>>898
○まずは「前から」「意味の区切りごとに」ざっくり意味を把握する!
In Japan, [日本では、] 「フムフム、どうやら舞台は日本らしい」 (心の声="自然に湧く疑問")
the notion [考え方は] 「どんな?」
of dividing various phenomenon [様々な現象を分類するという(考え方)] 「どうやって?」
into the two categories of hogaku and yogaku [<邦楽>と<洋楽>という二つのカテゴリーに(分類する)] 「なるほど、これで"notion"の正体が分かったぞ。この後にはきっと述語に当たる部分が来るはずだ!」
is also evident [また明らかに存在している] 「"also"の意味がよく掴めないな…。とりあえず先を読んでみよう。どこに存在するって?」
in areas [分野に] 「どんな?」
other than music. [音楽以外の] 「なるほど〜さっきの"hogaku"と"yogaku"は<日本独自のもの>と<西洋由来のもの>という意味で用いられていたんだな。その解釈が前提にあれば、"also"のニュアンスも納得できる!」

○あとは自然な日本語に仕上げて完成!
「日本において、物事を<日本独自のもの>と<西洋由来のもの>とに分類する考え方は、(前者を<邦楽>、後者を<洋楽>と呼ぶ明確な区別が存在する)音楽以外の分野でも確かに存在している。」