ハングルからはじめよう! [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
つかkorean pornってどうやってみるのか教えてクレメンス..... >>653
適当に翻訳
この動画は青少年観覧不可等級です
満18歳未満の青少年は視聴できません
著作権の許可無い不法複製、配布転送をしたり公共の場所で上映する等の不法的利用行為は処罰の対象になる犯罪行為のため民事上の責任となり刑事上処罰を受けます
誰か添削してくれ >>655
赤い丸の中はなんて書いてあるんですか?? >>656
青少年観覧不可
ってかこの画像に動画見る方法なんて書いてないから
エロ動画なら無料でいくらでも転がってるからこのサイトにこだわらんでもいいでしょ
他のサイトもダメなら管理者にフィルタリング外して貰うか漫画喫茶でも行くべし >>657
いやコリアン製って結構転がってないんや....
.KRは韓国語よめねえし
mightnightTVとかまでは発見したんやがハングルばっかで詰んだ
そもそも韓国ってアダルト禁止やからな 韓国からfc2覗いたら遮断されて政府の警告文が出てくる 朝鮮半島で歴史的な会談があったのに
このスレは静かだね >>655
合ってると思う。俺もほぼ同じやった。
漢字多いと翻訳楽でいいよな。
漢字語じゃなくて韓国の原住民語が混ざると
途端に難しくなる >>665
統一するとしたら語頭のリウルはどうなるんだ? TOPIKの作文で使う専用ペンが嫌い。
自分は筆圧がかなり強いから、あんなサインペンじゃ早く書けない。
修正があって当たり前なんだから作文は鉛筆を使うようにしてくれ… >>668
南では黙字にする
>>669
TOKIOの作文に空目した パッチムとイウンが続いた時のアンシェヌマンのせいで朝鮮語が聴き取れんorz
英語も同じ理由で話せるのに聴けない
ひたすら慣れるしかないのかね >>672
もし本当に「話せてるのに聞き取れない」のならなんの心配もない
そんなの単語さえ覚えれば文脈で分かるようになる
日本語だって、多少曖昧な発音されても問題なく聞き取れるよな?
こういうので一番注意すべきは、本当に「話せてる」のかどうか
我々には聞き取れなくても、相手は確実に聞き取れていて、違うと相手には通じないくらい別の音に感じてる、
という当たり前の事実を忘れずに、ちゃんと正しい発音の練習をしなければならない > 日本語だって、多少曖昧な発音されても問題なく聞き取れるよな?
> ちゃんと正しい発音の練習をしなければならない
난카 무즌 싵앨으키가. >>673
間違いなく話せるのに聴き取れてないのよ
だって俺日本語だって話せるのに聴き取れんから >>675
日本語の場合は、日本人にとって多少曖昧な発音でも問題ない
でも例えば長音をちゃんと伸ばさなかったり、濁音の有無のような、日本人にとって「多少」ではすまされない違いがあると通じない
韓国語の場合も、韓国人にとって多少曖昧な発音でも問題ない
でも例えばパッチムをちゃんと発音しなかったり、激音や濃音のような、韓国人にとって「多少」ではすまされない違いがあると通じない 例えば母音でいうと、
아と어の区別があいまいな方言、오と우の区別があいまいな方言は存在するのであり、
そのあたりの区別はあまり神経質にならなくていい。
一方、어と오は韓国人にとってはまったく異質な音であり、これを間違えるなんて想像だにできない。
そういう区別だけ気をつければいいよ。 北朝鮮ではoとŏの違いは薄れてきてるらしいが方言的なやつなのかね? > 어と오は韓国人にとってはまったく異質な音であり、これを間違えるなんて想像だにできない。
ソシがなんかの番組に出てて、「ノムノムw」って日本人の発音を笑ってたことがあったな。 日本語で「イ」と読む漢字は、韓国語では、이になってる場合と、의になってる場合がある。これ、何の違いが元になってるんだ?
例: 意=의 移=이
韓国語で「의」「이」に分けられてる物は、日本語や中国語では区別がない。一体、どんな経緯で分かれた? >>682
의はイじゃないよ。
エかウィだろ。前の文字で使い分けろ。発音違うから分けてんだろ。 >의はイじゃないよ
日本語で「イ」と読む漢字で、「의」である物と、「이」である物があるという事。
이・・・已以夷怡易移異
의・・・医意
これらは、中国語では全て「yi」であり、区別されてない。だから、なぜ韓国語で発音が分かれたのかなーって。 「舅でいらっしゃいます」の「시아버지
이세요」の「存在詞이は省略することがある」って書いてあるんだけど指定詞の誤植だよね 現代北京音だけであーだこーだ考えても意味ないのにw >>685
参考になるかどうか分からんが、こんなの見つけた
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E9%9F%B3
「朝鮮漢字音」の「中古音との関係」より
介音
母音の開合、すなわち介音 [w] の反映の仕方は声母の種類によって異なる。牙音・歯音・喉音は原則として介音 [w] が反映され、舌音は反映されない。
果 goa(과)〔牙音〕,坐 joa(좌)〔歯音〕,話 hoa(화)〔喉音〕
堕 ta(타)〔舌音〕
母音の直拗、すなわち介音 [i] は多くの場合反映される。
一部の漢字音に重紐が反映されている。例えば、止摂の諸韻や仙韻などは、介音 [i] を伴う音と介音 [ɪ] を伴う音とで朝鮮漢字音の現れ方が異なる。重紐の違いは牙音と喉音で反映され、唇音では反映されない。
移 ’i(이) ― 意 ’yi(의)
遣 gien(견) ― 件 gen(건)
この違いは中国漢字音(北京音)や日本漢字音では失われている。 元々の中国の発音、
「移」は口を横に伸ばし切って「イ」と発音。
「意」はそれより少し伸ばしが減り、若干「エ」に近づいた発音って感じ? なんだか恐ろしくこのスレのクオリティが上がってるな・・・ 来月Produce48が始まったら少しは盛り上がるのかな…? >>693
ないなー。韓国4年住んだけどわかってることは
・日韓のマスコミが煽ってる対立は誇張。
どちらも騒いでるのは特殊な人達。
・韓国人はおせっかいだが無責任。
・情に厚いと思ったらヤバくなったら超冷たい。
・プライドの高さが実力に比例してない。
・計画性がない。
・見栄っぱり。
・悪い人達ではない。むしろ普通。
むしろ悪徳いう意味では日本人の方がタチ悪かったりする。
・俺の親友は韓国人。 この前韓国に行ったが言葉が思い出せなくて文化語使ってしまったわw大丈夫かな? >>696
否定できない。いやむしろそのとおりだと思う
マスコミだけを除いてみれば
日韓の間で喧嘩する理由すら見つけられない人がほとんどである。むしろ好意的だろう >>696
なにしろ日本の人間性は韓国ではすごく評判だからな >>697
韓国で文化語を使う人はいないが、所詮ハングルから派生したもの。
特におかしく思う人はいないだろう ここは韓国語の達人だらけみたいなので恥ずかしいが、自分語りイイっすか?
4月のTOPIKの結果発表来たね。
ほぼ無勉で初受験だったのでスギの時間配分を完全に間違え、最後の長文が2割ぐらいしか書けなかった…><
スギだけ屈辱の44点w
6級にはあと12点足りなかったよ、残念だ。 確かに日韓関係がただのメディアの煽りだろう。
2000年以降でも軽く考えただけでこんなに事件が起きていることを除けば
1.EVISUジーンズ商標問題事件………………………………………………………日本側が盗んだと弁明
2.矢場とん商標問題事件…………………………………………………………… 日本人にそうしろといわれたと弁明
3.ハイチュウ/マイチュウ事件………………………………………………………Me,tooは、韓国のビジネスではよくあると弁明
4.日本のイチゴには農産物特許料を不払い……………………………………… 豪州ゼスプリには払ったのに日本には払わない
5.日韓領海の境界付近で海上保安庁の船舶と、韓国海洋警察の船舶の対立… 日本の領海で違法操業した韓国漁船を韓国会場警察が匿う
6.慰安婦像問題……………………………………………………………………… ウィーン条約に反してまで建てた
7.日本から窃盗された仏像の返還拒否問題……………………………………… UNESCO条約に反してまで、返却を拒否した
8.全昶漢(チョン・チャンハン)による靖国爆破事件…………………………… ついにテロ
9.富士五湖に韓国旗を突き刺す事件……………………………………………… 心理学でいわれる「力の誇示型の行為」(強姦・放火・動物の虐待の類)
10.靖国神社で放尿事件………………………………………………………………心理学でいわれる「力の誇示型の行為」(強姦・放火・動物の虐待の類)
11.神社に油を撒く事件………………………………………………………………心理学でいわれる「力の誇示型の行為」(強姦・放火・動物の虐待の類) >>701
5級ってすげーな。
6級の位置づけって確か「ネイティブほどじゃないけど、ほぼネイティブ」だろ。 >>705
5級はハン検準2級と2級の間ぐらい。
せいぜい現地の大学に入学できる程度。
語学オタが6級取っても、その上には更にハン検1級が待っている… > 5級ってすげーな。
これって段位みたいなやつだったっけか。
なんでこんな数え方にしたんだろう。 ハングルできればコリアンBJみたりするのクッソ楽しそう 빅엿ってどういう意味?
시원하게 빅엿을 날려주시는구만.
という台詞 清々しく中指を掲げたアホにむかってやめてって言ってるのなら中指で合ってると思う
こういうのは状況次第 종별ってよく見るけど機械翻訳したら種別と出てよくわからない。 スペイン語スレで初心者の馬鹿が絡んできてうざいよお
このスレだよお
【Spanish】スペイン語総合スレッド 8【espan~ol/castellano】 [無断転載禁止]©2ch.net
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gogaku/1500343014/ 韓国語を勉強しようと思うんですが、放送大学の韓国語をやると、どのくらいのレベルまで話せるようになりますか?
例えば、韓国旅行で不自由なく過ごせますかね? >>722
そんなのひとそれぞれだろ
そんなのもわからないならおまえにはむりむり 放送大学のレベルをしっかり身につけることはできれば観光旅行で不自由することはないよ。 >>722
下の>>723は蛸兵衛っていう有名な地縛霊の荒らしだからスルーでw
オレは松原孝俊先生直伝プラスNHKラジオ応用編派だったけど、放送大学の韓国語IIまで終えると大学の第二外国語をやり切ったレベルになるはず。
そんだけやれば韓国語の場合は旅行ならそれなりに使えるんじゃないかな? でも話すのは環境と慣れが必要だけどね〜
現地のおばちゃんとかと頑張って話すといいよ。ゆっくり話す女性の言葉はかなり聞き取りやすい。
若いのは早口だったり、就職のために日本語や英語を必死で勉強しててそっちで話したがる奴もいるからちょっと面倒だね。 >>727
今日の出演
朝10:53から11:21 フジテレビ 関ジャニ∞クロニクル
https://www.fujitv.co.jp/kanjani8-chronicle/
【土屋太鳳が独特過ぎるクセ披露!満月の夜に珍行動!?】
土屋太鳳が大クセ暴露!大興奮の豪華肉料理をかけて2人を目指す!
満月の夜に謎の行動…可愛すぎる理由とは?身の周りの物を〇〇呼び…その理由とは?土屋太鳳節
午前11:59過ぎから TBS 王様のブランチ 買い物の達人
http://www.tbs.co.jp/brunch/
土屋太鳳 どうしても行きたい!ディズニーランドへ 722です
皆様、情報ありがとうございます!
頑張って勉強して、話せるようになります! うおお
いま「半分、青い。」みた〜?
やべえよやべえよ超えろいよおお
すずめがりつの家に行って笛で呼び出して河原に行っていきなり抱きついて不倫
お互い子供もいるくせに性欲のかたまりじゃねえか
最後の2分間はもうAVだよおお
こんなの朝ドラじゃねえよおお
NHKって日本放送協会だよおお
朝からAVを全国放送すんじゃねえよおおお
こんなエロい回を見逃したマヌケなおまえ
ボーっとしてんじゃねえよ
↓↓↓おらおらNHKオンデマンドに金払ってAV鑑賞しろ
https://www.nhk-ondemand.jp/program/P201700158500000/index.html
108円も払えない貧乏人のおまえは再放送をみろ
連続テレビ小説 半分、青い。(132)「何とかしたい!」
2018年9月1日(土) 12時45分〜13時00分 こりあゆさん2年ぶりのTOPIK受験!
読みと聞き取りは100点満点!!
成績表を晒すも、作文と総合点にはボカシが入ってる…よほど酷かったのかなw マジで準備してないからと苦しい言い訳w
7年ぐらい韓国で気楽に勉強だけしてるんだから、差がつく作文の点数でアピールして欲しかった… うおお
下町ロケットにイモトアヤコが出演だって
たおちゃんと夢の共演かなあ
日曜日は笑点みてちびまる子ちゃんみて鉄腕ダッシュみてイッテQ!みて下町ロケットだよお
しこり過ぎそう
http://news.livedoor.com/lite/article_detail/15245001/ >>734
おめえが消えろ
これからこの番組みて感想書けや
消えてほしいなら靴板の八兵衛スレを荒らせ
日曜劇場「この世界の片隅に」(7)【昭和20年の夏が来る-絶望の果ての希望】
TBS 2018/9/2 21:00 - 21:54
松本穂香,松坂桃李,伊藤沙莉,土村,芳,ドロンズ石本,久保田紗友,稲垣来泉,榮倉奈々<現代篇>,古舘佑太郎<現代篇>,
香川京子<現代篇>,尾野真千子,木野,花,塩見三省,田口トモロヲ,仙道敦子,伊藤,蘭 菌ちゃぁ〜ん
宮川紗江選手のエロ画像まだ〜?
☆ チン マチクタビレタ〜
マチクタビレタ〜
☆ チン 〃 ∧_∧
ヽ___\(\・∀・)
\_/ ⊂ ⊂_)
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| |
| 愛媛みかん |/
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 紗江はこんな殴られ方しても「暴力は受けたけどパワハラとは思ってない、
コーチは悪くない、悪いのはコーチの指導に追いつけない私のほうだったんです」
って主張してるんだもの、完全にコーチに洗脳されてるようなものだわ。
コーチ自身に洗脳の自覚がないなら、なおさら問題よ、
まるでカルト宗教の教祖様と狂信者の関係みたい。 >>744
…と妙なスペースが気になる
日本の新聞だと不自然だけど韓国系の新聞では普通なのかな 新聞の見出しで死傷者多数は見たことない気がする
大体「○○人死亡」と記事作成時の数字を書かないかな
あくまで日本の新聞しか読まない俺の意見だけどね 미국 병원 화재…사상자 다수
米国の病院火災...死傷者多数(Google翻訳による)
韓国系新聞のサイトを見ると…は結構頻繁に使用されてるみたいだね
日本語の三点リーダとは使い方が異なるようなんだが、どういう意味があるんだろう 병동한채전소 24시간후진화
病棟まま全焼、24時間後に進化(Google訳)
おそらく進化=鎮火だと思われるが、これはハングルの「ゆらぎ」ってやつなんだろうか >>749
병동한채전소 24시간후진화
病棟一棟全焼、24時間後に鎮火 韓国「独島は大韓民国だ」
日本「そんな島はない」
北朝鮮「ならば南朝鮮は我らがもらう」 竹島は風が強いことぐらい知ってるだろうから、布が”揺らがない”ように板に張り付ければよかったのにな(笑) こりあゆの動画初めて見た。
https://m.youtube.com/watch?v=59xP3Hjp1dk
顔はともかく声が悪いし、話し方と総合するとウチの弟みたいだw
成績は優秀なはずなのにスゲー頭の悪そうな話し方になってる。韓国人話すの日本語みたいでもある… 誰か昨日Topik受けてないニカ?
リーディングはいつも時間が足りない…
残り10分で長文読解の10問が残ったw まるで進歩していない。
作文は前回最後の問題が700字中200字ちょっと書いたところで時間切れ、屈辱の40点台前半となり合計で6級に10点ちょっと届かなかった。今回は質よりスピードで字数はクリアーできたが果たして何点もらえるのだろうか? >>759
よく見ると石の上に手を添えるふりをして指で「2」を作っている
正に「2CH」。これが世に言うコリアンジョーク? 近代になってからハングルを使い出したのに
ハングルで書かれた古典文学もない文字なんて >>766
ありがとうございます 翻訳できました! https://ja.dict.naver.com/search.nhn?range=all&q=%EB%85%B9%EC%B7%A8%20%EA%B5%AC%EC%84%B1&sm=jpd_hty JRの駅では出口を나가는 곳と表記してるけどこれは本当に出口と読む?
G訳すると"いくところ"なんだけど출구とはどう違うんだろうか かつて日本から導入した日本語ぽい表現を必死で消し去ろうとしてる。整形手術中なんですw 北朝鮮みたいにするんかな?
얼음보숭이とか머리비누みたいに 要するに나가는곳が朝鮮語で출구が韓国語ということか
朝鮮語と韓国語をひっくるめてハングル語と呼んでいるということなんだろうな > 要するに나가는곳が朝鮮語で출구が韓国語ということか
前者が朝鮮の言葉で、後者は漢字熟語由来だろ。
山登りと登山、みたいな違い。
それから、ハングルは文字のことだ。
ハングル語ってのは、ひらがな語とかカタカナ語と言ってるようなもの。 ハングルって言葉自体が南朝鮮の呼び名
チョソングルって呼べよ ネットゲームで書き込まれたんですけどなんて意味なんでしょうか?
두환이노무하노 当方、40代半ばのオッサン。渡韓歴は20年間で片手をちょっと超える程度。
行くたびに、「次は言葉を覚えて来たいなぁ〜」と思いつつ、勉強は始められないまま。
最近、スマホで韓国のラジオを聴き始めたのを機に、韓国語を勉強したい欲が再発。
とりあえず、ネットで見つけた韓国地図のハングル版とを漢字英字併記版とをプリントし、反切表を見ながら見比べ書き写している。
これが結構面白い。
自分は軽い鉄で、子どもの頃には時刻表で漢字と数字を覚え、韓国旅行でもトンイルとかムグンファとか乗っていたこともあるせいか、
地図でハングルを覚えていくのって、文字情報と空間情報が統合されていく感じなのよね。
地名特有の頻出単語(川、山、州など)もあるので、類似地名を整理しやすい。
ちなみに、いま使っている地図は、市や郡の名前が書かれている程度の精度。
ハングル版と、漢字英字併記版は、それぞれ別のサイトから使わせてもらった。
理想を言えば、一枚でハングルと英字漢字の入った地図が欲しいんだが、ネットだと意外と無いもんだね。
あまり精密な地図だと、プリンターの精度が追い付かなくて、印刷した字が読めないし。
観光ガイドブックとか、パンフレットの類で、そういう理想を満たす印刷物を探すしかないかな〜。 >>779
うだうだ書いてるヒマあったら勉強しろや
チラシの裏に書いてろ >>780
応援サンクス!
仕事柄、チラシの裏紙は手に入りやすいので、書きまくっているよ。
スマホのハングル学習系アプリもいろいろ触ってみて、よく出来ているな〜、と感心しているが、文字の勉強はやっぱり手を動かして書くのも必要やね。 >>779
俺だったら手書きで自分で方眼紙でも買ってきて作るけど
ネットやらなんやらで調べて当てはめて行くの楽しいぞ 字の作りは簡単って言われてるし実際結構なのわかったんだけど単語とかはどうなんですか?
英語ニュース記事は大体読めるかなーくらいなんですけど英語習得と比べて難易度どうでしょうか? ハングルの看板の文字がスラスラ読めるようになったと思ってメロディだけ覚えた江南スタイルカラオケで歌ってみたらパッチム2個あるやつとか脳と目が追いつかんorz
ハングル自体縦書きを前提として作られた文字だろうし横書きのときの読みにくさは異常 ハングルキーボードってパズルゲームみたいで楽しいよね おまえら文ジェイル政権のもとでもうすぐ北南統一されるんだからきちんと文化語を勉強しとけよ
コブラングクスとかオルンポスンイとか 池江璃花子ちゃんを救うために
骨髄バンクドナー登録や献血をしましょう
https://i.imgur.com/IxPpFLY.jpg つまり苦痛をもたらす肉体や穢れた今世から魂を引き剥がして楽園に送ってあげるってことか
逝けェ! >>791
池江璃花子ちゃんを救うために骨髄バンクドナー登録や献血をよろしくね 安田純平さんの韓国人発言でハングル(朝鮮語・Hangul)は暗号なのだと確信しました
ハングルの暗号は解読されつつあります。暗号が解読されたときに真の解放がなされるでしょう >>792
この世は穢れ
尊いアイキー様を天国に送らないのは侮辱
穢れた肉体から魂を引き剥がそうではないか 安田純平さんが名乗った韓国人ウマルとは、[ウマル]= [우(ウ)ㅇ(まる)]=[웅]=[un]=[安]という暗号
事件に韓国人が関与していたのは確実。ISは暗号に気づき慌てて開放したのだと思われる ungだよそれじゃ
ウマルは普通にアラブ圏にある名前でムハンマド・ウマル師がよく知られる だからこそ暗号として通用するんだよ
ウマルが暗号だとしてもアラブの人にはありふれた名前としか思えない
安田さんが在日韓国人かは知らないけど韓国語の知識はあったんだろね 暗号使う意味がない
日本政府は安田純平の素性など調べりゃ簡単に分かるだろうし周りの人に日本人だと伝えたいのなら日本語を喋ってる時点で充分 過激派のターゲットが日本人だとしたら韓国人の振りをすればいい
韓国人ががいつもやってる逆パターンだよ 韓国人だと思い込まれたら利用価値なしで即殺されるんじゃね? 犯人が韓国人だとすれば全て辻褄が合う。웅が韓国人を表す暗号だとすれば
犯人の韓国人はえっ?もしかして在日韓国人の方?同胞なんじゃね?と思った筈
犯人は韓国人だとい気づいた安田さんの隠しメッセージだったのですこれが真相 https://namu.wiki/w/%EC%9B%85
「웅」はポケモンの登場人物「タケシ」の韓国語表記でもあるらしい
この如何にも暗号ぽいネーミングは恐らく[タケシ]→[タケシ(マ)]→[韓国のもの]→[ウン]という駄洒落だと思われる ピカチュウが日本人に例えられることが良くあります。そしてピカチュウの天敵はロケット団です(笑)
ロケットと言えばあの人ですが、関与してたのは韓国人それも映像関係の人間だと思われます
そう、この事件はロケット団によるピカチュウ捕獲作戦だったのです。これぞ真相 シリアにおける日本人関連の事件は要するにポケモン
ISに拘束された後藤健二さんと湯川遥菜さんの名前、ケンジとハルカというのはいずれもポケモンの登場人物
ポケモン詳しくないので調べてる最中ですが、一連の事件はイスラム過激派を模したポケモンゲームだと考えて間違いないでしょう これ?
https://youtu.be/rUmVr000O8U
なら、これ。
https://translate.google.co.jp/#view=home&op=translate&sl=ko&tl=ja&text=%EC%96%98%EB%93%A4%20%EC%95%84%EF%BC%81 7月のtopik、来週から申し込みか。
初めてだけど受けてみるかな。 ゲッシバルセキってどういう意味ですか?
なんか悪口らしいんですけど ケー: 犬
シッパル: 女性器
セッキ: 動物(幼獣)→野郎 ハングルで悪口言うのは案外難しいのか
結局犬とか猿とかの表現になってしまうんだな 中国も韓国も何を言ってもちょっと可愛い感じになってしまうのは何故なのか
韓国から日本の悪口見るとどうなんだろ?
UKの悪口はビシバシ悪意が伝わってくるぜファッキンサノバビッチ 畜生…アニマル
屑…トラッシュ
馬鹿…ホース・アンド・ディアー
間抜け
滓…スラッジ
糞…プープ
など すみません。これは何て読みますか?この韓国語?を検索バーに書き込みたいのですが、
どうやって書き込みすればいいですか?
https://imgur.com/a/AZQu2J8 https://translate.google.co.jp/?sl=ko&tl=ja&text=11%EC%9B%9421%EC%9D%BC2%EB%B6%80
入力は、MS-IMEに韓国語を追加しとるよ。
どのキーがどれか判るように、キーボードの手前側面に描いてる。 iOSだけどキーボードの韓国語パズルみたいで面白い
文字が合体してくのって韓国語とアラビア文字くらいよね イスラム過激派のターゲットは主にアメリカの白人
わざわざ安部如きを名指した犯行声明を出すわけがない
安部をdisりたいのは日韓中露あたりの反安部勢力だろう YouTubeのチャットで韓国人のふりをしたらすぐにバレてしまったㅋㅋㅋ
日本人のふりをしてる韓国人は相当に訓練されているんだと思たㅎㅎㅎ TOPIKの受験申請しようとしたら、ネット出願だと手数料300円かかるとのことで、ハァ?と思った。
無料で銀行振込出来る人なら、紙の願書で郵送申請する方が安上がりだわなあ。 当方。韓国語の勉強ビギナー。いま、単語を覚えていっている。
つくづく思うのは、日本人が韓国語を学ぶ際に、漢字に由来する漢字語の単語は、漢字表記も併せて主に覚える方が効果的だな、ということ。
例えば、「トイレ=화장실」ってのは、一対一の知識でしかないじゃん。これで大量の単語を覚えていくのは大変。
これが、「トイレ=화장실=化粧室」と漢字表記も併せて覚えたら、화장は化粧か、〜室は〜실、温暖化とかの〜化は〜화だな、と応用が広がる。
また、「勉強=공부(工夫)」みたいに、日本語にも同じ漢字の単語があるけど意味が違うものも多数ある。
こういう単語も、単に対応するハングルだけを覚えるよりは、漢字表記を併せて覚える方が、印象に残るよね。
自分はスマホのアプリをいろいろ使って単語の勉強を始めたんだけど、基本的にはハングルの単語を見て、日本語の単語を選ぶと言う仕組みで、
漢字表記は無いものがほとんどなんだよね。
アプリはアプリで、発音を聞けたり、練度を管理できたりと便利ではあるのだが…。
やはり、漢字表記を併せて学びたければ、紙のテキスト(単語集)を使うしか無いのかな。
どなたか、漢字表記も記載されている韓国語単語学習アプリをご存知でしたら教えて下さい。 >>832
>>833
ありがとう。NAVERの辞書アプリをDLした。
こういう、漢字語の直訳が出てくる奴が欲しかったのよ♪
これ、韓国人が日本語を学ぶための韓日辞典なんやね。
発音ボタン押しても、日本語しか読み上げてくれないから、何故かと考え込んでしまったわw。 紙の辞書選びで質問。
ハングルの並び順って、北朝鮮式と韓国式で微妙に違うじゃないですか。
たぶん、いま売っている辞書の大半は、韓日辞典などと銘打っているから、韓国式の並び順なのかな?
近所で見つけた安い辞書、北朝鮮式の並び順なんだよね。
昭和の時代の古い辞書だが、基本的な単語は変わらないだろうし、これで良いかな、とも思うんだけど、
北朝鮮式の並び順で覚えたら、後々に不便がないかな?って心配もある。
もっと高度な勉強したいと思った時に、韓国式の辞書引きにくくならんかな?とか。
実際のところ、どうですかね。
辞書の北朝鮮式、韓国式って意識しなくても良いもん?
こういうつまらぬことで悩んでいる暇があったら、さっさと買って単語の一つも覚えるべきとは思うが。
ちなみに当方は、中年男性の初学者。渡韓の回数は、観光旅行で10回未満。
ハングルを学ぶ目的は、旅行の時に言葉が出来たら楽しいよな、程度。
勉強の目安としてtopikも受けてみたいと思っている。 >>834
アプリは知らんけど、Webの方は昔はもっと日本人向けの機能があった・・・・と記憶しているが具体的には忘れた。 テニス関連の掲示板で 해공수처가 필요해 というコメントを見かけたのですがどういう意味ですか? NHKハングル講座で잠시만요の読みがチャムシマニョだったけどマンニョじゃないの? >>851
ゴールデンウィークは韓国でも大人気な朝ドラでも見てまったりと過ごしましょう
おじいちゃんが
「なつ、てんようとはセックスしたのか?」
とか言いそうで勃起しちゃうよお
連続テレビ小説 なつぞら(25)「なつよ、お兄ちゃんはどこに?」
NHK総合・東京 2019/4/29 8:00 - 8:15
なつ(広瀬すず)が出演した演劇大会が終了、泰樹(草刈正雄)は牛乳の販売を協力することに。
そんな中、泰樹は天陽(吉沢亮)との関係について、なつに問いかける…。
作:大森寿美男,
出演:広瀬すず,松嶋菜々子,藤木直人,小林隆,音尾琢真,宇梶剛士,戸次重幸,工藤阿須加,吉沢亮,山田裕貴,
清原翔,福地桃子,平尾菜々花,近江谷太朗,富田望生,板橋駿谷,重岡漠,長友郁馬,山下真人,小林綾子,草刈正雄,
語り:内村光良, 音楽:橋本由加利 下ネタだと思うのですが「ばんまんい」とは、どういう意味でしょうか 女に媚びる男の意味のボパルって보핥 で合って...ませんよね?
正しいの教えてください! >>844
そやでㄴが追加されるからそういう発音が正しいで
発音通り書くとやな잠시만뇨になる 韓国のサイトで"잡으려다"という見出しの記事をよく見かけるのですがどういう意味ですか 明洞のミョ「ン」は日本語読みだとngでは無くnになってしまうけど、韓国の人が聞いたら抵抗感(一般的に)を「0 全く無し〜10 通じない」にどんな感じ?
また英語ではten boysや ten girlsでnをmやngに変えて読む人もいると聞くけど、韓国語で公式ではないけど変音させるケースってありますか? 「0 全く無し〜10 通じない」とするとどんな感じ?
の間違い >>856
捕まえようとして
だと思います
-(으) 려다가:〜しようとしたが カイカイchで面白いスレ見つけた
「竣工霊帝」と言う韓国の優れた万能の政策
https://kaikai.ch/board/69929/
>ソウル市は、バス竣工霊帝に基づいて、昨年65個館内バス会社に市民の税金で5400億ウォンを使った。竣工霊帝はバス会社の赤字を市民の税金で埋めてくれる制度だ。
>ところが、65社のうち、23カ所の経営実態を見てみると、昨年の株主に支払われた配当金のみ220億ウォンだという。バス会社が国民の血税で配当ごちそうまで行ったものである。
>当期純利益に比べ配当割合がコスピ上場企業の平均の二倍を超えるなんて言葉妨げられる…… 何の事かと訝しんだが2で明解かつ的確なレスがあった
>2・名無し2019/05/24(Fri) 00:14:09ID:IyMjYwNjA(1/1)
>竣工霊帝(준공영제)とは、準公営制(준 공영제)の事。
>Googleでも、スペース一個挟むと翻訳できる。 明洞のミョ「ン」は日本語読みだとngでは無くnになってしまうけど、韓国の人が聞いたら抵抗感(一般的に)を「0 全く無し〜10 通じない」とするとどんな感じ?
また英語ではten boysや ten girlsでnをmやngに変えて読む人もいると聞くけど、韓国語で公式ではないけど変音させるケースってありますか? 漢字を廃止した韓国は永遠にノーベル賞は取れないだろう。
日本人は同音異議語を会話中に適切に漢字を脳内変換しているのだ。
韓国人には「ハングル」しか存在しないのだから脳内変換できないため理解力が減退する。
多くの有色人種国家では高等教育を自国語ではできない。高級概念が自国語に存在しないからだ
だから、その前に欧米の言語習得が必須となるのだ。それだけリソ−スを消費する。
せっかく日本人が高級概念を漢字に翻訳したのに韓国とベトナムは漢字を捨ててしまった。
漢字は表意文字であり意味を類推し理解することが可能。ハングルでは不可能だ。
今日有色人種が自国語で学びノーベル賞を取れる可能性があるのは日本以外では中国だけだ。
ベトナムと韓国には一欠けらの期待も持ってはいない もちろん漢字だけの中国語に欠点がないわけではない。
漢字には名詞とか動詞・形容詞といった品詞の区別もない。人称もないし、
過去・現在・未来の時称もない。能動態や受動態といったものもない。
品詞の区別がないのだから漢文には主語-述語-目的語とか、形容詞-名詞といったような
一定の語順もない。つまり漢文には文法というものがない。加えて漢字についている音は
いわば、その文字の名前である。そのため、漢文を一字一字越えに出して読み上げても
それを聴く中国人にはふつう意味がわからない。こうした特性のため漢字は意味の微妙な
ニュアンスを表すことができない。人間が感情を表現する話し言葉と直接結びついていない為
漢文ではごくおおざっぱな表現しかできない。
実は話し言葉と直接結びつける為日本のように表音文字として一部ローマ字を導入する案もあったが
言語の違いが明らかになり、漢民族として統一性が保てないと判断され断念したのだ。
プロパガンダやスローガン言語しては使えるが文学には漢字のみというのは不向きな文字。 つまり表音文字と表意文字を組み合わせている日本語が最強。 >>866
昨今の安易な日本スゴイ論は嫌いだけど、日本語に関しては、表意文字の漢字と表音文字の仮名を組み合わせる強みをつくづく感じるわ。
自分はハングル初学者だけど、韓国の博物館とかで半世紀前の新聞を見ると、当時は漢字語は漢字で書いているから、助詞とかのハングル読めなくても大意は分かる。
もし、韓国が今でも漢字を使い続けてくれていれば、日本人や中国人からすると、少なくとも読解に関しては今より支障が少なかっただろう。
ま、国家の選択だから、他国民が口を挟む話ではないけど。
思うに、表音文字のハングルだけに頼る現代の韓国語は、文字を覚えるイニシャルコストは低い反面、言葉を使いこなす障壁というランニングコストは高いんじゃないか。
特に、高度で専門的な概念になるほど、漢字語の比率が高くなるし。
例えば、「座屈荷重」とか、「生得観念説」みたいな学術用語など、日本人が漢字を見れば門外漢でも大体何の話か見当付くじゃん。
しかし、こういう漢字語をハングルで表記すると、一つのハングル文字に同音異義の漢字複数が対応している訳だから、この文字がどの意味に対応するかから考えないとならんのでは。
韓国内でも数年おきに漢字復興論が湧き上がり、江南あたりじゃ学校で漢字を教えているという話を聞いたことがあるが、漢字を教わった人と教わらなかった人の格差も生まれそう。 ハングル読み方は特殊なの以外は読めるし、文法が日本語に酷似してるのに取っつきにくいのは、漢字が無いからだな。
日本語でひらがなだけの文書など、読めたものでは無い。
ただそれは日本人の感覚で、韓国人は(一定年齢以下は)生まれながらハングルだけだから、日本人が持つような感覚は無いのかな? この質問徹底的に無視されてるけど、愚問ならそう言ってもらってもいいし、質問内容を「言いやすさを優先して次単語の語尾に合わせて前単語のパッチムを変えることがあるか(同化)」に変えていいので、教えて下さい。
明洞のミョ「ン」は日本語読みだとngでは無くnになってしまうけど、韓国の人が聞いたら抵抗感(一般的に)を「0 全く無し〜10 通じない」とするとどんな感じ?
また英語ではten boysや ten girlsでnをmやngに変えて読む人もいると聞くけど、韓国語で公式ではないけど変音させるケースってありますか? > 韓国の人が聞いたら抵抗感(一般的に)を「0 全く無し〜10 通じない」とするとどんな感じ?
それを日本人に聞くの? もし韓国人とそういう話をしたことがあったらと思って。
英語のように同化することがあるか、韓国人に聞いたことあればと思った次第。
パッチムのm n ngはついつい日本語の
「ん」と発音してしまうので。 安寧하세요(안녕하세요)
工夫爲기(공부하기)
を吏読でどう書くのかわかりません
誰か教えてください 日本語の音をハングルで書けるようになったから
次は英語の音をハングルで書けるようになりたい
だいたい見当はつくが https://i.imgur.com/vpM0eUAl.png
ハングルに詳しい方にお聞きしたいのですが、この字幕の벗のㅂを横にしたような文字はどうやって入力するのですか
Googleのキーボードに該当するキーが無くて困っています あ、ミスった。벗のㅂを90度回転させた文字です。失礼しました ⇧を押しても無いから聞いてるんですが、Shift+何ですか 떳だったらㄸだろ
この字幕だとどう見てもㅂを横倒ししてるじゃね
手書きならともかくフォントではそんな言い訳きかねえよ 韓国では太極旗を上下逆にするのが流行りらしいが、あれは縦のものを横にしたり逆さにしたい願望なんだろうな、理由は分からんけど この前の日曜、topic1を受けてきた。
何度か旅行に行って韓国に興味を持ったんだけど、韓国語はネット動画見たり、アプリで遊んだりするくらいで、
まともに勉強してなかったんで、歯が立たんかった。
問題文すら読めないんで、思わず笑っちゃったよ。
まあでも、topic1の過去問をベースに勉強すれば、日常生活の韓国語能力は付きそうだな、とは思った。
しかし、10月試験の日本開催分は、もう申込を締め切っちゃったんだねえ。
本年度は、もう日本開催は受けられないっぽい。
韓国なら年6回やっているようなので、韓国まで受けに行きたいんだが、受験申請はネットで出来ても
受験料の振込に韓国のクレジットカードなり銀行口座なりが必要なのが厄介だね。
決済代行の業者に頼むと、3500円の受験料なのに手数料が2500円も掛かるみたいだし。 KARAの頃に韓国語を少しやってハングル検定3級合格で勉強をやめた
今IZ*ONEが好きなのでまた始めようと思っている
結成して1年くらいになるけど、さすがにもう日本人メンバーに抜かれていて
それがちょっと悔しい 今チョン語やってるのかw
本帰国をにらんでいるのかな?パイティンw ハングルや韓国の文化に詳しい人に聞きたいです。
□l Lト(文字化けしそうなので、記号で代用しました)
の表記で「ミナ」と読むと思うんですが、男性の名前でもこの字を使うことがありますか? >>891
画像検索すれば分かるけど、ものすごい女の子っぽい名前だから、韓国人の男性の名前にはならないと思うよ
민아 の方が多そう。 このCMの意味を教えて下さい。
「チュゴシクサマンコ、モゴジュクサマンコ、
チョーマアイ、トーナヘーエー(^^♪
サマンコ、、、サマンコ、、、ヤーサマンコ、、
サマンコ、ハハハハハ、ナナジュゴ、ナナノガヨ。。。
ウジュギイント、ハンチョスッカレヨ、ピングレス、サマンコ!!
チェレナオ、マシタハン、ヘンマシッソヨ、
オンマーハーダド・・・カジョクヨン、モジョアイスクリーム、ピングレス、トゥゲーザ」
https://www.youtube.com/watch?v=yyChraH9gIw 사많고
安くてたっぷり美味しいアイスクリーム
て感じですか?
他の台詞も知りたいですねえ。 金院内スポークスマンはこの日、ジョーの候補者に向かって、「国民愚弄ずオフィスの花を見てオナニー(自慰)やハシラ」という内容のコメントを発表した。彼はコメントで...
김 원내대변인은 이날 조 후보자를 향해
"국민 우롱 말고 사무실의 꽃을 보며 【자위】
(自慰)나 【하시라】는 내용의 논평을 발표했다."
그는 논평에…
最近辞任した韓国の法務大臣の記事で 자위 オナニー(自慰)はわかりますが 하시라(ハシラ)とは何ですか
そのまんまの読みで「柱」らしいのですが全く文脈と会わないので一体どういう意味なのでしょうか 「またもやチョグクの欺瞞が明るみに出た
二度と国民を愚弄するな
女子事務員を見て自慰でもしてろ」 日本メディアは北朝鮮のミサイルをノドンと呼ぶのなら羅先もナソンと呼ぶべきだし羅先をラソンと読むのならノドンもロドンと呼ぶべきではないのか? ナクヨンだったりナギョンだったり、そのレベルも統一できないのに、方言のことまで気が回らないです。 ラグビー見てて思ったんだが日本語って中朝ベトナムよりもトンガサモアに近いよな ス LトI
匹
カタカナのトは左右逆で
なんて読むか誰か教えて下さい! すみません読み方はジュンネだそうです。
意味わかる方いらっしゃいますか? 앞에 みたいにㅍとㅇがリエゾンして「プゥィ」にならんのかな? >>915 916
韓国人でさえも大半はそう発音するんやけどな
通じるけど違うんやな。 身の周りの四字熟語を韓国語読みしてみよう。
間違ってたら御免。
揚出豆腐(양출두부)
源泉徴収(원천징수)
四面楚歌(사면초가)
八方美人(팔방미인)
行方不明(행방불명)
濃縮還元(농축환원)
角質培養(각질배양) >>920
>>921
새끼들 세뱃똥 많히 먹어라 임마! 外国語板なのに、韓国語スレが無いのはなんでだ?と
思ってたらここだったのか
スレタイに「韓国語」か「朝鮮語」も入れたほうが
よかったかもな せっかくハングルキーボード覚えたのに
いちいち変換しないとだめか パロディ:雪だるま
叔母さん:キム・ダヘ
お姉さん:ボリ
かな? すみません。
ありがとうございます。
キム・ダヘ ボリ ですか。
:の左右の言葉がありますが、
:の右側の言葉ですか?左側の言葉ですか? >>926
当時は韓国とか朝鮮をスレタイに入れたら落ちたんだよね
今もそうかも知れないが ナヌン チョンマル タンシニ マウメ トゥロヨ。って書いてある どういう意味ですか?
女の子からの手紙に書いてありました。 You are always on my mind. 일년 내내 아침부터 밤까지 도박을 하거나
술을 마시거나 하면서
일은 전혀 하지 않고,
빈둥빈둥 놀기만 해서근래에는빚이 쌓여
이대로는 형제나
친척에게까지
돈을 빌리러 가야 합니다 >>944
このくらいの韓国語ならカタカナでググっても日本語訳出てくるよ
私は本当にあなたが気に入りました、って意味 グーグル翻訳のカメラ入力が便利ですよと次スレの>>1に書いておこう Baidu翻訳って英語より比較的近い中国語ベースだから日朝・日中・日越翻訳はGoogleよりいい気がするんだがどうだろう >>948
それらしきメニューがどこにも見当たらない ID:AxDtYYYM0だけど久々に来たら半年余りでスレ50しか進んでないのね
ハングルの書き込みは増えたみたいだけどそもそも需要が無いんだろうな NHKのハングル講座のスレって何で無いんですかね? 가생이닷컴 (gasengi.com)のスレを立てようと思うのですが外国語板とハングル板のどちらが良いでしょうか
本来ならハングル板でしょうが生の한국という点では外国語板もありかなと 笑ったら引退するとして絶対笑わない放送
この方は10年前からBJをする人であって https://i.imgur.com/1jRV19o.jpg
日本海側の浜に漂着してたんだが、Google翻訳で毒何ちゃらってしか分からなかった。 >>970
ありがとう!日本海側で問題になってる北朝鮮船ですかね? 焼肉で分かる南北朝鮮
◯ほぼ間違いなく北朝系店主の焼肉店名
・白頭山(はくとうさん)백두산
・金剛山(こんごうさん)금강산
・モランボン、牡丹峰(ぼたんほう)모란봉
・千里馬(せんりま) 천리마
・平壌園、平壌苑、平壌亭(へいじょう〜) 평양
・開城園、開城苑、開城亭(かいじょう〜) 개성
◯おそらく南朝系店主がやってる焼肉店名
・東大門(とうだいもん) 동대문
・南大門(なんだいもん) 남대문
・釜山(ぷさん) 부산
・ソウル市場(そうるしじょう)
・韓国市場、韓国村(かんこくしじょう、かんこくむら)
おまけ、これは中国人店主の焼肉店名
・長城(ちょうじょう)
・紫禁城(しきんじょう) 板門店っていう焼肉屋があるんだけど
どっちだろうか? タイトル:ありがとう、一周年。
1コマ目:
今日は劇場にとって特別な記念日でもあるのです。
えっそうなの?
いつも頑張っているプロデューサーにプレゼントをしましょう
2コマ目:
そ、そしたら体力をつけるように打ったうどんでも
お腹すきました・・・
精神の疲労を溶かす為の添い寝はどう?
キャー ミキと一緒に昼寝したい〜! 3コマ目
うん、だから私はプロデューサーさんのアイドルとして 歌で感謝を伝えたいんです
4コマ目
ミライもとても素敵な考えをしたね
わ、私も当然歌が良いと思ったよ
プロデューサーさん、いつもありがとう 99 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワイモマー MMb2-Yu1A)[] 投稿日:2019/11/28(木) 13:08:08.14 ID:k7oyZj2bM [1/2]
>>96
カタカナとかと対応させれば1日で覚えられる。
ᄀ カの一部
ᄂ ナの右上
ᄃ タの左上
ᄅ 龍(ryuu)
ᄆ 味(mi)の左側
ᄇ 日の一部
ᄉ スの一部
ᄋ ゼロ
ᄌ 茶(cha)の一部
ᄒ ハット
―が入るとh化
ᅡ アの下側
ᅥ オの一部
ᅩ オの上側
ᅳ ウの横棒
ᅢ エを90°回転
短い棒が2つになるとy化
ᅩかᅮが付くとw化(ᅬは例外) うおおお
NiziUがNHKに出るよ!
NHKをおかずにシコりましょう
https://www.nhk.or.jp/music/s-oto/438735.html
シブヤノオト
NHK総合 2020/11/15 0:05 - 0:35 ようやく子音にたどりついた初心者です
文字の切り替えが出来ずすみません
ch/jは表記が二通りあるようですが、スで覚えて問題ないでしょうか?
最初に大←上が突き抜けない表記で覚えたので混乱してます
よろしくお願いします リクちゃんを興奮した眼差しで見つめるJ.Y.Parkおじさんをおかずにシコりましょう
https://youtu.be/8L4Y80dyjGk >>988
子音単体で大(上が突き抜けない)と表記されていても+母音でスに変化のパターン、子音単体でス表記、+母音もスのパターン
調べてみるとこんな感じでした
モヤモヤしますがひとまず両方覚えることにします
レスありがとうございます てか、何か一冊でも本買えよ。くだらないモヤモヤが好きなら構わんけど。 >>989
手配済みではあります
今後質問内容気を付けますね
ありがとうございます 昔段文凝さんが出始めの頃、段文凝さんを推したら、SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師にめちゃくちゃいじめられた
このDQNのせいで外国語板は廃墟になった
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師を心底憎んでいる
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師はあやしいクソみたいな仕事もどきをしてるくせに、
真面目に働いて所得税や住民税を納税して厚生年金もまじめに払って健康保険も損ばかりしてるのに払い続けて
中国語学習も自分のペースで頑張っているわたしをゴミクズのように扱ってコケにし
SNH48のうざくてきもいゴリ押しを外国語板で展開した
能年ちゃんの宣伝は排除するくせにSNH48の宣伝はゴリ押しするジャイアンルール
こんなDQNの居座る外国語板で十数年イジメに耐え抜いてきた
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師を絶対に許すな
こんなDQN老害を許しているから東芝もシャープも中華系企業に売り飛ばされんだよ
なにが中華人民共和国だ
日本人ならホンダジェットに乗ってパナソニックのレッツノートを使えや
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師を永遠に許すな 初歩的な質問失礼します
ハングルには明朝体やゴシック体以外に、手書きする際に模範となる標準的な字体(日本語では「教科書体」にあたるもの)はないのでしょうか? このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1882日 10時間 12分 44秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。