日本人からしたら明らかに関連のあるみっつだよな。
でも他言語話者(仮に英語話者)からしたらhaもbaもpaも全然関係ないものとして扱われてるのかな?

でも口の動きを自分で意識して発音してみるとたしかに似てるような気がする。バとパとかね。
(まぁなぜハなのかはわからない。どちらかというとマ、マ"(ba)、マ°(pa))の方が使ってる部分近そうだけど。

まとまってないけど教えて詳しい人