英語できなければバカにされる風潮おかしいよね
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
学校教育で教えられたり規範として統制されている文法は いわば計画言語化された政治的な造物で、 ネイティブスピーカーの母語とは同一ではない。 書き言葉は特にそうで、書き言葉のネイティブというのはいない。 >>81 お前は何を言っているんだ。 一人だけの文法なんてあるはずがない。 文法は一定の集団で共有されていなければ 話しても書いても通じないだろうに。 >>84-85 学校の規範に依らない書き言葉なんていくらでもあるだろうし、 書き言葉だってそもそもが自然発生的なもので 国家と共にあったわけでも法律であり方が絶対的に罰則付きで存在するわけでもないよ >>86 >>80 の言う「伝わればいい」という文法は、突き詰めれば相手にとって許せない形式であっても 自分がこういう意味で伝えるんだと暴力ででも何ででも強制すれば達成できる いかにもヒキヲタの考えそうな文法観だ >>87 >>>80 の言う「伝わればいい」という文法は、 >突き詰めれば相手にとって許せない形式であっても >自分がこういう意味で伝えるんだと暴力ででも何ででも >強制すれば達成できる 文法だけでなく、何でも統一するということは 大なり小なり、そういう要素がある。 そういう要素がない統一は珍しいぞ。 江戸時代、御家流が御公儀の統一書体になって それを公文書・私文書の書体になった。 徳川家が全国統一した武家だったから 武家だけでなく庶民にも御家流が広がったんだ。 >>89 モンゴル語は日本語と同様に格助詞を使い動詞が最後で 割と語順が固定的な言語だが 部族社会で近代までほとんど言語を法律で規定したことなんかないぞ >>90 モンゴルは広い地域だよ。 モンゴル共和国だけでなく 南モンゴル含まれる広い地域だ。 当然ながら地域ごとに異なるモンゴル語があるはずだ。 ある特定の地域のモンゴル方言を公用語にしていると思うな。 たぶん、やっていることは日本と同じか似ているよ。 >>91 「南モンゴル」というのは内蒙古のことか? ならブリヤートは北モンゴル? あと、遠く離れたカスピ海東岸のカルムイクもお忘れなく >>92 確かにその地域もモンゴル族が いると書いてあるね。 素人が悪いがモンゴル語って日本語に似てたのか だから力士もあんなに日本語が話せるんだね 力士はみんな日本語上手いと言ってもやっぱりモンゴル人とその他では違いがあるからな モンゴル人はちょっと訛ってるだけの日本人かと思ったりするけど、ヨーロッパ人や小錦とかハワイ人はやっぱりモンゴル人と比べたら外国人らしい日本語 日本語に文法が似てるらしいトルコ人の力士はいないのか? 音声的に日本語に近いのは マレー系かラテン系やな オレが読んだラテン語入門書にこんなことが書いてあって感動したことがある 「もし、西洋人の前でラテン語を話す機会があれば あなたの発音と彼らの発音が全く違うことに戸惑うでしょう。 しかし恥じる必要はありません。 おそらく彼らの発音よりあなたの発音のほうが正しいはずです。 彼らに正しい発音を教えてやるくらいのつもりで 胸をはって堂々とラテン語を話してください」 子音は絶対出来てないから胸張るなよ 出来る人ならともかく ★★★What is needed is to gather all US Jews to Mexican border and create a Je●wish ●state. If Palestine Jews emigrate there, all will resolved.★★★ この掲示板(万有サロン)に優秀な書き込みをして、総額148万●円の賞金をゲットしよう!(*^^●)v ● http://jbbs.livedoor.jp/study/3729/ →リンクが不良なら、検索窓に入れる! やっぱり英語は日本人からみたら一番馴染み深いが一番難しいのかもな 言語学板に、経済言語学という分野や言語市場という概念すら いまだに知らない人がいて驚き。 