インスタより抜粋

>Blu-rayの機器を婚カツ初めて買えまして

横文字が得意で英語が堪能な方
スペルが間違えていない!
一体、どうしたことか?

どうせ間違えるなら「串カツ」にしろよ

>…への篤い信頼を

ここは「厚い」とするべきだろう

>素晴らしい内容に改めて菅家気しました

意味不明

この人
推敲(すいこう)しないね
それでも音楽評論家()w