弁当のベンは便利の便 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
だから便の字を回避して、代わりにテキトーに弁を当てた 便は便利の便
糞尿などという意味はない
ただ、糞尿所と言うのもナンだから、用を足すのに便利なところの言い方をして便所というようになった(支那で) >>13
弁当のベンは便利の便。
知らんかったろうが無知めが ホンタイジ(皇太子)
ヌルハチ死後の清第二代皇帝。 コピペ荒らしはもう来ないでねー
言葉の重みを実感してください…… 「康煕体が正体字」つう風に
字体名のひとつを正しい字だと主張するのは理解できるが
「繁体字が正体字」つう風に
繁(わずらわ)しい字が正しいと言う愚言はどうかと 確実にどんな人でも可能な嘘みたいに金の生る木を作れる方法
時間がある方はみてもいいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
UFTHL ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています