X



英語を英語のまま理解する2

0503 警備員[Lv.19] (ワッチョイW 6fdc-yUJP)
垢版 |
2024/06/14(金) 06:01:46.94ID:EsSjiFZ20
話す文句が定型化してると話してることを意識しないよね。
英会話やっててもそれが成長の壁になっているわけで、
現状続けてても進歩はない。
英会話をやめるんじゃなくて、壁打破のために何か自分で工夫しないと
0504名無しさん@英語勉強中 (エムゾネ FF1f-9yXY)
垢版 |
2024/06/14(金) 06:50:09.95ID:jooESyEOF
>>1
こういうのとは違うんけ

264 名無シネマ@上映中 sage 2024/06/11(火) ID:tLmweZEL0

>「そのあなたの戦争はとうとうなしとげられる事が出来ましたか」

>「戦争は、完了になることができますか」

>「こちらはあり得ますか、あなたの戦争がようやく完了されている事?」

>「今ここにあり得ますか、あなたの戦争がようやく完了されている事?」

ふつう英語を読む時というのは英語ならではの話の順序や日本語にない表現を意識するために
こういう風にちゃんとした日本語になおさないで読むのが普通だし
まともな学校であれば、ちゃんとした訳を見せる前に先生がこういう「英語っぽい語順の説明」をしてくれるはずなのにね
0505名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sddf-wYCr)
垢版 |
2024/06/14(金) 07:41:13.55ID:ZVIqBpm9d
>>503
定型文とかコロケーションにこだわりすぎる人はちょっと複雑な話になると理解できないって事で
現実の英語学習業界ではそういう派閥ほぼ滅んでるんだがなぁ
0512名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03ce-2ZlU)
垢版 |
2024/06/15(土) 10:26:18.69ID:1uX4DpeX0
昔、DUOに載ってるI envy youをネイティブに使ったら、「そんな言い方は普通しない。I'm jealousでいい。」って言われてDUOをあんまり信用できなくなった
0518名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f4f-437x)
垢版 |
2024/06/15(土) 15:05:49.01ID:8KQpV9h30
>>516
昔から単体で単語だけ覚えるより「あの話にあんな単語が出てきたな」って背景ストーリーがあった方が覚えやすいという人がいて、そういう人向けの教材だよな
例文自体には「とっさの時はこう言えば大丈夫」とかそういう意味はない
0520名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03ce-2ZlU)
垢版 |
2024/06/15(土) 21:12:09.17ID:1uX4DpeX0
よく知らんけどいろは歌ってよく使う日本語の単語を歌の中に詰め込んでるの?
0521名無しさん@英語勉強中 (JP 0Hb6-Av3Z)
垢版 |
2024/06/16(日) 00:40:17.37ID:ACbUhZC2H
例外はあるが「回りくどい言い回し」「長い単語」って、基本的に上流階級の英語なんだよな

我々が法廷で使うような言い回しを普段しないのと同じく、
POSHなどの上流階級英語はネイティブからすると
「意味は分かるが何言い出しやがんだこのマダファカ」って思うらしいよ
0522名無しさん@英語勉強中 (JP 0Hb6-Av3Z)
垢版 |
2024/06/16(日) 00:54:48.37ID:ACbUhZC2H
「絶対に」の意味ではabsolutelyとかresolutelyがある

ところがこの回りくどい言い回しは上流階級が使うものであって
これを普段使いしちまうと「文法としては正しいが何言ってんだこのマダファカ」になるという

英語のように、単語が持つイメージと、リズムが大事な言語では
長くなればなるほどマダファカ度が上がっていくんだよ
0524名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dbce-Tlz+)
垢版 |
2024/06/16(日) 07:56:34.63ID:6nJGxJdd0
absolutelyは上流とか関係なく普通に使うやろ
definitelyの方がよく使われてるけど
0529名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f611-Tlz+)
垢版 |
2024/06/16(日) 13:46:26.85ID:3MKpOWsy0
てか、日常的に英語をたくさん聞いてたらabsolutelyが上流階級なんて発想出てくるわけがない
0531名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ca94-QYJx)
垢版 |
2024/06/16(日) 15:45:52.65ID:5EUnlluT0
少しスレタイとズレるが頭文字を意識すると英語脳になるな
最初にアルファベットを思い浮かべればその後に日本語は
出てこない
0532名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1a9f-XB+6)
垢版 |
2024/06/16(日) 18:40:26.33ID:ndp7Iypj0
FOX Newsが集めた父の日の親父ギャグ集"dad jokes"
すんなりわかる?

1. "How did the pasta get locked out of his house?"
-Gnocchi.

2. "How can you tell if a pig is hot?"
-It's bacon.

3. "What did the beach say when the tide came in?"
-Long time, no sea.

4. "Why should you not use an unsharpened pencil?"
-It's pointless.

5. "Why did the old man fall down the well?"
-He couldn't see that well.

6. "Why do turkeys play percussion?"
-They have drumsticks.

7. "What do you call a happy cowboy?"
-A Jolly Rancher.

8. "What do you give the dentist of the year?"
-A little plaque!

9. "Why did the football coach go to the bank?"
-To get his quarter back!

10. "What’s the best thing about Switzerland?"
-I don’t know, but the flag is a big plus!
0541名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b5b-JD1Y)
垢版 |
2024/06/16(日) 21:47:20.37ID:fjYXuKgb0
>>539
心中察するわ
0545名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0e89-3qwH)
垢版 |
2024/06/17(月) 05:15:23.14ID:Flj4MseP0
FOXニュースw
そんなゴミみたいなメディアみてんのか
0546名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1baa-XB+6)
垢版 |
2024/06/17(月) 07:43:49.91ID:4ZjJXT3X0
朝日新聞よりもスポーツ新聞読むほうが言葉の学習にはなるってもん。米文化かもしれないがこういう語呂合わせとか頭韻を踏むのとかメチャ多い
言葉遊びってその言語文化の豊かさを反映してるもんよ

knock knock!
0548名無しさん@英語勉強中 (JP 0Hb6-Av3Z)
垢版 |
2024/06/17(月) 10:52:22.03ID:VGfGC4JmH
absolutelyは「いやまったくその通り」あたり

こんなの日本語でそうそう言わねーだろ

「たしかに」
「せやな」

ではない
0552名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 97e2-GN1t)
垢版 |
2024/06/17(月) 11:54:09.89ID:b9suZtB00
>>548
英語に触れた量がまだ足りないね
0553 警備員[Lv.20] (ワッチョイW aa37-FyLi)
垢版 |
2024/06/17(月) 12:10:16.97ID:YYL5bq+00
言っちゃ悪いけど、英語を英語のまま理解するのは
英語を日本語で理解するのに不自由がなくなってからだと思うよ
勉強できない人がやっても迷路に迷い込むだけ
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況