少なくとも記述言語学はけっきょくのところ言語の社会的流通を 記述する経済言語学であって、言語市場分析なんだよ。 >>97 インドネシア語には歯茎ふるえ音があって、かなり退いた。 一部を除くラテン系諸語やエスペラントにまである。 あれは致命的。できない人には英語よりも難しい発音。 スワヒリ語は日本人にとって聞き取りやすいし、発音しやすいと思った。 ただし、個々の単語の発音がね。 >>103 歯茎ふるえ音なら日本人だって普通に使ってる ケンカするときの「オンドレ!ワレ!」はレが歯茎ふるえ音になる 西洋人とか言っても幅広すぎるだろ 普通にイタリア人が1番上手いだろラテン語なら >>104 それはむしろ例外だし、日本人がみな歯茎ふるえ音を話せないとは言っていない。 歯茎ふるえ音が発音できない人はそれを発音することが非常に困難で、 その習得には生涯を要するか、生涯を要しても失敗することが多々あるということ。 これは致命的。 そういうケースがフィンランド人にはないかフィンランド人に質問したら、 フィンランド人にも稀にいるとおっしゃって、あるユーチューバーを挙げていた。 そういう人はその文化圏において構音障害扱いされるのだろうな 歯茎ふるえ音が発音できないのはレーニンのロシア語が有名。代わりに喉ちんこを鳴らす口蓋垂ふるえ音で発音してる。 一時期ニコ生に居たロシア人(確か15くらいで日本移住で20代前半)もこの発音してて、普通の日本語会話は流暢なのに日本語のラ行もこれで発音してて不思議だったわ。 >>95 そんなモンゴル力士の日本語でも 父母への感謝の言葉をインタビューで乞われると モンゴル語で言った後に「産んでありがとう」という意味だと付け加えた 「てくれる」「てあげる」を使いこなせる外国人は非常に少ない ポストコロニアニズムを主導してきた左派言論界では 古くから「文化帝国主義」という言葉で批評の対象になってきた。 Robert Phillipsonさんが「言語的帝国主義」という概念を使って この問題に切り込んできて1992年以来、欧米でも僅かながら議論を巻き起こした。 日本ではこの手のタイトルがついた本がけっこう出回っている。 英語帝国主義で検索してみればわかる。 I. イリイチ,B. サンダース両氏による 『ABC―民衆の知性のアルファベット化』 (岩波モダンクラシックス) はこの分野の古典の一つ。 >>102 それ言語学の中で周縁のキワモノでしかないもん 今後も知るつもりはないね 扱ってるやつはマジ軽蔑してるわ >>116 頭がかたい人だなあ。 きっと新たな知的地平を開拓しようというタイプの人じゃないんだね。 >>116 は>>102 がなぜか端から喧嘩腰だから反発しちゃったんだと思うよ 専門板は何の意味もないのに人を無闇に見下して喧嘩口調の人間が多すぎる >>110 ロシア人のそのRはかつてユダヤ系が持ち込んだ レーニンの母方もアシュケナージユダヤ系の金持ちで、フランス式発音が ドイツ語に移ったのを持ってきた 口蓋垂のふるえ音と摩擦音(フランス語はこちらに移行)はヨーロッパ全域に広まりそうな勢い https://en.wikipedia.org/wiki/Guttural_R 2番目の地図が詳しい オランダ語はGの音が独特な摩擦音で、これと紛らわしいせいか舌先のRがまだ根強い またドイツ語は劇場や演説の発音というのが舌先だが、オーストリアはそれ以外でも舌先が強く、 口蓋垂のRを寄せ付けない 映像でヒトラーの演説を聞くと舌先Rだが、これあhは演説発音だからじゃなくオーストリア人だからだったんだろう マジかよ… まぁイギリスもスコットランド英語とかだけじゃなくてRPもアメリカ英語と違って叩き舌に近いけど リンキング(リエゾン)でrが現れる時に顕著。 >>118 が喧嘩腰だと思うなら、その前の文脈を確認すべきだと思う。 言語市場という言葉に喧嘩腰のレスをつけた投稿がなかったかどうかね。 どちらが先に喧嘩腰だったかを見ないとフェアじゃない。 >>119 そうだとするなら、レーニンのふるえ音の異音は、 歯茎ふるえ音がどう練習しても発音できなかったためにやむをえずそうなったのか、 それとも、口蓋垂ふるえ音をもつ母語話者に影響されて自然に身についた母語的方言なのか、 それがはっきりしないね。 本当に知りたいのは、歯茎ふるえ音の純粋な母語話者の中にもそれを発音できない人がいるのかどうか。 いるとすれば、それはそれなりに難しい発音であって、生涯かかっても習得できない人がいて不思議じゃない発音ってことになりそう。 >>123 もういいよバカバカしい 経済言語学が主流でも本流でもないキワモノであることは確かなんだし それ出してドヤってる時点で頭悪いんだよ、ズレてんだよ "言語市場"でググると約 2,300 件 "language market"でググると約 71,800 件 "linguistic market"でググると約 19,300 件 "linguistic marketplace"でググると約 2,950 件 >>125 あなたは権威がある知識ばかりを一生ありがたがっているだけで 何も新たに生み出さない、非創造的タイプですね。わかります。 >>124 出来ない人居るよ 出来ない人が口蓋ふるえ音を使ってる スペイン語圏でもそういう人がいる まぁ例外的だけど。 ピエール・ブルデューは言語学者じゃないじゃん 経済言語学は社会言語学の一用語でしかなく、 個別言語の消長、生存や繁栄を語る比喩的表現にすぎず、 分野ですらないよ その言及だけ拾ったら数も多くなろうさ だから何だよっていう笑い話 まあ一橋系田中門下ならやるんだろうなあ 大真面目にw それは歴史を追っていけば誰でも語れるただの政治評論だ 個別の言語の中身も知らない、言語の調査もしない、話そうともしない、 そんなもの傍流もいいところだ >>130 > 経済言語学は社会言語学の一用語でしかなく それなら尚更、経済言語学は社会言語学という従来の言語学の正統な一ターム ということになるじゃん。 社会言語学はまだ言語学の正統な一分野だと認められていないとおっしゃりたいの? ソシュールあたりも言語学を社会科学の一種だとみなしていたはずだよ。 丸山圭三郎氏はそういう点を強調していた方だったが。 ソシュールは時代遅れ、丸山圭三郎はソシュールを誤解しただけのトンチンカン ソシュールはホイットニーを引いて「言語は社会制度である」と言っただけ それだって「一人の力では勝手に変えられない」 「約定として機能することにおいてしか形式の根拠がない」(言語の恣意性)という意味の比喩にすぎない 経済言語学は言語の勝ち負けを見てはしゃぐだけの野次馬のたわごと >>133 ソシュール言語学で唯一時代遅れじゃないのは彼もまた言語を社会制度、 ある意味では慣習的に働く社会契約の一種と見なしていたということだよ。 1. 市場は一人や二人の力で好きなように変更できるわけじゃない。 さまざまな人の需要と供給の中で成り立っているシステム。 2. 市場ゲームは過去の規範や慣行や蓄積や権威に制約された中で行われる。 言語は貨幣などと近似できる面もあるけど、 もちろん貨幣やその他の経済的富とは異なる性質もあるから 経済学に完全されると言っているわけではなく、経済言語学とか社会言語学 という視点から学問的にアプローチすることができる、ということ。 例えば、人びとのコミュニケーションが行われる社会関係市場において ある言葉がそこで需要されれば普及していくし、需要されなければ廃れていく。 そういう仕組みは明らかに存在するわけで。 また、言葉にはさまざまな価値・効用がそこで付与されていく。 情報伝達上の使用価値とか、社会的な地位や品位などを個人にもたらす象徴価値とかね。 そういう社会現象として言語を分析していくことができるんだよ。 それが言語の内的な体系・構造にも作用する。 別に今に始まった話じゃない古くからある考えに過ぎないし それが言語学の他の分野より優れているという思想は馬鹿げてる 出たよ「市場ゲーム」www 言語ゲームとかそういうの思想系は好きだよね ウィトゲンシュタインなんてハナから言語学じゃねえよ 得るものゼロ 政治キチガイは政治だけやってろ >>137 それだったら、言語市場という比喩に言語学界では見慣れない異端の発想だからと いまさら噛み付く必要もないんじゃないの? おっしゃっていることがころころ変わっていない? >>1 確かに、モノリンガルはその言語という世界観からしか世界を見れない けど、バイリンガルやトリリンガルはいろんな世界を見れる だからしゃーないと思う トリリンガルって何語なの? トリリンガルって言うならバイリンガルもビリンガルって言いな >>135 経済言語学の主要な著作を紹介してください 真面目に勉強したいと思っています いや不景気低迷国家の言語ばかり必至に喋っている日本人の方がバカ。 「アメリカ人は英語しか〜」とか言う人に限って英語全くできないし、お前はじゃあ何なんだよって話だよ。笑 アメリカ人だって多言語喋る人は喋るでしょ。 英語無しではグローバル経済に参加出来ない というシンプルな事実。 例えば経済言語学とでもいうような視点で、という意味であって 実際にそういうジャンルがあるわけじゃないと思うよ その割にはしつこくてどや顔だったけどね これからは経済言語学を知らなければダメだ、とか 実際にはジャンルがあると思いこんでいる口調だったな 方言がバカにされるように、いずれは日本語もバカにされるようになる。 方言を馬鹿にするようなタイプの性格してる人間に馬鹿にされたところでなあ 勝手にばかにされたと思い込んでいちいち突っかかってくる人めんどくさい バカにしたという自覚がなく無神経に笑うんだよなあ 英語の教室でも >>148 君が中国語を話せるのなら説得力あるが。 >>162 それが日本人の特性なんだから仕方がない 嫌なら外国行くしかないよ >>148 ×必至 ○必死 日本人なら日本語の漢字くらいは間違わないようにしよう。 >>164 そもそもなぜ英語ネイティブでもないのに他人の英語を笑うの?笑って平気なの? 非日常に笑うんだよ 困ったときに笑う人驚いたときに笑う人不幸な目にあって笑う人がいるだろ 目の前で非日常的な事が起きれば笑う それが一般的な日本人 とにかく 英語の苦手な人を笑う英語バカ日本人は中国語もペラペラになってから威張ろうか >>169 おまえがまずロシア語とアラビア語ペラペラになってから言え 非日常に笑うんだからそこに悪意は無いんだよ 笑われた人の一部が「全員からバカにされた」と勘違いするのが問題 >>173 イケメン「なぜ笑うんだい?彼の英語は上手だよ」 外国語を話すことを日常の一部にできない頭の固いバカが いつまで経っても主導権を持っているのが問題 森次慶子 病気 在日朝鮮人 ツイッター芸人 韓国 罵倒 ADHD 発狂 マウント 北風友裕 前科 不倫 もりじ ロブスター ニート 精神科 精神病 在日 カルト 逮捕歴 ストーカー コンドーム おばさん 痴漢冤罪 炎上 脅迫 森次 差別主義者 躁鬱病 悪徳商法 レイシスト 詐欺 押し売り 傲慢 パワハラ ヘイトスピーチ 発症 薬物 森次慶子 万引き パクリ 著作権侵害 虚言癖 自演 入院 捏造 解雇 自己愛性パーソナリティ障害 異常者 精神疾患 恐喝 模写 トレース 強迫観念 北風 発達障害 ドラッグ 猫虐待 オウム真理教 反日 捏造 恫喝 ロブおば 大麻 高慢 芸人 勘違い 麻原彰晃 森○ 宗教 攻撃性 自己愛性人格障害 暴言 人種差別 友裕 病状 双極性障害 アルノサージュ 差別 LGBT 暴力 中国 違法 醜悪 火病 無断転載 リンチ 暴行 狂人 DV 統合失調症 架空請求 盗作 自己破産 心身症 人格障害 創価学会 炎上商法 精神病棟 Moritsugu 容疑者 森次慶子 下手 ぼったくり 借金 詐欺師 底辺 精神異常 Keiko 性格悪い いじめ 悪辣 無職 コンプレックス 生活保護 引きこもり 癇癪 加害者 反社会性パーソナリティ障害 @W_Fei_hung https://twitter.com/W_Fei_hung?s=09 http://peg.thebase.in/ https://www.instagram.com/keiko_moritsugu/ https://twitter.com/kitakazeee http://kitakaze.main.jp/ http://b.hatena.ne.jp/entry/s/togetter.com/li/1172310 https://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q14182486039 https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 発音を気にするからしゃべらないとか日本人はかなり気にするけど、英会話したいなら発音を気にせずバンバン話しかけたらいいって思うよ。 それは程度による バンバン話しかけても全く聞き取ってもらえなかった意味ない 普通の人間は、一生懸命話そうとしてくれてる人を邪険にしたりしない。 ただし電話は発音が下手だと会話にならない。 面と向かって話すのって、言葉だけじゃないから通じやすいよ。 アメリカのハロウィンだったか? 夜、敷地に入った日本人の学生に家主が「フリーズ」と言ったが意味が通じなくて撃ち殺された事件は。 プリーズと勘違いして「どうぞ」なら入ってもいいんだよなと思ったらしいな >>184 言葉以前に表情や語気、身振り手振りで明らかに違うと分かると思うんだが 銃だって構えてたんだろ? 夜だから見えなかったんだろう まさか銃を構えているとは思いつかなかった ズカズカと他人の敷地に入ってゆくことがどんな恐怖を与えるか想像ができなかった 日本とアメリカではそこらへんが違う フリーズとかスラングはマジやめてほしい。 ドントムーブ、ストップなら誰も間違わない 「とまれ」「くるな」に比べて「ジッとしてろ」の日本語はどうなんだろ 小学校高学年で英語を学ぶことになったわけだが、オーストラリアやアメリカ出身の雇われ教諭が多い。 発音とか変に癖のある人ははねているのかね? このスレを見るような人には久保田竜子著「英語教育幻想」みたいな本を読むことをお薦めする。 暇があったらどっかで読んでみると良いかと。 >>187 ハロウィンでズカズカと入ってくるもんやろ 【福本容子】<小池都知事>「ロックダウン」発言に疑問「わからない言葉は、協力を呼びかける時には、使ってほしくない」 http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1585048679/ 【河野防衛相】「分かりやすい日本語を使ってください」厚労省に申し入れ、…「オーバーシュート」→「感染爆発」 ★4 http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1585316805/ 英語できない代わりに他の外国語ができればそこまで馬鹿にされないだろ。 英語はフランス語やドイツ語なども借用してるからバイリンガルまたはトリリンガルの天才に相当する。 日本語しか話せないやつは犯罪者以下の身分。 >>5 まるで違う、団塊ジュニアの時代が最も英語の学力が高かった しかし「英会話」カルトに引張られ、 文科省「口語偏重、英語で授業、訳読せず多読(文法・訳読の授業激減)」から学力低下 訳読せずわかったフリ続け重症化→英語嫌い急増+(かつて得意だった)受験英語すら学力急落 日本人の英語が上手くならない理由 『日本人の英語』著者が斬る30年間の変遷 https://www.newsweekjapan.jp/nippon/season2/2019/05/239873.php 【学校では英文読解より英会話に力を入れているが、貧困な文法と語彙では 片言の会話しかできるようにならない】 > 私が教員として > 関わってきた大学の英語入試問題の採点結果を振り返ってみたい。 ◎> 出来が最もよかったのが、90年代前半の団塊ジュニアの受験生たちだ(受験者数も最大だった)。 ★> その後、とりわけ 2000年代に入ってからは、 ★> 毎年私たちがどんなに問題をやさしくしようと努めても、採点結果は悪くなる一方だった。 > 何より印象的だったのは、 ▼> 以前は受験生の平均点が一番よかった「英文和訳」が逆に最も出来が悪い問題になったことである。 ▼> 0点が圧倒的に多くなってしまった。 ▼> つまり、普通の英文が読めない受験生が圧倒的に増えてきたのだ。 東大王もいってたように、何となくわかったふり→訳せない(読めてない) >>198 言語コストと言語投資の経営資源モデル - 神戸大学経済経営研究所 www.rieb.kobe-u.ac.jp/academic/ra/dp/Japanese/dpJ30.pdf ★≫ あるビジネスマンの発言であるが、「英語を使うと知能指数が落ちてしまう」とのことであった。 >>175 その会話志向のアホによって英語の学力は低下、もう国家レベルの大失敗 もはや今の学校では 会話だ、多読だ、耳を慣らせ、で文法の授業しない、訳読もしない …結果、文法が不十分なまま、訳読もできない、の英語嫌いが急増し学力低下が続く 「使える英語」を学ぶと英語力は伸びない 引用元: http://toyokeizai.net/articles/-/216721?page=2 > 平易な口語表現を丸暗記せよ、難しい文法用語は使うなと。初級文法さえ習得せずに英語力が伸びるはずがない。 > 私は翻訳を教えていますが、 > TOEICでスコア950を取っているのに文法をよく理解してない生徒などザラ。 > 文法は、きちんと通じる正しい英語を組み立てるのに必要不可欠な知識。 > ちょっと乱暴な言い方をすれば、学校でやる英語に「話す」「聞く」はなくていいと僕は思っている。 > 学生は読み書きだけでいい?そう。一定以上の英作文力です。 ★> 今や大学の英語の授業は会話、会話、会話……。 ★> 作文力は30年前から低下の一途。文法教育が壊滅的になっているからです。 ●> 基本を学んでないから上達しない。 ●> カリキュラムが非常に易しくなっていて、 ●> 僕らが中3で習った英語を今は高2の終盤くらいでやってる。 >>201 国家レベルとか言ってる時点で言語能力皆無なのが見て取れる 日本という島国特有の同調圧力が、できそこないの言語の代表格たる英語を ここまで付け上がらせたw >>203 国家レベルとか言ってる時点で言語能力皆無なのが見て取れる 英語の文化的帝国主義へのヨーロッパの人の抵抗の証がエスペラント 英語帝国のことか アメリカ人は今でも英語至上主義を拗らせているようだが >>197 >テレビでギャル女子高生が、スマホを自由に使って難関大入試問題に挑戦 >という番組をやってた >国語や数学は単純な問題なら解けるのだが、ちょっと難しい問題になるととたんに苦戦。 >そもそも問題文の意味が理解できないから、何を検索すればいいのかもわからない。 >そんな中で唯一高得点だったのが英語 >カメラを向けるだけで翻訳できるアプリなどを使って解いていた >今後翻訳アプリはどんどん進化するだろうから、英語なんかできなくても大したハンディはなさそう >今子供に英語やらせるよりその時間を他に使ったほうが将来勝ち組かも >>208 日本人はなんでも英語にしちゃう病気を発症してる 病気だけど数十年以上経過しても治らない不治の病 かわいそ >>203 国家レベルとか言ってる時点で言語能力皆無なのが見て取れる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.4.7 2024/03/31 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる