SteamにあるMirrorって開発元がSakuraGameのパズルゲームは
音声は日本語でテキストは中文、English、日本語
日本語のテキストは大半が機械語翻訳みたいな感じでほぼ意味不明
それで陽子と言う巫女さんが出てくる短編物語があるんだけど
神主のことを住職って呼んでいて少し吹いたw
日本人じゃなきゃ神社と寺院の区別などできんのは当然なのかな
一応このパズルゲームはパッチを当てれば無臭化できる