't stop loving
一応、あってる。
Tシャツの英語は結構いい加減だから、デザインだと五思って英語だとは思わない方がいい。

Love child は、文字通り「子供を愛そう」だけど、
「私生児」という意味があって、映画「JFK」でネタに使ってる。
アメリカで感じが流行ってる、と「痔」とか「鬼畜米兵」とか書いたTシャツがあったけど、今もあるのかな。
004731 (ワッチョイ 778b-qR59)
垢版 |
2018/07/20(金) 13:51:50.32ID:k7Xsbn5g0
皆さんレスありがとうございます。
>>37さんの
形式目的語→目的語自体が長いとき
目的語の倒置→目的語自体は短いけど色々くっついて長いとき

が一番わかりやすかったです。他の皆さんもありがとうございました。
0048名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdbf-TDPV)
垢版 |
2018/07/20(金) 14:55:12.37ID:iwIjfuyQd
OEDさんはいずこへ...
0049えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 15:30:39.57ID:pY1kKA3oa
>>42
翻訳せずとも足りるからね。
0050名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/20(金) 15:31:12.85ID:AxdniEo10
2018年7月20日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5336人(6529)

ノンネイティブ講師数4893人(6176)
フィリピン   2111人(2492)
セルビア   1749人(2425)
日本      48人(?)
その他    985人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   168人(133)
イギリス    144人(97)
南アフリカ   60人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0051えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 15:43:53.29ID:Be+ABWC70
>>49
コテを変えても馬鹿レベルが変わらないのはかなしいだろうね。
君も三年馬鹿太郎の英語は中学生レベルと言ってたね。
やっぱり、馬鹿だったんだね。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0052えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 16:02:45.99ID:pY1kKA3oa
>>51
自己紹介ありがとう。
0053名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/20(金) 16:04:13.09ID:WIj9UXiHM
>>51
最近えワさんが「足りる」って言わないから偽物が頑張っているのにひどいじゃないですか。
自分の能力を超えたややこしい文を勝手に簡単な文に置き換え
「この形で足りる」とドヤ顔して誤魔化す。
その華麗なテクニックでもっとファンをしびれさせてください!
0054名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 778b-qR59)
垢版 |
2018/07/20(金) 16:04:18.46ID:k7Xsbn5g0
質問ばかりで申し訳ないのですが、
"the only method yet discovered〜"

と続いた場合、yetは今までのところと言うような意味だと思うのですが、
辞書を見ると

[最上級に伴って] 今までのところ.
the largest diamond yet found これまでに発見された最大のダイヤモンド.

という用例しかないのですが、onlyを最上級と同じようにみなして

「今までのところ唯一見つかっている方法は〜」
と訳して構わないのでしょうか?
0057えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 16:23:03.78ID:Be+ABWC70
>>52
「アウアウウーのえワ」から見ても三年馬鹿太郎の英語レベルは中学生なんだろ?
やっぱり、朝鮮人は馬鹿だよな。

>>53
プーイモは三年馬鹿太郎だと思ったけど、馬鹿だと思われてるみたいだよ。


>>54
「今辞典で知られてる唯一の方法」の意味でいい。
yet は副詞なんで、訳せなければ訳さなくても文章の意味は変わらない。
最上級と結びつかなくても、「今までで、現在の所」という意味は持ってる。
adv) yet:
up to the present time
この場合は、良い場合にも悪い場合にも使う。

>only≒notでnot yetの親戚ですかね?
部分じゃなく、文章全体の中で安が得る癖をつけた方がいいだろうね。


千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0058名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/20(金) 16:48:01.81ID:WIj9UXiHM
>>57
えワさん、私の回線は「PUーイモ」じゃありません「BUーイモ」です。
もしかして、おならPUーだから、PUーのほうが相手を馬鹿にできると思ってんの?
えワさん、見栄を張っちゃいけません。
その還暦近い弱った肛門の括約筋からおならを出してみなさい。PUーじゃなくてBUーって聞こえたでしょう?
えワさんのおならはBUーなんですよwwwww
0059名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 37fe-H0hI)
垢版 |
2018/07/20(金) 16:51:04.34ID:dPqAGq1S0
うお!
ツイッターにハマってから、8年ぶりくらいに2chきたけど、えワまだいるんだ。
二代目とか偽物じゃなくて本物?

文体はまんまエワ。今思うとえワというHNのセンスもいい。
0062えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:29:55.65ID:pY1kKA3oa
>>56
えワのためのスレはあるがね。閑古鳥、という言葉は、朝鮮学校では習わないの?
0063えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:31:18.43ID:pY1kKA3oa
>>60
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0064名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:31:46.14ID:AxdniEo10
2018年7月20日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5336人(6529)

ノンネイティブ講師数4893人(6176)
フィリピン   2111人(2492)
セルビア   1749人(2425)
日本      48人(?)
その他    985人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   168人(133)
イギリス    144人(97)
南アフリカ   60人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0065えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:32:05.42ID:pY1kKA3oa
>>59
三年馬鹿太郎、いらっしゃい。IDやワッチョイをコロコロしても、英語力で私にはわかるからね。
0066えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:37:30.53ID:pY1kKA3oa
>>57
今辞典なんて、斬新な日本語をありがとう。
しょうがないね、君は馬鹿だから。
0067えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:40:13.18ID:Be+ABWC70
>>65
朝鮮人って馬鹿だと思うだ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0068えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:40:54.92ID:pY1kKA3oa
>>54
最上級との組み合わせは関係ないし、英語の辞書 (英和辞典じゃない) を引けばわかるが、yetが最上級と組み合わさって特殊な意味が出ることはない。
比較級と組み合わさったときの意味なら、書いてあるだろうがね。

まあ形が似ているからそう思ったんだろうが、
the only method which has been discovered up to the present
これ以上の意味はないだろうね。
0069えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:41:40.97ID:pY1kKA3oa
>>67
朝鮮じゃなくて青森出身なの?
思うだ?んだんだー
0071えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:49:06.60ID:pY1kKA3oa
>>70
偽えワは、思うだ、で足りる地方にいるんだろうね。
0072えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:51:13.26ID:Be+ABWC70
>ID:pY1kKA3oa
または、アウアウウーのエワ

質問文と関係なかったんで、西城裕の話は避けただけで、最上級との用法はあるんだよ。
中学生レベルの英語なら、知らないのは当然だけど。

adv) yet :
used after a superlative
"this is the best so fa.r"
"the largest drug bust yet."

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0074えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 17:57:47.64ID:pY1kKA3oa
>>72
その用法はbig/large/small/good/bad系の形容詞と合わさる時に出てくるというだけで、up to the present以上の意味はない。
また、Googleで調べたんだろうが、ちゃんと辞書でひくと、この用法はイディオムの欄にある少数ケース、比較級と組み合わさるのは通常の意味に並ぶレギュラーケースなのが、朝鮮人でもわかるだろう。

落ち着いて言葉の意味を考えるといいだろうね。
Googleで調べたのは褒めてあげよう。ああ、朝鮮ではネイバーかな。
0075えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:01:05.22ID:Be+ABWC70
>>74
涙を拭きなよ、三年馬鹿太郎。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0076えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:02:23.56ID:pY1kKA3oa
>>75
黒木、今度のコテは西条裕にするの?
0077えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:14:31.35ID:Be+ABWC70
>>76
そこでハッキリ「朝鮮人は馬鹿だ」と書かないと、スレを見てる人も分からないじゃないか。
朝鮮人って馬鹿だろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0078えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:15:37.92ID:pY1kKA3oa
>>77
西城くん、いらっしゃい。

どうやら、中学の化学の本に必ず載ってる「元素表」の見方が分からないみたいだね。
朝鮮人学校では、教えないんだろうね。
0079えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:19:57.95ID:Be+ABWC70
>>78
「西郷くん」も通名を使ってる馬鹿な朝鮮人なの?
そこでハッキリ「朝鮮人は馬鹿だ」と書かないと、スレを見てる人も分からないじゃないか。
朝鮮人って馬鹿だろ?


千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0081えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:24:34.59ID:Be+ABWC70
>>80
「西郷くん」もにしろ、通名の馬鹿な朝鮮人だろう。
ハッキリ「朝鮮人は馬鹿だ」と書かないと、スレを見てる人も分かってもらおうよ。
朝鮮人って馬鹿だろ?


千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0083名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:26:55.09ID:Be+ABWC70
「西郷くん」も¥背乗りした馬鹿な朝鮮人だったのか。
で、朝鮮人って馬鹿だろ?


千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0084えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:27:39.61ID:pY1kKA3oa
>>81
私は繰り返し朝鮮人は馬鹿だ、と断言しているだろう。
それを曖昧にしているのは君だ。
右翼と同じ手法かな。朝鮮人を馬鹿にする振りをして、日本人基地外の印象を付けようとしている。
ただ、馬鹿な朝鮮人だからね。英語力がないのがバレちゃってる。

ここは主戦場だと思うけど、君は馬鹿だから、他の板で工作したほうがいいんじゃないかな。

君は頑張ったけど、しょうがないよ。馬鹿だからさ。
0085えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:30:01.04ID:Be+ABWC70
>>84
本当に朝鮮人は馬鹿だよね。
君が出した「西郷くん」も背乗りした朝鮮人なの?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0086名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:34:45.31ID:WIj9UXiHM
しかしなあ。。。
偽者の登場でここまで えワさんが興奮するとはなあ

思うに えワさんは えワさんなりに英語板で えワという名前の
「ブランド価値」を育ててきたつもりになってて
それを偽者によって滅茶苦茶にされるのが心を引き裂かれる思いなのだろうか

それとも英語板で えワと名乗ることが自らの生存証明なのか
0087えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:41:00.91ID:Be+ABWC70
>>86
黒木真一郎が他人のコテハンを割って成りすましてるのに気づいてたからね。
で、朝鮮人って、馬鹿だと思うだろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0088えワ (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:50:25.61ID:WIj9UXiHM
なるほど朝鮮人の背乗りを現実に目にして興奮してるという構図ですか。
えワさん失礼しました
私がえワです
0089えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 18:53:30.51ID:Be+ABWC70
>>88
民団の日王呉公太は、密入国者なの?
勿論、朝鮮人だから馬鹿だろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0090えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 19:07:50.49ID:pY1kKA3oa
>>88
ブーイモはK5専用のワッチョイなの?
0091えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 19:08:24.51ID:pY1kKA3oa
>>89
私は繰り返し朝鮮人は馬鹿だ、と断言しているだろう。
それを曖昧にしているのは君だ。
右翼と同じ手法かな。朝鮮人を馬鹿にする振りをして、日本人基地外の印象を付けようとしている。
ただ、馬鹿な朝鮮人だからね。英語力がないのがバレちゃってる。

ここは主戦場だと思うけど、君は馬鹿だから、他の板で工作したほうがいいんじゃないかな。

君は頑張ったけど、しょうがないよ。馬鹿だからさ。
0092えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 19:14:46.46ID:Be+ABWC70
>>91
コピペ?

で、民団の日王呉公太は、密入国者なの?
勿論、朝鮮人だから馬鹿だろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0093えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 19:16:45.30ID:pY1kKA3oa
>>92
壊れたオルゴール?
0094えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 19:44:40.21ID:Be+ABWC70
>>93
君が朝鮮人だから、答えられないのは知ってる。

で、民団の日王呉公太は、密入国者なの?
勿論、朝鮮人だから馬鹿だろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0095えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 20:23:00.73ID:FMyQRWKT0
>>94
馬鹿な朝鮮人は、アメリカの大統領が誰か知ってるの?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0096えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 20:30:48.22ID:Be+ABWC70
>>95
日本で知らない人間がいると思うの?
馬鹿な朝鮮人は別にして。

で、民団の日王呉公太は、密入国者なの?
勿論、朝鮮人だから馬鹿だろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0097えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 20:39:22.46ID:FMyQRWKT0
>>96
朝鮮総連のスパイである、君はこの前の将軍様との会談で初めて知ったのかな?

あと、朝鮮総連が民団に明るくないのはわかったけど、5chで無差別に訊くのは感心出来ないね。
まあ、君は朝鮮人だから。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0098えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 20:54:11.92ID:Be+ABWC70
>>97
日本人には、北朝鮮も韓国も同じ「朝鮮人」なんだよ。

金正恩が馬鹿だ、なんていうのは世界の常識だ。
で、で、民団の日王呉公太は、密入国者なの?
勿論、朝鮮人だから馬鹿だろ?
火を怖れないことを照明するために、朝鮮人は放火を繰り返すの?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0099えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 20:59:57.84ID:FMyQRWKT0
>>98
照明するの?頑張ってね。
日本語は苦手?
0100えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 21:24:02.70ID:Be+ABWC70
>>99
で、で、民団の日王呉公太は、密入国者なの?
勿論、朝鮮人だから馬鹿だろ?
火を怖れないことを証明するために、朝鮮人は放火を繰り返すの?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0101えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/20(金) 21:46:43.22ID:FMyQRWKT0
>>100
日本語が出来ないから、質問に答えず誤魔化すしか出来ないんだね。朝鮮人らしくていいんじゃない、黒木?
0102えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/20(金) 23:39:18.76ID:Be+ABWC70
>>101
朝鮮人は馬鹿だけど、民団の日王呉公太は馬鹿じゃないの?
当然、馬鹿だろ、朝鮮人なんだから。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0104えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 01:04:55.14ID:boMeooyd0
>>103
竜王戦を見てた。
藤井聡太戦もそうだったけど、深浦九段の勝利への執念はすごいね。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0105えワ (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 09:54:05.07ID:tvO80iyPM
あれだけ熱心な藤井七段ファンだった私が
藤井七段の順位戦をすっぽ抜かして竜王戦にうつつを抜かすとは。。。
この世は無常、私の興味の対象も移ろいゆくのでね。
私が英語への興味を失い英語板からいなくなる日も近いかな。
それは意外に早く訪れるかもね。
0106名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 9f47-BmLU)
垢版 |
2018/07/21(土) 10:15:27.02ID:iCnbrmmf0
>>104
朝鮮将棋は日本の将棋とルールは一緒なのかな、黒木。

毎回、自己紹介ありがとう。朝鮮人だからね、英語もチンコも中学生レベルなんだろうね。
0107えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 10:19:20.99ID:iCnbrmmf0
>>104
朝鮮将棋は日本の将棋とルールは一緒なのかな、黒木。

毎回、自己紹介ありがとう。朝鮮人だからね、英語もチンコも中学生レベルなんだろうね。
0108えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 10:21:07.19ID:iCnbrmmf0
>>105
ブーイモ=K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎、いらっしゃい。

そのまま日本に興味を失って、朝鮮に帰ったら。
0109名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/21(土) 11:46:59.61ID:DyfNvc8O0
2018年7月20日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5336人(6529)

ノンネイティブ講師数4893人(6176)
フィリピン   2111人(2492)
セルビア   1749人(2425)
日本      48人(?)
その他    985人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   168人(133)
イギリス    144人(97)
南アフリカ   60人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0111名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 773c-Qh0S)
垢版 |
2018/07/21(土) 12:22:11.26ID:ncNhqBil0
I can speak English no more fluently than a baby.
この文章違和感ある?
自分英語はこれっぽっちも駄目って言いたいんだけど
0112えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 12:31:39.15ID:iCnbrmmf0
>>110
「山口」をTOKIOの山口達也だと思ってる馬鹿な朝鮮人が、相変わらず「タコ踊り」を見せているね。
0113えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 12:33:32.86ID:iCnbrmmf0
>>111
別に構わないが、
I can’t speak English. で君には足りるだろうね。
0114えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 12:41:25.08ID:boMeooyd0
人狼ゲームのつもりで「どっちが人狼か」、と思って見てると楽しめるかも。

-ワッチョイ d7bd-phhD ← これは私
-ブーイモ 。アウアウウー 他の ワッチョイ も使うんだろう。

>>106>>107、 >>108 で「偽えワ=黒木真一郎」はやらかしてるんだけど分かるかな。


>>105
将棋を知らな馬鹿な朝鮮人には理解出来ないだろうけど、
C1の将棋とA級の将棋は違うんだよ。

>>110
「山口」の馬鹿コピペを貼り続けた端末登場か。

>>111
「英語が出来るじゃない」って思われるだろうね。
I am studying English now., ぐらいの方がいいと思うけど。


千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0115えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 12:46:53.74ID:iCnbrmmf0
>>114
偽えワくん、いらっしゃい。
人狼ゲームをするのはいいけど、君は馬鹿だからバレバレだよ、黒木。
0116えワ (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 13:01:53.72ID:/ztvkA3aM
>>114
私が藤井聡太への興味を失い、藤井聡太スレに行かなくなったので
藤井聡太スレ民が喜んでるね
私が英語板に来なくなったら英語板全体が喜ぶんだろうね
0117名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 773c-Qh0S)
垢版 |
2018/07/21(土) 13:10:12.87ID:ncNhqBil0
ヒエッ
純粋な英語スレかと思ったら誹謗中傷スレやんけ!
これインターネットホットラインセンターに通報した方がええやろ
0118えワ (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 13:13:03.39ID:522ISchmM
>>113
足りるホジッチ
という私の栄誉ある称号を奪おうとして火病っちゃってるね。
オツムの足りなさにおいては私の右に出るものはいないんだよ。
0120えワ (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 14:12:26.97ID:522ISchmM
つい売り言葉に買い言葉で
藤井聡太の将棋はC1にふさわしいレベルでA級と比べて魅力に乏しいから見なかったなんて
言ったから藤井聡太スレに謝ってこようと思うね。
でも時すでにお寿司で、「えワは藤井聡太アンチ」の烙印を押されるね。
0121名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff44-EfLt)
垢版 |
2018/07/21(土) 14:33:13.64ID:timch6D20
>>44

There it is.
に聞こえますか?

わたしにはNailに聞こえます。
フィギュア動画はたくさん見てるのですが
ジャンプを決めた時にThere it isって解説してるのは
聞いた事が無いんです。
どういう意味でとらえたら良いでしょう?
Nail it!っていうのはしょっちゅうきかれる表現です。
Get itも。
0122名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff81-rRWX)
垢版 |
2018/07/21(土) 16:24:55.06ID:orI8nGRT0
there it is にしか聞こえん
2回目は特にはきっり言ってると思うけどな
0123名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff81-rRWX)
垢版 |
2018/07/21(土) 16:25:46.07ID:orI8nGRT0
there it is にしか聞こえん
2回目は特にはきっり言ってると思うけどな
0126◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 1757-+VII)
垢版 |
2018/07/21(土) 19:54:24.17ID:8/bi8QKo0
一般のビジネスマンがシェークスピアの英語を勉強すると、
やればやるほど英語が下手になるのではないでしょうか?

要するに、性が古い英語を読むと、これまで勉強してきた
現代英語の基礎が毒されてしまうのではないかと心配なのです。
まだ基礎ができていないのに!

小田島雄志さんが書く英語は見事でしょうが、やはりシェークスピア臭さが
あるのではないかと想像します。

どうなんでしょうね?皆さんは、古い英語の毒気についてどのように考えますか?
0127◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 1757-+VII)
垢版 |
2018/07/21(土) 19:59:06.29ID:8/bi8QKo0
もっとはっきり書くと、アダム・スミスとエドマンド・バークと
ホッブスの洋書を持っていますが、読むと毒と見なして、もう
捨てた方がいいのでしょうか?

時間が無くて、古い英語まで勉強できないよ…。こども英語すら
まだ身についていないのである。
0129えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 20:42:00.39ID:boMeooyd0
>>124
今、このスレは「人狼ゲーム:黒木真一郎を探せ」だから。
残ってる役職は、「市民=よき観客」と「占い師」だけかな。

>>125
そう思うなら、君が使わなければ済む事だよ。
それに代わる表現を君が知ってるなら、nail なんて考える必要は無い。


>>性
今一番楽しい英語は何?
悩む事無く、あればそれを楽しめばいい。

ちょっと理屈をこねると、
始めの方は、「源氏物語を読んでる人間の日本語は変か」という話になるんだろうね。
そもそも「日本語」に関心の無い人間は源氏物語を読まない。
シェークスピアも同じで、英語に関心が無い人間が手にする事は無い。

言えるのは、日本語の知識、英語の知識が無いと古典は読めない、という事だね。
「封殺」「捕殺」「二重殺」「三重殺」の単語を知って日本語が不自由にはならない。
洋書に関しては、まず、自分の身の丈(英語力)に合った本を選ぶべきだろうね。

アダム・スミスはまず邦訳を読む事だね、君に「人生の問い」をするだろう。

貧困で死んだ親子がいたとして、
1)その被害者を生まない国家でいいのか、それは仕方ない、と切り捨てるか。
2)国家が出来ない事を共同体、個人は請け負うべきか。
アダム・スミスは残酷だよ。
死にそうな隣の貧困家庭は、君が食わせていかないといけなくなるから。
0130えワ (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 20:55:21.72ID:WT7FIQhvM
捕殺なんて言葉をうっかり使ってしまった。
昼間、高校野球の地方大会を見ていたのがばれたね。
本当は隣の貧困家庭を気にする資格もないんだがね。
だって私は社会から生活費をもらってるからね。
0131◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 1757-+VII)
垢版 |
2018/07/21(土) 20:57:37.35ID:8/bi8QKo0
>>128
なるほどね、そうだよね。

全暗誦量の1&くらいが古い英語であってもいいかもしれない。
これが2%でも問題ないかもしれない。

英語ネイティブにとっては、古い英語を知っている事で現代英語を
客観的に見られるから、古い英語を知っている事が明晰に書くための
助けとなる。ところが、我々日本人は初めから英語を客観的に見て
いるのである。考える事無しに内なる泉から英文が湧いてくれば
素晴らしいが、そんなレベルではないのである。脳内の英文データ
ベースに古い英文を蓄えると、現代英語と古い英語の区別が
つかなくなってしまうのである。現代の英文も書けるし、書こうと
思えば英語で擬古文も古文も書ける、このようになれればいいのだが、
それは無理な話だ。現代の英文も書けないし擬古文も書けないと
なるのがオチである。
0133えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:05:45.09ID:iCnbrmmf0
>>129
まずもって黒木が君なのは明らかなんだから、こんなにつまらない人狼ゲームはないね。
日王呉公太は密入国者なの?
戸塚悦朗は「売春婦」を「性奴隷」と誤訳した馬鹿だけど、君も同レベルだね。
0134◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 1757-+VII)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:07:08.64ID:8/bi8QKo0
>今一番楽しい英語は何?

こども聖書とカポーティのティファニーですね。


>死にそうな隣の貧困家庭は、君が食わせていかないといけなくなるから。

この手の問題にはイエス様の教えがありますから、性は何も考えなくて
いいんですよ。性は解放されているのです。
0136えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:16:03.61ID:boMeooyd0
>>134
いいね。
私の見つけたベストの回答は、
朝鮮人を日本から排除する事だった。
0137名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:16:56.12ID:R5evIuweM
【悲報】えワさん、時事ネタに疎いのがバレる

327
襲われて突然友人を亡くした人がただの真っ黒な画像とともにD.Tと投稿していました
このD.Tとはどういう意味ですか

329
お亡くなりになったカザフスタンのフィギュアスケート選手
デニス・テン(Denis Ten)のイニシャル

330 えワ
Death Touch 「死の感触」、さすがにストレート過ぎるね。
Donald Trump のイニシャル
Dark Tranquillity 「真っ暗な平静」 ← これかな、もう苦労する事は無い。
死は「神に召される事」で悲しむ事ではない、というのがキリスト教の建前だから。

331
デニス・テンのニュース知らんのか
世界的にかなり大きな話題なのに

332 えワ
質問者は何も書いてないよ。

339 327
>>.327ですがデニス・テンのことだと思います
ありがとうございました
0139えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:19:01.14ID:iCnbrmmf0
>>138
君も質問があるならすればいい。
質問にはだいたいレスがついているはずだよ。
偽えワのクソ回答には注意。
0140名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 17bd-TDPV)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:19:46.13ID:g4sRXB6l0
OEDさんが消えて終わったスレ
0141えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:21:59.82ID:boMeooyd0
>>138
「人狼ゲーム」を知らないなら、「よき観客」でいる音だね。
今は、相当面白い展開になってるから。

>>140
日本語を知らな過ぎてあれではだめだろう。
「残業」の意味も知らないんだから。
0142えワ (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:25:16.88ID:4Q9820eZM
>>140
終わったなんてとんでもないね。
君ほどの人物が見に来てくれるのだからね。
まぁ、仕方ないよ、君は優秀だから。
0143えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:33:54.66ID:boMeooyd0
>>142
朝鮮人を日本から排除する、っていうのは君も賛成だろ?
0144名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:53:41.67ID:DyfNvc8O0
2018年7月20日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5336人(6529)

ノンネイティブ講師数4893人(6176)
フィリピン   2111人(2492)
セルビア   1749人(2425)
日本      48人(?)
その他    985人(1259)


ネイティブ講師443人(353)
アメリカ   168人(133)
イギリス    144人(97)
南アフリカ   60人(77)
カナダ      30人(20)
オーストラリア  26人(10)
ニュージーランド 10人(12)
アイルランド    6人(3)
0145えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 21:56:22.01ID:boMeooyd0
>>144
朝鮮人を日本から排除する、っていうのは君も賛成だろ?
0147えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/21(土) 22:27:42.68ID:boMeooyd0
>>146
彼の今の国籍はアメリカだ。
0150名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff8c-pvuh)
垢版 |
2018/07/21(土) 23:59:12.69ID:hsjzCF2b0
えワさん、頼むから早くハローワークに行って仕事を見つけてください。トンデモ回答が多いので、英語板に
居座られて迷惑なんです。まさか、仕事をしていなくても、ここで回答しているから世の中の役に立ってるなんて、
思ってないですよね?役に立っているどころか、はっきりいって迷惑なんですよ。えワさんは鳩の糞なんです。
毎日暇なのはわかりますが、起きている間、1年365日、2ちゃんに常駐して荒らし行為をするのはやめてください。
お願いします。

ところでえワさんは、何年無職なんですか?
0151えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/22(日) 01:41:12.21ID:DKkW3Cvx0
>>150
私は都内のファンドで働いている。その意味で、孫正義と同等といえるね。
私を無職などというのは、不都合な真実があるからかな?
0152えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 03:42:50.38ID:5CkvOrUr0
>>151
朝鮮人を日本から排除する、っていうのは君も賛成だろ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0154名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM5b-aStk)
垢版 |
2018/07/22(日) 06:08:59.62ID:4LcXjDrLM
>>153
Part345の重複スレを立てた人ですね
意図的にスレを重複させる愚を犯して
一切の謝罪もないまま、スレの閑古鳥に
我慢できずにこっちに来ちゃったのか

宣言通りにさっさと「英語を話せる、聞けるようになるスレ」を立ててそこに引きこもってください
0156名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdbf-luuE)
垢版 |
2018/07/22(日) 09:30:06.32ID:X8TcM/SJd
すみません。部分否定って結局は否定文ってことですよね?
I do not like the movie very much→私はその映画が好きではない。ものすごく好きではない、というわけではないけど。
He is not always right→彼は正しくない。いつも正しくないというわけではないが。

お聞きしたいのは、notと対応する部分否定の副詞等が出現する前に、まず否定文として訳をとって、その後部分否定の副詞等が出現したところでその副詞等に〜というわけでないけど等の弱める訳をつければ、部分否定はオッケーかということです。
0157名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdbf-luuE)
垢版 |
2018/07/22(日) 09:30:44.91ID:X8TcM/SJd
すみません。部分否定って結局は否定分ってことですよね?
I do not like the movie very much→私はその映画が好きではない。ものすごく好きでわなというわけではないけど。
He is not always right→彼は正しくない。いつも正しくないというわけではないが。

お聞きしたいのは、notと対応する部分否定の副詞等が出現する前に、まず否定文として訳をとって、その後部分否定の副詞等が出現したところでその副詞等に〜というわけでないけど等の弱める訳をつければ、部分否定はオッケーかということですか?
0158えワ (ワッチョイWW 9f47-FSo4)
垢版 |
2018/07/22(日) 09:43:22.76ID:DKkW3Cvx0
>>157
理解としてはいいけど、そもそも部分否定っていうのは日本人が教えやすいように勝手に作った学校用英文法だからね。
notの意味、働きを捉えるべきだろう。
0159えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 09:49:24.55ID:5CkvOrUr0
>>158
ワッチョイWW 9f47-FSo4 の「えワ」は、密入国の朝鮮人を朝鮮半島に返すのに賛同するだろ?
0160名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/22(日) 10:00:47.38ID:AfmiOJYA0
>>156
好きに訳していいと思うが、そのnotがかかるのは副詞の方であって、
直接be動詞を否定しているのではないように思うけど。

だから「Everything isn't....」より「Not everything is....」
のほうが紛らわしくない表現になる。
0161名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 778b-qR59)
垢版 |
2018/07/22(日) 10:22:43.02ID:mw+lng450
Indeed it is likely that few endeavours by judges to improve the law have come to be accpepted
by others unless they found expressed in them what in a sense they 'knew' already.

この文の構文がよくわからんのですが、theyはfew endeavoursで、what in a sense〜以下はfoundとexpressedの
間に入るものが後置された形でよろしいのでしょうか?
ハイエクの質問ばかりですみませんが、学校の先生が法実証主義者でして、ハイエクの質問なんてしたら
怒られそうでできないのでここでお聞きします。
0162名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdbf-luuE)
垢版 |
2018/07/22(日) 10:32:03.64ID:X8TcM/SJd
>>158
ありがとうございます。notは強く限定的な修飾語all,every,always 等を弱める働きだと思いますが、それだけ意識すると、そういった修飾語がでるまで、上の文のdo not likeや、is notが訳せないことになると思うんですよね。
だったらまず否定で意味をとって、そのあとそういった強い修飾語がきたら、すでに出現したnotと組み合わせて。〜というわけではないけどとやればうまくいくのかな?と質問させていただきむした。
0163名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdbf-luuE)
垢版 |
2018/07/22(日) 10:33:00.83ID:X8TcM/SJd
>>158>>160
ただ、このように考えるとI do not like the movie very muchは →ものすごく嫌いというわけではない。になります。しかし、日本語英文法にならって訳すと、ものすごく好きというわけではない。になります。
この差は問題ないでしょうか?私として、どちらも全否定はせずに好きな部分もあるし嫌いな部分もある、ただ方向性としては嫌いって感じになればいいのかな?と思ったのですが
0164名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/22(日) 11:07:45.04ID:AfmiOJYA0
>>163
そもそも日本語で考えるのが間違いでは?
英英辞典でnot veryはIn a low degreeとか
slightlyの意味で載ってるんだから、それでいいでしょう。

日本語訳で論理的に整合性のある解釈ができるからといって、
それが英語でも正しくなる保証はまったく無いわけでね。
(これのゴリ押しでトンチキな英語本出して商売してる
日本人がたまにいるけれど。)どうしても気になるなら
ネイティブに直接質問するしかない。
0165名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/22(日) 11:20:11.07ID:AfmiOJYA0
>>161
unlessから後のところだけでいいの?

they … S。裁判官達以外の他の人達(others)が、

found … V。見つけた。

expressed … C、過去分詞。〜が表現されているのを(見つけた)。

in them … M、場所の前置詞句。裁判官達による法律改善のための試み(endeavours)の中に。

what in a sense they 'knew' already … O、複合関係詞節。彼ら(他の人達)が
ある意味すでに知っていることを。「in a sense」は「ある意味」の意の挿入句。
0166161 (ワッチョイ 9f8b-qR59)
垢版 |
2018/07/22(日) 11:59:50.74ID:beqznaAD0
>>165
レスありがとうございます。
私も最初はothersとendeavourだと思ったのですが、
素朴な疑問なんですが、they themと格が変わっていくところで、代名詞の指す対象(彼ら、試みと)も変わっていくってことはあるんでしょうか?
よく考えるとthey、themともにこの文脈では指すものは一つ(endevours)だと思うのですが。
そうじゃないと代名詞のさす対象がわからなくなってしまいませんか?
what以下に'knew'とクオーテーションがついているのも主語が人でないことを暗示していると思うんです。
0168161 (ワッチョイ 9f8b-qR59)
垢版 |
2018/07/22(日) 12:24:34.81ID:beqznaAD0
>代名詞の指示内容は別に文脈により如何様にも取れるのでは?

この文のようにthey(them)が何回も同じ文の中で使われている場合、
theyの指すものはこの文の間は同じものでないと、おっしゃるとおり如何様にも意味が
とれて読み手に正確な意味が伝わらないと思うのですが。
そんなルール(同一文中は同じ代名詞の指すものは同じ対象)はないのでしょうか?
0169名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d7bd-t9qC)
垢版 |
2018/07/22(日) 12:37:41.48ID:RPOCyHJH0
ないから再帰代名詞ってものがあるんだよ
0170名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 17bd-TDPV)
垢版 |
2018/07/22(日) 12:40:37.51ID:IZUVBy4T0
英語はプログラミング言語ではないので曖昧な部分は多々あります
0171名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-xDuP)
垢版 |
2018/07/22(日) 12:41:31.79ID:AfmiOJYA0
>>168
別にルールは無いでしょう。普通にその文の前後の文章が理解できて
いれば、自ずとわかるのでは?

Google Bookでその文の入ってる1段落だけ読んだけど、法律というものに
ついての考えとして、下の2つみたいなのがあるわけでしょ:

@法律は立法者(国会議員)の意図することのみを忠実に具現化した
 ものである。

A法律は、できた当初は不完全に正義の原則を形式化しただけであり、
 それは法廷などにおいて裁判官が実際に行使していく過程を経て、
 初めて真の具現化に至る(正義の原則は誰か一人の頭の中にある
 わけではない)。

それで、@の立場をとる限りは、裁判官は法律を勝手に拡大解釈とか
したりできない。だから、この考えに立つ限りは、もし裁判官が法律を
改善しようと試みるなら、裁判官の意図するところがその法律を作った
立法者の意図するところと合致していない限りは、認められないことになる。

例えば、中傷なりの犯罪を規制する法律があって、その法律ができた当時は
口で言ったり紙で書いたりするものしか想定していなかったとする。今は
ネットでも悪口を言えたりする。ネット上での中傷を、その既存の法律をもって
規制するとしたら、うまい具合に適用範囲を拡張する必要がある。その際、
裁判官個人の裁量だけとかではダメだけど、もし、あくまでその法律を作った
立法者の立場に立って考えて、もしその人が今の時代に生きていたなら
ネット上の中傷も規制対象に加えるだろう、そうなると「知って」いるなら、
OKが出る、みたいなことでしょ(実際には数百年前の立法者自身は無論
「知る」よしも無いわけだけれど)。
0172161 (ワッチョイ 9f8b-qR59)
垢版 |
2018/07/22(日) 13:30:07.39ID:beqznaAD0
>>171
THE ARTICULATION OF THE LAW AND THE〜
から全部お読みになったのですか?お手間をおかけして申し訳ない。
171さんの読みで意味が通るのでそのように読むことにします。
どうもお手数おかけして申し訳ありませんでした。
0173161 (ワッチョイ 9f8b-qR59)
垢版 |
2018/07/22(日) 13:40:27.79ID:beqznaAD0
高校のときにやった基礎英文問題精講(P114)に

Hero worship is a dangerous vice, and one of the merits of a democracy is that it does not encourage it.

という文があって、一文中でitが違う物を指す例が載ってました。
0174名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d7bd-t9qC)
垢版 |
2018/07/22(日) 13:56:54.91ID:RPOCyHJH0
同じものを指す時はit encourage itselfになるから違うんだね
0175名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/22(日) 19:01:35.92ID:RyYOP4VuM
えワさんは少なくとも2009年にはYahooBBに加入していた
時系列はこうなる(2009年加入と仮定)

2009年 えワさんYahooBBに加入

2011年 最初の更新月を迎える。本来なら無料で解約できるはずが、
     えワさんが言うには3年間5万円の縛りがあって解約できず

2012年 えワさんが言うところの3年間5万円の縛り終了

2013年 2度目の更新月 これで無料で解約、yahooBBと、おさらば!

。。。のはずが、なぜか えワさん契約更新

なぜだ!
0176えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 19:16:55.48ID:5CkvOrUr0
>>175
私が「花王不買スレ」のまとめさんを守るために書き込みを始めた時期を調べれば、2009年ではないのは分かるだろう。
私を「ガラケー」と呼んでたのは覚えてるかな、お薬さんを殺した売り忍者」=黒木真一郎。
0177名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7b-aStk)
垢版 |
2018/07/22(日) 19:24:05.15ID:RyYOP4VuM
>>176
えワさんの言うことが本当なら2010年以降のYahooBB関連スレで大暴れした痕跡があるだろうね
でも全くないね
なぜだろうね
縁もゆかりもない花王には、あんなに憎しみぶつけていたのに。
直接被害を受けたはずのYahooBBに対して沈黙するかな?
0178えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 20:22:35.18ID:5CkvOrUr0
>>177
月2千円で、孫正義が「朝鮮人は馬鹿でした」と謝罪会見を開くなら安いだろ。

花王不買スレは歴史に残る問題で、あらゆる企業の「営業、品質保証」の人間は見てただろう。
結局、一部上場企業の社長尾崎元親のクビtが飛んだからね。
その後のフジテレビの凋落、朝日新聞木村伊量、電通石井直の辞職が「ネットの持ってる力」だ。

黒木真一郎を使ってるピットクルーには、ネットの火消は出来ないとクライアント知ったかもね。
社員が馬鹿じゃどうしようもないから。
0179名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMbf-aStk)
垢版 |
2018/07/22(日) 20:29:09.99ID:OssLKHoaM
>>178
答えになっていない
支離滅裂だ。全く理屈が通らない。
今の えワさんは、孫正義やソフトバンクが違法行為に手を染めていると繰り返し書き込んでるんだぜ?
怖いもの知らずだよ
いつ刑事告訴されても文句は言えないのに。

YahooBB加入当時、怒りを書き込まなかったのはあまりに矛盾している

当時、自分の意思で満足して加入したか、
あるいは相当昔、例えば2000年代前半に加入したか、
いずれかだ
0180えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 20:44:44.31ID:5CkvOrUr0
>>179
日本語は苦手?

「枚挙の糸目が無い」と書き込んだのは、君だったのかな。
Biglob が「契約に不適切な表現があったか」と調査票を出したのを知ってる?
0183えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 20:52:28.02ID:5CkvOrUr0
何か見に覚えがあるのあなぁ〜。
+   +
  ∧_∧  +
 (0゚・∀・) ワクワク テカテカ
 (0゚∪ ∪ +
 と__)__) +
0184えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/22(日) 20:58:24.86ID:5CkvOrUr0
新宿警察署の副署長は、なんで更迭されたんだろうね。
0185名無しさん@英語勉強中 (ワンミングク MM7f-kPIe)
垢版 |
2018/07/23(月) 00:14:07.76ID:qLNsA0IeM
間違えて他の板にも書き込んでしまったんですが、
分かる方がいましたらお願いします。

このアニメ、もう少しで聞き取り完了なんですが、15:28からのセリフだけが、どうしても分かりません...


https://www.youtube..../watch?v=_7P6FKVQYhk
の15:28

I guess you ??? just like now.
??? will be justice but your right.
Now like you ???
latent criminal ???
your rast of your life.

よろしくお願いします。
0188名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sadb-H0hI)
垢版 |
2018/07/23(月) 02:05:22.22ID:xQGx2nQia
iosの英語のアプリの中で
I will be playing baseball at eight tomorrow.
のtomorrowは副詞句at eightにかかっている副詞だと説明していましたが、なんかしっくりきません
at eightもtomorrowも、共に動詞にかかっているのではないでしょうか?
very fastのveryのようなものなら、明確に階層関係が形成されているので、副詞に係る副詞と納得できますが
at eightとtomorrowは情報として並列的なものに思えます
0189名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d7e9-74zq)
垢版 |
2018/07/23(月) 03:25:13.34ID:2u848IkJ0
>>188
並列の形容詞みたいに慣例的に種類によって順番決まってるやつあるよね。あれは並列として説明されてるっけ?
At eight がなくてもtomorrow は成り立つし、
形容詞の並列と考え方は同じような気はするけど。
0191えワ (ワッチョイWW 9f47-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 06:44:52.54ID:MITv9cab0
>>188
8時にやる ことを明日やる
という風に思えば分かりやすい。両方動詞にかかっているのはその通り。
0192えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 08:51:59.55ID:tMGTvznC0
>>188
at eight tomorrow. でひとくくりの「副詞句」
それ以上分けるのは意味が無い。
時刻、曜日、州、月、年に絡むは、そういう考え方はしたい方がいい。

そもそも、「午前8時:か「午後8時」か分からない英文だから、相手にしない方がいいよ。
で、正しい英文がかけるかな。


>>191
日本語は苦手?
で、密入国の朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0193えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 08:58:18.27ID:QAecVCQ5a
>>192
朝鮮には、「恥」の文化がないんだろうね。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0194えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 09:20:41.78ID:tMGTvznC0
>>193
英語は苦手?
で、「恥知らずの密入国の朝鮮人」は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0195188 (アウアウウーT Sadb-H0hI)
垢版 |
2018/07/23(月) 10:41:29.88ID:T5wM7veqa
ありがとうございます
>>190のページによれば
at 9.45 a.m. tomorrow morning
tomorrow morning at 9.45 a.m.
のどちらも'correctだということなので、やはり並列関係ですよね
アプリは誰でも出せるので
講師個人の勘違いとかがそのまま残ってたりするのでしょうね
それはそれとして、時間の副詞が複数ある場合は
詳細な時間のものほど前に置くというルールがあるということが知れて良かったです
ありがとうございました
0196名無しさん@英語勉強中 (ワンミングク MM7f-kPIe)
垢版 |
2018/07/23(月) 10:51:56.67ID:qLNsA0IeM
>>187 さん

ありがとうございます。

少し進捗しました。

I guess you ??? just right now.
It will be just as bad for you if they get it.
They’ll lock you up in the latent criminal and torture you for the rast of your life.

“I guess you ???”の部分の字幕がなく
“you”の後が分からず。「ナイ」と聞こえるもののnayでは意味が通らず...
0199名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 37fa-qB5Q)
垢版 |
2018/07/23(月) 12:19:44.48ID:6ad4C2G00
「水分補給」は何と英訳したらよいでしょうか?
工場勤務で、水分補給で休憩する際に名札をかける首からかけるわけなんです。
こんな名札
水分補給
水分補給(英語)
2分以内


Hydration
Water intakes
くらいでしょうか?
0200えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 13:20:29.22ID:tMGTvznC0
>>199
10分ぐらいの休憩時間 Breaktime が別にあるなら Short Break でもいいと思うけど。
2分だと、本当に水を飲むしか出来ないのかな。

water には動詞の機能もあるから、Watering だけでもいい。
v.t ) Water:
to wet, or supply with water: 「湿らせる、水分を補給する」(経理で、水増しする、という意味もある)
あとは全体の大きさとバランスで単語二つなら、
Watering Time、Water Break  
0202199 (ワッチョイ 37fa-qB5Q)
垢版 |
2018/07/23(月) 14:10:40.75ID:6ad4C2G00
>>200ありがとうございます。
0203えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 14:37:41.11ID:QAecVCQ5a
>>199
水分補給でhydrateというと、医療用語っぽくなるからよくないね。
掲示とかってことなら、On break to drink waterで「水分補給休憩中」だね。
タイムテーブルならDrinking waterと一言書いておけばいい。
用法としては、例えばBBCで日本の猛暑について報じられていたけど、気象庁がdrink sufficient waterするように呼びかけている、とあることからも、この表現の適切さがわかるだろう。

>>200のいうような、waterを動詞であつかつことは絶対にしてはいけない。
基本的に、植物、土壌、家畜に用いる語。あまりにも労働者に対して失礼。
0204えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 14:40:22.04ID:QAecVCQ5a
>>200
在日ソフトバンクのえワ、いらっしゃい。
英語力がないんだから、学校の宿題みたいなネタ以外には答えないほうがいいだろうね。
0205名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f45-G11s)
垢版 |
2018/07/23(月) 15:20:50.21ID:XCQL9c+20
すいません。

ある薄毛についての論文のことなのですが
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23298508
その中の一文で

We also clinically observed, that finasteride acts in both the front area and the vertex, while Serenoa repens prevalently in the vertex.
というものがあるのですが
これは finasteride フィナステリドという薬とSerenoa repens ノコギリヤシという自然成分がどっちが薄毛に効果があるかという実験の論文なのですが
この中で prevalently という副詞が使われていますが、これはどういう意味でつかわれているのでしょうか。
フィナステリドは前頭部と頭頂部 in both the front area and the vertex. で作用した
対してノコギリヤシは頭頂部に作用した、という意味だと思うのですが
prevalently の意味によってかなり文章の意味が違ってくると思うのです。
頭頂部のみに作用したのか、それとも
前頭部にも作用したが主に頭頂部にも作用したという意味なのでしょうか?
0207名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f45-G11s)
垢版 |
2018/07/23(月) 15:48:30.39ID:XCQL9c+20
>>206
なぜそう言い切れるのですか?
この論文について書かれている日本語のページを読むと
二通りの書き方があるのです。

この論文について紹介しているサイトがいくつかあり

頭頂部のみに効果があるといわれている
と説明しているページもあれば
前頭部、頭頂部両方に効果があるが特に頭頂部で効果があった
と説明しているページもあるのです。
0209名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f45-G11s)
垢版 |
2018/07/23(月) 16:04:41.90ID:XCQL9c+20
>>208
ありがとうございます。exclusivelyのような
「のみ」という意味をあらわす副詞をいれなくても
while Serenoa repens in the vertex.
という文章だと「のみ」という意味になってしまうので
「前頭部にも効果があったが、頭頂部に対して特に効果があった」
という意味を出すために
「prevalently」という副詞を文章に入れたということも考えられますよね
0210名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d719-xDuP)
垢版 |
2018/07/23(月) 16:10:18.09ID:fRikS22h0
>>209
まぁそういう対比の文中でその副詞を使えば
そういう効果もあるだろうけど、大事なのは、
その論文の本文で数値なりで具体的にどう
書いてあるかじゃないですかね。本文読まずに
紹介文書いてるとかさすがに無いでしょうし。
0211名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f45-G11s)
垢版 |
2018/07/23(月) 18:29:15.55ID:XCQL9c+20
>>210
元の論文探してみたのですが
http://journals.sagepub.com/doi/10.1177/039463201202500435
ここからダウンロードできます。


both treatment in this study showed some peculiar characteristics.
seremoa lead to an improvement ,stabilizing the disorder: only in the vertex.
finasteride resulted more useful in all area.

というように書かれていたのでやはり、「頭頂部のみ」というほうが正しいのかもしれません。
しかし上のサイトの論文の紹介文にprevalentlyという単語で説明されてるのに
おかしいですね。
しかし論文のほうがonlyなので「のみ」が正しいのだと思います。
0212名無しさん@英語勉強中 (ワンミングク MM7f-kPIe)
垢版 |
2018/07/23(月) 19:28:14.27ID:qLNsA0IeM
>>194

ありがとうございます。

1話丸々、意味が分かりました。

スゲー、嬉しいッス。
0214えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 19:52:03.14ID:tMGTvznC0
>>212
落ち着いてレスを付けてね、と言っても今は無理かな。
>>197 のID:2u848IkJ0 さんかな。

馬鹿な朝鮮人がスレを潰そうとしてるけど、君は「よき質問者」でいて欲しい。
英語板には、英語に関してすごい人がいて、このスレも見てるから。
それを知ってるから、私は馬鹿相手の空中戦をしてる。
0215えワ (ワキゲー MM4f-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 19:58:00.12ID:g22xOK3lM
>>214
ソフトバンクのえワくんがいないときのスレを見てみるといい。消えるのが誰か、馬鹿でなければわかるだろうね。
0216えワ (ブーイモ MMbf-aStk)
垢版 |
2018/07/23(月) 20:03:56.71ID:XnzTsgaIM
>>214
いつも質問者を罵倒してるのにこういう時だけ
都合よく「さん」付けする私の悪い癖が出たね。
私は孫正義を叩いてるのに孫正義に頼らないとネットの空中戦ができないんだ。
中学生が母親に文句を言いながらそれでも母親の作った夕食を食べてるみたいな話だろ?
0218えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 20:22:27.89ID:tMGTvznC0
>>212
私は わっちm も ID も変えないんで、判別するならそこでするといい。
弁証法の「k人攻撃」に対しては、flee 1(逃げる=相手に試合」がベストだけど、
こんな対応もある、 Fight .
これもよき観客でいて。

>>215
>>216
仕事とはいえ、自分の住所を5スレにさらす馬鹿がいるんだね。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
>>60
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

>>217
まずこのコピペを貼るのがいい。
明会に荒らし分かるなら、同じコピペを貼り続けれbいい。
IPを追えば、本人が自分の住所を貼ってるだけだから。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0219199 (ワッチョイ 9f96-qB5Q)
垢版 |
2018/07/23(月) 20:48:03.63ID:rQZBeHDH0
>>203
ありがとうございます。
0220えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 21:22:10.75ID:tMGTvznC0
>>218
そう、うろ期真一郎がが自分で自分の住所をはったから、私はいくらでも貼れる。
個人情報なんだけどね。
他の ワッチョイ でも貼ってたかな。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

で、「ワッチョイ d7bd-phhD)」のエワは、朝鮮人を朝鮮半島に返すのをどう思ってるの?
返すべき、に賛同してくれよね。。
0222名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/23(月) 21:53:35.97ID:vllMMTS/0
フィリピン英語に対するアメリカ人の見解。

いずれにせよフィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
<<今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語で特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、動詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。>>この理由は簡単で彼らの言語には英語と同じ文法的なルールではないからです。
実際はフィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。
https://ethosjp.com/blog/filipino-english-drift-away/
0224えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 23:00:57.06ID:QAecVCQ5a
>>218
私の作ったコピペを貼られて火病ってるのかな。
なにが不都合な真実が、あったんだろうね。
0225えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/23(月) 23:02:25.09ID:QAecVCQ5a
>>223
amid the treesでいいといえばいいが、形容詞surroundingをつけることで、取り囲むように木が生えているようすが分かるようになるね。
つまり、様態を説明しているだけだ。
0226名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr4b-I5cY)
垢版 |
2018/07/23(月) 23:36:26.03ID:Apz4o6l4r
>>225
なるほど
なんとなく理解できたありがとう

「the surrounding trees and bushes」を「取り囲むような木々と茂み」っていうただの様子を表す名詞と捉えて単純にhidden amid 名詞って考えたら良いわけね
0227えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/23(月) 23:49:40.82ID:tMGTvznC0
>>226
amid は、前置詞と副詞の機能しかないんで、区切る所が違うんだと思う。

The canin is hidden
amid the surrounding trees and bushes. ← hidden にかかる副詞句

>>224
まぁ、貼っとくか。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0228えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/24(火) 00:06:43.69ID:Jetkhdh6a
>>226
そうそう
bushes忘れてた
0229えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/24(火) 00:07:55.72ID:Jetkhdh6a
>>227
三年馬鹿太郎、いらっしゃい。

一応貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0230名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57cc-hm62)
垢版 |
2018/07/24(火) 00:19:36.81ID:Y7gRoxqm0
■ 質問スレのコテハンガイド

・えワ:古参の最狂統失キチコテ。将棋板も荒らしており、そこの被害者住人
 までがこっちにまで出張してきてえワをいじり倒すため現在の惨状に
 至っている。自分を煙たがる人間が全て「黒木」なる人物だと思い込んいる。
 英語力は2級未満程度で、しょっちゅう噴飯物な英文や解釈を書いては
 周りから突っ込まれている。にも関わらず初見の質問者に対し不遜な態度で
 自信満々にウソを教えるので相当タチが悪い。長年softbankの携帯を使って
 いるくせに朝鮮煽りには余念がない矛盾の人。尾崎亜美の深夜ラジオ(1970年代末)
 のリスナーだったらしく、年齢的には60はゆうに超えているものと思われる。

・三年英太郎:えワと並ぶ古参コテ。ホモ。最近は「雑談しようよ」
 スレに居着いていて、こっちにはたまに顔を出す程度。不遜度に
 関してはえワとそう変わらないが、大きな違いはそれに見合う
 くらいの英語知識は持ち合わせている点(解答も信頼できる)。
 えワに「黒木」認定され目の敵にされているが、どう考えても
 同レベルではない。たまにえワが自分と同意見だと「さすが英太郎は
 分かってるね」などと偉そうに言うが、逆のケースは皆無である。

・OED:同じく古参。結構なご老人。知識も豊富で解答も十分信頼
 できるレベル。しかし突っ込まれると瞬間湯沸かし器のようにキレることが
 ままあり、この点では三年英太郎と同様、一般的な2chコテレベル程度には
 キチっている。最近このスレには姿を見せない。
 https://forum.wordreference.com/members/oed-loves-me-not.726607/
0231名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57cc-hm62)
垢版 |
2018/07/24(火) 00:20:02.06ID:Y7gRoxqm0
・えワシリーズ:上述の将棋板でえワ被害に会い、えワストーカーと化した連中。
 複数人いる。「えワ」を騙ってえワをいじりたおすレスを連投するので、
 「えワ」をNG登録しておかないと質問スレが機能停止することも。実は
 こいつらが一番傍迷惑で邪魔なのだが(vmobileえワ他)、そもそもの元凶が
 本家えワであることに変わりはない。たまにえワの誤りを正してちゃんとした
 解答を代わりに書き込む謎キャラもいる(auえワ)。

・OEDファン:OEDに心酔する名無し。数少ない(というか唯一の)
 えワファンでもある。えワは2級未満のレベルの質問に対しては何とか
 正しく答えることが可能なので、その種の質問を自分がした時に満足いく
 答えがもらえたためか、「周りから言われるほどえワは悪く無い人だ」と
 勘違いするに至る。えワのために重複スレを独断専行で2つも立てている。
 自身には解答者側に回る英語力は無い。OEDが最近来なくなって嘆いている。
 ある意味一番残念な人。この御仁が一番の被害者かも知れないが、
 やることやってるので同情の余地はさして無い。
0232えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/24(火) 00:22:14.09ID:Jetkhdh6a
>>230
OEDは老人だしね。ご冥福をお祈り申し上げます。
0233名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 17bd-0FgR)
垢版 |
2018/07/24(火) 00:41:26.67ID:pFiPWpqz0
OED氏を叩く奴はクズ
このスレのほぼ全ての質問に答え、かつその殆どがクオリティの高い回答だった
氏を失ったのは即ちこのスレの死を意味する
氏の数少ないミスを嬉々として論い、煽り立てた嫉妬バカは反省しろ
0234えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 01:12:52.90ID:xBuY/t7a0
>>233
そろそろ ワッチョイ を見て、アウアウウー Sadb-L7eM)[ の「えワ」が誰か気付いてね。

一応コピペを貼っとこう。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0236えワ (ワッチョイWW 9f47-L7eM)
垢版 |
2018/07/24(火) 04:33:04.97ID:0mey4ODX0
>>233
ジイさんが叩かれたくらいで出て行くタマかよ。
ジイさんなんだから、単に寿命きただけだろ笑
0238vmobile (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/24(火) 06:23:04.29ID:HQuS62kdM
>>231

> こいつが一番傍迷惑で邪魔なのだが(vmobile)

よくわかってるね
でも、えワさんは統失でなんでも都合良く脳内変換するのできっと
「一緒にvmobileを叩いてくれる味方ができた」と有頂天だね

えワさん、おめでとう!
0239vmobile (ブーイモ MM5b-aStk)
垢版 |
2018/07/24(火) 06:56:19.01ID:yGVDqFTNM
修正点

えワは1977年時点で高校生なので今56歳〜59歳
ソフトバンクはSo-netからの乗り換えなので固定回線の話だ
月2000円ということなのでYahooBBのADSLユーザーだ
0240えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/24(火) 07:44:02.21ID:Jetkhdh6a
>>239
ブーイモくん、いらっしゃい。

   _,,....,,_  _人人人人人人人人人人人人人人人_
-''":::::::::::::`''>   ゆっくりしていってね!!!   <
ヽ::::::::::::::::::::: ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄
 |::::::;ノ´ ̄\:::::::::::\_,. -‐ァ     __   _____   ______
 |::::ノ   ヽ、ヽr-r'"´  (.__    ,´ _,, '-´ ̄ ̄`-ゝ 、_ イ、
_,.!イ_  _,.ヘーァ'二ハ二ヽ、へ,_7   'r ´          ヽ、ン、
::::::rー''7コ-‐'"´    ;  ', `ヽ/`7 ,'==─-      -─==', i
r-'ァ'"´/  /! ハ  ハ  !  iヾ_ノ i イ iゝ、イ人レ/_ルヽイ i |
!イ´ ,' | /__,.!/ V 、!__ハ  ,' ,ゝ レリイi (ヒ_]     ヒ_ン ).| .|、i .||
`!  !/レi' (ヒ_]     ヒ_ン レ'i ノ   !Y!""  ,___,   "" 「 !ノ i |
,'  ノ   !'"    ,___,  "' i .レ'    L.',.   ヽ _ン    L」 ノ| .|
 (  ,ハ    ヽ _ン   人!      | ||ヽ、       ,イ| ||イ| /
,.ヘ,)、  )>,、 _____, ,.イ  ハ    レ ル` ー--─ ´ルレ レ´
0241名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57cc-hm62)
垢版 |
2018/07/24(火) 07:49:01.98ID:cIwruxZZ0
OEDのじいさんはwordreferenceで7月頭くらいにも
質問投稿してるから、元気にしてるんだろう。

そういえばここでの質問をネタにブログみたいなの
書いてたけど、あれってURL何だったっけ。
0242えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/24(火) 07:54:54.29ID:Jetkhdh6a
>>241
元気な老人の突然死なんていくらでもあるよ。
一定の年齢を過ぎたら常に覚悟しておかないと。
0243黒羊 (ワッチョイW bfd7-CIno)
垢版 |
2018/07/24(火) 09:39:51.99ID:7Ua/9C4t0
実はこのスレのpart 1を立てたのは俺なんだが超久しぶりにこの板に来てみると
三年英太郎という馬鹿があちこちを荒らしてるようだな
あいつの書いた英語wがこれ
811 三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 139f-DGJA)[sage] 2018/06/11(月) 20:17:11.51 ID:IciUbCda0

>>807
Movies are generally composed of conversations.
The conversation in person, I mean, in a real situation,
makes up for the lack of your true English skills.
You can repeat "you know? you know?,
or utilize non verbal communication strategy like "body language"
or expect hearers' comprehension.

I think writing to anonymous is way more difficult.
0244黒羊 (ワッチョイW bfd7-CIno)
垢版 |
2018/07/24(火) 09:42:53.37ID:7Ua/9C4t0
俺が添削してやった結果がこれ
899 黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 29d7-EqDK)[sage] 2018/06/13(水) 11:18:52.31 ID:IhkQAQhk0

>Movies are generally composed of conversations.
generallyの使い方が変
こういう言い方をするとbe composed of conversations.ではない映画も少数ながら
あることになるが?無声映画?
ではgenerallyをとればいいかというと
Movies are composed of conversations. 映画で一番大事な構成要素は絵と音だろうよ
なんでconversationなんだよ A be composed of B を使いたければBにはAが出来上がる
ためのメインの構成要素を示せ
>The conversation in person
in person は副詞。having a conversation in personならOK
in-person conversation として無理やり形容詞として使うのもOK
>makes up for the lack of your true English skills
一行目で映画の話をしたと思ったら、いきなり何かのconversationが 何かのskill
をmake up forすると言い始めた はああ?1行目と2行目以下に何のつながりもないぞ
意味不明だ 
>You can repeat "you know? you know?,
いきなり何かの例を出してきたみたいだが、これは何の例示なの?
それから、例示を出すなら、せめてfor instance位おいて前置きしろ
>non verbal communication strategy like "body language"
なんでここだけ妙に冗長なんだよwww 一言 body language だけでいいだろ?
>or expect hearers' comprehension.
expect?? うーーーーーん なんで expect?
>I think writing to anonymous is way more difficult.
今までの流れとまったく関係ないこの文なに?anonymous は形容詞だからさ、、、
0245黒羊 (ワッチョイW bfd7-CIno)
垢版 |
2018/07/24(火) 09:44:10.12ID:7Ua/9C4t0
皆も分かってると思うが、こんなお馬鹿高校生みたいな文しかかけない無能だから
こいつの書き込みを真に受けるなよ

じゃ!
0247名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57cc-xDuP)
垢版 |
2018/07/24(火) 09:57:32.92ID:0xWKjJxd0
普通に用例あるぞ。

J. M. Barry (2012), Selling in Today's Economy: "Similar to an
interactive conversation in person, the goal is to have it go
back and forth to allow for both parties to chat."

Keith S. Kaye (2011), Infection Prevention and Control
in the Hospital: "Different methods have been used to provide
postprescription review feedback, including one-on-one
conversation in person or by phone...."

Paul Thomas Chamberlin (2012), The Global Offensive: "In an awkward
conversation in person three days later, Nixon expressed his
determination to wrest control of foreign policy from the State
Department...."
0249えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 15:24:18.41ID:xBuY/t7a0
>The conversation in person, I mean, in a real situation,
a conversation in person は面と向かって(face to face) 話すこと、だから in a real situation, と意味が被ってる。

用例で引いたここだね。「会って話すか、(会わずに)電話で話すか」
conversation
in person or
by phone
その頃も今も、意味が分かっていないみたいだね。

>conversationは元が動詞 ← ただの馬鹿だろう。
因みに、動詞は converse。 見ての通り convert の派生語で、「関係を変える(convert)ために話す。」の意味がある。

>>248
相手をするのが嫌になったのかな。
馬鹿を相手にするのは疲れるから、忍耐力がいるからね。
0250 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/24(火) 15:32:11.52ID:p9TZu440M
えワさんを見習ってコテをつけようと考えた
>>231の言うところの一番傍迷惑な奴の義務としてNGしやすい識別子を
提供すべきと思ったが
「えワ」のようなハイセンスなコテを思いつけないのでトリップだ
これからは
◆M1YuI86c9.
をどんどんNGだ
0251 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/24(火) 15:36:49.95ID:p9TZu440M
ちなみに「えワ」は某漫画に登場するキャラのAAだが
漫画の作者は人種差別反対の人なので
えワさんに使われていることを草葉の陰でお嘆きだろう
0252名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sdbf-74zq)
垢版 |
2018/07/24(火) 17:16:35.92ID:EBeeh+DXd
出典"Amazon kindle version, Singularity is near, 2006, Ray Kerzweil"
質問1 "location 2362 of 15602"
質問2 "location 2368 of 15602"

質問1
〈as〉がこの文にある場合と、
ない場合の意味の違いを教えてください。

As we move toward three-dimensional, molecular computing with nanoscale features,
energy resources in the form of nano–fuel cells will be 〈as〉 widely distributed throughout the computing medium among the massively parallel processors.

質問2
〈Building on work〉は文法の構造はなんですか?
It being built byかなと思ったのですが、よく分からないです。

前文
The Limits of Nanocomputing. Even with the restrictions we have discussed, the ultimate limits of computers are profoundly high.

本文
〈Building on work〉 by University of California at Berkeley professor Hans Bremermann and nanotechnology theorist Robert Freitas,
MIT professor Seth Lloyd has estimated the maximum computational capacity,
according to the known laws of physics,
of a computer weighing one kilogram and occupying one liter of volume—about the size and weight of a small laptop computer—what he calls the “ultimate laptop.”
0254えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 17:53:37.30ID:xBuY/t7a0
>>252
as に対する考え方が考え方が違っていてね、
as は意味も、機能も広くてほとんど英語の全ての機能を備えてる。
で、英文を意味が通るように訳してから as にそんな意味や機能があるかというと、あるんだ。

君が英文を訳せないのは as が原因ではないよ。
まず、君の和訳を書くこと。
それで、どこで引っ掛かってるか、勘違いしてるか分かってもらえるだろう。
誰でもその英語力と知識では、絶対読めない英文はあるからね。(これは君だけじゃない)
どんな英文でも読める、とは思わない方がいいよ。

分からないなりに君の和訳を書くことからだね。
それより先に as の事を考えるのは、考える順序が違う。
0255名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f1e-31Qf)
垢版 |
2018/07/24(火) 18:01:08.30ID:0Aj2P3ja0
チャットの内容ですが質問させてください
共通の趣味で知り合った相手が、趣味の話をせず口説こうとしてくるので、
友達になりたいのか付き合いたいのか、と聞いたのですが、

「Ahh, just friend. But actually I didn’t mind about relationship」
と返ってきました

この文章ですが、
日本語で翻訳するとどうなるのか
特に、didn't mindはどう解釈するのが正しいのか
下らない事ですが宜しくお願いします
0256 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MMbf-aStk)
垢版 |
2018/07/24(火) 18:03:42.68ID:1wmMv2fYM
えワさん、全部読ませていただきました
全く回答せずにこれだけの長文を綴る技術、もはや芸術的というほかありません
0258名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f1e-31Qf)
垢版 |
2018/07/24(火) 18:08:56.33ID:0Aj2P3ja0
>>257
なるほど、ありがとうございました。
失礼します
0261えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 18:52:21.92ID:xBuY/t7a0
>>255
>Ahh, just friend.
>But actually I didn’t mind about relationship
「勿論、友達だよ、下心なんて無い」
実際は、下心の無い男なんていない。

どの程度の距離を取るかは、あなた次第だね。
答えたくない質問には、「ウフフ」とでも返信すればいい。
なんか「青い」世界だな、懐かしい。

<おまけ>
明石家さんま(父)「お前、健太君にスリーサイズを教えたらしいな。」
広末涼子(娘)「教えたよ」
さんま「お前は何でそんな事をすんねん、君には貞操観念というものが無いのか?」
広末「いいじゃない、見せたわけじゃないんだから。」

この後、健太君は、広末にキスを迫って「かかと落とし」を食らうのだった。
(世界で一番パパが好き)
0263えワ (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/24(火) 20:38:42.73ID:K0t9g55wM
私の青い思い出について語ろう。
高校生当時、私は同級生の女の子に惚れていた。
ヴィクトル・ユーゴーの世界一短い手紙に憧れていた私は、その子の下駄箱に
「パォーン?」と書いた手紙を入れた。
両思いならきっと「パォーン!」と書かれた手紙が戻ってくるはずだ。
翌日、私の下駄箱に返事があった。
手紙には「ブヒブヒ」と書かれていた。
0264えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 21:22:31.85ID:xBuY/t7a0
>>263
尾崎亜美さんのオールナイトを聞いていたのは、私だけではないからね、
悲しかっただろうね。
「お前は生きる値打ちのない屑だ」という意味だから。

死ねよ。
0266えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 22:34:38.73ID:xBuY/t7a0
何をやっても、これが「鉄板」だろう。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0268えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 22:56:00.87ID:xBuY/t7a0
>>有泉 健
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?
0270えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 23:11:52.68ID:xBuY/t7a0
>>有泉 健
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?
0271えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/24(火) 23:41:54.85ID:xBuY/t7a0
書き込みが止まったね。
やっぱり、黒幕あh有泉 健だったのかな、
0272名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff8c-pvuh)
垢版 |
2018/07/25(水) 00:09:39.89ID:5PIJ+BFE0
>>270-271
わけのわからないこと言ってないで、すっこんでろ
0273名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 00:12:57.25ID:AfFA1Bo00
オンライン英会話継続期間

申し込んで1度も利用せずにやめた人が16.2%

3日以内にやめた人 6.3%

1週間以内にやめた人合計 27.0%

1ヶ月以内にやめた人 56.8%

3ヶ月以内にやめた人 83.8%

3ヶ月以上続けられた人がたったの16.2%

(英会話エクスプレス出版2015年11月調査)
0274えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 00:18:41.69ID:JX03gJbZ0
>>272
>>273
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?
0275名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff8c-pvuh)
垢版 |
2018/07/25(水) 00:45:06.69ID:5PIJ+BFE0
>>274

えワさん、頼むから早くハローワークに行って仕事を見つけてください。トンデモ回答が多いので、英語板に
居座られて迷惑なんです。まさか、仕事をしていなくても、ここで回答しているから世の中の役に立ってるなんて、
思ってないですよね?役に立っているどころか、はっきりいって迷惑なんですよ。えワさんは鳩の糞なんです。
毎日暇なのはわかりますが、起きている間、1年365日、2ちゃんに常駐して荒らし行為をするのはやめてください。
お願いします。

ところでえワさんは、何年無職なんですか?
0276えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/25(水) 01:02:47.71ID:ZkYjyNPDa
>>274
在日ソフトバンクのえワくん、いらっしゃい。

>>239
ブーイモくん、いらっしゃい。

   _,,....,,_  _人人人人人人人人人人人人人人人_
-''":::::::::::::`''>   ゆっくりしていってね!!!   <
ヽ::::::::::::::::::::: ̄^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^ ̄
 |::::::;ノ´ ̄\:::::::::::\_,. -‐ァ     __   _____   ______
 |::::ノ   ヽ、ヽr-r'"´  (.__    ,´ _,, '-´ ̄ ̄`-ゝ 、_ イ、
_,.!イ_  _,.ヘーァ'二ハ二ヽ、へ,_7   'r ´          ヽ、ン、
::::::rー''7コ-‐'"´    ;  ', `ヽ/`7 ,'==─-      -─==', i
r-'ァ'"´/  /! ハ  ハ  !  iヾ_ノ i イ iゝ、イ人レ/_ルヽイ i |
!イ´ ,' | /__,.!/ V 、!__ハ  ,' ,ゝ レリイi (ヒ_]     ヒ_ン ).| .|、i .||
`!  !/レi' (ヒ_]     ヒ_ン レ'i ノ   !Y!""  ,___,   "" 「 !ノ i |
,'  ノ   !'"    ,___,  "' i .レ'    L.',.   ヽ _ン    L」 ノ| .|
 (  ,ハ    ヽ _ン   人!      | ||ヽ、       ,イ| ||イ| /
,.ヘ,)、  )>,、 _____, ,.イ  ハ    レ ル` ー--─ ´ルレ レ´
0278えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)
垢版 |
2018/07/25(水) 04:18:26.62ID:ZkYjyNPDa
>>277
前社長のクビが飛んだのに、Biglobe はなぜまだこのスレを荒すの?
0279名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 05:42:43.82ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。
0280名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff44-EfLt)
垢版 |
2018/07/25(水) 09:29:40.69ID:PUyH9KtJ0
ちょっとセクシーな内容で恐縮ですが真面目な質問なので
御願いします。

 女性が、行為中のクライマックスに、相手に対して
please come to me.

ということはあると思ってました。
でも最近 Come for me.も聞いた様な気がします。

forだとより「わたしのために」という意味合いが強くなるのか?
聞き間違いなのか?
ご想像通りエロティックな動画ですが
でも官能的な文学の表現を研究してるので是非この重要点を知りたいんです。
御願いします。
両方有りなのか?
Come into me.もありなのか?とか
よろしくおねがいします。
0281名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 10:21:58.75ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。
0283名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9770-X4Pj)
垢版 |
2018/07/25(水) 11:41:16.80ID:jcKEPj380
This is it. は良いけど This is this one. はおかしい
0286 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MMcf-aStk)
垢版 |
2018/07/25(水) 12:14:48.61ID:5XyNyaumM
>>281
えワさんの英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリティッシュイングリッシュでもありません。
今まで何十回も、えワさんと話してきましたが、えワさんの英語は間違いだらけです。
えワさんの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字や性別も、えワさんには困難です。この理由は簡単で、えワさんの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
0287えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 12:21:53.00ID:JX03gJbZ0
>>282
>this oneとit の違い
I like this one., と I like it. の違いになるのかな。

「this one は形容詞+名詞」、「it は名詞」。
考えるなら、one と it で考える事だね。
大きく振りかぶると、「指示代名詞」と「形容詞」と「名詞」の違いを理解しよう、になるけど、
難しく考えずに英文をそのまま覚えるのがいい。
0288黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM4f-z0xO)
垢版 |
2018/07/25(水) 12:29:00.02ID:vL9qgHj7M
>>282
あまりに、抽象的で答えにくいが、一般論をいうぞ

it は the 名詞 と同じ
だから、君の質問は、the とthis/thatの
違いを聞いてるのと同じ

A B C D

のなかでBを言いたいときに、君も知ってる例のB 、て時はtheを使え

AやCやDでなくB、て感じのときは
this/thatを使え

this/that のほうが「他の何かではなく」これ/それ、という感じが強くなる
0289名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f733-luuE)
垢版 |
2018/07/25(水) 12:41:16.58ID:/vvt6G3c0
>>361>>362
質問短すぎてわかりにくくてすみません
ありがとうございます。
One→不特定
It→特定と覚えていたので
One=a 名詞
それで、the という特定する冠詞は元々thisらしいので、this oneといったときは、oneの不特定の同種の物という意味の、同種の物という意味だけ残りthisという特定する指示代名詞+one は、繰り返しを避ける特定itと同じ意味になりませんか?
0291名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9770-X4Pj)
垢版 |
2018/07/25(水) 12:44:20.24ID:jcKEPj380
誰が誰だかわからん
0293名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d719-xDuP)
垢版 |
2018/07/25(水) 12:51:09.67ID:5tqB2hSs0
>>282
A:Do you like this car (車@)? この車、好き。

B:Yeah, I like it (車@、それそのもの). うん、いいね。
 
  I'm gonna get one for myself. (車@と同種の別物) 私も同じの買おっと。

C:No, I like this one (車A、車は車だけど車@と全く別の車種). いや、オレはこっちのやつのが好みだな。


こんな感じ。
0295えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 13:35:36.31ID:JX03gJbZ0
レス番のズレは何なんだろう。
0297えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 14:05:21.26ID:JX03gJbZ0
>>296
本人にはちゃんと見えている、という事なの?
前にも、微妙にレス番がズレてるスレがあって、何だろう?と思ったけど。
私に見えてないレスが74レスあるという事かな。
0298 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MMbf-aStk)
垢版 |
2018/07/25(水) 14:10:28.34ID:QhFtOKTgM
>>297
というか、何で平然と俺にレス返してるのだwww
◆M1YuI86c9. ですよ!>>264で「死ねよ」と言われた◆M1YuI86c9.

えワさん熱中症だから水を飲みなさいっ
0299名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saab-egWL)
垢版 |
2018/07/25(水) 14:19:16.25ID:NBIX9jBqa
NG入れてるのが、なんか変に表示されたんでしょう
0300名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 15:15:40.98ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。
0301えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 15:30:58.26ID:JX03gJbZ0
タコ踊りが始まったけど、レス番の話は何かマズかったのかな。
他スレのコピペをするのに、レス版までしコピペちゃっか。
馬鹿な朝鮮人なら、やりそうだな。
0303 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MMbf-aStk)
垢版 |
2018/07/25(水) 15:49:17.26ID:QhFtOKTgM
しコピペちゃっか とは以下の一連の動きのことである

画面の山口恵梨子 女流二段を眺めるえワさん

えワさんのいけない動き「しコしコ!」
えワさん我慢の限界「ピッ! ペッ!」
えワさん満足「ちゃっかり出ましたwww」
0304名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 15:51:59.52ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。
0306えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 16:34:46.60ID:JX03gJbZ0
>>304
「英語講師の仕事がある」と言ってだまして日本に連れてきたフィリピン女性を、
「お前の英語じゃダメだ、売春しろ!」というための下準備かな。

売春稼業をしてるの?
0307名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 16:38:12.25ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/
0308えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 16:39:13.99ID:JX03gJbZ0
>>307
「英語講師の仕事がある」と言ってだまして日本に連れてきたフィリピン女性を、
「お前の英語じゃダメだ、売春しろ!」というための下準備かな。

売春稼業をしてるの?
0309名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 16:39:43.47ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/
0310えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 17:47:15.37ID:JX03gJbZ0
>>309
f尻ピン女性に「日本で英語講師の仕事がある」と勧誘してるのは、民団の日王呉公太だという話があるね。
それで、日本で売春させてるのかな。
六畳一間に18人が住んでた、とかあったけど、民団に上納金を収めてたのかな。
0312えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 18:34:48.89ID:JX03gJbZ0
>>311
教師の当たりはずれはあるからね。
多分、みんな同じような思いをしてるよ。
後から考えて、あいつは馬鹿だったんだと気付く。

世の中には、担任教師に娘を「傷物」にされた親もいるんだから。
0313名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 20:09:06.96ID:AfFA1Bo00
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/
0314名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 773c-Qh0S)
垢版 |
2018/07/25(水) 20:34:48.67ID:NETBXzp10
アラビアのロレンス見てたんだけどわからない単語がめっちゃあってビビった
007に比べたら単語は比較的簡単だったけど軽くショックだった
洋画見ててわからない単語とかあるものなの?
0317えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 20:55:32.79ID:JX03gJbZ0
>>314
ある。
日本人にとって初見の映画やビデオはそれが普通。
翻訳家はスクリプトを訳してるんで、実際は子供向けのアニメも分からないよ。

>>313

前社長のクビが飛んで、Biglobeの有泉健が下請けを使って売春を始めたの?
0318えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:00:23.40ID:JX03gJbZ0
>>313
前社長のクビが飛んで、Biglobeの有泉健が下請けを使ってフィリピン人女性に売春させてるの。
0319名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f8d-V8ZP)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:01:00.45ID:FNv04alV0
幼少期の頭柔らかい時期に
アメリカ人家庭で、毎日朝から晩まで英語漬け
会って話すのも英語ネイティブばかり
アメリカの学校通ってフル英語授業でちゃんと英語学ぶ

みたいなこと10年も続けたら
まあ、アメリカの10歳児なみの英語は話せるようになるかな
0320えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:04:01.44ID:JX03gJbZ0
>>319
でも、君のように句読点を使えない日本人になってしまうね。
0322名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf1e-8kmr)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:22:45.44ID:fcira+FC0
次のfly over A の語法の解説をお願いします。
flying over a kilogram of Californian lettuce uses enough energy to keep a 100-watt light bulb glowing for eight days.
カリフォルニア産レタス1キログラムを空輸するには、100ワットの灯りの電球が8日間光り続けるのに十分なエネルギーを使うのである。
質問1.fly over A で、Aを空輸する。という意味があるのでしょうか?fly A でAを空輸する。という意味は辞書に載っています。
質問2.over は副詞ですか?それとも前置詞ですか?
質問3.この場合のfly は自動詞になるのですか?
0323名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:26:06.98ID:AfFA1Bo00
>>322
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

Yahoo!知恵袋英語
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/dir/list/d2078297840

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/
0324名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f8d-V8ZP)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:32:28.11ID:FNv04alV0
1 これで「1キロを超す」という意味になるとはちらりとも思わないのか
2 副詞ってなんやそれ。うまいんか?
3 flyなんて文のどこにあるのか全然見つからない。flying ならあるけど
0325名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 21:39:55.63ID:AfFA1Bo00
>>322
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。

上記レベルの英訳ができないこのスレに回答能力はありません。質問は下記へ。

教えて!goo英語
https://oshiete.goo.ne.jp/articles/qa/2458/
0326名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:00:35.15ID:AfFA1Bo00
>>322
Could you please tell me what "over" means in the sentence below?

Flying over a kilogram of Californian lettuce uses enough energy to keep a 100-watt light bulb glowing for eight days.

Answer

In this sentence it means 'from place A to place B', 'over' the intervening territory. Perhaps like this:

Flying a kilo of lettuce from San Francisco over to New York uses enough energy ... etc.
Here the lettuce is being flown 'over' the USA from the west to the east coast.
0328名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:06:57.99ID:AfFA1Bo00
>>327
馬鹿たれ
>>326を読めないレベルで書き込むなアホ
0329名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:09:01.85ID:AfFA1Bo00
>>322
ネイティブによるとこのoverは「超えて、渡って」という意味だ。
0330名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:14:46.26ID:AfFA1Bo00
>>322
It depends on the context. It could mean "more than" or it could mean flying it from here to there.
と言ってるネイティブもいるが
In this sentence it means 'from place A to place B', 'over' the intervening territory.
と言ってるネイティブの方が実績がある。
0331名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:20:21.48ID:AfFA1Bo00
>>322
1キロ超では上限がないから文の意味が変になる。
0332名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:23:30.89ID:AfFA1Bo00
>>322
頑張りなさい。
0333名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbe-Nigg)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:24:32.52ID:/DAmaXzZ0
There was an extra bit of excitementin store for the owners of trusses.
In the evening the senior prisoner in charge of out hut welcomed us with a speech in which he gave us his word of honor that he would hang, personally. " from that beam"- he pointed to it-
any person who had sewn money or precious stones into his truss

本はman's searching for meaningです
アウシュビッツ内の出来事で、ナチのSSに囚人の私物がたかられるという文脈です

この部分の意味が漠然とつかめなかったので質問してみました。

he would hangのwould は過去の習慣のwouldですか?

あと文章が意味する内容を教えてほしいです。

単語や文法の意味はわかりますが、全体像が把握できません。
0334333 (ワッチョイ 9fbe-Nigg)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:26:55.83ID:/DAmaXzZ0
There was an extra bit of excitement in store for the owners of trusses.
In the evening the senior prisoner in charge of our hut welcomed us with a speech in which he gave us his word of honor that he would hang, personally.
" from that beam"- he pointed to it-
any person who had sewn money or precious stones into his truss

訂正です
0335黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM4f-z0xO)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:36:01.88ID:vL9qgHj7M
>>322
これは端的にいうと書き手が悪い
このoverはflyという他動詞を修飾する副詞だけど、a の前に置いてしまうと(それはもちろん文法的には可能)、more than と同じ意味のoverにも誤読されうる
その誤読を避けるために、overを最初からlettuceの後ろに置くべきだった文
0336黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM4f-z0xO)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:44:49.63ID:vL9qgHj7M
ただし、このmore thanと同じような意味のoverはmore than程は一般的に使われないし、
また、その場合は「ひとつ」という数字が大事なので、不定冠詞の a よりも、one を使うほうが望ましい
だから、one にせずにa のままで残してるということは、more than one kilogram と同じ意味の over one kilogram と誤読されうる危険はないと書き手が感じたのかもしれない
それはそれで一理あるな
0337名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1770-X4Pj)
垢版 |
2018/07/25(水) 22:51:03.73ID:d/lSrPwT0
まず、和訳に「1キログラムのレタスを空輸すると」とはっきりと書いてあるんだからmore thanの意味に誤読しようがない。

さらに辞書にfly A でAを空輸するという意味が載ってるということなんだからこのflyもそれ。
つまり自動詞ではなく他動詞。

すなわちこのoverは副詞。
0338名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fcc-qx9B)
垢版 |
2018/07/25(水) 23:56:57.76ID:2Gdo4Uce0
黒羊さんの英語力はえワさんに引けを取りませんな。
さすがえワさんが認めただけのことはある。
0339名無しさん@英語勉強中 (FAX! c719-CEOk)
垢版 |
2018/07/26(木) 00:19:03.80ID:y9xxFc/Z0FOX
疑問詞+動名詞がなぜダメなのか誰か教えてください。
0342名無しさん@英語勉強中 (FAX!W c7e9-lBmh)
垢版 |
2018/07/26(木) 02:59:11.81ID:wZsPzb5v0FOX
>>333
Give a word of honor ってことは、
習慣ではないかと、
貴重品を隠し持っているやつはぬっ殺すって
セルメイトのボスが意気込んでいるんだろうな

よくこんなの読めるね、難しい
0343333 (FAX! 92be-LwZc)
垢版 |
2018/07/26(木) 04:32:01.17ID:lEtHSq+y0FOX
>>342

あ、なんとなくわかりました

 he would hang any person(who had〜) from that beam なので
このwouldはwillの時制の一致で 囚人が自分のtrussに貴重品を隠したら
吊るし上げるぞって意味ですね

あってるかな?W
0344名無しさん@英語勉強中 (FAX!W c7e9-lBmh)
垢版 |
2018/07/26(木) 04:51:24.16ID:wZsPzb5v0FOX
>>343
金品を何かに縫い付けて隠し、ボスの小屋に
持ち込んだやつはって感じでは

そんな感じならまともに読んでない?
0345名無しさん@英語勉強中 (FAX! 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/26(木) 04:58:52.14ID:kC99qDex0FOX
>>342
wouldは時制の一致によるwillの過去
意思未来
この文章の基本時制は過去
0347名無しさん@英語勉強中 (FAX! 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/26(木) 05:17:46.43ID:kC99qDex0FOX
>>343
ヘルニアバンドの持ち主には格別の動揺が待ち受けていた。
夕方我々の小屋担当の上級の囚人が名誉にかけて次の事を
約束すると言って迎えた。梁(はり)を指差して、
「あの梁から、金や宝石をヘルニアバンドに縫い込んでいた奴はだれであろうと
俺が吊るしてやる。」
0348名無しさん@英語勉強中 (FAX! 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/26(木) 05:19:02.70ID:kC99qDex0FOX
>>346
ヘルニアバンドの持ち主には格別の動揺が待ち受けていた。
夕方我々の小屋担当の上級の囚人が名誉にかけて次の事を
約束すると言って迎えた。梁(はり)を指差して、
「あの梁から、金や宝石をヘルニアバンドに縫い込んでいた奴はだれであろうと
俺が吊るしてやる。」
0349えワ (FAX! MM6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 05:20:09.84ID:fWwSV7VZMFOX
333やら黒羊やら、往年の基地コテが蘇ってきて、同窓会状態だね。
そのなかでも、黒木=三年馬鹿太郎を見分け、空中戦を支配して行く必要がある。ここは主戦場だからね。
0350名無しさん@英語勉強中 (FAX! 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/26(木) 05:21:08.36ID:kC99qDex0FOX
truss=脱腸帯。
昔は脱腸が多かったのか。
0351名無しさん@英語勉強中 (FAX! 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/26(木) 05:25:41.29ID:kC99qDex0FOX
アウシュビッツのユダヤ人の話だよな。
0353えワ (FAX! 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 06:02:24.26ID:Loa1UjiQ0FOX
>>322
「輸送に関する飛行機と鉄道 のコストの違い」という文脈なのかな。
「100ワットの灯りの電球が8日間光り続ける」 ← この電気代がレタスの値段に乗っかるという話だろう。
「flying over one Californian lettuce 〜 :カリフォルニアからレタス一個空輸するのに〜」 
添削対象の英文だな。 kilogram は要らない。

>>343
>he gave us his word of honor that he would hang, personally.
=he gave us his word of honor "I will hang personally." で間違ってないだろうね。
of honor は前文の in charge 責任者、仕切り役 を受けてる。

ドイツ人がアウシュビッツのユダヤ人を直接管理するのではなく、
リーダー格のユダヤ人を選び、彼らにユダヤ人を管理させていたんだろう。
手に職のある人間、例えば裁縫の出来る人間は、グループとして裁縫をしてたんだろう。
この「区画」が trusses かな。
で、そのリーダーが「ここでのルールを教えておこう。」と始めたんだろうね。

英語で読むより、まず日本語で読むべきだと思うけど。
アウシュビッツの悲劇は、連合軍の進行を恐れたドイツ兵が、カギをかけたままユダヤ人を置き去りにした事で、
その全ては「餓死」だった。

>>352
「FAX! MM6e-9dm5 のえワ」は、日本にいる朝鮮人を朝鮮半島に返すのに賛同するだろ?
0354えワ (FAX! MM6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 07:04:32.72ID:h6TS7m1mMFOX
>>353
総連割引のえワくん、いらっしゃい。
コテを変えても英語ができるようにはならないんだよ。
0355名無しさん@英語勉強中 (FAX! 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/26(木) 07:46:59.98ID:kC99qDex0FOX
>>353
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

英訳お願いします。
0356えワ (FAX! 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 08:23:06.51ID:Loa1UjiQ0FOX
>>354
で、「FAX! MM6e-9dm5 のえワ」は、日本にいる朝鮮人を朝鮮半島に返すのに賛同するだろ?
答えろよ、朝鮮人。

>>355
「朝鮮人は、フィリピン女性を「日本では英語講師の仕事がある」とだまして、日本に連れてきて売春させている。」
この英訳でいいのかな?
0357えワ (FAX! 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 08:37:44.30ID:Loa1UjiQ0FOX
>>355
主語は「朝鮮人」、「民団の日王呉公太」のどっちかな。
0358えワ (ペラペラ SD6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 12:53:15.04ID:4SmjxwPSD
>>356
日王呉公太、いらっしゃい。
早く帰れよ。
0363えワ (ペラペラ SD6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 14:00:23.78ID:4SmjxwPSD
>>360
海外ドラマスレに書いたのは私だね。
ソフトバンクじゃないえワだ。
0365 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM5b-W/ts)
垢版 |
2018/07/26(木) 14:27:19.40ID:C49TYyPGM
そこは私も不思議
えワ というシンプルな名前欄がトリップのゴチャゴチャした文字で崩されるのがいやなのかも。
えワさんはトリップをつけるかわりに
黒木の住所を貼ることで本人証明になると思ったらしいが
すぐ偽者に真似された
0366えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 15:42:09.35ID:Loa1UjiQ0
ブーイモ MM5b-W/ts と同じ時間帯に書き込むと、黒木真一郎に見られるから気をつけてね。
同じ時間に現れて、同じ時間に消えると特にね。
「時間分析」する時には、書き込みの中身は見ないから。


>>360
私は海外ドラマスレには書き込みはしていない。
ちょっと経緯があって、「黒木真一郎狩り」をしてる。
ワッチョイ を見てれば「人狼=黒木真一郎」は見つけられるだろう。

>>364
トリップを割るツールがあって、これで黒木真一郎は他人に成りすまして書き込んでいた。
コテだけなら、誰でも名乗れるけど、名乗る人間はほとんどいなかった。
他人に成りすまして書き込む必要なんで、普通はないから。
そこが黒木真一郎の特殊性で、何がそこまでさせてるかは、まだ分からない。
他人のコテハンで書き込むことで、「自分ではない誰か」になってるつもりなのかも。

「花王不買スレ」で、「在日朝鮮人の自分が嫌で、日本人になりたい」と書き込んだ事があったから、
他人のコテハンを使ってる間は、「日本人の気分になれる」のかもしれないね。

>>365
私に成りすまそうとして、自分で自分の住所と本名をさらしたんだよ。

私が書き込んだ分には、「個人情報」として削除依頼は出せる。
もう、私は黒木真一郎の書き込みのコピペしか貼らないからね。
黒木真一郎は「住所、氏名の削除依頼を出せなくなった」という事。
0367 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM0e-W/ts)
垢版 |
2018/07/26(木) 16:02:11.65ID:tcFT1yerM
えワさんはトリップのキーを探索されるのが怖いってことか。
えワさんはK5がスパコンの京をブン回すとでも思ってるのか。
変なところで脅えが強い割には刑務所の塀の向こうに転落するようなことを
平然と書く
0368名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd32-ANx5)
垢版 |
2018/07/26(木) 16:08:51.18ID:945yW8TBd
黒木真一郎狩りワロタw
0370えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 18:06:29.47ID:Loa1UjiQ0
>>369
「オイコラミネオ」も黒木真一郎の端末の ワッチョイ なんだけどね。
「スフッ」は、ほぼ黒木真一郎。

「時間分析してる」と書いたのに。
「タコ踊りダンサーズ」だったか。
0372えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 18:18:12.28ID:Loa1UjiQ0
>>371
下請けで不正勧誘をしてたから気になるの?
0374えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 18:56:32.63ID:Loa1UjiQ0
>>373
下請けで不正勧誘をしてたから気になるの?
下請けはソフトバンクだけやってるわけではないだろう。
「今の契約を解約させて新規に契約を結ばせる」という手口だから、全てのプロバイダーの下請けを請け負ってるだろうね。
それを防ごうとするか、それでも金になるならいいと許すか、企業の品格が問われるね。
被害者は私だけではないはずだから、大きな問題にしないとね。
0376えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 19:17:41.51ID:Loa1UjiQ0
>>375
プーイモ はこのスレでは黒木真一郎特定だけど、今月中に処理しないと何かあるの?
月2千円は私にとっては大した事はないから、別に君が心配する必要は無いんだよ。
「初期契約の何年縛りがハウzれたら、いつ解約されても無料です、という通知がくるだろう。」
0377 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM32-W/ts)
垢版 |
2018/07/26(木) 19:32:03.39ID:nuIXpiNaM
>>376
ブーイモじゃなくて◆M1YuI86c9.で呼んだほうが便利だぞ

さて、えワさんは加入から8年はたってるので初期の縛りは全部抜けている
気にするのは2年縛りの解除料9500円(税抜)のみだね

しかし考えてみ
解除料ケチってるうちに嫌いな企業に年間24000円お布施するのは民団叩き人としてのプライドが許さんだろう
0378えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 20:19:55.55ID:Loa1UjiQ0
相当きになってるんだね。
切られた時の事を考えて、次の仕事を探したほうがいいんじゃない。

月2千円、1年2万4千円、十年で24万円、百年で240万円、千年で2400万円だね、計算が正しければ。
0379 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM32-W/ts)
垢版 |
2018/07/26(木) 20:47:01.46ID:nuIXpiNaM
>>378
ソフトバンクを叩き、孫正義を叩く人がそのような大金を払うと
馬鹿にされるね
活動資金を提供する協力者と言っていい
0380えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 20:47:03.11ID:Loa1UjiQ0
ここで書き込みが止まると「一括り」にされちゃうね。
0381えワ (ペラペラ SD6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 21:15:48.86ID:4SmjxwPSD
>>378
総連割引の偽えワくん、いらっしゃい。
黒木狩りなんて、楽しそうなことしているね。
まあ、誰が黒木かなんて、英語力を見ればわかると思う。そうだろ、黒木?
元素表については何かわかったかな?
0382えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 21:24:51.33ID:Loa1UjiQ0
>>381
この後、どの ワッチョイ が書き込むか、それが楽しみl。
これがプロファイリングの「時間分析」だね。
君が使ってる端末を教えてもらおうか。
0383えワ (アウアウウー Sa43-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 21:29:09.70ID:L75dxWvNa
>>382
犬鍋っておいしいの?

一応貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0385えワ (ワキゲー MM6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/26(木) 21:33:41.62ID:ylOABTVZM
>>384
タイムトラベラーかな、いらっしゃい。
最近は、5chって言うんだよ。
0386えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/26(木) 21:36:30.35ID:Loa1UjiQ0
>>385
朝鮮人はマニュアルを使ってるから、マニュアルが直ってないんだろうね。
馬鹿だから。
0387◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ c757-J9A0)
垢版 |
2018/07/26(木) 22:00:00.97ID:AT+bd3OS0
一曲訳しましたので、以下のスレに あげ と投稿してスレをあげて下さい。
どなたかお願いします。240あたりに沈んでいます。

【ロック】洋楽で英語を勉強 part-3【ポップス】
0388えワ (ワキゲー MM6e-9dm5)
垢版 |
2018/07/27(金) 04:06:55.87ID:zIvuV7u9M
>>386
なるほどね。

>>384
結構時給いいの?
0390名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 27bd-H6hT)
垢版 |
2018/07/27(金) 12:47:42.56ID:L7xH3hKt0
文法的にはいいんだけど、頭にくる分詞構文は口語じゃないからそういう使い方はすごく不自然な感じになる
0391名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-GswJ)
垢版 |
2018/07/27(金) 13:31:19.14ID:TCGUcMLu0
>>389
普通によく使う。

Disappointed, I went to his friend's houses where we used to play poker

[I]n the last, disappointed, I went home and when I went in she saw my face and understood

Disappointed, I went back to the chapel and looked over the people who were emerging
0392えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/27(金) 14:16:40.89ID:Kfer3eUa0
>>389
分詞構文は、解釈を読み手に任せる表現なんで、従属節がどうでもいい時に使う表現。
当然、前文で「何をやって疲れたか」が書かれていなければ、この表現は使えない。
「節と句の書き換え」を参考書で確認した方がいいだろうね。
分詞構文の前に必要な知識だから。
0393 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM5b-W/ts)
垢版 |
2018/07/27(金) 14:27:31.71ID:ZPXVjC0CM
>>392
千葉県松戸市のベトナム国籍の小学3年生レェ・ティ・ニャット・リンさん(当時9) が
殺害された事件で、保護者会会長の渋谷恭正容疑者が逮捕されたけど
えワさんは真犯人を知ってるって本当?
0394えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/27(金) 15:47:25.57ID:Kfer3eUa0
>>393
黒木真一郎の「ロリコンポルノ仲間」だったんじゃない。
渋谷恭正が「なぜ北新田に居たいを遺棄したか」はまだ黙秘してるから。
死体を捨てるのに、北新田まで来る必要はないし、ランドセルを県境を越えた茨木健に捨てるなら、
わざわざ千葉県に遺棄する理由は無い。
素人が考えるような事は、当然警察が調べてるよ。
0396えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/27(金) 16:54:27.91ID:Kfer3eUa0
>>395
死体を遺棄したのは、黒木真一郎だろう。
殺したのは、渋谷か黒木か分からない。
ただ、渋谷が「殺していない」と主張すれば、殺したのは黒木になるね。

他スレでもかいたけど、「囚人のジレンマ」だね。
で、なんでこんな家のそばに遺棄したの?
0397 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM5b-W/ts)
垢版 |
2018/07/27(金) 16:57:34.07ID:VJB78REkM
>>396
リンさん事件の犯人別人説をとなえてるのは今現在の5chでは、えワさんだけ。
警察も検察も裁判所も渋谷にしか関心がない。
えワさんが通報しないと情報が伝わらないよ

我孫子警察署
04-7182-0110

さあ今日中に通報して結果を報告してくれ
必ずだよ!
0398えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/27(金) 17:33:53.99ID:Kfer3eUa0
             /ヽ       /ヽ
            /  ヽ      /  ヽ
  ______ /     ヽ__/     ヽ    
  | ____ /   捜査一課 :::::::::::::::::\  
  | |       /ヽ、_    __∠二、__,ィ :::::::::::::|    家に盗撮カメラつけてる奴だろう、知ってるよ。
  | |黒木真一|  ̄`ミl==r'´     /  :::::::::::::|     そもそも児童ポルノの前科があるやん。
  | |      ヽ、_____j  ヽ、_  -'   :::::::::::|
  | |       |  (__人__丿   .....:::::::::::::::::::/  
  | |____ ヽ      .....:::::::::::::::::::::::>
  └___/ ̄ ̄       :::::::::::::::::::::::::|
  |\    |            :::::::::::::::::::::::|
  \ \  \___       ::::::::::::::::::::::::|
0399 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM5b-W/ts)
垢版 |
2018/07/27(金) 17:50:09.38ID:O8J3ol3UM
>>398
えワさんも高校行ってたんだから一般常識ぐらいあるよね。
検察の起訴状に別の犯人の可能性に触れた部分は無い。
警察がもしまだ真犯人を追ってたら決してこんな表現にはならない。
わかるよね

我孫子警察署は渋谷以外に犯人はいないと思ってるんだよ

えワさんが責任をもって真実を通報しないといけない

我孫子警察署
04-7182-0110
0400えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/27(金) 18:23:15.53ID:Kfer3eUa0
>>399
渋谷が完全黙秘だからね。
テレビ的には「カツ丼食うか?」と言われて、何か言い出すんだけどね。
焦点は、渋谷が殺したかどうか、だね。
通報するなら「他に殺人犯がいます」と弁護士に伝えるべきだし、それは君でも出来るよ。
「殺したのは私です」と言うのと同じだけど。

10月からの「相棒」で使われるかな。
0401 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM5b-W/ts)
垢版 |
2018/07/27(金) 18:26:59.03ID:K4WpnctqM
>>400
完全黙秘だろうが何だろうが、捜査が続いていたらその旨、起訴状の表現に反映される
共犯の可能性が書かれるだろう
そんなこともわからんのか?

現実には地裁判決が出て、共犯の可能性は否定された

この状況で我孫子警察署が捜査を続けてるということはない
我孫子警察署は渋谷だけが犯人と見ている

えワさんの通報が必要だよ

我孫子警察署
04-7182-0110
0403名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1233-C92J)
垢版 |
2018/07/27(金) 19:02:50.97ID:6SeeVEgS0
I want to go to England [ ] studying English literature.
の選択肢にwith a view toとwith the purpose ofがあって
前者が正解だっていうんだけど、後者はどうやって弾くの?
0405名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1233-C92J)
垢版 |
2018/07/27(金) 19:15:27.82ID:6SeeVEgS0
>>404
それもそうだけど、with the purpose ofってのも成り立つらしいのよ
0406えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/27(金) 19:18:58.48ID:Kfer3eUa0
>>403
with the purpose of は次に 「the 名詞」を求める。
with a view to 見慣れない形だけど、これは動名詞を使える。

そもそも、for で足りてるんで、アルバイトの馬鹿な大学生が考えた問題だろうから、次の問題に進むのがいい。
purpose の使い方は、別に覚えた方がいい。
0407 ◆M1YuI86c9. (ブーイモ MM5b-W/ts)
垢版 |
2018/07/27(金) 19:20:18.10ID:K4WpnctqM
>>406
第一審の判決も出た。
検察がここから共犯者を追加して控訴審を戦うことはないので
えワさんが通報しないと真実は闇に埋もれる。考えてみ?
長年追い続けた人物を塀の中に叩き落とすチャンスだよ?

通報しなけれはこのままだ。

通報できなければえワさんは未来永劫馬鹿にされるね
あの男はチキンだとね
0410名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5f70-G228)
垢版 |
2018/07/27(金) 20:21:48.08ID:///3VS570
>>403
to study にしろ
0411名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 12bd-53i4)
垢版 |
2018/07/28(土) 08:57:56.30ID:jg3ItTnB0
https://www.hannity.com/media-room/were-back-steelworker-brought-to-tears-while-discussing-president-trump/amp/

"It's just nice to know we got someone is fighting for us."

ニュース(上記URL参照)でこのような発言があったのですが、文法的な違和感があります。
to know と we gotが重複表現ですし、仮にisがなければfighting for usがsomeoneにかかる分詞句で、正しい気もします。

バリバリのアメリカ人が間違うとも思えないので、たんなる字幕の翻訳ミスでしょうか?
お願いします。
0414名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c7e9-lBmh)
垢版 |
2018/07/28(土) 11:48:35.14ID:LpF5BIdh0
>>413
fighting for us よりもっと明確にしたいという思いが
is fighting for us って流れにしちゃった系とか
ネイティブに聞いた方がいいレベルの問題じゃない?
俺の英語レベルの問題かも知れないけどw
0416えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/28(土) 14:18:43.50ID:SINalsQO0
>>411
“Sounds like we’re going to do good.
It’s just nice to know that we have someone fighting for us, to keep our jobs. ← 質問文?
It was rough for a lot of us,” said the steelworker. “We’re back.”

リンク先の記事を英文が違うのは何で?
0418えワ (アウアウウー Sa43-9dm5)
垢版 |
2018/07/28(土) 15:56:39.92ID:ExSQASn7a
>>416
総連割引のソフトバンクえワくん、いらっしゃい。
君のGoogle力が初めて役に立ったね。英語力と関係ないのが残念だけど。
0421名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b333-QE7c)
垢版 |
2018/07/28(土) 18:14:00.98ID:3UQ3xRvH0
A:自分の部隊と階級を名乗る
B:"Your ranks mean practically nothing when your branch is the trash that it is."

最後のthat it isはなにものですか?
0422421 (ワッチョイ b333-QE7c)
垢版 |
2018/07/28(土) 18:16:46.10ID:3UQ3xRvH0
どのように訳したらいいのでしょうか。お願いします。
0423名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/28(土) 18:53:24.60ID:qECFKCgI0
>>411
"It's just nice to know we got someone is fighting for us."

someone is fighting の部分は
(1) someone fighting
(2) someone who's fighting
(3) someone who is fighting
(4) someone that's fighting
(5) someone that is fighting

これら5つの、いずれでもありうる。そして原文のままの someone is fighting
でも、ネイティブの口語としてはちゃんとありえる。ただし文法的に
正しいとは見なされていない。ネイティブの崩れた英語には、このように
「主格の関係代名詞 (who や which や that) が省略されている場合が
大いに出てくる。

英語ネイティブがしゃべっている映画などの台詞をそのまま
文字に書き写したような台本とか、ネイティブの崩れた英語(特に労働者階級の
英語)がそのまま文字になったような小説を読むと、よく出てくる。
0424名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/28(土) 18:56:25.85ID:qECFKCgI0
念のために補足。

>>411
"It's just nice to know we got someone is fighting for us."

これを文法的に正しくてわかりやすい英語に直すと、次の通り。

"It's just nice to know that we've got someone who is fighting for us."

know のあとに、that があるものと考えればいい。したがって、know と got が
重複しているわけでもなんでもなく、know と we got とは別物。
0425名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/28(土) 19:07:12.61ID:SINalsQO0
>>420
>after all that walking→あんなにあるいたあとで
全文が無いと分からないけど、after all (結局)で区切るのが普通だと思う。
that walking は主部として、動詞を従えてると思う。
0426名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/28(土) 19:09:50.18ID:SINalsQO0
>>421
「ここでは階級は意味は無い」という意味だろうね。
Your ranks mean practically nothing / when your branch is the trash / that it is.
branch は「組織=階級を保証するもの」で、これが無意味(trash =ゴミ)だ。
これは最初の「階級は何の意味も無い」と同じ意味。
that it is. の that は接続詞、it は前文の内容。
「そういうことだ、(これが正しい)」ぐらいか。
0427えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/28(土) 19:12:18.22ID:SINalsQO0
>>424
質問文が間違ってる、というのは分かってるの思うけど。
トランプ大統領の「アメリカの景気は回復してる」に対するコメントだから、someone はトランプ大統領の事。
0428名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/28(土) 19:16:37.70ID:qECFKCgI0
>>420
>after all that walking→あんなにあるいたあとで

after [all that walking] というわけで、たとえば all that jazz, all this talk,
all my effort, all their work とかいうのと同じようなもんだ。だからこの
all は、「すべての」という意味の形容詞ということになるだろうな。

だから、after [all that walking] は、「あらゆるその歩行のあとで」つまり
「それだけ(そんなにまで長い)歩行のあとで」というわけだから、
「あんなに(まで)歩いたあとで」という意味になる。
0429名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/28(土) 19:19:27.13ID:qECFKCgI0
>>421
>>B:"Your ranks mean practically nothing when your branch is the trash that it is."

that it is の that は、関係代名詞の目的格。つまり、the trash which it is と同じような
意味合いだ。このように "the 名詞 that it is" とか "the 名詞 that he is" などの
言い回しは、よく出てくる。直訳するとわかりにくくなるけど、こういう文脈では
こんなふうに英語ネイティブは言うらしいな、と思いながら、これに似た言い回し
にたくさん出会っているうちに、だんだんとその微妙な味わいが感じられてくるようになる。
0437黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/28(土) 21:57:18.42ID:cPeSrNRY0
このallは説明が面倒くさいんだよ

もともと、たとえば、all of the boys とか、all of your money、みたいに
「部分of全体」 を表すof の前に置かれている言葉だから、allは品詞としては
名詞
ただし、この「部分」がall とboth のときは、of (そしてしばしば、その直後にある
限定詞も)が省略される
その結果、見た目上品詞がよくわからなくなる
0438黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/28(土) 22:03:23.40ID:cPeSrNRY0
では、なぜ、all とbothのときにofが省略されることがあるかというと、形式的には、部分of全体 だけど、
all やbothを使うと 「部分」ではなくなるので、違和感を感じるからだろう
0441名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd52-c2PU)
垢版 |
2018/07/28(土) 23:30:19.67ID:hFDu0RC0d
OEDさん復帰きたああああああああああああ
0443黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイWW 1ed7-lgLX)
垢版 |
2018/07/28(土) 23:39:45.57ID:cPeSrNRY0
たとえば、all of my money とall my money はまったく同じ意味
俺は、後者をofの省略ととらえるのが一番素直だと思うが、もちろん外の説明があってもよい
そもそもこのallの品詞が何か論争に興味ない
品詞なんて決めなくても意味わかるんだからいいんじゃね?て立場
0446黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイWW 1ed7-lgLX)
垢版 |
2018/07/28(土) 23:46:54.37ID:cPeSrNRY0
省略というより脱落と言った方がいいかもしれんな
興味深いのはこの脱落が、俺の知る限り、all とbothのみに起こるということ
0448黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイWW 1ed7-lgLX)
垢版 |
2018/07/28(土) 23:56:08.58ID:cPeSrNRY0
たとえば、some of your money とか、few of the people とか、all ,both以外ではof脱落は起きない
そういうことも踏まえて品詞を勝手に決めてくれ
0449名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 92cc-GswJ)
垢版 |
2018/07/28(土) 23:56:39.36ID:eXCVJrhz0
>>447
ofありと無しの形があって不思議に思ったのなら、
まずは文法書でも何でも調べようとしろよ…

妄想膨らまして決めつけるは自分の中だけなら勝手だが、
質問スレでそんな適当なウソを他人に吹き込むのは無責任。
0452名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-LwZc)
垢版 |
2018/07/29(日) 09:46:42.91ID:qxo9CE550
学習者にとっての文法書の価値を否定するものではないが、それとは別に、

学習者の中には、大量の英文をひたすら読み込んで、語法、用法、特異な表現等
の違いを、文章の良し悪しを含めて感覚的に感じ取り、その気になれば後付けで
理論的に説明できるレベルになってる達人も少なからずいるのは間違いない。

文法用語を散りばめたガチガチの解説より、そういう感覚的な明快な説明の方が
分かりやすいし、個人的にもそのタイプだ。

従って、ここでも感覚派と文法派がバランスよく出没してくれるのが一番いい。
0455黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ニククエ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/29(日) 12:51:47.77ID:AikurB2t0NIKU
>>428 の回答に付け足すと、after all that walking がくっついている主節の部分は
たとえば、「全身クタクタだ」とか「膝が痛い」とか、長いこと歩いたことに起因する
内容を述べてるはず
このafter は、「〜した後なので」という理由を付け足す機能ももってる
0456名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Saef-u1I/)
垢版 |
2018/07/29(日) 19:26:53.49ID:Kg+esVtQaNIKU
test
0457名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Saef-u1I/)
垢版 |
2018/07/29(日) 19:30:19.32ID:Kg+esVtQaNIKU
英作文の模範解答

問題文
「誰が集会を開こうと平穏無事に行われる限り反対しない」

英文入れるとNGワードになるのでとりあえず問題だけ書き込みします
0458名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Saef-u1I/)
垢版 |
2018/07/29(日) 19:31:44.23ID:Kg+esVtQaNIKU
模範解答には
We don't object to
と先ずは書いてあります
0459名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Saef-u1I/)
垢版 |
2018/07/29(日) 19:40:26.38ID:Kg+esVtQaNIKU
続けて

フーエヴァー メイ ホールド ア ミーティング アズ ロング アズ イット イズ ヘルド ピースフリー


とあります(すみません、このスレでこの英文を書くとNGワードとなり書き込めません)

フーエヴァー以下は譲歩の副詞節となりtoの目的語となり得ませんのでメイは不要だと思うのですがいかがでしょうか?
0461黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ニククエ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/29(日) 20:47:52.03ID:AikurB2t0NIKU
学校英語では、その場合、譲歩の副詞節に<のみ>mayを入れる、と教えたりもするが、
実際は名詞節の場合もよく入るよ なぜかは知らん
0462名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/29(日) 22:23:36.86ID:/ErzyuEG0NIKU
添削お願いします。OEDさん以外は添削しないで下さい。

フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

Philippine English is not American English or British English.
Philippine English has a Filipino accent, and its expressions and usages are peculiar to the Philippines.
Even highly-educated Filipinos speak with a Filipino accent.
I have spoken with dozens or even hundreds of cultured Filipinos, and I found that their English is full of mistakes.
Filipino accented English has faults, especially in pronunciations, prepositions (equivalent to te, ni, wo, ha in Japanese language),
nouns in the plural, auxiliary verbs and countable nouns.
In addition, numerals and genders.
The reason is easily explained. Their language does not have the same grammatical rules as real English.
In actuality, they speak Filipino accented English according to their own grammar and pronunciations.
Although several millions of Filipinos can communicate with each other without difficulties in their English, it is not American English.
0463名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Saef-u1I/)
垢版 |
2018/07/29(日) 23:05:29.85ID:xkcrHDSyaNIKU
>>461
ありがとうございます
そうですよね
名詞節以外には考えられないと思います。
メイを抜いたら名詞節でスッキリすると思っていたのですがメイが名詞節に入ることもあるのですね。

このスレでは英語を書くとNGワードになるので片仮名で書かせていただきます。
0465名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c7e9-lBmh)
垢版 |
2018/07/30(月) 03:41:06.00ID:fMAfl9F+0
>>462
これどうかな?
それだと、多分通じない英語の部分ないかな?
Philippine English is not quite the same as American English or British English, in that it has a unique accent, locally derived new expressions and grammar.
Do not learn their English if you are a non-native speaker.
The problem is that their English is not always acceptable, given that we are being picky and consider it as our standard American or British English.
The same goes for highly-educated Filipinos who are indeed not fully aware of the fact, even when in touch with people from other English spoken countries.
In fact, I have seen hundreds of them on the spot making full of grammatical mistakes in the point of our standard English.
0466えワ (ワッチョイWW 9247-9dm5)
垢版 |
2018/07/30(月) 05:21:10.66ID:hpaYH+cA0
>>465
in thatっていう時点で、全体を見直した方がいいと思って以下は見ていない。
朝鮮学校だとそう習うの?
0467えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/30(月) 07:08:04.40ID:GIUtGIVD0
>>466
馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0468名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/30(月) 07:41:47.51ID:RYrmqeB40
>>421
いつもながら長い書き込みになるが、できるだけわかりやすく書いたつもりなので、
我慢してほしい。

>>B:"Your ranks mean practically nothing when your branch is the trash ★that it is★."

この種の that については、「ジーニアス英和、第5」および「ジーニアス英和大辞典」
にて次のように書いている。

[引用はじめ]
(ジーニアス英和の第5では)that の「代名詞」の (1) の (b)
「補語として] (人が先行詞でも who は使えない。that は省略するのが普通)
   I'm no longer the man (that) I used to be.
     私はもう(若くて元気だった)昔の私ではない。
   (The) fool that I am! (やや古い)私はなんて馬鹿なんだ
     (What a fool I am! と言うのが普通)
[引用おわり]

次に、次のリンク先の質問コーナーでのネイティブらしき人の回答を読んでほしい。
https://forum.wordreference.com/threads/to-become-the-writer-i-wanted-to-be-vs-to-become-a-writer.3182625/

上のリンク先の回答と「ジーニアス英和、第5」の解説とを考え合わせると、
次のように考えられると思うんだが、どうだろうか?

(書き込みは執拗に続く)
0469名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/30(月) 07:42:17.58ID:RYrmqeB40
>>421 への回答の後半

つまり、もしも
   (1-a) お前の部門がゴミでしかないなら(事実ゴミなんだがな)」
というような意味合いのフレーズを作りたければ
   (1-b) when your branch is trash, which it actually is
とでも書くだろう。しかし今回の課題文はそうではなくて
   (2-a) when your branch is the trash ★that it is★ 
となっている。ということは、ゴミはゴミでもいろんな程度のゴミがあって、
ヘドロとか核廃棄物とかのウルトラ級のゴミもあれば、部屋の隅にたまっている
ホコリくらいの軽くて無害のゴミもある。だから上記の課題文である (2-a) は、
実に訳しにくくて無理に訳すとわけがわからない日本語になるけど、あえて意訳すると
   (2-b) お前の部門が、ウルトラ級のひどいゴミでしかないなら
   (お前の部門が今みたいなひどいもんでしかないなら)
というような意味になると思う。

なお、今回の書き込みに当たっては、>>464 さんの書き込みに触発された。
それがなかったら、俺は何も考えずにそのままにしてしまってただろう。
0470えワ (アウアウウー Sa43-9dm5)
垢版 |
2018/07/30(月) 07:53:21.06ID:/I8Lb2CCa
>>467
日王呉公太の指示でやっているのかな?
朝鮮人には、当然韓国人も入るからね。
0471名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 07:59:14.70ID:AYbF1uoz0
>>469>>462
添削宜しくお願い致します。
0472名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c7e9-lBmh)
垢版 |
2018/07/30(月) 08:41:17.16ID:fMAfl9F+0
確かに難しいですね。
such that it is
such as it isを調べたり、
We meet Sunday it is.のような例文や
I think therefore I am.の大元の意味と照らし合わせたら
なんとなく理解したという感じ。
0473名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/30(月) 10:07:44.65ID:RYrmqeB40
>>471
すまんけど、特定の人を名指しして何かを一方的に依頼するのは、やめてほしい。
0475名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 10:18:40.38ID:AYbF1uoz0
>>473
失礼しました。
デタラメを書き込む人が一部いますのでそれを防ぐために
あのような表現になりました。
手に余るようでしたら結構です。
活躍をお祈り申しあげます。
0476名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 10:27:36.42ID:AYbF1uoz0
まさかOEDさんが引くとは思わなかったな。
一応イギリス人には直すところがないと言われたが
そんなことはないだろうと思い依頼したんだけどね。
0477名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr47-M3Ja)
垢版 |
2018/07/30(月) 10:42:18.90ID:qc7bzjpKr
>>476
もういいじゃん
彼はもともと添削は、作文より大変過ぎるんでやめてくれ、と言ってたわけだし。
他人の時間ただで使うことに遠慮があるべきだろ

教えて!gooのコピペ質問繰り返してるバカは論外
0478名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:05:12.47ID:RYrmqeB40
どうしても添削してもらいたいものがあり、誰をも名指ししていなくて、しかも
何人もの人がああでもない、こうでもないと添削を繰り返している場合には、
俺も参加してみようかと思うときもある。

しかし、最初から一人だけを名指しして「他の人は答えるな」というような
無礼なことをいい、さらにはせっかく別の人が丁寧に答えてくれているのに
それをまったく無視し、その人に礼を言うこともないような

★★★ 無礼 ★★★

きわまる奴に、誰が答えるか?黒羊さんよりも、もっともっと俺は怒っている。

俺は常に、そういう態度に対しては罵倒を繰り返してきた。しかし俺はなるべく
罵倒はやめようと決心している。だからこそ今回はずっと沈黙してるのに、
それに対して「まさか、あなたが引くとは思わなかった」などとほざくとは、
無神経もここまでくると天下一品だ。

そういう奴は、いつか暴動が起こったときに、
前々からそいつを恨んでいる何十人もの奴らからこん棒か何かで叩きのめされ、
殺されてしかるべきだ。
0479名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:06:19.94ID:AYbF1uoz0
>>477
人生は遠慮すると負けだよ。
言って見てだめなら諦める。
それだけのことだ。
0480名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:09:32.60ID:AYbF1uoz0
>>478
無理に答えろなんて言ってないですよ。
デタラメな発言を誘発するのを防いだだけですよ。
0482名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:21:44.21ID:AYbF1uoz0
>>478
そういうこと言ってるから女房を離縁して、自分の半分以下の年齢の若い外人女に入れあげて
だまされて全財産まきあげられるんすよ。

みんな知ってるかなこのOEDの話。
0483名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:25:37.48ID:AYbF1uoz0
>>481
君レベルの人じゃ相手にならんよ。
0485えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:30:15.85ID:GIUtGIVD0
>>470
日本人は、韓国人と北朝鮮人をひっくるめて「朝鮮人」と呼んでるからね。
で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0486名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:41:07.56ID:AYbF1uoz0
>>484
罵倒してるのはお前が先だよ。
おまえは英文が書けないコンプで関係ないの絡んでるだけだ。
おまえは底が浅いから簡単に見透かされる。
0487名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:42:55.05ID:AYbF1uoz0
OEDの女って確かルーマニア人で天使みたいだったと彼は言ってたよ。
0489名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:45:04.91ID:AYbF1uoz0
女22歳、OED50歳じゃどうみても金目当てだろ。
0490名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:46:47.67ID:AYbF1uoz0
自分でネットで公表してるのだからみんなに知ってもらいたいんだろうよ。
0491名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)
垢版 |
2018/07/30(月) 11:51:08.95ID:AYbF1uoz0
古女房はもともとタイプじゃなかったが同情して結婚。
女房が自立できるのを見計らって離婚。
で娘のようなヨーロッパ女に入れあげ全財産を巻き上げられる。
こんなことをネットで自ら公表するOEDに説教する資格があるとは思えん。
0492えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/30(月) 12:14:41.97ID:GIUtGIVD0
>>491
一人いなくなったら、みんな居なくなったか。
いくつか端末とキャラ設定を間違えた書き込みがある感じだけど。
0495名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/30(月) 15:14:39.55ID:RYrmqeB40
殺伐としているので、話題をもとに戻そう。

>>468 にて
http://jump.5ch.net/?https://forum.wordreference.com/threads/to-become-the-writer-i-wanted-to-be-vs-to-become-a-writer.3182625/
というリンクを示したが、そこでは

(1) to become the writer that I wanted to be
(2) to become a writer

とが対比されている。(1) と (2) は意味がまるで違うとネイティブは解説してくれた。
ここでいちばん大切な点は、the writer と a writer と言ったときの、冠詞の区別(the と a)
にあると思う。

the writer that I wanted to be と言えば、the とそのあとの restrictive relative
pronoun つまり限定用法の関係代名詞からわかるように、「私がなりたいと思って
いた作家」つまり「なんでもいいから作家になればいい」という感じの "a writer"
ではなくて、あくまで「私がなりたいと思っていた(あの、きちんとした作家、つまり
どうでもいいような売れない作家じゃなくて、私が思い描いていた立派な作家)」
という意味になる。

しかし、to become a writer とか、あるいは to become a writer, which I wanted to be
というふうに、単なる "a writer" とか、あるいは "a writer, which I wanted to be"
というふうに、不定冠詞を使い、おまけにそのあとにコンマをつけて
which I wanted to be とすると、今度は、「なんでもいいからともかく
作家になりたい(そういうものに、私は実際なりたかったのだ)」というような
意味になると思う。

と言うわけで、今回の英文においては、the になっているか a になっているか、
そしてさらに、そのあとが限定用法になっているか非限定用法になっているかが
重要なポイントになると思う。
0497名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-gjV1)
垢版 |
2018/07/30(月) 15:33:10.66ID:RUN3XhFQ0
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/quantifiers/all
Cambridge Dictionary English Grammar Today

All as a determiner
All means 'every one', 'the complete number or amount' or 'the whole'.
We use it most often as a determiner. We can use a countable noun or an
uncountable noun after it:

All my friends are away at university.
All tickets cost 25 pounds.
All information about the new product is confidential.
0500名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa43-53i4)
垢版 |
2018/07/30(月) 16:13:48.03ID:IYPgjt7Ya
回答ありがとうございます

>>496
言われてみれば、そうですね
限定詞というのは、品詞とは別のカテゴリーなのですね

>>499
all of〜、both of〜、のofが省略されたものだったのですか
だからこの二つだけ変わった場所に位置するのですね

ありがとうございました
0501名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-GswJ)
垢版 |
2018/07/30(月) 16:55:14.93ID:WgaWJS2p0
>>499
この表現自体についてはともかくも、もし一事が万事
見た目上の類似と勝手な思い込みだけで理解しちゃって
るようだったら、それ結構まずいよ。

例えば学校の教師が生徒に教える時に、文法的には
正確ではなくても「理解しやすいから」という理由で、
自分ではそれを重々承知の上で、これやるぶんには
構わないかも知れない(無論、一応生徒に対しては
断りは必要)。

それでも、基本は、何でもかんでも理屈をつければ
いいってものではないんだよ。「そういうものだから、
そうなんだ、理由はない」みたいなのは英語にたくさん
あるわけで、それを姑息に誤魔化すような理屈付け
しまくっていると、いずれ大失敗する可能性大。

もちろん、類似性や規則性にちゃんと文法的な裏付けが
あるのなら、それを知っておくに越したことはないけれどね。
でもそれは「ある」場合であって、「でっち上げていい」
わけじゃない。
0502黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM6a-lgLX)
垢版 |
2018/07/30(月) 17:17:37.53ID:NkSQKAuxM
>>501
アドバイスありがとうよ
俺自身は大昔にコテコテに英文法を勉強して、その後アメリカンドラマを英語のみで一万本近くのべでみて用例をしこたま頭に叩き込んだ人間
おかげで聴く分にには字幕に頼らず理解できるし、それなりに文法的説明もできるつもりだ
ご心配なく
0503黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM6a-lgLX)
垢版 |
2018/07/30(月) 17:39:28.72ID:NkSQKAuxM
>>500
そう、代名詞所有格、指示代名詞のthatなど、定冠詞the などをまとめて、限定詞とよんでる
だから従来型の、代名詞、形容詞、冠詞などの用語で100%説明するのは最初から無理なんだよ
0504名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 172b-4sbR)
垢版 |
2018/07/30(月) 18:25:53.99ID:TXgYScoN0
オッさんなんだが
中学英語くらいから学習出来るアプリとかある?
iPadとかで
0505名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-LwZc)
垢版 |
2018/07/30(月) 19:00:18.13ID:WM+c3nHx0
>>501 質問があります。

have breakfast 「朝食をとる」は、breakfast が無冠詞ですが、
これは例えば、文法的にどういう説明をすれば最も分かりやすいですか?
0507えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/30(月) 19:17:39.17ID:GIUtGIVD0
「限定詞」で馬鹿レベルが一緒というのも、一人に見えるね。
「限定詞 determiner」 は、特にフランス語の形容詞の考え方で、英語では「(特殊な用法を持った)形容詞」以上考えない。

指示代名詞 (this, that, these, those, such)
所有格 (my, your his, her, their father's ・・・)
数詞 (one, two, three, ・・・)
冠詞 (a, an, the )
数量詞 (many, much, some, a lot of ・・・)


>>494
質問は、「加算名詞」と「不加算名詞」両方に使える「数量詞 quantifiers」の話で、限定詞の話じゃない。
というより、限定詞よりこっちを先に覚えてなきゃダメだろ。

many trees
much effort

all of trees
all of effort

>>505
fast は「(夜の)断食」の事。
それを break するんで breakfast.
the first meal in the morning の意味では、冠詞は付けない。
ただし、
Feedback is the breakfast for me.
「朝はデータの解析から始まる」 と the を付ける表現もある。
0508黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM6a-lgLX)
垢版 |
2018/07/30(月) 20:37:07.53ID:NkSQKAuxM
>>507
英語できるのかできないのかよくわからんが、
all of trees
all of effort
というのは、高校生レベルの典型的間違いな
この「部分」of「全体」をしめす(all やbothだと部分ではなくなるのが話をややこしくするが)of の後ろには、所有格やthe, theseなど範囲を明確化する言葉がこないといけない

とりあえず、もう一回高校文法からやり直し、な
0509えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/30(月) 20:50:47.07ID:GIUtGIVD0
>>508
質問者が考えることで、君に答えたわけじゃないからね。
それとも、中は同じ人だったのかな。
0510名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-LwZc)
垢版 |
2018/07/30(月) 21:28:35.38ID:WM+c3nHx0
>>507  えワ兄さん、ありがとう。

breakfast だけじゃなく、have lunch 「昼食をとる」なども含めて、
>>501さんに、もっと分かりやすい説明の実例を示して欲しかった。
0511えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/30(月) 21:40:42.15ID:GIUtGIVD0
>>510
日本の学校では、 breakfast の fast に「早い」以外の以外の意味がある事と、冠詞についてを教えるはずけどね。
支所で fast を調べさせるものだけど。

君も、馬鹿な朝鮮人を朝鮮半島に返すのに賛成だろ?
0512名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 00:55:45.37ID:p4HuHwJA0
5chに初めて書き込むんですけど質問です
関係代名詞の後ろは不完全な文がくるというのは本当ですか?
接続詞の後ろは完全な文がくるというのは本当ですか?
I have a friend who lives in Boston. ←これは文型でいうところのSVOですか?
上の例文ではa friendが先行詞ですけど文の目的語(節?)があるならどこからどこまでですか?
関係代名詞の節は形容詞節ってかいてあったんですけど上のwho lives in Bostonの部分は形容詞節ですか?形容詞は補語の役割をしたと思ったんですが上の例文ではどうも修飾語っぽいなあって…
0514名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 01:40:15.89ID:p4HuHwJA0
>>512
これの追加で質問です
I’m running. 私は走っています ←ただの進行形なのにrunningの品詞は形容詞なんですか?
・<人>が主語の場合動詞の形は進行形が用いられるとどこかに書いてたんですけど
明日行く予定ですの英語がI plan to go to~. で明日行きますの英語がI will go tomorrow.
でどっちも進行形じゃないしこの違いはなんだ?これでいいのか?と困ってます。
willは自分の強い意志を表すみたいな感じだからwill使われてるのはわかるんですけど
進行形が用いられるって書いてたのにI will go tomorrow.はいいんですか?
明日行く予定ですのI plan to go toに関してはなんで許されてるのかさっぱりです。
お願いします
0515名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Sp47-iFyb)
垢版 |
2018/07/31(火) 01:59:18.60ID:2fTzztrFp
>>513
ネイティブの人たちは前置詞みたいなことばには強勢を置かない&次の単語と繋げて話すから聞き取りにくいんだと思う。
けど集中的に練習すればきっと聞き取れるようになる。オススメの本は英語リスニングのお医者さんて本。本屋さん行く機会があったら眺めて見るのをオススメするよ。
0516名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e353-9RIx)
垢版 |
2018/07/31(火) 02:53:31.49ID:ULxrOREC0
誰とでも何をやってもうまくいく「リーダーの条件」
https://www.youtube.com/watch?v=3ud3ImlX9GQ
チームが育つ「先生型マネジメント」とは?
https://www.youtube.com/watch?v=laxsLWoaQ6g
上司に多い!話を最後まで聞かない人の特徴
https://www.youtube.com/watch?v=u1jIGJVhc1s&;t=240s
店舗経営 売上と利益が上がる人材育成の基本方針
https://www.youtube.com/watch?v=hV8PxSStADM
売上アップの秘訣!最重要ポイント【全業種共通】
https://www.youtube.com/watch?v=OWNvpm4DuNM
リーダーシップの定義、マネジメントとの違い
https://www.youtube.com/watch?v=0bAaoxiFyVc
チームリーダーに必要なたった一つのスキル
https://www.youtube.com/watch?v=vMohhH0M0_E
リーダー必見!出来る上司の共通項!!
https://www.youtube.com/watch?v=7N44-wu7_RY
部下を鍛える「5つの承認力」信頼関係構築
https://www.youtube.com/watch?v=0cuevK_9gJ8
ほめる技術 8ステップ - 人間関係もうまくいく褒め方の極意
https://www.youtube.com/watch?v=TEzEI2CVPvg
真のリーダーになる3つのコツ
https://www.youtube.com/watch?v=W1--9gLhuxI&;t=400s
民主的リーダーシップを確立せよ。4種類のリーダーシップスタイルを基に分析を行う
http://mag.executive.itmedia.co.jp/executive/articles/0907/15/news038.html
0517黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイWW 1ed7-lgLX)
垢版 |
2018/07/31(火) 03:00:23.74ID:ZtAsF+vO0
>>509
それならなおさらなにも知らない初心者に、デタラメ構文教えるなよ
つーか、俺に言われて初めて気づいたんだろ?言い訳がましいんだよ
まあ、でも別に俺だって初心者ミスすることはあるから気にするな
0518えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 05:30:33.24ID:zjuHeDP20
>517
>>516 のコピペは君が貼ったのかな。
「限定詞」より先に覚える事があるはずだけど、そこが抜けてるのは、
この「限定詞の質問」から人形劇をしよう、と思ったみたいだね。
で、after all というイディオムを知ってる?

ついでだ。
馬鹿な朝鮮人を朝鮮半島に返すのに賛成だろ?
0519えワ (ペラペラ SD32-9dm5)
垢版 |
2018/07/31(火) 07:58:51.31ID:nLWCokLcD
>>518
いつも基地外のフリして書き込み、ご苦労様。
日王呉公太からは時給いくらもらっているの?
0520名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2fcc-GswJ)
垢版 |
2018/07/31(火) 08:06:46.83ID:c01J9sv/0
>>512
>関係代名詞の後ろは不完全な文がくるというのは本当ですか?

本当。

>接続詞の後ろは完全な文がくるというのは本当ですか?

本当。

>I have a friend who lives in Boston. ←これは文型でいうところのSVOですか?

そう。

>文の目的語(節?)があるならどこからどこまでですか?

「a friend who lives in Boston」まで。

>関係代名詞の節は形容詞節ってかいてあったんですけど
>上のwho lives in Bostonの部分は形容詞節ですか?

そう。

>形容詞は補語の役割をしたと思ったんですが
>上の例文ではどうも修飾語っぽいなあって…

形容詞には役割が二つある。一つは名詞を修飾する
限定用法(例:He is a happy man.)。

もう一つはbe動詞などの後ろで補語として用いて
述部などを形成する叙述用法(例:He is happy.)。
0521名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2fcc-GswJ)
垢版 |
2018/07/31(火) 08:09:36.80ID:c01J9sv/0
>>514
>I’m running. 私は走っています ←ただの進行形なのにrunningの品詞は形容詞なんですか?

違う。それは現在分詞。be動詞+現在分詞で進行相を形成する。

><人>が主語の場合動詞の形は進行形が用いられるとどこかに書いてたんですけど

別にそんな制限はない。
0522名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 09:16:29.75ID:p4HuHwJA0
>>520>>521
なるほど!形容詞節でも文型に入らない時があるのでなんでかなあと思ってたらそういう使われ方
があったからなんですね。限定用法について少し調べてみます。
現在分詞が品詞というのも新発見です。正直I plan to go to以外全部答えてもらえるとは思わなかったです。
また疑問がまとまったら来ます(*´Д`*)ノシ
0525名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:04:28.54ID:p4HuHwJA0
塾の先生に聞こうと思ったんですけどやっぱりここでも聞いた方がいいと思ったので
お願いします。わかりづらい書き方になったので疑問の部分に「」つけときます
・I’m running. fighting pose. ←この二つは現在分詞だけどそもそも「現在分詞は品詞?」
「be動詞+動詞+ingという形で一つの動詞?」現在分詞は基本的には形容詞と書いてあったけど。
最初はrunningの文は動作の進行表してるだけだから動詞だと思ってたんです。でも現在分詞は基本的に形容詞
って書いてあってああそうなんだと思いました。それからここで>>514の最初の質問をして品詞は形容詞ではなく
現在分詞だと回答を得たんですがそれからbe動詞+動詞+ingという形で一つの動詞っていうのをみつけて「上の二つの例文
の品詞は現在分詞か形容詞で統一できるものなのか」わからなくなってしまいました。英語が苦手でこの夏に文法だけでも
理解したいんですけど頼れる人あんまりいないんで5chに…他のサイトでI’m runningのrunningは形容詞?って質問があったんですけどこれに対する
回答がbe動詞+run+ingで動詞だってあって質問に対する答えになってないのにベストアンサーになってて形容詞じゃないのかとか
もうわからないです。答えが欲しい
0526名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:09:55.84ID:p4HuHwJA0
>>525
「上の二つの例文の品詞は現在分詞か形容詞統一できるものなのか」ってありますけど
動詞+ingの部分は二つとも現在分詞、もしくは形容詞ですか?ということです。文全体で
一つの品詞か聞いているわけではないです
0527名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:37:12.68ID:ToGXSBF80
>>525 >>526  そんなに難しい文法用語ばかり追っかけなくても、学校や塾の
教師が使っている文法用語は、 適当に聞き流していても英語はきちんとできるようになると思う。
もちろん、最小限度の文法用語を大雑把に理解しておく必要はある。つまり、

(1) 形容詞というのは、beautiful, pretty, small など。

(2) 関係代名詞というのは、The boy who is over there is a friend of mine.
というときの who みたいなもの。

(3) 関係副詞というのは、the time when S V, とか the house where I was born
というときの when とか where みたいなもの。

あとの面倒な品詞の区別なんかは、教師が説明していても適当に流しておいていいし、
もしも教師から尋ねられて正確に答えられなくても、気にしなくていいと思う。
第一、本当の英語力を試す試験でも、ビジネスでも英文読書でも翻訳でも、
文法用語を正確に理解しているかどうかを試すような場面はない。

今回のあなたの抱えている問題では、単に「私は、いま走っています」と
言いたいときには I am running now. と言えばいいのであって、そういうときには
I run now. とは言わないし、I ran now. とも言わず、さらには I will run now.
とも言わないのだ、ということだけをきちんと覚えればいいのであって、
それ以外のことは忘れていいと思う。

もちろん、現在分詞がどうだとか、この場合の
running は形容詞なのかどうかとかいうこともすべて正確に覚えたいし理解したい
というのであれば、もちろんそれは素晴らしいことだ。そういう文法事項を
細かく覚えて人に教えてあげられる能力は、また別のところでとても役立つ。
しかしそれは、英語力そのものとは関係がない場合がほとんどだ。

もしも英語が使えるようになり、大学受験や TOEIC や英検で合格点を取ったりできるように
なりたいだけなら、そこまで正確な文法用語の理解は必要ないと思う。
0528名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:39:58.62ID:p4HuHwJA0
>>525
追加で質問です
文型に関わらないのは どのように どこ いつ なぜ の部分でこの時文型に関わるのが 誰何が/は
どうする 誰何を/に とあってもう一種類文型に関わらないのが だれにとって どこ いつ なぜ
の部分でこの時文型に関わるのが 誰何が/は イコール 誰何(名詞) どんなだ(形容詞)とあったんですが
ここで質問です。 I want something to drink now という文があるのですがイコールのbe動詞がないからさっき文型に関わる部分と関わらない部分二種類
書いて訳し方的にはそれの最初に書いた方だと思うんですがsomething to drink now の部分は「どこが文型に関わる関わらない部分で訳し方はさっき書いたどれなのか
わからない」んですよね…お願いします
0529名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:50:37.60ID:p4HuHwJA0
>>527
返信ありがとうございます
う〜ん、品詞を覚えるということが大事だと思ったんですよ。be動詞+動詞+ingという動詞の形なんて
言われたらbe動詞は動詞じゃないのかとか形容詞ならSVCになると思うし現在分詞ならCにならならないんじゃないかとか分からないから
大事だと思っているんだと思います。何が重要か重要じゃないかある程度英語がわからないと判断できないというか…勉強する順番が多分
間違ってるからそう見られてしまうんだと思います。
他動詞や自動詞ですら完全な文か不完全な文かに関わってくるから品詞ならなおさら重要じゃないかと思ったんですよね。
0530名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:50:37.88ID:p4HuHwJA0
>>527
返信ありがとうございます
う〜ん、品詞を覚えるということが大事だと思ったんですよ。be動詞+動詞+ingという動詞の形なんて
言われたらbe動詞は動詞じゃないのかとか形容詞ならSVCになると思うし現在分詞ならCにならならないんじゃないかとか分からないから
大事だと思っているんだと思います。何が重要か重要じゃないかある程度英語がわからないと判断できないというか…勉強する順番が多分
間違ってるからそう見られてしまうんだと思います。
他動詞や自動詞ですら完全な文か不完全な文かに関わってくるから品詞ならなおさら重要じゃないかと思ったんですよね。
0531名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:51:50.16ID:p4HuHwJA0
なんで連投になったんだ…(困惑)
0532名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 11:54:23.56ID:p4HuHwJA0
いやあ何が言いたいか一文でまとめるとすれば品詞を完全に理解しないと正しい文は作れない見分けられないと思うから
さっきの疑問に執着してたんですよ。
0533名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:06:21.30ID:ToGXSBF80
>>529 >>532
困っているようだね。できることなら何とかしてあげたいと思うけど、あなたに対して
手取り足取りきちんと無料で教え続けられるような時間と気力のある人は、
ネット上にはいないだろうね。

ただ、あなたは塾に通っているという話だから、塾とか学校とか友人知人からの
アドバイスと、さらにネット上でのアドバイスをすべて合成すれば、いつか
きちんと理解できるようになるだろうね。そう願おう。

さて差し当たって、よかったらあなたの年齢や学年や、今までに英語をどれだけ
どういうところで何年くらい勉強したことがあり、今はどのレベルにいるのかを、
できるだけ詳しく話してくれれば、他の人からもアドバイスがしやすいと思う。
決して詮索するつもりはない。
0534名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:13:18.97ID:p4HuHwJA0
高2です
学校の勉強と最近は今みたいに自分で調べたりしてるんですがわからないことが多くてなかなか。
レベルとかよくわからないですがtillとuntilの違いがよくわからないけどwill beはよくてwould beがだめな理由はわかります。
0535名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:14:12.42ID:ToGXSBF80
>>528
例えば、あなたが挙げた I want something to drink now. の文型を見破るためには、
どうすればいいか?

あなたのようなレベルの人に教え慣れている人なら、素晴らしい教え方をしてくれるだろう。
僕はそういうことに慣れていないけど、僕なりに僕の方法を教える。

答えは、たぶんあなたも知っていると思うけど、SVO だよね?なぜか?
まずは、この英文の意味はわかっているよね?意味が解らないような英文の
文型を見破るなんて、無理だよね。細部がわからなくても、大雑把な意味合いが
わかっていないと、文型なんてわかるはずないよね?

I want something to drink now. は、「私は、いま飲むものが欲しい」とか
「私は、飲み物が今ほしい」とか「私は今、何か飲みたい」とかいう意味だよね?

I --- 私は --- S
want --- (〜をほしい)(〜をほしがっている)--- V
something to drink --- 飲むべき何ものか(飲み物) --- O
now --- 「いま」という意味の副詞 --- これは、M (modifier) と呼ばれているのかな?
(ともかく、この now はこの文の中ではあまり重要ではなく、文型を考える
ときにもあまり重要ではない。)

だからこの文の全体は、SVO となる。こんな説明では、ダメなのかな?
これに関して、「だからさあ、ここがわかんないのよ」と言いたいのなら、
どこがわからんか言ってほしい。
0536名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:20:49.43ID:p4HuHwJA0
>>535
いえ全然素晴らしいです!SVOだとわからなかったです…
something to drink でOってことは一つの節だったんですね…どうやらsomethingが関係代名詞だとわからなかったようです
丁寧にありがとうございます!
0538名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:22:25.26ID:p4HuHwJA0
時間ある人がここに来ると思って来たけどネット上に居ないのか…(困惑)
長時間勉強してきますノシ
0539名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:34:26.46ID:ToGXSBF80
基本的に、何かをきちんと教えられる人は、忙しいのが普通。能力があるのに時間だけは
たんまりあるなんてことはないからね。例えば僕は、いま仕事をしている。自宅で
一人でパソコンに向かってずっと仕事をしていて、その仕事がかったるいから、ときどき
2ちゃんねるを覗いて、たまに回答して気分転換をしている。

自宅で働くフリーランサーで、平日の昼間にたくさんの
回答をするもんだから、いつも暇人(つまりニートとか金持ちで、暇がいくらでもある人)
だと思われてしまっている。しかし僕ほど、子供の時からずっと忙しかった人間はいない。

さらに、いろんなことを教えることができて、しかもたまたま時間がある人は、
無料で物を教えようと思う人が少ない。他でいくらでもお金が稼げるのに、
なぜわざわざこんなくだらないサイトで、要領を得ない質問に対して、しかも
無礼な質問者たちから罵倒されながら、あちこちの人から侮辱され人格を
根本的に否定されながら、丁寧に長時間にわたって回答を続けるものか?

そんなことをする人は、1万人に1人もいない。ただ、たとえ1万人に1人とはいえ、
そういう人もたまにはいることはいる。そういう人による珍しいコメントを読むために、
他のくだらないコメントを無視しながら、こういうサイトでうろうろしている人たちもいる。
0540えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 12:48:16.73ID:zjuHeDP20
文法書の例文と解説を書き写してるだけの自演だろうね。
昔、同じ手口の荒らし(スレ流し)を見た事がある。
0541黒羊 ◆W.JQeMmk.A (オイコラミネオ MM6e-K7Ma)
垢版 |
2018/07/31(火) 14:38:20.47ID:Z2tdGujFM
この書き込みをした人の英語力を疑う訳ではないが
>まずは、この英文の意味はわかっているよね?意味が解らないような英文の
>文型を見破るなんて、無理だよね。細部がわからなくても、大雑把な意味合いが
>わかっていないと、文型なんてわかるはずないよね?
これは多くの教師生徒が陥っている誤解

この文の意味は〇〇だからこの文は〇〇文型、という教え方は有害無益
この文は〇〇文型だからこの文の意味は〇〇、でないと意味がない
なぜなら

文型理論が実際に役に立つのは、文構造が複雑になってて一読しただけでは
意味が取れないとき

だからだ
その時に解釈する助けになってくれるのが文型理論
だから「第何文型か」の判断はできるだけ形式的文法的にできないと意味がない

この点は強調しとく
また、暇になれば続きを書く
0542黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM6e-K7Ma)
垢版 |
2018/07/31(火) 14:44:45.93ID:Z2tdGujFM
トリップ間違えた
こっちだったか
0543えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 16:38:47.04ID:zjuHeDP20
>>542
何かの文法書の前書きを書き写してるみたいだね。
で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0544名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2fff-GvYg)
垢版 |
2018/07/31(火) 17:24:02.21ID:c0JRyBBg0
英文ってどんなものでもSVOCに当てはめること出来るの?
0546えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 17:50:11.32ID:zjuHeDP20
>>544
最低、単語が四個必要だね。
まず、参考書で「動詞」の「自動詞」と「他動詞」の区別をしっかり覚えよう。
次に「他動詞」の「完全他動詞」と不完全他動詞」の項目を確かめよう。
「SVOCで表現出来るか」という質問なら、その意味に見合う「不完全他動詞」があれば出来る。

ついでだ。
馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

>>545
逃げずに答えなよ。
馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0547名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Sp47-iFyb)
垢版 |
2018/07/31(火) 17:54:55.67ID:2fTzztrFp
正直言ってコテハンの人たちには書き込んで欲しくないんだよね。結果的にスレが荒れるから。(朝鮮人がどうのこうのみたいな)
0549えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 18:16:52.31ID:zjuHeDP20
書き込む時間と ワッチョイ がねぇ。
0550名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-GswJ)
垢版 |
2018/07/31(火) 19:32:52.42ID:g4+oPxu50
>>525
>I’m running. fighting pose. ←この二つは現在分詞だけど
>そもそも「現在分詞は品詞?」

まず、他の人も言っているように、正確に文構造が把握できて文意がとれるのであれば、
そういう細かいことにこだわりすぎるのは賢明ではない。受験生だったら限られた時間
しかないのだから、他にやるべきことがたくさんあるはず。

旧帝やら難関私立受験するレベルで英語については余裕があるレベルなら、青表紙の
ロイヤル英文法って言う定番の文法参考書があるから、まずはそれでも買って読んで
みること。

ロイヤルが手元に無くても、ネット上の百科事典でも国語辞典でも調べればこの程度の
疑問の答えはすぐに出る。

  デジタル大辞泉
  ぶん‐し【分詞】
  《participle》ヨーロッパ諸語などの文法で、動詞が語形変化して形容詞的に用いられるもの。
  現在分詞・過去分詞などがある。

  ブリタニカ国際大百科事典
  分詞(ぶんし、participle)
  インド=ヨーロッパ語族やセム語族の諸言語にみられる動詞の替変形の一つ。数や性によって
  曲用するという名詞の性質と,時制や態の別があるという動詞の性質とを分ち有するところから,
  古代ギリシアの文法家が命名した。もっとも近代のインド=ヨーロッパ語族の諸言語では種類も減り,
  替変も簡単になっている。たとえば,現代英語では,love (愛する) について,現在分詞形 lovingと,
  過去分詞形 lovedとがあるが,これらは常にこの形で用いられる。一般に,文中では形容詞に相当する
  働きをするが,連用修飾語,目的語をとるなど,その動詞本来の働きも失わない。

  また一般に,特定の (助) 動詞とともに用いられて,受身,完了,進行,反復などの意味を表わす。
0551名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-GswJ)
垢版 |
2018/07/31(火) 19:35:39.81ID:g4+oPxu50
>>529
>be動詞+動詞+ingという動詞の形なんて言われたらbe動詞は動詞じゃないのかとか
>形容詞ならSVCになると思うし現在分詞ならCにならならないんじゃないかとか分からないから

当然のごとく、分詞は分詞であって、形容詞ではない。動詞の性格を残すので
不定詞や動名詞と共に「準動詞」の一種とされるが、品詞としては基本別物として
分類される。

分詞には「形容詞的用法(これにはさらに限定用法と叙述用法の両方がある)」というのがあるが、
別に分詞自体が形容詞なわけではない。ただ、interestedやsurprisingなどのように、元の動詞から
完全に独立して「分詞形容詞」になっている場合には、形容詞に分類される。

分詞形容詞ではない通常の分詞であれば、be動詞の後に来た場合には
普通C(主格補語)にはならない。

・be動詞+過去分詞(〜ed)であれば、受動態という「態(voice)」を作る。
・have+過去分詞(〜ed)であれば、完了相という「相(aspect)」を作る。
・be動詞+現在分詞(〜ing)であれば、進行相という「相(aspect)」を作る。

「be動詞+過去分詞(〜ed)」「have+過去分詞(〜ed)」「be動詞+現在分詞(〜ing)」は
いずれもセットで動詞部として捉える。たまに見た目の類似性から受動態他をSVCだと
言うのがいるが、当然それは誤り。
0552えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 20:06:12.25ID:zjuHeDP20
動詞の活用の「原形、現在(進行)形、過去形」から、
現在完了で「過去形、過去分詞」と別れた所で落ちこぼれてるのかな。
現在進行形を「現在分詞、動名詞」と別れた所で「現在分詞」が分からなくなったか。

分かってないのに難しい文法書を読み始めて、何が何だか分からなくなってる感じだね。
「難しい英語を読み、難しい文法書を読めば、英語力が上がる」と勘違いしてる人はいる。
中の人は、「可算名詞」と「不加算名詞」も覚えずに、「数量詞」の話をしてた人と同じだろう。
馬鹿レベルが同じだ。
0553523 (ワッチョイWW b333-XCeP)
垢版 |
2018/07/31(火) 20:12:55.91ID:iYsYIdSA0
>>617
ありがとうございます。参考書に突如でてきた例文で、誤植かなと思ったけど質問させていただきました
0557名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 20:42:29.65ID:p4HuHwJA0
>>550
返信ありがとうございます。
分詞は品詞で受動態は動詞句だからVCではないって感じですね。分詞形容詞って今調べて見ましたけど
あまり丁寧なこと書いてなかったのでちょっとびびってます。
Forestっていう参考書買ったんですけど参考書には分詞は形容詞句と副詞句で使うって書いてあるのに
グーグルで現在分詞と過去分詞について調べたら形容詞で4つの使い方がある!とか書いてあってどれ信用すれば
いいのかよくわからなかったんですよね…
分詞について参考書見ときます(*´Д`*)ノシ
0559黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:00:05.74ID:ZtAsF+vO0
>「be動詞+過去分詞(〜ed)」は
>いずれもセットで動詞部として捉える。たまに見た目の類似性から受動態他をSVCだと
>言うのがいるが、当然それは誤り。

これはその通りなんだが、be + 過去分詞のいわゆる受動態の文章は基本すべて
beをgetに置き換えることができる
"be + 過去分詞"だと言おうとしてる意味が「状態」なのか「動作」なのか曖昧なので
動作的意味であることを明示したいときにbeをgetに置き換えて使う

"主語 get 過去分詞."の文章は第二文型に分類せざるを得ない
となると、"主語 be 過去分詞"と何が違うのかてことが問題になってくる

俺が何を言いたいかというと、こういう議論は無益だってことw
文の意味がとれてるなら過剰に分析的に考えるべきではない
0560えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:19:31.59ID:zjuHeDP20
>>555
彼には、他の人には見えないレスが表示されているのか、
他のスレからのコピペ荒らしをしてて、レス版までコピペしてしまったか、かな。


>>559
難しい本を書き写しても、無駄な事を書くと馬鹿がバレるよ。
コテを変えても馬鹿レベルが同じだから、三年馬鹿太郎だろ?
0561黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:20:40.89ID:ZtAsF+vO0
受動態に対する最も実用的な態度は、受動態のままで文型を判断しようと
するのではなく、能動態に転換したときに第何文型になるかを考えること
あーこれは第三文型の受動態ね、、これは第五文型の受動態か、、あ、これは第四文型の受動態だ!
て、感じ
0563名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:26:49.18ID:p4HuHwJA0
自分ってどういう節作ってるとかどれとどれでどう句が作られてるか見極める力がまだまだ
っぽいです。
質問
He is a happy man. happy manで名詞句になりますが冠詞と名詞句で名詞句を作ることが
できますか?
I will go tomorrow ←原形は準動詞だからこの文には動詞が存在しなくて文にならないですか?
I had my hair cut at a famous beauty salon.(私は有名な美容室で髪を切ってもらった)←I had でSVなのはわかるんですけど後ろに節とかありますか?
・「The man that I know can speak French.」 canの前のwhoという関係代名詞が省略されていると思うけど*who節は形容詞節であってる?
・目的語は名詞と代名詞だから上の文のwho節は目的語になれなくてknowが他動詞だから後ろに目的語がなければ関係代名詞だから 名詞+形容詞で文が成り立たない?(ごちゃごちゃ)
・関係代名詞の節は全部形容詞節?(節の種類がわかればちゃんとした文がわかるようになる)
・等位接続詞、接続副詞、相関接続詞は3つとも2つ以上の語句や文を対等につなげるものだっていう認識でいいですか?
0564名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:29:28.50ID:p4HuHwJA0
>>562
文型に当てはめられるってことはどこで節が作られてるとかわかるということだと思うので熟語とか
覚える前に知っといた方がいいかなあとか思っちゃったりしてます。
0565黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:30:09.02ID:ZtAsF+vO0
>>562
違う 先に述べたように、文型理論が役立つのは、いちいち文型を考えずに
普通に読んで文章の意味がわからないときだ
いちいち文型を考えながら読むのが実用的なわけがないだろ、ほんとの初心者を除いてな
0571名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:43:04.51ID:p4HuHwJA0
>>567
返信ありがとうございます。
冠詞が名詞句になれるんですね。句の樹形図みたいなのと節の樹形図みたいなのが検索したらでてきたんですけど
どれがどの部分に当たるのかさっぱりで句と節の作り方が…今わからないことがありすぎてタブが30くらい
あるんですけど勉強する順番がわからないw でもわからないところが少しまとまったらここで聞きにくるのでお願いします。
0574名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:47:44.82ID:p4HuHwJA0
>>568
返信ありがとうございます
準動詞(ここでは原形)の品詞は動詞じゃないって書いてあるのに(;ω;)どうして動詞なんだろう…
my hairがOで、to無し不定詞?前置詞句?なんですね。文型には入らないっぽいですね。
0575名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 12bd-2QVD)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:50:47.58ID:oQuI8Ldk0
>>563
Q: 目的語は名詞と代名詞だから上の文のwho節は目的語になれなくてknowが他動詞だから後ろに目的語がなければ関係代名詞だから 名詞+形容詞で文が成り立たない?(ごちゃごちゃ)
A: 質問が意味不明。

Q: 関係代名詞の節は全部形容詞節?(節の種類がわかればちゃんとした文がわかるようになる)
A: そのとおり。

Q: 等位接続詞、接続副詞、相関接続詞は3つとも2つ以上の語句や文を対等につなげるものだっていう認識でいいですか?
A: だいたい合ってる。
0576名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:53:06.83ID:p4HuHwJA0
>>573
なるほど。日本語の解説があるサイトがあればよかったんですけどね…
>>572
え!?knowが他動詞だから目的語となるものがなければ関係代名詞でこのときは関係代名詞
あれ動詞どこ!?can speak Frenchって節ですか!?
0578名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 12bd-2QVD)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:59:39.41ID:oQuI8Ldk0
>>576
関係代名詞の後ろは不完全な文がくる
って >>512 に自分で書き込んでいるのだが…
can speak French は節じゃないよ。句だよ。述語だよ。
0579名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 21:59:43.87ID:p4HuHwJA0
>>577
Forestとかサイトとかです
準動詞とよばれる形→動詞本来の働きをさせる代わりに、文の中で名詞や副詞など、「ほかの品詞の働きをさせる方法」である
>>575
なるほど
すみません質問がやばくて もともとThe man that I know can speak French. という文だったんですがここで僕はwho can speak Frenchというのがもともとでwhoが省略されているんじゃないかと思ったんです。
0581えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:04:59.83ID:zjuHeDP20
>>579
中学レベルの英語力で、大学受験用の文法書を読んでも、何も理解出来ない。
説明されても、その意味も分からないだろう。
まず、中学生レベルの文法書を読んだ方がいいよ。
0582名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:08:46.00ID:p4HuHwJA0
>>580
(>_>)えーと 原形は準動詞という機能をする動詞
to 不定詞は準動詞の名詞句 形容詞句 副詞句として機能する…(なんだか思いつかないです)
現在分詞 過去分詞は準動詞の形容詞句 副詞句として機能する現在分詞 過去分詞
動名詞は準動詞の名詞句として機能する 名詞?
大体あってますか…?
0583黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 1ed7-tjON)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:09:48.33ID:ZtAsF+vO0
ちなみに、I had my hair cut. の cut は過去分詞であって、
原形不定詞ではない ここは絶対に間違ってはいけないところ

ただし、俺の海外ドラマ経験からはこの表現はめったに聞いたことがない
おそらく、9割以上は

I had a haircut. と言ってるはず
0584えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:16:11.40ID:zjuHeDP20
>>582
中学レベルの英語力で、大学受験用の文法書を読んでも、何も理解出来ない。
説明されても、その意味も分からないだろう。
まず、中学生レベルの文法書を読んだ方がいいよ。
0585名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:19:34.31ID:p4HuHwJA0
>>583
返信ありがとうございます
なんで間違っちゃいけないのかはよくわかりませんが原形不定詞ってto 不定詞からto をなくしたもの。形としては
動詞の原形のことをいうんですね、勉強になりました。
0586570 (ワッチョイ 12bd-2QVD)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:28:08.43ID:oQuI8Ldk0
ごめん、to なし不定詞 (=原形不定詞) ってのは間違い。
>>583 が書いているように過去分詞のほうが正しい。
0589名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:37:16.34ID:p4HuHwJA0
>>586
>>587
返信ありがとうございます
自分が調べたのと合わせて推測すると法助動詞 原形不定詞 知覚動詞 がわかればtoなし不定詞がわかるということになりました。
節と句の作り方は難題ですが今日少しわかってよかったです
0590名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:42:43.56ID:p4HuHwJA0
>>588
自分が >>579 で準動詞と呼ばれる形→動詞本来の働きをさせる代わりに文の中で名詞や副詞など、ほかの品詞の働きをさせる方法である
と書いたんですが自分はこれを動詞の意味で使われるけど品詞は動詞ではない、つまり原形などの準動詞は動詞ではない。と思っていたわけです。
その認識で同じような説明を見たので同じ解釈をしたというわけです
0591名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:42:44.02ID:p4HuHwJA0
>>588
自分が >>579 で準動詞と呼ばれる形→動詞本来の働きをさせる代わりに文の中で名詞や副詞など、ほかの品詞の働きをさせる方法である
と書いたんですが自分はこれを動詞の意味で使われるけど品詞は動詞ではない、つまり原形などの準動詞は動詞ではない。と思っていたわけです。
その認識で同じような説明を見たので同じ解釈をしたというわけです
0592名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:45:46.58ID:p4HuHwJA0
>>588
確かにそのサイトだと準動詞は動詞とも考えられますね…動名詞は名詞ではなかった!?
0594名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:49:40.86ID:p4HuHwJA0
>>582
ここですでに準動詞につまずいてたんですよね…
0595名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5fbd-c2PU)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:51:55.61ID:3jTgBOqW0
分かりやすく説明するための文法概念、用語なのに
この高校生の場合は逆に混乱させる原因になってしまってるのかな
まあ釣りじゃなければ、の話だが
0596名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5fbd-c2PU)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:53:32.15ID:3jTgBOqW0
文体からして釣りの匂いがプンプンすると思ってしまうのは私だけだろうか...
0597名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:54:40.09ID:p4HuHwJA0
>>593
準名詞って調べても出てこない…そういう言葉あるんですか?
まとめると準動詞の品詞は動詞であってますか?
0599名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 22:59:54.70ID:p4HuHwJA0
>>598
OKです
わざわざ自分で考えた機能の名前をつけるってことは機能の名前は決まってないってことですか?
0600名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:01:22.36ID:p4HuHwJA0
>>599
機能の名前は→準動詞と動名詞の機能の名前は
0601名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 12bd-2QVD)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:02:27.40ID:oQuI8Ldk0
この手の文法用語は人によって少し意味合いが違う。
だから Forest みたいなまとまった 1 冊の本を読むほうが混乱がなくていいと思う。
同じ本ならことばの意味は一貫しているだろうから。
0603名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Saaa-LwZc)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:05:29.35ID:/4I+qx3pa
>>513
こういうのは世界中の人の悩みかもしれん

会話できないバカに荒らされまくって、会話系スレはどこもまともに読めないが、
こういう動画みればわかるだろう。
聞くほうは理屈がわかると聞きやすくなる。
https://www.youtube.com/watch?v=6WyrIW5KLBo

tadさんの教材だけじゃなく、さがせばいくらでもあるよ。

それから話すときは、機械的な発音で通じるので、必ずしもこのマネしなくても問題ない。
0604えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:05:39.53ID:zjuHeDP20
>>596
「馬鹿レベルが同じ」の意味が分かると思う。
0605名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:06:58.02ID:p4HuHwJA0
>>601
でも普通に文法(文法というのは単語とか熟語とか全ての機能のこと)を勉強するのにForestを読んだだけだったら
準動詞のことを動詞とは思わなかったので自分はどこで勉強するべきか色々試さないとですねこれは(まが男)。
0606名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Saaa-LwZc)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:07:24.38ID:/4I+qx3pa
遅レスだが、毎回よくある>>514みたいなのは
あまり文法にこだわらず、意味わかればいいんじゃないか
あらゆる試験で文法用語を問われることはないわけだし。
えんえんと日本語での思考ばかり続けてると、日本語の訓練にしかならず、
英語なんて一生まったく話せないまま
終わる

たいていのニュアンスの差とかは、一億人の英文法でもみればわかるよ。
0607名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:13:14.27ID:p4HuHwJA0
>>606
確かに英語の文の意味を読む力がどこであがったかっていうと思い浮かぶのは節の考え方あたりくらいなので
そういう意味ではあまり成長したとは…
でも英文法を理解できれば熟語がどうしてここに入るかとかわかる気がするのでそこの足がかりになればいいと考えてます
0610名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:24:26.82ID:p4HuHwJA0
>>608
いえ、あまりできてないです。
Forestで確信が持てなかったり疑問が沸いたら検索してどうなのかとか調べたりするんですけどここにくるまで全然わからなかったしあまりうまくいかなくて
準動詞の品詞が知りたくても参考書みたた説明が簡潔じゃなくて微妙だったりするのでなかなか
0612名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:28:08.58ID:p4HuHwJA0
>>609
いや助動詞は助動詞っていう品詞なので…
あれ、準動詞の品詞が動詞なら現在分詞や過去分詞という品詞がないってことになるな…
まあわからないことは沢山あるから悲観しても仕方ない
0613名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:30:09.38ID:p4HuHwJA0
>>611
一旦「ゼロからスタート英文法」に切り替えます。なにも得られなさそうで怖いですが。
0614名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 27bd-H6hT)
垢版 |
2018/07/31(火) 23:41:53.73ID:Ln/nJ4HN0
>>563
>・「The man that I know can speak French.」 canの前のwhoという関係代名詞が省略されていると思うけど*who節は形容詞節であってる?

こんなこと言っちゃうレベルなんだから絶対何か得られるはずだよw
0615名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/08/01(水) 05:10:23.84ID:e14NyTT90
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12172132332
まあこれはどこで形容詞じゃなく使われるかわからないけど置いといて
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14144954124
↑動名詞は品詞としては動詞、文の中での機能は名詞
http://www.eigo-gate.com/blog/bunpo-doumeishi/doumeishi/
↑動名詞の品詞は名詞
はは…やべえ
さっき現在分詞という品詞かどうかとか聞いてましたけど名詞、代名詞、形容詞、副詞、動詞、前置詞、接続詞、間投詞が英語の品詞で現在分詞と過去分詞っていう品詞はないって
知って恥ずかしい。
ネットに頼って勉強したいところの答えが見つかるのだろうか…(悩み)
0616えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/08/01(水) 09:09:10.51ID:1x76bxCb0
>>615
どうやら、「規則動詞」と「不規則動詞」から分かってないみたいだね。
0617名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 377e-XuXc)
垢版 |
2018/08/01(水) 10:39:29.05ID:MPXWKCGm0
勉強は本をベースにして、ちょっとしたわからないところを調べたりするのがネットじゃないの?
勉強の先はよくわかんないけど。
よくできた英語勉強サイトと出来の悪い文法書を比べても、文法書のほうが正確でまとまってると思うけどもね。
0618名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c719-+2Cj)
垢版 |
2018/08/01(水) 11:08:59.16ID:46LEYUgU0
分詞が厳密な意味での「品詞」かとか「動詞」かなんて
普通の英語学習者には重要じゃない。

普通、ある語が「動詞」かどうかの判別が大事になるのは、
述部の中核を成す「V(動詞)」になるかどうかを判別するケース。

例えば「I studying English.」とか書いて、「studyingは
分詞だけど、これは単に動詞の活用した一形態なだけで、
実は『動詞』なんです、だからこれはVでいいんです」
なんてのが通じることは無論ない。「分詞は動詞の一形態
だけど、こういう不定動詞は単独では述部の中心になることは
できなくて、述部を単独で形成できるのは定動詞だけ」とか、
しちめんど臭い説明するくらいなら、「これは動詞じゃなくて
分詞だからVにはならない、以上」のほうが正確さは欠けようと
よっぽどすっきりしてるし、それで何かに困ることなどまずない。
0619名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saef-4uqC)
垢版 |
2018/08/01(水) 11:42:55.34ID:BwFNkyFca
単語帳の使い方についてアドバイス下さい
今のやり方は一つの単語につき単語、意味を一回音読するのを約10セットしてます
例えば「transit,輸送」てのを10回連続で音読します
しかし新しい単語が一向に覚えられず自分の頭の悪さにうんざりしてます
単語帳を5週したのですがさっぱりです
何かいいやり方は無いでしょうか?
0620名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saef-H6hT)
垢版 |
2018/08/01(水) 11:49:48.91ID:G4uDorY/a
10×5より1×50のほうが効果的
日本語の勉強じゃないんだから日本語は音読しない
0621黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM6e-lgLX)
垢版 |
2018/08/01(水) 12:06:55.53ID:auw5JR1lM
>>618
これが一番良い書き込み
準動詞とはなにかで紛糾してたみたいだが、品詞としては動詞なんだけど文型理論のV以外の働きをしうるもの(つまりSOCM)をまとめて準動詞(不定詞、分詞、動名詞)と大阪におおざっぱに呼ぶととらえておけばよい
不定詞、分詞、動名詞を、まとめて呼べる言葉があれば便利だから準動詞という言葉を使う
0623えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/08/01(水) 14:01:44.44ID:1x76bxCb0
>>618
彼の場合は、そこではないんだよ。

中学で最初に、「原形、現在形(ing)、過去形」と最初に習ったときは、
不規則動詞は「過去形」でしかない。
現在進行形と動名詞が出てきて「現在形が現在分詞」に言い換えられ、
現在完了を習う時に「過去形と過去分詞」が分けられる。
不規則動詞の過去分詞は、機械的に暗記するしかないけど、彼はそれをしてない。

最初に習った「現在形が現在分詞で、過去形が過去形と過去分詞」が途切れてるから、
現在分詞も過去分詞も「動詞の活用形」というのが理解出来てない。
0624名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d621-ASG2)
垢版 |
2018/08/01(水) 15:19:33.57ID:7WXuzsqJ0
昨日富士山を登っていたら
標高2000mの標識のところで外国人が喜んでるのを見て
「まだね!(たったの2000mだよ)」と言いたくなって
一言"Yet!"って叫んだんだが合ってる?

まだというと肯定文ならstillだが
なんか直感でyetな気がした。
0626名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 923e-UP6C)
垢版 |
2018/08/01(水) 16:35:15.15ID:CQ/6ld1E0
ラジオ英会話で大西先生が

「助動詞は『心理・目つき』で、人間は同時に2つの『心理・目つき』を
持つことはできないから、助動詞を重ねることはできない」

って言ってたけど
「人間は同時に2つの心理・目つきを持てない」ってのは本当なのかな

「未来と過去」「許可と禁止」とか相反する心理なら「同時に持てない」のは
分かるが、「未来と可能」「未来と許可」とか同時に持てるんじゃね?
「同時に持てる心理は1つ」だけの根拠は何だろう?
0628名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/08/01(水) 17:47:12.03ID:e14NyTT90
中学の内容がわかってないというより中学の内容がどう関わって来るかわかってない気がするんですがそれは(真顔)
0629名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/08/01(水) 17:59:28.69ID:e14NyTT90
品詞が重要じゃなくて機能が大事…?
品詞が動詞だけど文中で名詞として機能する
名詞って品詞な気が…?
なにか恐ろしいものに踏み入れてしまった気がする。
0631名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:04:42.14ID:e14NyTT90
ちょっとわかったかもしれない
準動詞そのものの品詞はなくて(さっき動名詞は名詞とか言っちゃったけど)
準動詞それぞれに文の中での機能としての品詞があるってことか
確かに教えるのは難しそうだなあ
0632名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:12:19.20ID:e14NyTT90
>>631
これで違うって言われたらちょっと理解が難しいw
0633えワ (アウアウウー Sa43-9dm5)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:30:16.05ID:/88smdxDa
>>626
このアホ理論を基にすると、
you should and must do it.
みたいなのは人間としてありえない表現になるのかな。

こんなの聴いてると、知能指数下がりそうだね。
0634えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:43:14.87ID:1x76bxCb0
>>633
>you should and must do it.
用例が見つからないから、英語ではその言い方はないんだろうね。

で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

因みに、↓偽えワに成り済ますために自分の本名、住所をコピペした馬鹿。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0635名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 92ba-kJ74)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:48:23.78ID:e14NyTT90
センター試験リスニングの平均点が23ってことは対策してもできないもしくは対策しなかった人が
多かったということか、音源は全てネイティブっぽいし。なんか2chまとめでリスニングの難易度高すぎとか書いてた気がするなあ(白目)
みなさんはセンター試験のリスニング対策どうしてました?リスニングを聞く時間を増やしたか自分が喋れるようになったか以外にももしあったらとても素晴らしいと思います。
0636えワ (アウアウウー Sa43-9dm5)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:57:29.27ID:/88smdxDa
>>634
日本語のGoogle検索では出てこなかったのかな、K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎。
英語で実際にコミュニケーションしていると、こういう場面には出くわすんだよ。
馬鹿な朝鮮人にはわからないだろうけど。
0638えワ (アウアウウー Sa43-9dm5)
垢版 |
2018/08/01(水) 18:59:38.98ID:/88smdxDa
>>637
テストしないと書き込めないのは、IDとワッチョイの確認かな。
IDコロコロしても、君の英語力は変わらないからね。
0639名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b68-x//5)
垢版 |
2018/08/01(水) 19:00:35.11ID:lbYaHLYt0
>>626
助動詞を二つ重ねることはない、というのは標準英語でのルールであって、
アメリカ南部の方言では、じゃんじゃん助動詞を二つ重ねる。有名な
William Faulkner の作品では、それが頻繁に出てくる。

(引用はじめ)
You might can work tomorrow. (=might be able to work)
You might should work tomorrow. (=might have to work)
You might ought to work tomorrow. (=Maybe you ought to work)
(引用終わり)
file:///C:/Users/Takabo/AppData/Local/Packages/Microsoft.MicrosoftEdge_8wekyb3d8bbwe/TempState/Downloads/BKS0000256%20(1).pdf


上に挙げたリンク先の論文で、「二重助動詞」(double modal) というキーワードを
検索すると、詳しい解説が見つかる。
0640えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/08/01(水) 19:11:10.56ID:1x76bxCb0
>>638
自演だろ。
ID無しで書き込むのは避けたいのかな。

で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

↓偽えワに成り済ますために自分の本名、住所をコピペした馬鹿。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

>>639
南部の英語の方言を覚えようと思ってる人は、このスレにはいないんじゃない。
0641名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saef-eJRi)
垢版 |
2018/08/01(水) 19:30:56.85ID:+r21c31sa
翻訳お願いしたいです

アプリでバグがあったので問い合わせしたら
英語でしか問い合わせ出来ず、和訳サイト使って何度かやり取りしてたんですが
この文が和訳サイト使ってもよく分かりません。。
(それまでのやり取りは、機種変してアプリデータを新機種に移動させたら
データが一部壊れてしまって
アプリのエラー問い合わせ部署に連絡しても全く返信が無いので
アプリの公式Twitterに「問い合わせしたのに返信がない」趣旨を伝えました。
そしてエラー対応部署との間を取り繕ってもらってます
この返答はアプリの公式Twitterからの返信です)


she think ur game system load in ur former data and covered, we dont have database to recover ,we are sorry , try upgrade corals, may help:(
0642名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5fbd-c2PU)
垢版 |
2018/08/01(水) 20:51:05.06ID:wY4Fztf30
>>639
そのURLはあなたのパソコンからしか見れないローカルファイルですよ
それはともかく、二重助動詞なんて使い方があるんですね
タメになりました
0644名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM32-9+WD)
垢版 |
2018/08/01(水) 21:37:08.61ID:k4dGbV8EM
スレ違いだったら誘導お願いします

日本語(人)の場合、姓がどこかしらの地名として存在することがほとんどです
例:石川さん(石川県)
アメリカ人(人種などにもよると思いますが)の場合、
姓または名が地名として存在することはどの程度あるでしょうか?
例えば、デトロイトさんやカリフォルニアさんはよくいるのでしょうか?
いたとして、それは一般に姓か名どちらを想像しますか?
0647えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/08/01(水) 22:19:27.53ID:1x76bxCb0
>>644
「Detroit」とはフランス語で海峡のことを意味してデトロイト川が由来だろう。
セントクレア湖から流れ出しエリー湖へ注ぐ。
仮にデトロイトという名前なら、フランス移民の子孫と判断するだろうね。

同様に、カリフォルニアはスペイン人が付けた名前だから、
スペイン移民の子孫だと思うだろうね。

関心があるなら、ググると相当資料はあるし、面白い話もある。
同じ名前が別の名前で呼ばれてるとか。
ペテロはピーター、ヨハネはジョン、パウロはポール、ゲオルグはジョージ
私は、こっち関心を持った。


>>646
私のOED氏の評価は別にして、書き込みの中身から判断するしかねいよ。
レス番のズレは、他スレのコピペだろうと思ってたから、そういう事だったんだろう。

プーイモは黒木信一郎の端末、これをやりたかったんだろう。
私が無視したら、OED氏を叩き始めたけど、私生活で嫉妬してるのは確かだろうね。

482 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)[] 投稿日:2018/07/30(月) 11:21:44.21 ID:AYbF1uoz0 [6/12]
そういうこと言ってるから女房を離縁して、自分の半分以下の年齢の若い外人女に入れあげて
だまされて全財産まきあげられるんすよ。
みんな知ってるかなこのOEDの話。 ← 誰も関心がないんだけどね。

きになるったら、「ダウト」をかければいい。
0648名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd32-ArSp)
垢版 |
2018/08/01(水) 22:26:40.21ID:cTBoJJ73d
more and moreとかan increasing number of
って時制が進行形になるけどknowとかの状態動詞と一緒に使えるの?
0649名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 27bd-H6hT)
垢版 |
2018/08/01(水) 22:45:31.14ID:i1gGX06V0
時制が進行形になるってどういうこと?
そいつら時制に関係しないと思うけど
0651名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 27bd-b7Ds)
垢版 |
2018/08/01(水) 23:45:28.41ID:NK4eZ7kg0
>>645
彼はパソコン全般弱いよ
0652えワ (ワッチョイ 27bd-1uVo)
垢版 |
2018/08/01(水) 23:47:35.48ID:1x76bxCb0
>>648
質問の意味が分からないんで、とりあえず「ある」としか答えられない。
「状態動詞」に何か勘違いがある気がする質問だね。

I had a philosophy teacher who explained the difference between science and philosophy as follows:
"Science seeks to know more and more about less and less until it knows everything about nothing.
Philosophy seeks to know less and less about more and more until it knows everything."
「科学はあらゆる物の細部を追い求め、無まで突き詰める。
哲学は、あらゆる物に共通する物を追い求め、普遍の真実(全ての物に共通する一つの事実)を突き詰める。

The snowman kept learning and learning, and he wanted to know more and more.
(知の必要を感じた)スノーマンは学び続け、学べば学ぶほどより知りたくなった。

an increasing number of knowledge produces an increasing number of unknowns in the problem.
知れば知るほど、その問題の未知の部分が増えた。
0657名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 00:13:17.05ID:v/rBv4Tf0
>>631
これやっぱり間違いです
準動詞は他の語と合わせて一つの品詞として機能するんだと思います
冠詞も他の語と合わせて一つの品詞として機能するんだろうと思うんですけど自分がその認識だという上で質問です(まだ質問には移らない)
参考書の原形の説明が「大多数の助動詞の後に置く。近く動詞・使役動詞とともに使う。特殊な構文・イディオムとともに使う。」
とあったんですがどう機能するか書いてないんです。グーグルで、私は明日行きます。 という言葉を英訳したら
I will go tomorrow. になったんですが質問です。
この文ではどれが動詞ですか?goは何と合わせて一つの機能をしているんですか?
0659えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 00:43:55.12ID:qJaBLSzV0
>>657
日本語の話だけど、君は「述語」と「術部」の違いを知ってる?
0660名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 00:47:48.63ID:v/rBv4Tf0
>>658
機能がわからなければそのI will go tomorrow.が正しい文かもわからないです。
時制のある動詞か動詞の原形かどうかの見分け方とかは調べたら少しは出てくるんですけど原形が助動詞とかと一緒に使われてどう機能してるかとか書いてないからさっぱりです。

動詞の原形は動詞として機能しているんですか? 助動詞と動詞の原形で動詞句として機能しているんですか?
0661名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)
垢版 |
2018/08/02(木) 00:53:06.73ID:Qh/m/Sfr0
動詞の原形は、人称、数、時制を表さないという点を除けば、普通の動詞と意味は変わらない。

Q: 動詞の原形は動詞として機能しているんですか?
A: そうだよ。

Q: 助動詞と動詞の原形で動詞句として機能しているんですか?
A: そうだよ。
0662名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 01:10:52.71ID:v/rBv4Tf0
>>661
ありがとうございます。
すみません原形の機能を疑いまくりで
形容詞+名詞が名詞句になる→助動詞+動詞の原形→動詞句
助動詞+動詞の原形が動詞句になるのになれなきゃ準動詞は極められないっぽいですね。
名詞代 名詞 動詞 助動詞 形容詞 冠詞 副詞 接続詞 前置詞 間投詞の10が英語の品詞としているabc campusというサイトがあって
英文法大全というサイトでは冠詞と助動詞を除いた名詞、代名詞、形容詞、副詞、動詞、前置詞、接続詞、間投詞の8つが英語の品詞としているサイトがあって
助動詞だけで機能してるわけではないのにこれもうわからないです。

これがわかれば勉強しやすくなる気がするんですけど助動詞は何節になったり何句になりますか?
現在分詞は形容詞句 副詞句になるっぽい
冠詞も聞きたい(´-`)
0663名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)
垢版 |
2018/08/02(木) 01:21:56.02ID:Qh/m/Sfr0
>>662
英語八品詞説は、冠詞を形容詞に、助動詞を動詞に含めている。つまり英語十品詞説と大差ない。

ほとんどの場合、助動詞は動詞の原形と結びついて動詞句を作る。

冠詞は名詞と結びついて名詞句を作る。
0664えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 01:22:42.62ID:qJaBLSzV0
>>662
日本の小学校では、四年生ぐらいから、日本語の文法を教える。
中学からの英文法は、小学生で習う日本語の文法を知っているものとして作られてる。
いまさら追いつけるとは思わないけど、小学生が習う文法を理解する所からだろうね。
0665名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 01:34:41.19ID:v/rBv4Tf0
>>663
ありがとうございます。これで正しい文かどうか見極める力が少しつきました。

また参考書で学んできます。
0666名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 01:41:39.65ID:v/rBv4Tf0
冠詞を品詞としていいなら現在分詞、動詞の原形という品詞も認めていい気がするんですけどね。
機能が複数あるのが問題なのかな。まあわかりやすくするにはしかたないか。
0668えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 01:58:58.85ID:qJaBLSzV0
>>666
そもそも「動詞の活用」が分かってないのかな。
君は中学校に通ったの?
0669名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 02:02:04.73ID:v/rBv4Tf0
>>667
つまり動名詞も現在分詞も過去分詞も品詞としては動詞だった!?
奥が深い(白目)
0671名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 02:11:53.03ID:v/rBv4Tf0
>>669
まあ確かに動詞の活用形を動詞じゃない別の品詞というのもなんか違う気はするなあ
それなら動詞の原形も品詞としては動詞といわれて納得できる。
I will go tomorrow の動詞はなんですか→goです ってなるとなんだか微妙だけどさっきもらった「動詞の原形は動詞として機能している」「助動詞と動詞の原形で動詞句として機能している」
という回答を含めると例文の動詞はgo もしくはwill goどっちでもいいってことになるのかなあ。
ちょくちょく見に来るので回答はすぐじゃなくても全然大丈夫ですけど誰かしら答えはいつか欲しい
0673名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 02:16:15.87ID:v/rBv4Tf0
>>670
ずっと前は現在形も過去形も過去分詞も同じ品詞だと思っていた
だけど準動詞というものを知ってから過去分詞はどんな使われ方をするのかということに注目して形容詞句や副詞句として使われるから動詞という個性は無くなったんじゃないかと思った。
でもただの活用だっていうのを考えると品詞は動詞だってなるからなるほどなかなか難しいなあと思うんです。
0674名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 02:17:47.94ID:v/rBv4Tf0
>>672
ありがとうございます。
先生にも詳しく聞いてみます。おやすみなさい。
0675名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 53be-10BI)
垢版 |
2018/08/02(木) 03:13:06.08ID:fbrRi+V50
訳して下さい
A penny is to a pound what a cent is to a dollar.
0676名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5368-hi+X)
垢版 |
2018/08/02(木) 06:39:19.35ID:v+KB4Nzt0
>>639 では、リンクの貼り方を間違ってしまった。確かに僕はパソコンに「も」弱いけど、
つい2年ほど前までは、まったく同じことをやっててもきちんとリンクが貼れていたのだ。
2年前からパソコン環境が変わったせいか、いろいろと変なことが起こる。
リンクがどうしてもうまく貼れないので、僕が紹介した論文のキーワードをここに示す。

二重助動詞 double modal アメリカ南部方言
上のようなキーワードで検索すると、次のようなタイトルの日本語による論文が
現れる。

Forrest Gump による南部方言の研究

こんな感じのタイトルの論文があって、この論文全体がけっこうおもしろいんだけど、
その中で「二重助動詞(double modal)」という小見出しで、詳しく今回の
ような助動詞の重なった用例がアメリカ南部方言でじゃんじゃん使われているという
ことについて解説されている。
0677名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a3cc-ej6N)
垢版 |
2018/08/02(木) 07:35:59.90ID:klQWINZ10
>動詞は go で、動詞句 will go だね。

このgo(原形不定詞)が「動詞」ならwill(助動詞)も「動詞」だぞ。
0678名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cfcf-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 07:42:55.93ID:bnq8pU8a0
質問なのですが、
@ The reason is that S V
A What is known to the people is that S V
の文の場合、ネイティブはどのリズムで区切って話すのが普通でしょうか?

スラッシュを入れた場合で
@
The reason is / that S V
The reason is that / S V 
A
What is known to the people / is that S V
What is known to the people is / that S V
What is known to the people is that / S V

時折、分からなくなる時があるので教えて頂けませんでしょうか。
宜しくお願いします。
0680えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 08:19:48.13ID:SKZrXGfF0
>>676
タカ坊くん?いらっしゃい。
0681えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 08:20:09.40ID:SKZrXGfF0
>>679
一応、貼っとくか。

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0682えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 08:21:41.90ID:SKZrXGfF0
>>678
ついでにいうとthatはかなり弱くなるので、なんなら意識して読まなくてもいいんじゃない?

@
The reason is / that S V

A
What is known to the people is / that S V
0683えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 09:43:21.76ID:qJaBLSzV0
>>673
日本の小学校で「動詞の活用」として、
「未然形・連用形・終止形・連体形・仮定形・命令形」を習う。
中学で英語の「動詞の活用=原形、現在形、過去形」はこれに照らして理解するはず。
君は、小学校に通ったの?


>>675
>A penny is to a pound what a cent is to a dollar.
penny、pound、cent、dollar を辞書で調べれば意味が分かると思うけど。

>>678
SVの内容によるだろうね。

>>682
成り済まして答えるなら、馬鹿はさらすなよ。
で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

新しい方がいいかな。

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0684名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5368-hi+X)
垢版 |
2018/08/02(木) 09:51:37.83ID:v+KB4Nzt0
>>678
確かなことはネイティブに尋ねてほしいけど、たぶん is のあとで切るはずだ。
理論的に考えても、意味の切れ目は is / that になっているはずだろう?
たとえば

The reason is that he is a fool.
これは、次のように書いてもいいのだ。
That he is a fool is the reason.
ということは、
that he is a fool
というフレーズは、これでひとまとまりなんだ。that は、「S が V すること(するという事実)」
という意味だからね。
0685名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5368-hi+X)
垢版 |
2018/08/02(木) 09:55:00.76ID:v+KB4Nzt0
>>678
A What is known to the people is that S V

この (2) も同じく、次のように前後をひっくり返してもいいわけだ。
That S V is what is known to the people.
というわけだから、ますます "that S V" がこのままで(that を含めて)
ひとまとまりになっていることがわかる。それなら、"that S V" を
続けて発音するのが普通だと(いちおう理論的には)考えられるということになる。

そして実際にネイティブの発音を聞いていると、is / that になっている「はず」だから、
自分で確かめてほしい。(ただし、俺はきちんと確かめたことがない。)
0686名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 63bd-cPTw)
垢版 |
2018/08/02(木) 10:15:54.77ID:k4p/o5tK0
発音スレの方で聞いてみるのもよいかも
専門家らしき人がよく答えてる
0687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that〜 という風になることも多い
0688えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 10:57:32.57ID:mYIzP3JEa
>>679 >>687あたりは日本人にはよくある間違いではあるが、一応高校入試レベルなんだがな……
0689えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 11:09:11.29ID:qJaBLSzV0
>>688
馬鹿が引っ込みがつかなくなったみたいだね。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0691えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 12:21:20.32ID:mYIzP3JEa
>>689
そんなに悔しかったのかな?
0692えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 13:02:11.48ID:qJaBLSzV0
>>691
馬鹿が引っ込みがつかなくなったみたいだね。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0693えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 13:54:33.73ID:mYIzP3JEa
>>692
日王呉公太は元気?
0694えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 14:06:06.79ID:qJaBLSzV0
>>693
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0695名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5368-hi+X)
垢版 |
2018/08/02(木) 15:00:54.29ID:v+KB4Nzt0
>>678
>>690 で示したリンク先での2人の英語ネイティブらしき人たちの回答のおかげで、
どうやら is / that というふうに息継ぎをするのが普通であるらしいということがわかった。
0697名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cf74-AJz5)
垢版 |
2018/08/02(木) 15:21:20.24ID:DwB+sz2t0
昨日のニュースを見て思ったんですが、「入場料から、その日の気温分だけ割り引きます。」って、英語でどう言うんですか?
たとえば、入場料が1,000円で、その日の気温が34度だった場合、34パーセント割引きして660円になります。
0698名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 16:04:44.53ID:HpdgHXzZ0
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0

基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that〜 という風になることも多い

>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)

コテというのはアホが基本だな
0699名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 16:06:52.55ID:HpdgHXzZ0
こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。
0700えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 16:09:37.37ID:qJaBLSzV0
>>697
上の日本語だと、34円引くだけじゃないの?

「入場料の割引率は、気温により設定します。」の意味かな。
でも、これだと前の人と後ろの人で値段が違ったりするね。

こんな表示を出すイメージかな。
Today's enterence charge is fixed with the Discounting Rate depending on the Temperature.

Now ___℃
Discounting Rate ____%
The Enterence charge ¥____

>>699
三年馬鹿太郎、いらっしゃい。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0701名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 16:23:04.34ID:HpdgHXzZ0
>>700
クソホモと一緒にすんじゃねぇよ。
精神障害者手帳持ちはガス室で始末しないとダメだとつくづく思う。
0702えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 16:32:30.94ID:qJaBLSzV0
>>701
馬鹿レベルが同じだから、三年馬鹿太郎だよ。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0704黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/02(木) 17:20:04.57ID:WHSmFdqkM
だから、The reason is,,,that という風になることが多いと書いてるだろうに、、

実際、ネイティブが喋ってるのをきいてみろ

The reason is that he is a theif.
なら、is とa の間にはいる「短い」ポーズと同じ位のポーズがthat とheの間にも入る

ただし、意識的に入れるとしたら、The reason is,,, that みたいなケースを答えるだろうね
0705名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 17:25:22.92ID:v/rBv4Tf0
質問です
現在分詞と分詞形容詞は別物ですか?
他動詞の中で分詞形容詞になるのは感情に関わる他動詞の過去分詞・現在分詞であってますか?
過去分詞が形容詞句・副詞句になると書いてあったんですが例えば I was brokenだと
brokenが何かと合わせて形容詞句か副詞句になるはずなんですが句は作ることができなさそうだしbe動詞の後は補語が来ると思うし受動態はbe動詞+過去分詞で作られるというのは間違いでbe動詞+edの形をした分詞形容詞ってことであってますか?
0708黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/02(木) 17:32:58.75ID:WHSmFdqkM
>>706
The reason IS that〜という風にbe動詞を強調したいときは、be動詞の前にもポーズをいれる

当然、その場合はthat節以下も強調したいだろうから、isの後ろにもポーズがはいる
0709名無し (ワッチョイ ff83-Ev+Y)
垢版 |
2018/08/02(木) 17:36:43.78ID:Jb9IMLP60
別宮貞徳の「実践翻訳の技術」という本を読んでいたら、

-----
Success always renders obsolete past realities.
という文章。なんのことはないのに、
「成功は常に時代遅れの過去の真実を表している」
と珍妙な訳をする人がいる。あるいは、
Tedious indeed it must seem to plod year by year through the life of a scientist.
「たしかに冗長ではあるが、それは科学者の生涯を1年ずつたどることであるに違いない」
あまりにバカバカしいから正訳は書きません。
----

とあったのですが、それぞれ正しい訳ってどうなるのでしょうか?
0712黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/02(木) 17:44:43.56ID:WHSmFdqkM
>>678
もう一度、正確に答えるぞ
reason is の後ろにもthatの後ろにも、無意識的に短いポーズが入る

で、意識的にポーズをいれるなら、それは、that節以下を強調したい場合か、理由を考える必要がある場合などだから、reason is の後ろに長いポーズを入れる

is を強調したいときは、ISの前にも長いポーズを入れる

こんな事柄が文法的に一律に決まると考えてるやつは馬鹿としかいいようがないね
0713名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 17:49:05.63ID:v/rBv4Tf0
>>711
返信ありがとうございます
そうなんですか。

追加で質問です
be動詞+過去分詞で受動態になるとするとI was broken.のとき過去分詞は何とあわさって形容詞句・副詞句になりますか?
0716名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:04:58.51ID:v/rBv4Tf0
>>714
I was broken.はつまり分詞形容詞は関係なくて過去分詞が形容詞句・副詞句になるっていうのも関係ない。
なにかそれについて説明してるサイトないですか?見つからないです。
0717名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:09:48.67ID:v/rBv4Tf0
>>715
なるほど、英語リーディング教本にのってるんですか
0718名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxc7-RyCi)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:27:58.45ID:gsX+y5BMx
0721名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:41:49.28ID:v/rBv4Tf0
>>719
あなたは過去分詞と分詞形容詞はいっしょだという考えというわけですね。
0722名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:45:10.91ID:v/rBv4Tf0
>>720
なるほど(微妙にわかってない)
過去分詞は形動詞、準動詞の過去分詞は2語以上の句になるから準動詞の過去分詞とは違うってことかな
0725名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:57:06.04ID:v/rBv4Tf0
>>723
>>724
返信ありがとうございます
2語以上が準動詞で一語で形容詞になれるのが分詞形容詞っぽい
>>720
それで調べてみます
0726えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 18:58:39.88ID:mYIzP3JEa
>>712
なんだか負け惜しみっぽいが、少なくともその回答だと高校入試ではバツだね。
言語だから解釈には幅があるが、プライマリーな回答はあるよ。
0728名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8319-791q)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:10:07.60ID:gKDsIa+j0
分詞形容詞は普通の形容詞と同様、強調の副詞veryなどで修飾できる。very interested

形容詞的用法の分詞は、動詞としての性格を残すので、muchなどの副詞で修飾する。much appreciated
0729名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-2Twz)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:21:30.89ID:gRqXwo8F0
>>709
Success always renders obsolete past realities.
成功というものはいつも過去の出来事を無意味にする
(成功すればそれまでのことなどどうでもよくなる)

Tedious indeed it must seem to plod year by year through the life of a scientist.
ある科学者の生涯を一年一年たどるということは実に退屈であるように思われる
0730えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:25:43.75ID:qJaBLSzV0
>>726
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。

で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0731名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:30:12.62ID:v/rBv4Tf0
>>727
そんなことはない理由は
>>720
がわかれば理解できると思うんですけどね、今までの勉強と与えられたヒントで受動態が文として成り立っている理由を考えても通用しなくてわからないから
新しい道理を必要としているんですけどbe動詞+ed形動詞って言いかたに直したってことはそこにヒントがある気がするんですよね
>>728
ありがとうございます、確かに分詞形容詞と過去分詞の使われ方もよくわかってなかったです。今日句と節は何と何で作ってもいいのか先生に聞く
はずだったんですけどいなくて副詞と過去分詞が句になるかはわかりませんが「動詞としての性格を残すので」というところが気になりますね。
0732えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:35:23.16ID:qJaBLSzV0
>>731
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。

で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0733名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:42:53.12ID:v/rBv4Tf0
引用始め:
過去分詞とは、動詞を形容詞として使うためにスペルを変化させた単語のことをいいます。
動詞の原形に「ed」をつけることで「〜された」という受け身の意味になります。
引用終わり:
信用できない
引用始め:
分詞を一言で表すと「動詞の性質を持った形容詞」ということができます。したがって、普通の形容詞と同じく、
一般的には名詞の性質や状態を修飾するために用いられます。
引用終わり:
信用できない
現在分詞自体は形容詞でも副詞でもないきがする。形容詞として使うために?副詞句どこいったかよくわからないしあわせて使うものじゃなかったんだろうか。
なんで受動態が文として成り立っているかみなさんが理解できるのかわからない。
0734720 (ワッチョイ ffbd-10BI)
垢版 |
2018/08/02(木) 19:56:01.37ID:Qh/m/Sfr0
>>733
なぜ信用できないのだろう?

受動態と分詞形容詞の見分け方は、文の意味を考えることだよ。「私は壊された」より「私は壊れていた」のほうが意味として自然だから、broken は分詞形容詞じゃないかと思ったんだよ。
0735えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:06:41.36ID:SKZrXGfF0
>>734
なんか、日本語からの勝手な解釈だな。
0736名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:17:15.44ID:v/rBv4Tf0
>>734
どっちもあまり違いはないように思えますけど受け身と、過去進行形…ではないか。
受け身となんだかわからないけど完了かな。でもどっちの訳もだめとは思えない。
やっぱり受動態わからないなあ、
なんかすみません。
0737えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:19:42.22ID:qJaBLSzV0
>>736
まず、中学生の英語の参考書から始めた方がいいよ。
それが君の英語の実力だ。

>>735
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。

で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0739名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:25:57.43ID:v/rBv4Tf0
>>738
わかりました(*´Д`*)
0740えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:28:51.51ID:qJaBLSzV0
>>739
まず、中学生の英語の参考書から始めた方がいいよ。
それが君の英語の実力だ。

馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。

で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0741えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:30:02.48ID:SKZrXGfF0
>>740
お薬さんをどうしたの?
背乗りって何?
0742えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:34:29.19ID:qJaBLSzV0
>>741
「悪い黒木が殺した」と自分で書き込みしたのは、忘れたの?
一人いなくなると、みんな居なくなるんだろうね。

まず、中学生の英語の参考書から始めた方がいいよ。
それが君の英語の実力だ。

馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。

で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0743えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/02(木) 20:58:53.07ID:SKZrXGfF0
>>742
君のような精神病質は入院したら。
0744えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 21:10:58.75ID:qJaBLSzV0
>>743
日本人を殺す朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0745名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b33c-iX3B)
垢版 |
2018/08/02(木) 21:12:14.77ID:2rRX0wgz0
南アの白人(ボーア系除く)の英語ってどんな感じ?
イギリス系の英語だろうけどRP寄り?それともコックニーとかオージー寄り?
聞けるとしたらどうやったら聞ける?ユーチューブか映画かそれ以外か
Blood Diamondでレオナルドディカプリオのローデシアアクセントは聞いたけど本物の南ア人のアクセントを聞いてみたい
0747名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 21:51:36.46ID:HpdgHXzZ0
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.

上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?

A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。

それではthatの後に休止するものはいないと理解してよいか?

Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然は休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/

readingは弱い人のために和訳を付けた。
0748名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 21:56:19.24ID:HpdgHXzZ0
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0

基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that〜 という風になることも多い

>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)

コテというのはアホが基本だな

こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。
0749名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 21:58:47.69ID:HpdgHXzZ0
readingが弱い人のために、フォーラムのやり取りを和訳した。
0750黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/02(木) 21:59:40.84ID:WHSmFdqkM
>>736
わからない理由は、受動態のままで文型を考えようとするからだ
元々、受動態てのは五文型理論にとって鬼門の構文でうまく説明できないんだよ
だから、第3,4,5文型のどれの受動態なのか、と発想するのがよい
0751名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:01:33.57ID:HpdgHXzZ0
このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。
0753黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:11:36.18ID:WHSmFdqkM
それから、ある動詞が分詞としてのみ使えるのか、あるいは、分詞形容詞として「完全に」形容詞として「も」使えるのか、単純に見分ける術はない
例えば、interestedを辞書でひいてみろ
形容詞として「も」載ってるはずだ

それから、文中の分詞っぽい形が、本当に分詞なのか分詞形容詞なのかは、形式的にみわけられる場合もあるが、見分けられない場合もある
後者は、要するにどちらで解釈してもよい場合だよ
0754名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:30:16.90ID:HpdgHXzZ0
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.

上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?

A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。

それではthatの後に休止するものはいないと理解してよいか?

Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然は休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/

readingが弱い人のために和訳を付けた。
0755名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:30:34.59ID:HpdgHXzZ0
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0

基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that〜 という風になることも多い

>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)

コテというのはアホが基本だな

こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。

https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。
0756名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:31:36.79ID:HpdgHXzZ0
このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。
0757名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:38:40.26ID:v/rBv4Tf0
>>750
今調べてみましたけど3、4、5文型とかっていうのは
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10152171560
引用始め:
それぞれ受動態にすると目的語(O)が主語になるので(O) を取った文型になるわけです。
受動態の be 動詞は助動詞ですから be動詞と過去分詞で一つ分の動詞と見ます。
引用終わり:
また少し疑問が出たけどこれはいつか聞くとして
interestedは確かに形容詞としてありました(ジーニアス英和辞典)。分詞形容詞なんだと思います。例文:Would you be interested in helping the homeless?
形容詞としかなかったですけど副詞はinterestedlyとかかいてました。(やっぱりan interested lookていうのが過去分詞かもしれない。)
動詞がどう使えるかはそれぞれ判別っぽいのやって(名詞+for+動名詞で意味が通るとか)
日本語の意味で通るかとかやるんだろうなあと思います。
0759黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:43:40.50ID:JM/Kievf0
例えば、He is very interested. なら分詞形容詞
He is very much interested. なら正真正銘の分詞

He is as interested as me. なら分詞形容詞
He is as much interested as me.なら正真正銘の分詞

ただし、こんなことはこだわっても仕方がない
どっちだろうが意味は変わらない
単語やら熟語やらを覚えるほうに時間を割け
0760名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:50:14.58ID:HpdgHXzZ0
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.

上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?

A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。

それではthatの後で休止するものはいないと理解してよいか?

Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然な休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/

readingが弱い人のために和訳を付けた。
0761名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:51:24.27ID:HpdgHXzZ0
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0

基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that〜 という風になることも多い

>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)

コテというのはアホが基本だな

こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。

https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。

このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。
0762名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:52:18.41ID:v/rBv4Tf0
>>757
まだ自分で文を作るのは難しいけど語 句 節があって語は少し理解できるようになった気がする
どの品詞とどの品詞が合わさったら何句になるとかはわからないけど(品詞で考えるのはくくりが大きすぎる気がするけど)
>>728
を理解するのがまた難しい気がするけど試してみよう
>>759
覚えるもの目移りしすぎて増えすぎたタブを全部消せるように頑張ります
ありがとうございましたノシ
0764名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:52:57.02ID:HpdgHXzZ0
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.

上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?

A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。

それではthatの後で休止するものはいないと理解してよいか?

Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然な休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/

readingが弱い人のために和訳を付けた。
0765名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/02(木) 22:53:24.42ID:HpdgHXzZ0
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0

基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that〜 という風になることも多い

>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)

コテというのはアホが基本だな

こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。

https://forum.wordreference.com/threads/the-reason-is-that-he-did-this-and-that-where-to-make-a-pause.3484779/
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。

このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。
0767◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 6357-0Ztc)
垢版 |
2018/08/02(木) 23:01:35.00ID:n/Pu0auV0
お教え下さい。

&c. は、どのように発音されるのでしょうか?

オーディオブックでは アンドセクションズ と読んでいるように
思えるのですが、早すぎてよく聞き取れないのです。
0769えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/02(木) 23:30:44.25ID:qJaBLSzV0
>>767
「&」はフランス語の 「Et」をデザイン化した文字。(意味は and )
&c は etc で、「エトセトラ et cetera」以外の読みは無いとおもうけど。
0771名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5368-hi+X)
垢版 |
2018/08/03(金) 06:16:10.00ID:9cHcz2JX0
>>760 さんがフォーラムでのやり取りを和訳してくれたので、助かった。さらに、
>>758 さんが StackExchange という別のフォーラムでの実に有益なやり取りを
紹介してくれた。実にありがたい。こういうやり取りをきちんと検索できるということは、
よほど(英語での)文法用語に詳しく、いろんな情報を捜し歩いた経験が豊富なんだろうな
と思う。その StackExchange での英語ネイティブらしき人のコメントのうち、
特に気に入った回答をここに引用しておく。

United Kingdom 出身だと自称する psmears さんによる回答
(...) you may of course want to pause in that sentence - perhaps for emphasis,
or to catch your breath, or simply to let your listener catch up...
In that case, you should pause before the "that": the word "that" introducing
a subordinate clause belongs with the clause it introduces:
I recently realized | that English is so useful but not easy to master.
Putting the pause after "that" would sound a little strange (though often people
do pause at that point, usually when they're trying to think of what to say next :)
https://english.stackexchange.com/questions/18199/should-i-pause-before-or-after-the-that-of-an-object-clause


この psmears さんも、次のようなことを言っている。

psmears さんの話の内容
ポーズは必要ないけど、もしもポーズを置くとしたら「that の前」に
置く。というのも、that はそのあとの S V と一緒に一つの節を成している(意味合いとして
that と S V とはつながっている)から、that のあとで切ってしまうと変だ。しかし、
that のあとで切る人も多い。それは、その人が次に何を言おうかと考えているからだ。


    ***********


ということは、「that のあとで切る人も多い」と言った >>687 の黒羊の言った
ことも正しいということになる。勉強になった。
0773名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ffa3-OH++)
垢版 |
2018/08/03(金) 06:39:50.48ID:HXhoL4lI0
このspeakingは文法的にどうなるだろうか。
某海外サイトでは、分詞で以降の語を含め形容詞句としてHeを修飾すると言う説明があった。

またcomfortable with speaking Englishのwithが省略されたと考えては?という意見もあった。

どう考えるのが正解だろうか。
0774黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 08:36:08.83ID:Z/rXo2nu0
>>771
これを読んで考え直してみたが、thatの後にポーズが入ることが基本、と書いたのは
俺が、"The reason is that〜" のみを念頭に置いていたから

これが、例えば、I know that he is a fool. なら、thatの後ろにポーズが入ることは
恐らくないだろう I am shure that he is a fool. でもないだろう
I think that he is a fool. なら入ることが結構ある気がする
まあ、これらはあくまで俺のリスニング経験からの直感なのでそこんとこよろしく
0775名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd1f-rBga)
垢版 |
2018/08/03(金) 08:51:58.78ID:eig6ocmXd
まだ元素表レベルの統失がおるんかよw
0776名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/03(金) 08:52:11.89ID:NIpJTyAk0
談話だからな

例えば強調のつもりでisを強くゆったり発音すれば
結果的に後続の登場まで間があいてもおかしくない

この際話者の意識はあくまでisにあり
直後の小休止にはない
0777黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 08:59:23.54ID:Z/rXo2nu0
もちろん、<強調>のために間を置くポーズは主語以外のどの単語の前にも入りうる
そして、The reason is that〜では、is の後に入ることが多い
この文章で強調を入れたい場合というのは、that節を強調したいことがほとんどだろうから
(The reason IS that〜という場合は別)
0778黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:09:35.24ID:Z/rXo2nu0
>>773
>某海外サイトでは、分詞で以降の語を含め形容詞句としてHeを修飾すると言う説明があった。
これは、おそらく、分詞構文を(文法用語としては)知らない人の説明

このspeaking は分詞構文(つまり現在分詞)と考えることも可能だし
with が省略された動名詞と考えることも可能

同じ問題は、I spent two hours reading the book.のreadingにも言える
I am busy washing a car.のwashingにも言える

結論は、どっちでもいいw
俺には、そんなことがなぜそんなに気になるのか不思議だ
意味はわかるんだからどうでもいいんじゃないの?学者が論文書いてるわけでもないだろうに
0779名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:10:23.07ID:FVuP0Hs60
ポーズを入れると口ごもるの違いがUnited Kingdom 出身だと自称する psmears さんは
よく分かっていないという話。
stackexchangeはwordreferenceに比べると落ちる。
0780名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd1f-cPTw)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:10:33.68ID:04cCrNV4d
黒羊氏は素直に間違えを認めるから良いね
三年英太郎(笑)とは違う
0781名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:16:49.28ID:FVuP0Hs60
原則、ポーズは入らない
入れるならthatの前(isの後という言い方は不正確)
that以降を考えていて口ごもるときがある。

これがフォーラムの結論。
0782黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:22:17.17ID:Z/rXo2nu0
>that以降を考えていて口ごもるときがある。
そして、The reason is that〜 では、それが、thatの後ろで起こることが多いというのが
俺の意見だね
この議論はもうこれで終わりにしよう
0783名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:22:49.24ID:FVuP0Hs60
He is comfortable speaking English.

これはcomfortable〜ingという語法があるという理解で十分。

それ以上はやる意味ないよ。

語法だよ。
0784名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:33:16.35ID:FVuP0Hs60
ただこのcomfortable〜ingの引用文は日本の辞書には少ない。だからこだわるんだと思う。
ジ英大より

Workers read the news paper about more laysoffs and they're not comfortable going out
and spending a lot.
0785名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/03(金) 09:54:22.07ID:FVuP0Hs60
comfortable

1.3 Free from stress or tension.
More example sentences

‘Yet it's also one that many people aren't comfortable talking about.’
‘If you're not comfortable doing something, people can always see through it.’
‘Things were wrong, and I was always sad, but I wasn't comfortable knowing that people recognized this.’
‘Of course, some people are more comfortable talking about themselves than others and the degree of comfort is often revealing.’
‘Because we've become such an open society, people are more comfortable expressing their heritage.’
‘Many women find that, to varying degrees, most people are not comfortable discussing loss.’
‘People are comfortable reporting errors if they believe management is listening.’
‘How did you get to the point where you were comfortable expressing personal, painful feelings in your work?’
抜粋
https://en.oxforddictionaries.com/definition/comfortable
0786名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5368-hi+X)
垢版 |
2018/08/03(金) 10:55:54.94ID:9cHcz2JX0
★★ 5ちゃんねる英語版についての感想 ★★

ちょっとした質問に触発されて、いろんな人が細切れの時間を使って、自分がかつて
海外ドラマをたくさん見て得た知見を披露してくれたり、 Stack Exchange
の質問フォーラムでの「息継ぎ」についての回答を検索して見せてくれたり、あるいは
"comfortable ...ing" の用例をたくさん並べて見せたりしてくれるなんていうのは、
他のサイトには見られないことだと思う。

「痴」恵袋とか「教えて bad」とかいうサイトでは、間違いだらけの回答にベスト
アンサーがついてさっさと質問コーナーが締め切られてしまうし、かつてあった
「アルコム」なんていうサイトでは、表向きはきわめて紳士的で行儀がいいけど、
みんな海外滞在歴や留学歴などの学歴と職歴を自慢するだけであって、
実際の回答や「日記」で書かれている内容は空疎であることこの上なかった。
「自分には実力があるぞ」という掛け声ばかりが大きくて、その実力を見せてくれた
ことはなかった。

その一方、この5ちゃんねるは、表向きは罵倒ばかりだし、エッチな広告が
満載されているのでまともな人が逃げていくのだが、それでもこのサイトの本当の
よさを見ようとしてくれている人たちもわずかにいて、そのおかげで僕なんかも
勉強させてもらっている。

3年ほど前まではいてくれた素晴らしい連中も、いずれはここに戻ってきてほしいと
思う。単に目立ちたいだけで、空疎な自分を10倍に拡張して見せつけ、他人の
長所は10分の1に縮小して見せようとするプロパガンダに終始する連中も居座っては
いるが、それでも一部の善良な人たちのおかげで、この5ちゃんねる英語版は日本一の
英語学習者が切磋琢磨するフォーラムになっていると思う。
0787名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff1e-XjIH)
垢版 |
2018/08/03(金) 12:29:58.33ID:JqKrU7TV0
5chの運営は、あの異常なエロ動画の広告なしには不可能なのか?

どう考えても目障りで異常だし、最近の世の中の性犯罪急増にも普通に影響与えてるよな。
規制しろよ。自己規制でもいい。普通の広告で十分だろう。

一番不快なのはエロ漫画の動画な。情緒もクソもないし、人間的エロさも皆無。不快感のみ。
0789えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 14:44:24.17ID:xWvUliko0
>>773
>He is comfortable speaking English. (英会話を意識してるなら、speaking in English だろうね)
comfortable speaking は、「The Public Speaking (人前で話をする)」の技術として、
1970年以降、急速に使われだした表現みたい。
訳は「彼は人前で英語でうまく話せる」の意味だね。

<comfortable speaking とは>
Throughout my career as a public speaker,
I have identified many reasons why people are not comfortable speaking in front of a group, large or small.
Some people are self-conscious about their appearance or voice.
Others are afraid they will be laughed at or criticized.
聞き手の多い、少ないに関わらず、人前で上手く話す事 (comfortable speaking )が出来ない人がいる。
ある人は自分の主張を押し付け、ある人は笑われたり、批判されるのを恐れて物怖じしてしまう。


Being Comfortable Speaking in Public. (人前で上手く話せるようになるために)
Women in business let me ask you this:
Do you get comfortable when you get up to introduce yourself to even a small group of people ?
人前で Comfortable Speaking するために
あなたが女性で働いてるとして、上手く自己紹介が出来ますか?
五つのアドバイス
1. Speak from your heart.
(本当の事を話す事)
2. Believe, without an ounce of doubt, that what you’re saying is important.
(あなたは大事な事を話していると疑わない事:自分を卑下しない事)
3. Be prepared.
(準備を怠らない事:使えるネタを持っている事だろうね)
4. Don’t concern yourself with how others may be judging you.
(いい恰好しようと思わない事)
5. Practice, practice and practice some more.
(あとは、繰り返し経験する事)
0790えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 14:45:42.02ID:xWvUliko0
>>775
「元素表」も知らない馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
0791えワ (アウウィフWW FFa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/03(金) 14:59:42.88ID:7Lrji6gyF
>>789
“comfortable speaking”という技術とbe comfortable speakingという「表現」を混同しているね。
まあしょうがないよ、君は馬鹿だから。
0792えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/03(金) 15:02:53.80ID:tmjZbXnJa
>>780
どこがだよ。
本質を見ずに、まあこういう場合もあるけど、という部分を自分の都合のいいように切り取っているだけじゃん。
統失無職のえワのほうがマシなレベル。
0793えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 15:18:15.94ID:xWvUliko0
>>791
>>792
朝鮮人学校の教科書からの問題だったのかな。
IDコロコロ、ワッチョイ コロコロしたら黒木信一郎特定なのに、あっちのスレで馬鹿扱いされて
引っ込みがつかなくなったか。

で、馬鹿な朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0795えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/03(金) 15:24:14.01ID:tmjZbXnJa
>>793
英語力だけではなく、日本語力にも問題があるみたいだけど、よく書き込んでいられるね。
朝鮮人には恥の文化がないからかな。
0796えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/03(金) 15:26:21.60ID:tmjZbXnJa
>>794
英語力、日本語力ともに問題を抱えているのは君も同様だね。生きていて恥ずかしくないの?
0797えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 15:54:55.78ID:xWvUliko0
いっぱいいるようあだけど、一人いなくなるとみんないなくなるんだろうね。自演だから。

で、馬鹿な朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0799えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 16:12:12.05ID:xWvUliko0
>>798
「偽えワ」が荒らしに見えないのは、君が「偽えワ」と自白してるんだけど、気づいてる?
気づいてないだろうね、君は馬鹿だから。

で、馬鹿な朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0800えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/03(金) 16:22:34.35ID:tmjZbXnJa
>>799
偽えワ、いらっしゃい。
日本語もままならないようだが、入院しなくて平気?
0801えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 16:55:30.25ID:xWvUliko0
>>800
日本語の不自由な馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0802773 (ワッチョイWW ffa3-OH++)
垢版 |
2018/08/03(金) 19:57:01.99ID:HXhoL4lI0
レスしてくれた人ありがとう
>>778
海外の人もどっちでも良い、みたいな反応でした。
分詞構文と考えるのが良さそうですね。ちなみに海外サイトで分詞と行った人は意味上はcomfortableを修飾するけど、
文法的にはHeを修飾する形容詞句と言う説明だったので、飲み込むのがキツイなーとw
>>783
確かに構造を考えず、そのまま飲み込むべきかも知れませんね。
0803えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 20:14:08.79ID:xWvUliko0
>>802
He is godo at speaking English. の意味はわかるの?
で、まだ続けるの?
0804名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 20:35:11.69ID:3uDJ0Ykp0
強調とか性質をのこすからとかすごい世界だ
0805名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 21:07:48.07ID:3uDJ0Ykp0
She's annoyed with me.
彼女は私にいらいらしている
この文ってannoyedを過去分詞と思っても分詞形容詞と思ってもいい?
よく考えたらbe動詞+ed形動詞にこだわってるから分かりづらいのか、分詞形容詞として使うなら例文がbe動詞である必要ないな
0808えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 21:26:56.78ID:xWvUliko0
>>805
>>807
まず、annoy が自動詞か他動詞か考えるのが先。
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
馬鹿が背伸びをしても、馬鹿でしかないよ。

>>806
朝鮮人学校では、ピリオド「 . 」は教えてないの?
0810名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 21:45:31.68ID:3uDJ0Ykp0
>>807
過去分詞でも分詞形容詞でもいいのかなあというのがわからないです(もしかしたら過去分詞とみていいのがわかってて分詞形容詞でもいいのかどうか
わかってない人間だと思われてるかもしれないけど過去分詞としていいのかどうかもわからない人間です)
そうbe動詞+過去分詞が許されるならEnglish is interesting. ←このinterestingを現在分詞としてみてもいんじゃないかという
考えでShe's annoyed with me.を聞いたんです(be動詞+ed形動詞(形容語) ってタイトルのところにあった例文が
She's annoyed with me.だったからannoyedはここでは分詞形容詞だとしていると考えてた、これは過去分詞でもいいのかなって意図での質問)
0811名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 83e9-ykci)
垢版 |
2018/08/03(金) 21:51:20.34ID:lWKGcGH50
>>810
interesting は
感情に関わる他動詞の現在分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、本来は必要なはずの目的語を取らず、また、veryによって修飾されるという特徴を持つ。
らしい。 
過去分詞が完全に形容化しているとあるけど、
まだ、形容化されていない過去分詞なのかという質問?
0812えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:04:13.84ID:xWvUliko0
>>810
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
今の君のレベルでは、死んでも理解出来ないよ。
0813黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:06:21.93ID:Z/rXo2nu0
>>806
howでつながれてる文は、もともと疑問文の場合と感嘆文の場合の両方がある
I know how tall he is. 
彼がどれ位の身長かを知っている 
彼がどんなに背が高いか(!)を知っている

感嘆文なら how tall を強調した感じで発声するはずだ

否定文ならもともと疑問文のみ
I don't know how tall he is.
彼がどれ位の身長か知らない
0814えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:11:30.74ID:xWvUliko0
>>813
質問者と回答者の馬鹿レベルが同じだから、自演か。
何かまずい書き込みがあってスレ流ししてるのかな。

まず、annoy が自動詞か他動詞か考えるのが先。
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
0815黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:13:05.02ID:Z/rXo2nu0
あ、上の否定文というのは、動詞がknow の場合な

>>806の文はおそらく感嘆文
can't believe と言ってるように、信じられないような(ひどい)光景について述べてるだろうから
0816名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:22:55.16ID:3uDJ0Ykp0
>>811
この板でbe動詞+ed形動詞は受動態態と分詞形容詞の2種類あるって教わったんです。
過去分詞が完全に形容詞化した使い方(分詞形容詞)はSVCになると思うんですがbe動詞+過去分詞は
文が成り立つかとかもわからないんですよね。
数日後に学校に行く機会があるんでそこでどうして成り立つのか聞く予定なんですけどさっきの分詞形容詞が過去分詞でもいいなら現在分詞でも成果出せそう
もしかしたら分詞形容詞として使うものは過去分詞として
使えない可能性があると思ったんです(過去分詞と現在分詞は分詞形容詞として使えるけど)
もし一番最初の例文の分詞形容詞が過去分詞としても使えるということならEnglish is interesting .の分詞形容詞も現在分詞として使えるんじゃないかと思って
「過去分詞と思っても分詞形容詞と思ってもいいんですか」って質問になりました
0817名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-hrWN)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:26:00.99ID:7qnXo1L/a
>>810
annoyは他動詞で誰かをイライラさせるって意味
annoyにwithがつくと誰かを何かでいらいらさせるって意味
She's annoyed with me.を受動態として考えると、sheとmeの他にAがいて、そいつが私を使ってイライラさせるというよくわからん意味になる
A annoy her with me.の受動態という感じ
0818名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:30:33.29ID:3uDJ0Ykp0
>>816
要はShe's annoyed with me.のannoyedっていうのはサイトでは分詞形容詞として使われてたっぽいけど同じ文のまま
過去分詞として使ってもいいのか(文は成り立ってるのか)聞きたいです。
edの分詞形容詞でも過去分詞でも成り立ってるなら
二番目の例文はingの分詞形容詞でも現在分詞でもなりたっていいかなあって
0819えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:33:52.91ID:xWvUliko0
>>818
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
今の君のレベルでは、死んでも理解出来ないよ。
0820名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:36:46.83ID:3uDJ0Ykp0
>>817
意味がよくわからない文だからダメってことですか?
文法があってないんですかね…意味がよくわからなくても文法がいいならいいって考えてるんですが間違ってるのかな。
0821名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:41:52.02ID:3uDJ0Ykp0
dictionary for walking(散歩のための辞書)これは意味は通らないけどサイトにのせていいってことは
文法はあってるのかな…
何も変えずに分詞形容詞でも過去分詞でも扱えるというのが傲慢だったというのが正解?
0822名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff52-rBga)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:42:36.18ID:4nP8MV160
Periodic Table
これの日本語訳おねがいします
0823名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:44:51.50ID:3uDJ0Ykp0
I was broken.は分詞形容詞として扱うなら「私は壊れていた」
過去分詞として扱うなら「私は壊された」
これがあってるならいいんですけどね。
0826名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a3cc-ej6N)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:50:03.14ID:Zp1Gnmm30
>>816
be動詞の後ろで現在分詞や過去分詞を用いると、それぞれ進行相と受動態になる。

 Tom is surrounded by his kids.
 Mary is running.
0827名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a3cc-ej6N)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:51:14.75ID:Zp1Gnmm30
分詞でSVCになるのは、be動詞以外と用いる分詞の叙述用法の場合だけ。

 (例文がなぜかエラー)

みたいなの。
0828名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a3cc-ej6N)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:52:11.20ID:Zp1Gnmm30
再トライ

 He sat surrounded by a lot of children.
 She came running.
0829名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:52:46.18ID:3uDJ0Ykp0
>>824
引用始め:
感情に関わる他動詞の過去分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、ふつうveryで修飾できる。
引用終わり:
っていうのはみたんですが過去分詞はveryで修飾できないんですか?
I was very broken.(私はとても壊された)
が駄目ってことですか?
0831えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:57:18.32ID:xWvUliko0
>>829
ABCを全部言える?
0832黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/03(金) 22:58:40.73ID:Z/rXo2nu0
>>823
The streeet lights were switched on.
これは、灯りが点灯されていた と<状態>で解するのが普通
The streeet lights were switched on at sunset.
これなら、日没時に、灯りが点灯された と<動作>になる

be+過去分詞 の文は元々状態なのか動作なのかは文脈判断
be の代わりにgetを置けば、必ず<動作>になる

そして、switched は辞書には形容詞として記載されてないのでこれは
この例文では純粋な過去分詞

もうこれを最後にするが、分詞形容詞なのか純粋な分詞なのかなんてのは
君が気にするレベルの問題ではない
第何文型の受け身なのかをわかるようにすればそれでよい
0833名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:10:36.71ID:3uDJ0Ykp0
>>827
>>828
返信ありがとうございます
分詞でsvc〜 の部分の分詞っていうのは現在分詞と過去分詞というのを祈ろう
進行相っていうのがおそらく分詞形容詞のことかな。(進行相っていうのはbe〜ingか、ん?現在分詞と過去分詞のどっちもが進行相と受動態になるのか?)
She came running.(彼女走っていますきました)日本語訳できない(;ω;)
やばい日本語訳できないのは致命的すぎる…
0834名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:13:47.54ID:NIpJTyAk0
ま語学向いてないから
深く考えると人生を浪費するよ
0835えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:14:21.76ID:xWvUliko0
>>833
ABCを全部言える?

次は、自演認定だからね。
0836名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:16:51.41ID:3uDJ0Ykp0
>>830
過去分詞と分詞形容詞の話だったと思いますけど
breakが自動詞なら私はとても壊すって日本語訳でいいと思っちゃいますけど?違うんですかね、なんの話だろう怖い
>>833
時制がなんか変だから日本語訳できない?
0837名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:23:48.75ID:3uDJ0Ykp0
>>836
動名詞なら走って来た、現在分詞だったら自分には日本語訳できそうにないです、でも分詞の叙述用法?というのは調べてみようと思います(多分形容詞のとは違う)
>>832
返信ありがとうございます、分詞形容詞にならない過去分詞もあるんですね。
状態か動作かの説明は分詞形容詞の文とみるか過去分詞の文と見るかってことですね。
何文型かはまだわからないんですよ、多分難しいところなんでそこは先生に聞きます。
0839えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:27:16.12ID:xWvUliko0
ABCを全部言える?
「正しい発音」を覚えるには、1年では足りないんだよ。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0841名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:36:01.73ID:3uDJ0Ykp0
歩くための辞書はまあ変かなあとは思いますけどI was broken very much.(私は非常に壊されました)がおかしいとはあまり…
でもgateはとても開かされましたは少しおかしいですね、
men.papiko.comってサイトの分詞形容詞の説明だと全部の過去分詞、現在分詞が分詞形容詞になるとは書いてないけど
edの形が全て過去分詞になるとは書いてないし分詞形容詞としては使えるけど過去分詞として使えない動詞がある…?
0842えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:39:37.57ID:xWvUliko0
>>841
英単語を一つでも多く覚えた方がいいよ、黒木信一郎。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0843黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイWW 6fd7-Okn4)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:45:28.54ID:Z/rXo2nu0
>>837
第何文型の受け身かもわからないて、、、そもそも、態の転換自体もなにもなにもわかってないってことじゃないか
ほんとに中学生レベルからやり直した方がいい
いま、君がやってる議論は全く無意味
0844名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:45:51.08ID:3uDJ0Ykp0
塾の先生が言うには現在分詞は進行と形容詞的に動詞を修飾するときがあるっぽい。(fighting pose)
修飾する場合は副詞句か形容詞句になるんだろうけどよくわからない(これは難関)
>>840
文が成り立ってると思うまで頑張ります(*´Д`*)
>>841
I was very brokenのbrokenが形容詞ってことは分詞形容詞?be動詞の後ろで過去分詞現在分詞を使うとそれぞれ進行相受動態になるって
あってあくまでも進行相受動態だから私はとても壊されたって文でbrokenは過去分詞だと思っちゃうけど分詞形容詞、なんだろうこれは
0845名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 83e9-ykci)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:47:02.15ID:lWKGcGH50
>>841
すまない、Very much は正しいよ。
もう、強くは言わないよ。
ただ、辞書には形容詞として定義されているものは、
素直に受け入れた方が勉強も捗るんじゃない?
語学は数学みたいにきっちりしてないから、
なんともだけど。
まあ、数学もそんな屁理屈あるけど。
0.99...は1だったみたいな。
幼少期のエジソンみたいに、疑いをもって掘り下げて
いると、ある時繋がるものがあるかもしれないな
0847名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:50:16.12ID:3uDJ0Ykp0
>>843
態の転換っていうのはこれですよね
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10152171560
いや文型がわからないっていうのは過去分詞は文の中で副詞句・形容詞句になるはずなのに
どれとなってるかわからないしじゃあ過去分詞は何物にもなれてないんじゃないかって思っちゃうんですよ。
それを置いといてこの時では過去分詞として働いている分詞形容詞として働いているってやってるんです
0849えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:57:23.15ID:xWvUliko0
そんな事を考えてるより、英単語を一つでも多く覚えた方がいいよ、黒木信一郎。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0850名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/03(金) 23:59:48.89ID:3uDJ0Ykp0
>>845
breakを過去分詞として文でつかうのは
考えとしては間違ってるとは思うけど正しい方向に導くのは無理そうってことですかね…
今自分は全ての動詞は現在分詞、過去分詞、分詞形容詞になれると思っちゃってるんですけどそれが
間違いだからさっきのI was brokenは過去分詞じゃないよって言われたのかなあって思うんですよね。
過去分詞が何句として働いているかもわかってない分際で考えたのがまずかったのかな。
勉強する順番がわからないんですよ、中学のやつ読んでも何句として働いてるかとかのってないと思うし
ここだとbe動詞+過去分詞のとき過去分詞は形容詞として働いてるとか言われちゃって理解できなかったし。
どうしたらいいんだろう
0851名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:01:53.50ID:n3KMofUu0
分詞形容詞ってのは、昔は分詞だったけど今は形容詞になってる特別な形容詞の名前
全部の動詞が分詞形容詞ではない
0852名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 83e9-ykci)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:05:48.31ID:HDQjWNOi0
>>850
そもそも、ネイティブは疑問抱かないもんな。
母国語を通じてしか学べない学習者の強みだな。
それは大切だと思う。それでやっぱり駄目なら、
それを他の同じ疑問を持っている奴に教えられるし、
悪いことじゃないよ。
言葉事態は完璧じゃないし、みんなが使えば
辞書にものるしな
0853えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:05:49.61ID:LVKv6nvv0
>>850
そんな事を考えてるより、英単語を一つでも多く覚えた方がいいよ、黒木信一郎。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

一人いなくなると、みんな居なくなるパターンかな。
0854名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:07:32.83ID:hxzO8ciL0
>>848
wasを過去形って解釈すればいいのかな。
I was very brokenとできるならbrokenにveryがかかってるからbrokenは形容詞。
かけられるなら形容詞、ってことはbe動詞+過去分詞ができないときがあるってことか!なるほど!(多分)
それでも過去分詞が存在できるのはは一般動詞+過去分詞ってできるからかもしれない
0855名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:07:53.99ID:Cre104SQ0
海外の文法書では現在分詞、過去分詞、動名詞ということばを使わないものもある。学習者を混乱させるかもしれないからだ。代わりに ing形、ed形という。

×全ての動詞は現在分詞、過去分詞、分詞形容詞になれる
〇全ての動詞は現在分詞、過去分詞になれるが、分詞形容詞になれるのは一部の動詞だけである
0856名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:08:55.97ID:n3KMofUu0
×全ての動詞は現在分詞、過去分詞になれるが、分詞形容詞になれるのは一部の動詞だけである

〇全ての動詞は現在分詞、過去分詞になれるが、分詞形容詞はただの形容詞動詞の変化形ではない
0857名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:11:20.95ID:Cre104SQ0
>wasを過去形って解釈すればいいのかな。
そのとおり!

で、疑問を一つ解決したところで気分よく寝てしまうのはどうかな? 起きてすっきりしたところで勉強するのも悪くないだろう。
0858えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:14:33.28ID:LVKv6nvv0
>>855
フランス語を知らない日本人が、フランス語の英語教育を知っても無駄だからね。
で、「動詞の活用」って知ってる?
日本では、小学校で習う事だけど。

彼の場合、君なのかな、明日の朝、目が覚めても朝鮮人だね。
0859名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:22:00.50ID:hxzO8ciL0
>>854
そう言えば一般動詞+過去分詞できないときもあるなその考えで行ったら…
>>855
>>856
返信ありがとうございます
引用始め:
・自動詞の現在分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、veryによる修飾を受けず、比較変化もしないという特徴がある。
・感情に関わる他動詞の現在分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、
本来は必要なはずの目的語を取らず、また、veryによって修飾されるという特徴を持つ。
・自動詞の過去分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、受動の意味ではなく完了の意味を表すので注意が必要である。
・感情に関わる他動詞の過去分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、ふつうveryで修飾できる。
引用終わり:
これから推測するに分詞形容詞とならない動詞は感情に関わらない他動詞かもしれない
ここの板の人は他動詞か自動詞かわかるかもしれないけどそれは丸暗記しろって言われたやつなので自分には
まだ無理っぽい。
breakって過去分詞としても働けるんですね、be動詞+〜 って考えに縛られてたからわからないんだとおもいます。
0860名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 00:26:42.38ID:hxzO8ciL0
>>857
まだ起きてから8時間も経ってないのでそれは難しいですがここの板の同じ人に疑問投げかけて長時間縛って
しまっているのでそれはよくないですね。
一旦書き込みやめて簡単な文法を勉強してきます。
午後あたりにまた来るかもしれませんがノシ
0861えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 01:01:42.78ID:LVKv6nvv0
>>860
そんな事を考えてるより、英単語を一つでも多く覚えた方がいいよ、黒木真一郎。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0862えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/04(土) 01:38:57.76ID:34ZQTxO9a
>>861
基地害っぷりに磨きがかかっているね、黒木。
お薬さんはどうなったの?
0863えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 02:00:27.05ID:LVKv6nvv0
>>862
そんな事を考えてるより、英単語を一つでも多く覚えた方がいいよ、黒木真一郎。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

君は、千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方の黒木真一郎を朝鮮半島に返すのは、賛同してくれるよね。
0864えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/04(土) 02:08:53.14ID:IL8wzAtH0
>>863
無職の偽えワより、英語で生活しているえワのほうが、単語力は上だろうね。
0865えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 02:23:55.13ID:LVKv6nvv0
>>864
君には ID:hxzO8ciL が「ただの馬鹿」に見えないの?

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0866名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 06:25:48.29ID:hxzO8ciL0
引用始め:
現在分詞とはその「ing形」を使って、一つの文と同じ内容をより短く、表すことができるものなのです。例えば
The girl is sleeping→sleeping girl(眠っている女の子)
The match is exciting→exciting match(面白い試合)
などがあります。このように文をもっとシンプルにしてくれるものが「分詞」であり、その中でも「ing形」を用いるのが「現在分詞」なのです!
「ing形」と聞くと「現在進行形」のイメージが強いと思いますが、実はこの現在分詞は他の様々な文法においてもひょこひょこと顔を出してきます。
そしてこの「現在分詞(ing形)」と混同しやすいのが「過去分詞(ed形)」なのです。この2つの違いをはっきりさせながら、「現在分詞」について説明していこうと思います。
引用終わり:
The girl is sleepingは現在進行の現在分詞だと思うけどこれ見ると形容詞的に名詞を修飾してないから(短くならないから)
進行は現在分詞じゃないと受け取っちゃうな。自分の頭だとこのサイトは嘘言ってるように見えるけどStudyplusというサイトを信用していいんだろうか
0867名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 06:44:10.58ID:hxzO8ciL0
>>867
すみませんこのサイト現在分詞は進行形を作ることができる!とも書いてます…
引用→現在分詞とはその「ing形」を使って、一つの文と同じ内容をより短く、表すことができるものなのです。

これは性質の一部を言っただけで嘘を言ったわけではない…?
ちょっと考えていくうちに人の言葉を理解する頭がなかったことに気づいていく…色々間違って覚えてそう
0868名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 07:06:21.78ID:hxzO8ciL0
>>618
>>621
これはいい書き込みだと思った。
>>658
>>672
ここでgoを動詞と書いてるのが引っかかる
621でも準動詞を現在分詞と過去分詞と不定詞と書いてるのも引っかかる
Forestでは原形も準動詞と書いてあった。それが間違いかもしれない
0869名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 07:11:02.29ID:hxzO8ciL0
http://www.eibunpou.net/08/front.html
これでも準動詞の原形に関して触れられてない…やべぇょ…やべぇょ…
0871名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a3cc-791q)
垢版 |
2018/08/04(土) 07:13:36.59ID:IzsrZNnW0
基本、原形は原形不定詞になるから、準動詞の一種でいい。

形容詞は名詞の修飾以外にも、補語として述部を形成する用法がある。

・限定用法(名詞の修飾): He is a happy man.(happyは名詞manを修飾)

・叙述用法(SVC、SVOCなどを作る): She is happy.(happyは主格補語として動詞isと共に述部を形成)
0872名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 07:24:21.98ID:hxzO8ciL0
>>871
原形って原形不定詞のことをいってたんですね!
形容詞の限定用法は文の機能は名詞句となってはたらくものですよね。
これでやっと原形(原形不定詞としての)を勉強できます、ありがとうございます
0873黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/04(土) 08:18:10.21ID:dmArxg3Q0
>>844
>塾の先生が言うには現在分詞は進行と形容詞的に動詞を修飾するときがあるっぽい。(fighting pose

その例として、"fighting pose"を挙げたのならその講師は無能だから信用するな
それは、<動名詞>が名詞を修飾している場合だ

混乱させるので初心者には教えないが、名詞が名詞を修飾することは頻繁にある
その場合、前の名詞は後ろの名詞の<用途・目的>を表すことが多い
動名詞が名詞を修飾するときも動名詞は後続する名詞の用途目的を表す

a sleeping baby これは現在分詞 眠っている赤ん坊
a sleeping bag これは動名詞 眠るための袋→寝袋

見た目では区別できない 訳して判断するしかない
fighting pose は、闘うための姿勢 という意味で動名詞
0874名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 431e-YItt)
垢版 |
2018/08/04(土) 08:55:16.68ID:RTZIx3e10
次のpurpose は、「why 理由」の言い換えですか?
Strange is our situation here upon earth.
Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose.
全体の日本語訳は参考書に載っているので結構です。アインシュタインの言葉らしいです。
ちなみに、〜ing は分詞構文で、divine は動詞です。
0875名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-8Mjq)
垢版 |
2018/08/04(土) 09:00:32.15ID:zOMn2AZNa
>>874
そうでしょう。
0876名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 09:09:16.04ID:hxzO8ciL0
>>873
アドバイスありがとうございます
それなら先生が言ってたのは形容詞的に名詞を修飾してる場合ですね(記憶違い)…先生はとても優秀なので
0877名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff52-rBga)
垢版 |
2018/08/04(土) 09:24:44.68ID:4dczEo4R0
Periodic Table
これの日本語訳おねがいします
0878名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 09:57:45.70ID:hxzO8ciL0
>>618
>>621
文型理論のV以外の働きをしうるものが準動詞、現在分詞とかはそれ自身だけではなにも働かないと思うけど(句にならないと)動名詞は
それだけで名詞の働きをするのはわかる
>>658
>>672
原形不定詞(準動詞)なのに単独で動詞になれるっていうのがうーん
そもそも動詞句になれるならV以外の働きをしうるものっていうのに矛盾する気がする。
これわかんないと文型すら判別できない…現在分詞とかの文型もまだわからないんだなあ 例:He is studying.
分詞形容詞じゃなくても現在分詞のままで形容詞ってなんなんだ…副詞句形容詞句になるんじゃないのか…
副詞句形容詞句になってないのに現在分詞過去分詞が分詞形容詞じゃなく形容詞になってる説明ってありますか?
引用:Look at the people sitting on the grass.
sitting on the grassは動名詞ではなく分詞です: 引用終わり
分詞は語のかたまりだった…?(新説)
これに関してゼロからスタート英文法(参考書)での成果はなかったなあ…この参考書にじゃ句を作れるとかすらどこにも書いてないっぽいしもしかしたら
説明できる人がいない可能性もある。それかForestの説明が悪い
0880名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-QB3m)
垢版 |
2018/08/04(土) 10:59:28.63ID:Cre104SQ0
>sitting on the grassは動名詞ではなく分詞です:
これは、sitting on the grassは動名詞句ではなく分詞句です、の間違いだろうね。

>現在分詞過去分詞が分詞形容詞じゃなく形容詞になってる説明ってありますか?
分詞形容詞とは分詞から派生した形容詞をいう。この定義から、分詞が分詞形容詞じゃなく形容詞になることはありえない。

>原形不定詞(準動詞)なのに単独で動詞になれるっていうのがうーん
準動詞っていうことばにはこだわらないほうがいいかもしれないな。文法書によっては使われてないし。
0881名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 11:20:29.82ID:hxzO8ciL0
>>880
現在分詞そのものに品詞はないと思うけど分詞句とかいうのになれるのか(困惑)なるほど
分詞がそのまま形容詞にならないですかあ、そうかあ。(そうじゃないとおかしい)
>>658 >>672
が3つめのに関わってきますね。
0882名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-QB3m)
垢版 |
2018/08/04(土) 11:28:53.99ID:Cre104SQ0
>現在分詞そのものに品詞はないと思うけど分詞句とかいうのになれるのか(困惑)
なるほど、困惑するのも分かる。厳密には分詞句ではなく動詞句かもしれない。

>分詞がそのまま形容詞にならないですかあ、そうかあ。(そうじゃないとおかしい)
分詞が形容詞的に使われることは多い。その結果、形容詞として定着したものを分詞形容詞 (=形容詞の一種) という。
0883名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-8Mjq)
垢版 |
2018/08/04(土) 11:32:29.53ID:72ZktY5Ra
英語で例文書くと、一部違うだけの内容になることが
多いから重複でNG取られるようだ。なんなんだ
このクソ仕様は。それで何度かエラー食らうと
さらにアクセス規制。アホか。
0884黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MM27-Okn4)
垢版 |
2018/08/04(土) 11:39:03.69ID:r0htUr6rM
「句」という言葉の前に、分詞なんて入れると訳がわからなくなる
句と呼べるのは、名詞句、形容詞句、副詞句のみ
「節」と呼べるのも、その3つのみ

まず、句と節のそれぞれの区別からやり直そう
0885名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:01:32.77ID:hxzO8ciL0
>>882
>>884
なるほど
句と節からやり直そうってS+Vがあるかないかでおわりそうですけど…
句動詞と動詞句について調べてみたら動詞句についてはみんないってることばらばらで何がなんだか答えを探すの難しいし
ちゃんと書いてるサイトとかウィキペディアぐらいしかないし理解しがたい
句動詞も https://ja.m.wikipedia.org/wiki/句動詞
さっきのsitting onが句動詞とは思えないし現在分詞は形容詞句か副詞句なるんだよな…
be動詞+過去分詞が成り立ってるとしたらSVではあるんだろうけどVがbe動詞だけとはわからない過去分詞もV
かもしれない(でも動詞とあわせたら形容詞句副詞句じゃないよなあ)
こんな時間かけなきゃいけないの準動詞だけだと思いますよ。
0886名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:12:06.48ID:hxzO8ciL0
全部のものはなにかしら品詞(もしくは句とかの一部)になるとおもうのが間違っているんだろうか…
to 不定詞はto 不定詞のまま(なににも迷惑かけずとも)句を作れるときがあると思うけど(to+不定詞で二語だから)
過去分詞とか原形不定詞とかは一語だから…あとV以外の働きするんだから
I will go tomorrow.の構造どこでどう句が作られてんのかwill goは動詞句いわれたけど原形不定詞は文のVになっちゃいけないし
矛盾がわからない
0888名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd1f-rBga)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:17:51.39ID:lU0Dtt/4d
Periodic Table
これの日本語訳おねがいします
0894名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:28:37.87ID:hn5UaZa60
aartsがプロジェクトやった分析済みの
コーパスを無料で使えればいいんだけどな
0895黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:29:08.94ID:dmArxg3Q0
品詞としての<動詞>と、文型理論における V <述語動詞>をしっかり区別するように
両者は全く別のカテゴリーの概念

本来、<述語動詞>というべきところを長くて面倒なので、単に<動詞>と呼んじゃう
教師に問題があるわけだが
0896名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:32:32.02ID:hxzO8ciL0
>>887
なるほど、じゃあそれは自分が現在分詞が使われてて文が成り立ってると認識できた最初の文ですね。(Lookとかいう動詞の原形は知らない)
>>892
ありがとうございます
動詞を修飾するからtomorrowは副詞なんですね
goが動詞なのが>>621のV以外の働きをしうるものというので半信半疑で>>884のでは動詞句はないみたいで怖いです、作り方がわからないからですね多分
0897名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:38:06.40ID:hxzO8ciL0
>>895
じゃあ動詞の原形(原形不定詞)は述語動詞になれないってだけで動詞ではあるってことなんですか?(動詞句になるから原形じたいは述語動詞ではないって理屈で
0898名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-8Mjq)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:42:55.98ID:Ll3XdMFaa
Willとgoでセットで動詞句を形成してるんだよ。
どっちか単体ではなく。

受動態や進行相も同じ。これらの中で用いられる
Be動詞は『動詞』じゃなくて、助動詞の扱いになる。

助動詞beと過去分詞の組み合わせで動詞句になり、
これにより受動態という態を作る。

法助動詞willなどは、その後ろに原形不定詞が
来ているというだけで、基本は同じ。
0900名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:44:16.24ID:n3KMofUu0
できません
0901名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:46:10.43ID:hn5UaZa60
名詞を後ろから修飾する時に
形容詞節って呼ぶような気がする

名詞 when sv とかさ

そうじゃないと定義が循環しそう
0902黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:46:33.99ID:ynCkltGcM
本来は、主語、目的語、補語、と同列の概念なんだから、Vは(述語)動語 
とでも呼ぶべきもの、なのになぜか(述語)動詞、という呼び名が定着してしまったのが混乱の原因
0904名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:51:51.63ID:hxzO8ciL0
>>898
返信ありがとうございます
今教えてもらった範囲でわかるのは助動詞+準動詞で動詞句になる。
助動詞+準動詞なら動詞句になるんですか?(あれ、過去分詞は形容詞句副詞句っていうのを忘れてるような…)
0905名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:54:05.51ID:hxzO8ciL0
>>903
なのが問題なのかわからないけど今句と節について書いてるところあったんで5ページ読んでみます…
0906名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa07-8Mjq)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:54:59.53ID:Ll3XdMFaa
動詞句verb phraseは当然のごとく存在する
0907名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:55:05.81ID:hn5UaZa60
>>903
VPはなんて訳すん?

学習英文法体系には必要ない概念、と言わないと
0908黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (オイコラミネオ MMff-Okn4)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:55:12.22ID:ynCkltGcM
SやOがそれぞれ複数の単語から出来ていても、主語句とか目的語句とか言わないだろ?
Vが複数の単語から成っていても
(述語)動詞句あるいは(述語)動語句とは言わない
0909名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/04(土) 12:59:20.59ID:n3KMofUu0
動詞句(どうしく、英:verb phrase または verbal phrase、略して VP)は、言語学において、最低1つの動詞を含む統語論的な単位。厳密な定義は理論により異なるが、句動詞(phrasal verb)とは異なる概念である。
0912名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:04:57.22ID:hn5UaZa60
なんだなら学習英文法内の整合性と
言えばいいじゃん

しょうがねえなあ
0913名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:09:34.75ID:hxzO8ciL0
>>909
自分もウィキペディアで見ましたけど何+何で動詞句になるとかは日本語では詳しくなかったっぽいので理解やめちゃいました。
>>898は過去分詞は形容詞句副詞句になるのを考えると微妙になっちゃうな…
>>897
もよくわからない
Forestの句と節の部分には現在分詞も過去分詞も原形不定詞ものってなかった…どうなってんだ。
0915名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:12:22.30ID:hxzO8ciL0
述語動詞は流石に形容詞句でも副詞句でもないですよね。
0918名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8319-791q)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:22:32.54ID:uwi1Gz7m0
>>904
文の述語のコアになる「動詞」は「定動詞」と言って、主語の人称や時制により
活用するものだけがなれる。例えば主語が三人称単数以外で、現在時制の文の動詞は
(例:「I study English.」の「study」など)、見た目は
原形不定詞と同じでも、別物の「現在形」ということになる。

これに対し不定詞、原形不定詞、分詞、動名詞などの準動詞は、「不定動詞」とも
呼ばれる。これらは主語の人称や時制と呼応して活用せず(形を「定」められず)、
常に同じ形のままになる。(例:I will study English.」でも
I thought that I would study English.」でも
動詞「study」はstudyのままで語形変化しない。)

willなどの法助動詞の後ろに来る原形不定詞が常に同形なのは、受動態や
進行相の文中の助動詞beの後ろにある現在分詞(〜ing)や過去分詞(〜ed)
が常に同形なのと同じ。
0919えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:24:07.71ID:LVKv6nvv0
>>866
その一つ手前が分かっていないね。

-少女がいる。
-彼女は眠っている。
この二つの文章を一つにすると、
-眠っている少女がいる。

これと同じ書き換えが英語でも出来る。
-Here is a girl.
-She is sleeping.
→ Here is a sleeping girl.
sleeping は sleep に ing がついた「sleep の現在分詞」
書き換え前は、「sleep の現在進行形」
書き換え後は、「girl に掛かる形容詞」

英語より、日本語の文法を確かめた方がいいと思う。

>>916
中学レベルの英語の話で、まだ自演を続けるの?
今日中にスレを終わらせる「罰ゲーム」なのかな。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0920名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:30:45.35ID:hxzO8ciL0
>>918
返信ありがとうございます。
なんでedなのかingなのかわからないんじゃなくて品詞もしくは何句になってるかがわからないんですよね…
引用はじめ:準動詞とは 動詞本来の働きをさせる代わりに、文の中で名詞や副詞など、
他の品詞の働きをさせる方法である
引用終わり:
原形不定詞は準動詞だから機能は動詞じゃないんじゃないかなとかも思ったりしたり
0921名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:33:28.77ID:hxzO8ciL0
>>913
これの二つ目が最大の問題な気が
0922名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd1f-3fST)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:33:34.52ID:RC1y8j8Fd
英語が聞けるようになりたいです。
この前海外旅行で現地ツアー参加した時、全く聞き取れなかったです。まるで耳が拒否と言うか、シャットアウトしてるような感覚です。
英語の出来る友人は、簡単な単語だけで癖の無い英語と言ってました。
学生時代英語は偏差値70ありましたが、ヒアリング学習は全くしてない世代です。
ネットでテストすると、私の語彙数は3000か4000と出ます。
また立ち読みですが、TOEICの文法問題は8割ぐらい分かります。
どうかいい方法を教えて下さい。
0923えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:41:11.90ID:LVKv6nvv0
>>920
三年馬鹿太郎の英語力が分かってくるね。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

>>922
自分の耳を信用して、ニュースでも、スポーツ中継でも、ひたすら英語を聞く機会を増やす事だろうね。
最初は全然分からなくても、まず聞き取れる単語が出てきて、で、ある時突然、
「今、何言ってたか分かった。」っていう瞬間があるから。
0924名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:48:54.68ID:hn5UaZa60
>>917
そうだね
たまにでる質問かな
0925名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8319-791q)
垢版 |
2018/08/04(土) 13:52:54.01ID:uwi1Gz7m0
>>920
だから、分詞は@形容詞のように名詞を修飾するだけじゃなくて、
Abe動詞とセットで受動態を作り、進行相を作るって機能もあるでしょ。

「態」:動詞にみられる文法範疇(はんちゅう)の一つ。主語と行為との関係において,
    主語がある行為を行う能動態,ある行為を受ける受動態(受け身),主語自身に
    その行為が関係する中間態に分かれる。

「相」:動詞の表す動作を、その動作が時とともに展開してゆく過程において
    とらえたときのさまざまなあり方、およびそれを表現する組織的な文法形式。
0926名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:01:45.23ID:hxzO8ciL0
>>925
それがどうして文としてなりたってるのかわからないんですよ
例えばI’m studying. ←このstudying は形容詞句でも副詞句でもないならなぜ文として成り立つのか
参考書では現在分詞と過去分詞の説明が 形容詞句として使う。副詞句として使う。
だったので。
0927名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd1f-3fST)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:03:24.39ID:RC1y8j8Fd
>>923
ありがとう。今思いついてるやり方は、Duoと復習用CDを買う→単語の暗記は後回しで、先に意味を見てしまう(文の日本語訳はなるべく見ない)→CDを聞きまくり、英語の語順として理解出来るようにする。
こんな感じでいいでしょうか?
0928名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:07:47.57ID:n3KMofUu0
>>926
am studyingで述語動詞になってる
0929名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8319-791q)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:13:31.58ID:uwi1Gz7m0
>>926
「I study English.」の
「study(現在形の動詞)」が、
「am studying(助動詞be+現在分詞)」に、
なってるんだよ?

元の動詞が変形して、態や相を形成してるんでしょ。

「形容詞句として使う。副詞句として使う」云々は
別の機能の話で、ここでは関係ないよ。
0930名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:24:15.75ID:hn5UaZa60
羊がいうように
品詞と文の要素をぐちゃぐちゃに
してしまい個々の定義を場当たり的に
考えると辛いな

本人は思考訓練のつもりで楽しいんだろうが
残念ながらマヌケにしか見えない
0931名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:24:44.55ID:hxzO8ciL0
>>929
じゃあ助動詞be+現在分詞は動詞句副詞句関係ないのか…そうかあ。
そういうのが参考書に書いてないからわからなかったんですね。他の例外もしりたいですけど
それなら普通に進行相とかで調べてみれば文型とかわかると思います
でもまだ原形不定詞はわからないですけどね。←準動詞とは動詞本来の働きをさせるかわりに文の中で名詞や副詞など他の品詞の
働きをさせる方法である
will be で述語動詞
述語動詞って動詞っぽい
0933名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 14:37:11.76ID:hxzO8ciL0
本格的に眠いんで少し寝ます、ノシ
0934名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0384-Xflc)
垢版 |
2018/08/04(土) 15:28:30.19ID:m4RN3jYs0
>>922
中学1年の文章を最初は見ずに音声のみで100%理解できるまで聞き取る
聞き取れないところは文章を見て確認してから、また文章を見ずに音声を聞くを繰り返す
前置詞や音の消失も完璧に理解できるようになったら
中学2年の文章へとすすむ、
以下同じ
0936えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 16:28:46.80ID:LVKv6nvv0
ID:hxzO8ciL0 ←

朝鮮人学校での英語教育が透けて見えてるのかな。
こんな馬鹿になるなら、朝鮮人学校の無償化、補助金は取り消しでいいな。
0939名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffda-rBga)
垢版 |
2018/08/04(土) 17:10:32.30ID:sPQh/8zW0
>>893

元素表ではないですか?
0943えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 17:45:10.11ID:LVKv6nvv0
>>941
この英語の知識で「高校生」はないだろう。
中学生レベルの英語も理解してない。
君の英語力も透けて見えてくるね。
つまり「馬鹿レベル」の事だけど。

そろそろ、一人居なくなって、みんな居なくなるのかな。
0945えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 18:31:41.83ID:LVKv6nvv0
そして誰もいなくなった (原題 One Poor Korean)
0946えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/04(土) 18:57:03.99ID:IL8wzAtH0
>>945
one poor koreanというのはID:LVKv6nvv0の偽えワのこと?
0947えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 19:04:49.59ID:LVKv6nvv0
>>946
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

この黒木真一郎の事だね。
休憩時間は19時までだったのかな。
あと50レス、また、中学レベルの質問が始まるか。
0948名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 19:36:53.57ID:hxzO8ciL0
中学生レベル?えぇ…
準動詞が文型理論の Vにならないってことは動詞の原形が述語動詞なるのは矛盾してる気がする。
ここの人も分かってないのかな?それかVにならないっていうのも性質の一部だった?
性質の一部なのにならないっていえるのはおかしい気がするけど。
0950名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-RIvN)
垢版 |
2018/08/04(土) 19:40:55.07ID:hn5UaZa60
混乱している人は混乱した
質問の答えをまた誤読するので
混乱が解消しないことがある

個人の資質
0951名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 19:43:24.67ID:hxzO8ciL0
>>949
それなら
>>621
この書き込みは準動詞単体で述語動詞にはならないってことですか?
0952えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/04(土) 19:51:56.21ID:34ZQTxO9a
>>947
黒木って君のことだろ?
英語力でバレてる。所詮は朝鮮人の英語だから。
0953えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 19:52:56.46ID:LVKv6nvv0
>>951
>>952
休憩は19時半までだったか。
人形劇の開幕か。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0955名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffba-Uuc6)
垢版 |
2018/08/04(土) 20:13:53.80ID:hxzO8ciL0
>>954
なるほど
準動詞は単体で動詞にならない、Vにならないってことですか。
ありがとうございます
0956えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/04(土) 20:29:42.48ID:LVKv6nvv0
>>955
>>918 さんがレスで書いてるよ。。

マニュアルを書き写すのが精一杯で、他人のレスを読んでる余裕は無いのかな。
自演は大変だろうね、馬鹿には。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0957名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd1f-rBga)
垢版 |
2018/08/04(土) 21:04:41.11ID:6BaOUpzrd
>>956

Periodic Table
これの日本語訳おねがいします
0959名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-aDoj)
垢版 |
2018/08/04(土) 22:18:44.24ID:CD+fluis0
もうちょっと広告がエロすぎて無理な気がする。
0960名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 01:53:52.85ID:NAWY2DhF0
>>959
Jane Style じゃないの?
それとも、これで「エロすぎる」のかな。
0961名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 03bd-rhtP)
垢版 |
2018/08/05(日) 03:45:09.25ID://psbOC50
できましたら下記のニュアンス、自然さについて
教えてください。

I see

I understand

I understood

I recognize that 〜

I found that 〜

I wonder that 〜

It seems to 〜

I think that 〜

I thought of〜
0962えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 04:04:10.56ID:NAWY2DhF0
>>961
君の日本語に対応させて使う事だね。
「(腹の中で)それぐらい知っとるわ」→「こんな感じかな」→「え〜っ、そうなんだ」まで。
対応する日本語が無ければ、意味さえ分かれば君が使う必要はない。

これは、君が決めていい事だからね、君の英語だ。
0963名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd1f-rBga)
垢版 |
2018/08/05(日) 07:49:52.76ID:r+JTbyved
>>962

Periodic Table
これの日本語訳おねがいします
0965名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd1f-rBga)
垢版 |
2018/08/05(日) 09:08:22.14ID:r+JTbyved
>>964

元素表ではないですか?
0966えワ (ワッチョイWW 43cf-OtDX)
垢版 |
2018/08/05(日) 09:15:07.69ID:Zyye47qR0
>>959
スマホゲームの広告しか出ないけど。
最近の広告はパーソナライズされているからね。君がエロサイトに強い関心があると、AIが判断しているんだろう。
0967えワ (ワッチョイWW 43cf-OtDX)
垢版 |
2018/08/05(日) 09:19:00.78ID:Zyye47qR0
>>956
日本語もままならないみたいだけど、大丈夫?
無理せず、入院したら。頭のほう。

67 えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)[] 2018/07/20(金) 17:40:13.18 ID:Be+ABWC70
>>65
朝鮮人って馬鹿だと思うだ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0968えワ (アウアウウー Saa7-OtDX)
垢版 |
2018/08/05(日) 09:31:54.14ID:p4AlDgVNa
>>963
それだと「周期表」だね。
periodic table of elementsなら、元素の周期表。

元素表ならtable of elementsだ。
0969名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Src7-Ruj2)
垢版 |
2018/08/05(日) 09:43:44.19ID:Wbz1PCsXr
No matter who calls me,

これはIt dose not matter who calls meだと思うのですが、この疑問詞who以下は、間接疑問文ですか?だれが私に電話するのか。
Matterと疑問詞who以下が文法的にどうつながるのかわかりません。
接続詞ってandとかorみたいに、そしてとか、それともみたいに訳がつかなくても成立するのですか?
0970名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8319-791q)
垢版 |
2018/08/05(日) 10:28:08.88ID:Lnm1vVVs0
>>969
それは複合関係詞whateverの書き換えの定番だけど、
そのwho自体は間接疑問文でしょう。

It doesn't matter (/is not a matter) who calles me.(仮主語itで間接疑問節を受けている)

の言い換えみたいなもの。
0972名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 03bd-rhtP)
垢版 |
2018/08/05(日) 11:03:09.03ID://psbOC50
>>965
周期表(周期律表)と言ったら
一般的に元素の周期表のことだから同じだよ。

あと例えば、他の何らかの周期性を持つ
元素ではないものの周期を表した
周期表なんて場合は
periodic table だけでは説明不足で通じないと思う
0974名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-Xflc)
垢版 |
2018/08/05(日) 11:15:07.06ID:bcPG9YML0
文法解釈が分からないところがあるので、分かる方は教えてください。

下に記載した英文テキストの前文にある「you think」です。
「you think」の文法上の解釈(理由)が分かりません。

「関係代名詞+SV」ではないと思っています。「you think」は何者なんでしょうか。


[英文テキスト]
No matter how busy or important you think you are,
it's a good idea to take a breather every so ofthen

[和訳]
どんなに忙しいと思っても、自分がどんなに重要な人物だと思っても、時々一息つくことは、いい考えですよ。
0975名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/05(日) 11:18:12.05ID:V2Ge3K+P0
関係代名詞として使われるときは連鎖関係代名詞って名前がついてるやつ
0978名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03bd-hrWN)
垢版 |
2018/08/05(日) 11:27:26.83ID:V2Ge3K+P0
だから連鎖関係代名詞じゃないけど考え方は一緒
no matter howの文にyou thinkが入ってるだけ
0980名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8319-791q)
垢版 |
2018/08/05(日) 12:15:08.50ID:Lnm1vVVs0
>>974
それ間接疑問だよ。

You know you are very busy.
Do you know you are very busy?
Do you know how busy you are?

You think you are very busy.
Do you think you are very busy?
How busy do you think you are?(Yes/No解答出来ない疑問文の中に間接疑問が入ると疑問詞部分が文頭に行く)

この最後がさらに間接疑問になってる(間接疑問の間接疑問)。

(no matter) how busy you think you are
0982えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 14:23:57.44ID:NAWY2DhF0
>>968
自分で質問して自分で回答して楽しいの?

新しい方がいいか。

967 名前:えワ (ワッチョイWW 43cf-OtDX)[] 投稿日:2018/08/05(日) 09:19:00.78 ID:Zyye47qR0 [2/2]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0983えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)
垢版 |
2018/08/05(日) 14:45:07.18ID:sTiKYcLg0
>>971
未来から来たのかな、いらっしゃい。

>>982
日本語もままならないみたいだけど、大丈夫?
無理せず、入院したら。頭のほう。

67 えワ (ワッチョイ d7bd-phhD)[] 2018/07/20(金) 17:40:13.18 ID:Be+ABWC70
>>65
朝鮮人って馬鹿だと思うだ?

千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
0984えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 15:57:11.66ID:NAWY2DhF0
>>983
ワッチョイ の違いで区別は出来るだろう。

朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

967 名前:えワ (ワッチョイWW 43cf-OtDX)[] 投稿日:2018/08/05(日) 09:19:00.78 ID:Zyye47qR0 [2/2]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
09851062 (スッップ Sd1f-Ruj2)
垢版 |
2018/08/05(日) 17:02:13.37ID:ayOJdCVwd
仮定法でIt is time you bought a new bycycle.
この文章は、you bought〜節がtimeを修飾していると思うのですが、timeとyou bouht〜の節はどういう接続詞で繋がっていると考えればいいですか?
関係副詞のWhenですか?
0987えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 17:47:50.79ID:NAWY2DhF0
>>985
you bought a new bycycle は time に掛かる形容詞節で接続詞は無い。

>>986
馬鹿な朝鮮人を朝鮮半島に返すべきだと思うよね。
0988名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd47-vQfG)
垢版 |
2018/08/05(日) 19:30:37.12ID:Hhfa9ETgd
All in the golden afternoon Full leisurely we glide; For both our oars, with little skill,
By little arms are plied, While little hands make vain pretence
Our wanderings to guide.
全ては金色の午後のこと
僕達はのんびりと漂っていた
どちらのオールも小さな手で懸命に漕がれ
漂う舟のかじをとろうとしてみるが無駄だった

不思議の国のアリスの冒頭ですが、早速文の構造が掴めず、つまずきました。
ネットで調べたところ訳は上のようになるそうですがよく分かりません。
誰かこの文の構造を教えてくれませんか?
0989えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 19:58:07.39ID:NAWY2DhF0
>>988
単に、今の君の英語力で読める本ではない、という事。
もっと実力に見合った易しいテキストを読んだ方がいいだろう。
時間の無駄にしかならないから。
0990名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-QB3m)
垢版 |
2018/08/05(日) 20:01:33.14ID:OWGORlWz0
All in the golden afternoon
全ては金色の午後のこと
Full leisurely we glide;
僕達はのんびりと漂っていた
For both our oars, with little skill, By little arms are plied,
どちらのオールも小さな手で懸命に漕がれ
While little hands make vain pretence Our wanderings to guide.
漂う舟のかじをとろうとしてみるが無駄だった

1 行づつ交互に英語と日本語を並べてみると、少し分かりやすくなる。
0993名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 03bd-vQfG)
垢版 |
2018/08/05(日) 21:04:50.59ID:7+NVDv1D0
>>992
確かに偶数節で韻を踏んでますね。
例えば、
Full leisurely we glide;
という文もそういった構成を考えて倒置しているということなんですね。
冒頭の英詩部分は日本語訳見ても意味不明でしたが、それ以降は結構読めました。
ありがとうございました。
0995えワ (ワッチョイ 03bd-3q0u)
垢版 |
2018/08/05(日) 22:50:36.95ID:NAWY2DhF0
質問の内容を見れば、質問者の英語のレベルが分かると思うけど、そうでもないのかな。
0996名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ff1a-VaHP)
垢版 |
2018/08/05(日) 23:25:07.32ID:8ksXNgj40
これは英訳というよりも文化的な話に踏み込むのかもしれないけど、
よく、Twitterのハッシュタグとかで、「サムネ募集」とか「サムネ描きます」とかがあるけど
これの英語圏版ってどんなのがあるのか知りたい
適当なワードで検索してみたけどそれっぽいものが出てこなかったので、向こうの文化圏にはアマチュア絵師に何かを描いてもらうというやり取りがされていないのかな。
10011001
垢版 |
Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 18日 9時間 59分 14秒
10021002
垢版 |
Over 1000Thread
5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。


───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────

会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。

▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/

▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。

ニューススポーツなんでも実況