一部の英単語と日本語の多義性はほぼ同じ。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
接尾辞のerなんかは日本語の名詞形とその多義性は全く同じだ。
多義であることを利用したいのなら借用する必要などどこにも存在しないということだ。
阿呆な日本英語話者が「ニュアンスが〜」だの言って有りもしない意味をどんどん付け足してんだよ。
で、そのニュアンスとやらがあるなら外来語なんだし説明できなきゃ道理に合わないでしょ。
言語そのものを理解できてないからこういうことをするんだよな。やっぱ。
どうやら言葉の数だけ意味の違い(使い分け)がないといけないとか言うキチガイがこの世界に居るらしい。
それじゃ世界中の言語全ての言葉を輸入しなきゃなwこれが本命なんでしょ。
漢字の「迹」と「跡」、「蹟」は中国の専門家が同じと言っているんだがこのキチガイは何か違いがあるといって自分で勝手に意味を付け加えるようなマジキチなんだろうな。
全ての言葉に違いがあるのなら是非、「ストア」と「ショップ」、「店」の違いを教えてほしいものですね。カタカナ語話者の皆さん。 カタカナ語馬鹿は細かな使い分けなんて答えられないですしそもそも使い分けなんてしてないですよ
なぜなら彼らは愚民だからです 外来語とカタカナ語の違いすら見分けられない相当間抜けな連中ですからね >>7
フラスコ、カステラ←外来語
イメージ、ケース←カタカナ語
この違いは馬鹿には超難しいと思うから解けない奴は黙ってろよ >>8
簡単すぎで草w
>>8は俺らのことを舐めすぎだw >>8
この板でこの程度の問題も解けない馬鹿居ねえっつうの >>28
何をおっしゃりたいのかよくわかりませんが、結局何が違うのか教えてくれないんですか? >>30
日本語で書かれているのに意味が分からねぇの?
え、非ネイティブっすか?w というかそもそも
「自殺日付教授願」
がわからないのは、よっぽどのお爺ちゃんか非ネイティブですかね? >>31
で、結局何が違うのか教えてくれないんですか?
>>33
オウムかな? >>35
で、結局何が違うのか教えてくれないんですか? 親切に教えてあげたんですよw
それともわざと同一人物であることを教えてくれたんですか?
そしたら余計なお世話でしたねすみません 同一人物で間違いないっすけど?😭
何?まだ何か言いたげじゃん🤪 そっちから突っかかってきたのに草生えますよ〜
ま、いずれにしろお疲れさまです〜 はい、どうせ何が違うか答えてくれないでしょうし大丈夫ですよ
お疲れさまでした〜 さっきから「違い」って何のこと🤔
答えろってワシはなnnnnnnnんにも知らんが😱 まぁ本人ならわかってるでしょうけど、わかんないならいいですよ
お疲れさまです〜 よお気狂い
気狂い浅慮>>51の特徴まとめ(通称オウム君)
・学が無い
・学術的な議論でそもそも予備知識が皆無(昔の日本語の表記は漢字のみということを知らない模様)
・アスペルガー症候群持ち
・根本的に言語能力が低い(アスペだからしょうがないね)
・反論でたとえそれが正しくても認めず、別の反論をして論点をずらす(議論する気が全く見受けられない)
・前箇条を根拠に議論がめちゃくちゃ下手
・あまりにも論理性に欠けている。頭の一部が機能していないのかも(カタカナ語話者だから当然か?)
・カタカナ語話者なので基本的に言葉の理解が浅い。言葉の意味を聞かれても説明できない(言葉そのものを理解していない可能性有り)
・正論で返されると発狂(そのイライラが文に表れる笑)
・同じ投稿しかできない知的障"害"者
・前箇条の補足。いわゆるゴリ押し論法でひたすら同じ投稿をする機械みたいなのでこの態勢になった場合は放って置きましょう
・粘着質の超気持ち悪い奴(相手にしないようにしようね)
・併せて統合失調症も持っている
・常人では解釈しようがない解釈を平気でする(糖質とアスペの影響か?)
・そもそも争点すら見つけることができない超低智能
・更に常に人を見下してないと自我を保てない、救いようの無い惨めな精神病者(親の顔が見たい)
・前箇条の補足。何かの拍子で突然に議論そっちのけでただ煽ってくるのでその時はご注意ください
・煽りは人格攻撃のうちに入らないそうなので煽り推奨
・読解力が無に近く(無)会話がままならない(アスペだからしょうがないね)
・虚を衝かれると逆ギレ、もしくはすっとぼける(一種の火病?)
・「日本語大丈夫ですか」と言うと「日本語大丈夫ですか」とオウム返し。言語能力が低すぎて自分で反論の文すら作れないらしい
・0か1かでしか考えられない典型的な阿呆(機械か何かかな?)
・漢語を否定しておきながら漢字から派生した文字の仮名文字を使っている
・連投に噛み付くことしかできない"脳"無し(連投してはいけないってどこに書いてあるのw)
・カタカナ語問題に首を突っ込む生意気害人(まんま国賊)
・質問されたら質問で返す気狂い。更に全く解答する気配を感じられない(質問に答えられないからこういうことするんだよな) 続き
・日本語達者を気取っているけど日本語の翻訳できない非日本語母語話者
参考:
107 名無し象は鼻がウナギだ! 2021/04/09(金) 19:24:22.10 0
エヴァを観てカタルシスを覚えた
↑「この文を別の言い回しにしなさい」と言われて一体どのくらいの人が満足にこなせるだろう
精々良くて3割ほどじゃないかな
エヴァを観て浄化された
↑こう書かれれば相当数の人が満足にこなせるでしょ
7割は固いんじゃないかな
カタカナ語って結局、読書家でもない限り大体ざっくりふんわりとしか理解できないのが問題なのよね…
113 名無し象は鼻がウナギだ! 2021/04/10(土) 00:58:31.86 0
カタルシス=浄化で大意は合ってるかと
ただ、なんといえばいいのか、こういう表現を使う人って多分それ以上の感情的な何かを伝えたいはずなんだよね
でもそこまで言及し出すと、多分それこそ一対一の対面式で直接訊かないと推し量れないような、個々人で異なる心の機微まで勘定しないといけなくなるわけで
要するに何がいいたいかっていうと、カタカナ語として出てきてしまってる時点で文面上での客観的な解釈は実現不可能なんじゃないか?
129 名無し象は鼻がウナギだ! 2021/04/20(火) 05:32:43.86 0
>>113
「浄化を覚える」って具体的にどういう意味ですか。
これに答えられない模様ww 怒濤の人格攻撃で草
>>54
それ僕じゃないんですよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています