Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀 25
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
“虚淵玄”原案・脚本・総監修“霹靂社”制作による
完全新作の日台合同映像企画、武侠ファンタジー人形劇
============================================================
・【※実況厳禁】→アニメ・特撮実況板:http://hayabusa6.2ch.net/liveanime/
・投稿動画(公式配信を除く)に関する話題・URL貼りは厳禁。
・荒らし、煽りは徹底放置。→削除依頼:http://qb5.2ch.net/saku/
・sage進行推奨。E-mail欄(メール欄/メ欄)に半角小文字で「sage」と記入。
・次スレは>>950が宣言してから立てる事。無理ならば代理人を指名する事。
============================================================
▼TV1期 2016年7月8日(金)より13話放映
Web配信
Amazon プライム会員は全話無料、バンダイチャンネルは無料登録で第1話無料など
▼劇場版「生死一劍」
絶賛上映中
http://www.thunderboltfantasy.com/gaiden/theatre/
▼TV2期 (現在制作中。2018年放映予定)
公式情報 https://twitter.com/TBF_PR/status/853805557672689664
▼宝塚版 (2018年公演予定)
http://kageki.hankyu.co.jp/news/20171226_001.html
▼公式関連サイト
日本公式サイト:http://www.thunderboltfantasy.com/
台湾公式サイト:http://thunderboltfantasy.com.tw/
番組公式Twitter:https://twitter.com/TBF_PR
▼前スレ
Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀 24
http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/doll/1499583147/ 今日のイベ
配布されてるチラシに何か新情報あったりするんかな 秋だから新情報はまだ先じゃないかな
アフレコは始まったんだね 諏訪部ツイッターで言ってたよ
宝塚の関係者も見学に来てたってお土産の写真あげてる 主人公が同じ二人でも宝塚には脚本家がいるから
本家から宝塚で使えるところをアレンジして宝塚オリジナルになってると思うなあ 宝塚のスターシステムに則って、凜のみが単体で主役なのは確定で、オリジナルストーリーになるってのもニトロの人が言ってたからほぼ確実だろうと思う。
乙女幻遊紀みたいに道中の話になるんじゃないかと予想。 宝塚のサンファン、パンフレット見たけど…
誰が誰やらわからん…
衣装とか飾りとか全然違うんだが >>652
パンフレットって何かと思った。
今日出たのはポスターの画像だし、サンファンと無関係なショーの衣装だけど… 丹翡や捲が出て来るから舞台はテレビ本編と同じになるよね
宝塚はかなり長い原作でも一舞台で演りきるからけっこう原作総ざらい的な構成になるんじゃないかと期待しているよ >>655
AJの時だったか何かのトークイベントで、ニトロの人が宝塚はオリジナルストーリーになるらしいって言ってた。 どうだろうな
ベルばらとかプラハの春とか長い原作の舞台化でも頭から終りまでのあらすじはなぞってるんで
そういう意味では無理という事は無いと思う
あと丹翡と捲の出会いから仲睦まじくなるまでが全編の時系列とほぼ一致しているので
登場人物の背景と顛末を描くとなるといきおい全編のあらすじは通す事になる
ベルばらにはフェルゼン編というオリジナルストーリーの演目があるんだが
これはベルばらをアントワネットとフェルゼンの方に視点を移して描いたもので
時系列はオスカル編と同じく原作の頭から終りまでで見せ場のバスティーユもあるものになっている
サンファンでやるというオリジナルストーリーもこれと同じように
原作の頭から終りまでを丹翡と捲の方に視点を置いて描いたものになるんじゃなかろうか 例えがプラハの春…懐かし過ぎる…古いファンなのだろうか…
プラハは置いといて、ベルばらは1本ものだから比較対象にならないような。
先の台湾公演で1時間半の尺でベルばらやって不評だったの知らんのかな…
1時間半しかないうえ、40人の出演者に役を割り振るにはオリジナルストーリーが現実的だろうとは思う。
そのままやったら大半が元気衆とゾンビ役になっちゃうw そりゃあ削るシーンや新しく作るシーンはあるに決まってるんだけど
ルパンみたいな誰もが知ってる国民的キャラじゃ無いというのが先ずあって登場人物の背景はちゃんと描かないといけないでしょう
そうすると丹翡は蔑に襲撃されて家を焼かれた令嬢なのは外せなくて蔑が出て来るなら蔑が倒されるまでやらないと話が成り立たない
と言う事は結局ストーリーのおおよそのあらすじはなぞるしか無くなる
蔑の登場と成敗を抜かしてキャラクター3人を皆が周知の事のように使って全く別ストーリーを作るのは
それはそれで一般性が無さすぎて無理がありすぎると思うんだけどね >>654
そうだったのか
東離劍遊紀のロゴが入ってたからてっきりあの衣装のままかと思った 全28巻の少女マンガを一部はしょりつつ一回に纏めたこともあるし1シーズンのサンファンなら余裕でしょ 偽不患できる男w
ここ読んでるとオリジナルの範囲が各自違うようだね
時短端折りに伴う些細な変更はあっても
ストーリーの大筋や起承転結はオリジナルに近くて
アレンジで宝塚舞台特有のドラマチックな見所がある事に期待したいな 今更ながら映画見てるんだけど
べつてんがいの声がまったくないのは、関さんに頼むのは金が他の人より掛かるのかな 一言出演キャラもいるのに蔑の声だけないの不思議だよね
偽殤が宗主の声の再現は怖くてできなかったんだと補ってるw
蔑のバックボーンの七罪塔の前主人の設定でも拾えば話が広がりそうだけど謎のままフェードアウトなのかね >>667
ポスターの画像はKiller Rougeのほうだよねっ!? >>672
そうだよっ!
サンファンはニトロのスタッフのツイートによると最近打ち合わせしたっぽいからまだ衣装とか出来てないんじゃないかな。初日楽しみだな。 威勢いいな君らw
木偶と人とじゃ縮尺も変わるし、動くこと(宝塚にも殺陣ってあるのかな?)も考えると流石に本編衣装そのままは無理だろうけど
イメージカラーとかモチーフとか、印象は近い感じになるといいな〜 裾やマントが引きずるぐらい長いのは危ないから裾の丈は木偶より短めになるだろうね。
戦国バサラとかの衣装もほぼそのまま再現したからある程度は再現してくれると思う。
タカラジェンヌは立ち回りはお手の物だよ。 2.5次元ミュージカルのコスプレ臭と違って、あの派手派手しい衣装を着こなし魅せれるのは宝塚しかいないと思うから、頑張ってほしいな
とは言え頭の装飾品、特に凜の氷砂糖や殺の羽・刑亥の角なんかは殺陣の際に動きにくそうだから厳しいかもね
どこまで再現するのか宝塚の衣装部に期待大 >>679
殤さんもヅカバージョンなのでやたら美声で歌います
衣装もなんとなくラメラメしてる殤さん >>677
セリフの度にあのポーズをやるんだ…な! ニトロの某さん…繁体字と簡体字の区別付いてないね。
谢谢台湾って…以前も簡体字使ったツイートしてたはず。
仕事で台湾に行ってるだけで、台湾の事なんて興味ありませんってのが透けて見えるから、今後も台湾相手に仕事する予定なら気をつけた方が良いような。
余計なお世話だけど、ツイート見かけてもやもやした。 >>687
簡体字で謝謝って打ったら文字化けした。 キラールージュが主役でサンファンはおまけみたいな扱いだね
上演時間も短いんだろうなあ >>690
ヅカの上演時間は定型的に決まってて、芝居が約一時間半でショーが約1時間だよ。だからサンファンは1時間半ぐらい。
キラールージュのほうは今現在東京で別の芝居と一緒に上演されてて衣装も出来上がってるからポスターもキラールージュなだけで、どっちが扱い良いとか悪いとかは無いよ。 >>687
そこまで思わなかったけど、謝謝って日本語キーボードでも打てる文字なのになぁ…とは思った 大陸系中国語で学んでいるなら思考の基本があっちなのかもれない
台湾と大陸はデリケートな問題だから気付いてほしいけど
大陸系の思考が基本になっていると台湾も属国の目線になってしまうから
もし気づいてないなら周囲の人が忠言すべきかもね
布袋劇という独自文化を扱っていることに気付け そこまで穿った話じゃ無くてそもそも簡体字と繁体字の区別を知らんのだろう
まあどうも虚淵以外のニトロスタッフは虚淵ほどご当地の文化に対する関心は無いようだてのは前から感じてたがな 私もそこまでの話じゃなくて単に簡体字と繁体字の違いが分からないんだろうと思うけど(台湾人の繁体字のリプに簡体字で返事してたから)、台湾関係の仕事でSNS使うならならちょっと気をつけたほうがいいよね。 キラールージュ衣装のクリアファイル、フライヤーと同じポーズwww >>699
そうやで。サンファンの第2部で上演されるショーのタイトルが『Killer Rouge(キラー ルージュ)』
これは今現在、東京の劇場で別の芝居の第2部として公演されてる。
ちなみに台湾公演なので台湾向けに漢字のタイトルも付いてて、それは『星秀☆煌紅』っていう。 >>700
ありがとちゃん
宝塚全然わからないから助かるわ 凜に限った話ではないけどあの手の「外道キャラ」に対して
「しょうがない奴ww」って感じの人と本気で嫌悪してる人との差はどこにあるんだろなあ
キャラの好き嫌いは個人の勝手だけどフィクションのキャラに対して
そこまで罵倒せんでも…って思う事がツイッターとかではたまにある スレでは見ないけど 自分は源氏物語の主人公が魅力のないクズに感じるし
こうして関係ないスレで引き合いに出して叩きたいくらい嫌いだけど
世の中には彼をクズだと思わない人やクズだけど魅力的だと感じる人が大勢いるらしい >>703
1つには自分の推しが凛にひどい目にあわされてたりすると
凛死すべし!になるかな、と
あと普通に倫理観の強い人とか 殺無生推しだけど、凜いいぞもっとやれとしか思わなかったなw アンチというほど暴れてる人まだいなくね?
作品人気出てほしいが人気出たら凜に限らず尖がったキャラばかりだから罵倒やsageラッシュになりそうなジレンマある >>705
あーなるほど
自分がそういう「推しキャラにひどいことする奴許さん」ていう人間じゃないから失念してたわ
サンファンのような作品には現実の倫理観はポイして観てるしなー
>>707
自分もそのジレンマあるけど
殺無生みたいに「かわそうな過去あったからしょうがない!」とか言われるのも
個人的にはキャラsageみたいなもんなんだよな 同じく殺無生推しだが、生死一劍のオーディオコメンタリーで岩波さんが言った「あー可哀想www」に激しく同感した派だからかな
ホントwコイツww外道wwwと思いながら凛にボロボロにされる殺無生をニヤニヤ見てたわw >>708
自分の目には映画上「かわいそうな過去だからしょうがない」展開にはなってないからsageとは感じないかな
後付けの過去と女々しさが付加されちゃって公式がキレてた殺無生をsageてしまったようには見える
そのあたりのキャラ付けは好みだしな
708の指してる可哀想な過去は無生の出生だと捉えたが違かったらすまん 自分も殺無生好きだが騙されて死んだイメージが最後に色濃く残るのは少々悔しい 今日夕方から再放送幽☆遊☆白書と東離劍遊紀か・・・(TOKYOMX) TOKYOMXが見れない地方民なので同時刻にDVD鑑賞する予定 >>711
あれだけの怨恨がありながら最後に強者と闘って死ぬことを選んだのは殺さんなんやで
最後は自分の剣の道に殉ずるなんてカッコいいやん 早い時間しかテレビ見ない人もいるから本放送と別の時間に流すのは新規増やすのにはいいと思う やっぱり手間かかってるなぁ 10年後に見返してもすげーって感想だと思う 最終回まで観てるけど、何度観ても興奮してしまう…… 新CMの台詞聞き取れなかった…
1期よりもサクサク話進みそうな予感がする 台湾で見れないので新CMがすごく気になる
CMの内容とセリフを教えてください
お願いします >>721
殤 この巻物あんたたちで預かっちゃくれねぇか?
殤 俺と真っ向勝負で勝てるなんて思っちゃいねえだろ?
凜 シホウゴシ(?)の鬼鳥と言う者です
覚えてるセリフはこんな感じだったと思うけど…
内容は初代と大体一緒 パパパッと画面が変わってく 2期一話丹翡はちょこっと出ると台湾のイベントで言ってたよね 新CMで蠍ちゃんや眼鏡くん以外の新キャラ公開映像ありました?
他府県で見れないので、ビジュアル公開されたか気になる
特に禍世螟蝗 1期は主人公二人がずっと本心というか本当の力を謎めかせたまま展開するのが
大きな魅力の一つだったけど
1期の最後で大体正体見せちゃったよね
2期はそのへんが心配だな
1期ほど次回にワクワクするほど楽しくなるのか >>722
適当に思いつく漢字を当てはめると司法護師とかかな
何らかの役人に扮しているのかも >>728
力を見せただけで主人公2人の物語はこれから描かれていくだろう
1期は終わってみれば始まりの土台だったと言えなくもない ヅカの公演はロビーなんかで木偶飾ると思うんだよな
多分ヅカファンじゃこの作品や布袋劇知ってる人少ないだろうから紹介的にやると思う
で、知ったらヅカファンはほっておかない人も多いんじゃないかと妄想してウキウキする まだ先だと思ってたらあと3か月くらいなんだなあ…
しかし主人公2人が最強と判明してるとふつうは続編の敵とかどーすんの?って
感じだけどサンファンは上手くやってくれそうって思える 凜は相手が武を誇るやつじゃなきゃ剣を抜かないし
殤もなるべく剣を抜かずに済ませたいタイプなので
「戦闘ステータスが高い敵がどんどん出てくる」という
インフレに陥る心配はないだろう
眼鏡くんなんていかにも「私は荒事は苦手なのでね」とか言いそうだし
1話まるまる囲碁勝負とかあっても面白そうだ 劇場版後のインタビューだと元々長期シリーズを想定してると言ってるしインフレ化の調整は考えられてそう
フェブリ読むと蔑レベルの敵が基準になりそうな予感
蔑は最強の座に拘ってプライドが折れたがこれ以降の敵はそうでもないだろう 凜の戦闘はそりゃあめっちゃくちゃ見たいがそういうキャラではないというジレンマ
まあ1期と同じくまったく自分では動かなくてもそれはそれでそういうキャラだからな… 1期は若者の青さと成長があり一方で信念が固まった大人の闇もあって面白かった
こういう強さやバトル以外の面も2期に期待したい
ヒロインはいるかな 月並みだけど主人公二人のガチ対決も見てみたい
どっちが強いかな >>738
リンク飛んで説明文読んだんだけど、「布袋戯」(ポテヒ)と買いてあってちょっと違和感
プータイシー じゃないの? >>743
本来はポテヒが正しい。でも公用語の中国語だとプータイシ。
ポテヒは台湾語読み。プータイシは中国語読み。
この中央社は台湾の公営通信社だからか、以前から頑なにポテヒ読みを貫いてる。 >>722
CMの內容を教えてくれてありがとうございました
>>743
両方ともあってるよ
台湾語での発音は 『ボー、デー、ヒー』
中国語での発音は 『ブー、ダイ、シー』
ただ布袋戯は台湾語でやってるので、視聴者達もよく台湾語の発音で呼んでる
ちょっと関係のない話ですが
台湾語は17世紀台湾に大量移住した漢人が使う方言(閔南語)から変わった言葉
そして閔南語の源は隋、唐時代から使われる中古漢語
日本も遣隋、唐使で、日本語に中古漢語を導入した
つまり何百年も経っていますが、今の日本語漢語と台湾語の源は多分同じだと思います
作中で台湾語で読んでる念白を、日本語の音読で読むと少し似ているように聞こえるのもこれが原因かと
寒刃之前 唯此両道
日本語音読『かん、じん、し、ぜん、 ゆい、し 、りょう、どう』
台湾語 『ハン、ジン、ジ、ジェン、ウイ、ツー、リアン、ドー』 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています