【話題】韓流ドラマ、K−POPの次に「K-文学」がきているらしい…
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
韓流ドラマ、K−POPの次に「K-文学」がきているらしい…
2018年6月12日 (火) 00:00 配信 TVと雑誌がコラボの『マガジンサミット』
韓流ドラマブーム、K-POPブーム、懐かしいと感じる方も多いのでは…。ヨン様、冬ソナ、東方神起、KARA、少女時代…日本を席捲いたしました。もちろん、今でも人気のジャンルではございますが…。そんななか、今、にわかに注目を集めているのが、「K-文学」でございます。
「K-文学」とは韓国現代文学のこと、最近では、その人気とともに「K-文学」という愛称で親しまれているとか。今年4月に発表されました日本翻訳大賞で大賞を受賞した作品も「K-文学」でございます。
殺人者の記憶法 (新しい韓国の文学) 単行本
Amazon.co.jpより
それがこちら、「殺人者の記憶法」(著:キム・ヨンハ 訳:吉川 凪)でございます。長編ミステリー小説でございます。著者のキム様は、韓国を代表する人気作家で、この作品は、発売前から予約を受け付けていたそうですが、その予約の時点でベストセラー入りしていたそうでございます。
ちなみに、この作品を原作にした映画「殺人者の記憶法」もすでに公開になっております。原作とはラストが違うそうなので見比べるのもよいかと…。老年になり引退した認知症の殺人犯が主人公。連続殺人犯と出会うことで、また新たな殺人を計画するというクライム・スリラーでございます。
先日、この「K-文学」ブームについて、J―WAVEの人気番組「ACROSS THE SKY」でも取り上げておりました。スタジオゲストは、翻訳家の吉川凪様。
吉川さんは、日本での韓国の翻訳本が増えている背景について、抱えている社会問題が日本と似ている、日本人が共感しやすいという点。さらに、韓国国内で、SFやミステリーなどエンターテイメント系の作品が急増している点を指摘されておりました。
ちなみに、韓国国内では日本の翻訳本が大人気で、特に村上春樹様、東野圭吾様の人気はゴイスーだとか…。今の韓国の小説家にもかなりの影響を与えていて、その辺も日本人好みの作品が多くなっている要因かも…でございます。
ちなみに、小説だけではございません。韓国では絵本が人気で、韓国の人気絵本もたくさん、日本上陸を果たしております。最近、日本で大ヒットしたものでは、ペク・ヒナ様の「天女銭湯」などがございます。
天女銭湯 大型本
Amazon.co.jpより
こちらの「天女銭湯」は、手作りの粘土人形を使った写真絵本でございますが、韓国国内では、ここ数年、人形や布や押し花などを使ってキャラクターを表現した“コラージュ絵本”が人気でございます。是非、韓国の絵本、“K-絵本”も、ブームになって欲しいものでございます。
「K-文学」、「K-絵本」に興味を持たれた方は、ぜひとも、東京・神保町のブックカフェ「CHEKCCORI?韓国の本とちょっとしたカフェ?」にお足をお運びくださいませ。韓国の書籍が絵本を含めたくさん置いてございます。
(文:N田N昌)
http://top.tsite.jp/news/book01/o/40189556/ 重い病
記憶喪失
なんだか血縁
会社の重役でドロドロした権力争い
…… K文学って、一つのタライでウンチ汲み取りとスープ皿を共有するアレだろ?
そして、五卓並べてセクハラして文壇から追放されるアレだろ?
毎年、ノーベル文学賞最有力候補と妄想してるアレだろ? >>1
どうせ日本人作家の誰かのパクリだろWw
金田一かコナンのノベライズかもしれんし >>309
それで線路の保線出来なくてバレただろバカがw凄い単純な意味間違えて >>304
漢字一文字がハングルにできるので長くならない >>430
そりゃー、日本語だって
漢字一文字をひらがな、カタカナで表現できるわさw
でも、確か日帝残滓な簡潔な言い回し方はご法度で
回りくどい表現になったはずだよね?
幼稚園児が書いたような文章に 南鮮文学なんて日本の極左マスコミがいくら宣伝に協力したとこで
金払って読む日本人はそうはいないと思うの?
したがって商売にゃならんわけで(´・ω・`) >>426
金田一の起源は韓国
キム デンイーと言うのが正しい
よってパクリではなくウリジナルって言うより日本がパクったとか言いそう
ついでに出版される200年前に書かれた原作の原稿も見つかる トー・クンに謝れ!
現代のあらゆるスケベな妄想ストーリーは
トー・クン(フランス)4部作が起源だ!
女教師もの、近親相姦もの、メイドもの、友人の母親や姉、妹などハーレムも!
トー・クンを復刻させる為にフランス書院が作られたようなものだ
喜劇王もフランスの劇団主宰者にして演出家、俳優のモリエールなのだ!
死ぬ時は舞台で死にたいと言った通り、劇中で自然死した
フランスは偉大なり〜 >>132
中高生だって普通に2ちゃんねるを見てるし、在日朝鮮人以外はみんなチョンポップのごり押しにムカついてる。
クラスでは、パンストを被ったみたいなエラ張りツリ目の醜い朝鮮顔を笑いのタネにしてて、ブサイクなのに勘違いしてるキモ男には「韓流スター」ってあだ名がつけられるくらいなんよw
ニフティニュース
「若者8割超がチョンポップごり押しに嫌悪感」
https://www.google.co.jp/amp/s/sirabee.com/2017/05/03/20161104574/amp/ 500年遅れの土人に日本が文明を与えてやったつい100年前までほぼ全員が文盲だった朝鮮で日本のパクリとはいえ文学が生まれだしたことに一人の読書人として感動した
これから一人でも多く知性ある朝鮮人が育っていけば多くの問題が解決するだろう >>422
エロティシズムの表現すごい不得手だと思うけどな半島人
レイプものみたいに相手を支配したい欲望の表現はたぶんすごい得意だと思うが アルジャーノンに花束を
が、翻訳できないと半年くらい前に知って、
かなり衝撃だったな。
そんな言語があるのか、と。 >>441
あいつら英語力を自慢してなかったっけ? どこの国の文学だって、いいものはいい、悪いものは悪い。
それをK何とかとかって言って、丸ごと押し込んでくるのがすげー気持ち悪い >>444
文化の無い国だから、
政府主導で人工的に作らないといけないんじゃないかな。
どの国のものでもいいものはいいんだ、っていうことも
体験したことが無いんじゃないの? >>445
そもそも建国してからだって70年以上経ってるがその間の歴史を記念するモニュメントもないよ。
基本的に記念したり記録したりは大の苦手な国。 韓流ドラマの中でも評価が高い?チャングムみたけどよ
主人公がお妃さまに「信じてください、私の命をかけます」とか言いつつ
彼氏?には「殺されてしまうから私を愛してるのなら連れて逃げて」とか言ってたんだが・・・
笑わせに来てるとしか思えないw >>442
英語力があるのに、
どうしてアルジャーノンを訳せないんだろう。 優秀な在日僑胞が
アルジャーノンに花束を、を
韓国語に翻訳したら、
一躍有名人になって、銅像と名誉博士号をもらえるんじゃないかな。 トルストイとか、
ドストエフスキー並みの大作を期待しているよ! >>106
あぁ、そうだね。K-Pop じゃなくって、C-Pop だ。 「K-POP→K文学」のブーム = 「性上納→作家による一人オナニー」のブーム ステマっていう言葉は韓流の為にあるって言っても言い過ぎじゃないよね アルジャーノン訳せるけど、主人公がずっとアホのままになってしまう >>450
朝鮮民族の言語は朝鮮語であって、「韓国語」なんて存在しないよ。
朝鮮半島に暮らす民族は、南北ともに朝鮮民族。
中国での呼び方は「朝鮮族」、英語でもサウスコリア(南朝鮮)だ。
朝鮮民族は南北とも共通の朝鮮語を使っており、学術的にも朝鮮民族の言語は朝鮮語だ。
「韓国語」などという言葉は、南朝鮮が自称している造語にすぎないよ。 ウンコウンコってウンコで出来た本なんて誰も読まないだろう
嘘くさいデマ誰も信じてないから
ウンコブームなんて朝鮮にはあっても日本にはないから
そう思いませんかニダチョッパリさん
<丶`∀´> えっ?ウリのウンコは薬ニダ・・・
それは汚いでしょ 韓国のミステリーって、どうせ日本とアメリカのミステリーを組み合わせた「2コ1」だろ? >>447
笑わせに来てるよ
歌がずっーと
オナラオナラオナラプーと連呼して歌えるよ 絵本の発行部数がやたら多いのは知ってるが、
文学wはねーよ。
こじつけ捏造もはなはだしい。 韓国関係では何一つ来てない
全部はやってるステマ記事を書いてるだけ終わってる ノーベル賞候補のウンコが居酒屋で
オナニーだもんなwこれは流行るwww >>180
汚らしいエラ張りブサイク整形レイプ民族チョン。
整形なしには人前に出られないほど醜悪なパンスト朝鮮顏をしてるくせに、
日本人のふりをして性犯罪を犯しまくりやがって
朝鮮民族は、歴史的によそ様の国でも凶悪な性犯罪を繰り返してきたゴミクズ民族。
東南アジアの女性たちに最も忌み嫌われている。
ベトナムでは朝鮮人による連続強姦で生まれたライダイハンが大量発生して社会問題になっている。
日本人女性たちは戦中も戦後も、朝鮮人による性犯罪に苦しんできた。
いまも日本人女性を汚しまくってるAV男優とAV撮影者のほとんどが在日朝鮮人だ。
●●● 深刻化する在日朝鮮人の性犯罪 ●●●
http://www.geocities.jp/tokua33/ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています