字幕32文字目
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
字幕終わりのtimeが間違ってるので、気になる人は修正しておこう 824 01:07:55,000 --> 01:07:54,000 <i>♪ We Will Rock You. 邦題:ウィ・ウィル・ロック・ユー</i> このまんまだと表示されないよ お礼を言うのを忘れてたや 3min_rustさん、ありがとねん 少しエロいしサスペリア3時間も有れば出来るやん! と思って翻訳に掛かろうとしたけど辞めたw 悪魔語みたいな意味不明言語が入っててクサw >>202 意味不明な言語はすべて「エコエコアザラク」とでも書いてろ。 Bohemian Rhapsody、3min_rustさんのやつ 一部タイムスタンプ変更してみた これでちゃんと表示される 824 01:07:55,000 --> 01:07:59,000 <i>♪ We Will Rock You. 邦題:ウィ・ウィル・ロック・ユー</i> 825 01:08:00,000 --> 01:08:03,000 マディソン・スクエア・ガーデン >>202 お願い>< 作って 悪魔言葉はテキトーでOK ボへラップ さんきゅー 英語詞はネットの和訳をコピペして完成 1 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 ウホッホ 2 00:01:12,200 --> 00:01:13,500 ウホホ? トリック・オア・トリート3Q!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 今年一番嬉しいわ ハロウィン字幕ゴミ過ぎw 俺が家族用に作ったヤツのが傑作に見えてきたw 作者自身コメントで「いい加減な意訳で恐縮ですが」とあるから そうだとピンときた >>221 お前等みたいなクソばっかだからUPしたくないのさ 仕方ない、俺が再ロウィン再生しながらテキスト開いて修正しながら見るか、、、 明日中には手直しハロウィンアップ出来るだろう >>222 お前みたいな口だけ野郎は要らないから。 >>224 だろ? だから家族などで楽しむ 前は感謝 今はたたく 皆おなじ サスペリア見たけど完全トランスなクソ映画に仕上がってた オリジナルの方が良かった と言う事で字幕付けはヤメ A.Star.is.Born.2018.720p.BluRay.DD5.1.X264-iFT.mkv (7.48 GiB) Subtitles: English & Many more [Selectable] とあるんだけど この中にJapaneseあると思う? Filename.......: A.Star.is.Born.2018.720p.BluRay.DD5.1.X264-iFT.mkv Audio Language.......: English Subtitle.......: English Subtitle.......: Chinese Subtitle.......: Thai Subtitle.......: Turkish Subtitle.......: Polish Subtitle.......: Estonian Subtitle.......: Hungarian Subtitle.......: Russian Subtitle.......: Portuguese Subtitle.......: Lithuanian Subtitle.......: Bulgarian Subtitle.......: Chinese Subtitle.......: Latvian Subtitle.......: Chinese Subtitle.......: Icelandic Subtitle.......: Croatian Subtitle.......: Czech Subtitle.......: Hebrew Subtitle.......: Romanian Subtitle.......: Slovenian Subtitle.......: Korean Subtitle.......: Arabic Subtitle.......: Hungarian Subtitle.......: Russian Subtitle.......: Czech ここまであるのにJpan無し どんだけこの国嫌われてるの >>230 ホントだ チョン、チュンはあってジャップは無いのかよ それもこれも安倍忖度のせいだ! なんか最近、日本スゲ〜!!こんなに尊敬されてる!とかいうホルホル番組多くてキモいよな 実際は「え?日本ってなに?どこにあんの?韓国の隣りやろ」が外人の認識 そして日本人は世界から嫌われてるんだよな ましてや放射能世界中に現在も撒き散らして知らん顔 もしかして日本って世界で一番呪われてんじゃね??w 地震発生率世界一 原爆を2回も落とされたアホ国家 311で放射能撒き散らすw 大酒飲みの女房つれて外遊三昧しても何の成果もあげれない安倍は氏ね! ____ / \ / ⌒ ⌒ \ JpanJpanJpanJpanJpanきたか!! / (●) (●) \ | 、" ゙)(__人__)" ) ___________ \ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | | __/ \ |__| | | | | | / , \n|| | | | | | / / r. ( こ) | | | | | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|  ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ ハロウィン普通におもしろかった 字幕さんきゅー ガッチャ! でもなんで最後の「おかあさーん!」だけ吹替なの?w ハロWin なんじゃこの映画・・・って感じやったわ まだ見てないけど、字幕の出来はどーなの?完全機械翻訳でなければいいんだが・・ 黒瀬ってなんだ? まーたわけのわからん造語野郎か、、 少しはマシな造語使え ポラー冒頭の鳥が飛ぶのと水着女のスローで糞映画の悪寒しかしないんだが このまま見続けていいんだろうか? >>249 チンポ立ったまま殺されて、 じわりとチンポが萎んて行くコメディ映画 >>254 あとクロエ・モレッツもソコに入れといてくれ haloウィンは、機械字幕っぽいのは2〜3割ぐらいの印象 見る気失せるレベルじゃないかと 映画の出来のほうがアレ マッツもネトフリの高給には目が眩んだか あんなアホ映画に出るとは思わんかったな それな、悲しいわ シリアスなサスペンスかと思ったらコメディやん Life on Mars にあう動画教えてください。 三種類ほどダウンしたけどどれも合わなかった、、、 これがピッタリ合うと思うで ttps://www.youtube.com/watch?v=AZKcl4-tcuo >>265 その動画は日々(デイリー)の精進を積まないと見つからないよ。がんばって アクア KORSUB.HDRip字幕タイミング誰か合わせてw サスペリア 1977年とか、 俺が生まれた年だけど面白いのかな〜 見てみるか >>275 好みにもよるが、今の映画に比べれば見劣りしてつまらんかも(リメイクよりは10倍マシ) 当時は良い出来だった 老人は新作楽しめないからな 文句言いながら死んでいきなよ Mission: Impossible - Fallout 多言語のブルレイ無いの? 日本語字幕入りとか 造語を書き込むやつは高確率でアスペらしいな 早く死ねよ。つまらん造語かくやつは 初代サスペ鈴愛、ウンコ映画だな。 広場で飼い主が犬に噛み殺されるところ、マジで縫いぐるみwwwwww 血もリアルさ無いし、犬が喰ってたのは牛肉かなんかだろwww口元しか見せないし。 やっぱり40年以上前の映画だけあってレベル低すぎ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.0 2024/04/24 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる