>地域が変わると意味が通じない言い方って自分じゃわからんよね
昭和の東京で自炊しているときに、店で「そこのカシワ」というと店員「?」
指を指すと、「あぁチキンね」と言われ、(カタカナ言葉が好き系?)と内心イラッときた
翌週再訪すると店員から「君、関西人」と聞かれ、そうだと答えたが、にやけ顔が気に入らなかったのでその店には二度と行かなかった。
後日「かしわ」は地域限定用語だと知った orz

あと東京の大手スーパーで年末バイトをしたとき、九州出身の社員から「こっちの人は“かたずけて”と言っても理解してくれない」とボヤかれたなw