NHKラジオまいにちドイツ語3 [無断転載禁止]©2ch.net
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
意外とワインの話しないし、文法の話しないし。
そのわりに毎回わうわう。 徳井とかいうおっさんが税金をごまかしたせいで本田望結ちゃんが見られなくなって悲しい
https://youtu.be/Y5UgSu7r4Js https://youtu.be/Nyeok51jlEk
https://youtu.be/IXEGOvude8M
↑ ヒトラーユーゲントと国民突撃隊、第二次大戦時のドイツの一般市民は、 事実上ナチスの残虐な暴政の犠牲者であり、被害者である。
少なくとも、無罪だ。
もちろん、ナチスの末裔のほとんどが無罪だ。
そのナチスの残虐な暴政の被害者たちを犯罪者扱いしたり、敵視する奴らは、麻原予備軍であり、殺人者扱い及び、テロリスト扱いする奴らこそ、ナチスと同じであり、テロリストなのだ。
そういう意味では、大失敗したカルト国家、北朝鮮が日本に要求する、過去の戦争の反省と償いを、地で行く政策をする戦後のドイツは、世界で一番大成功したカルト国家であり、教祖のいないオウム真理教であり、
世界一寛容な国ではなく、世界一の偽善と売国売民国家なのだ。
だから、ドイツは払う必要がない、第一次世界大戦の賠償金も払ったし、ナチスとは無関係の、ワイマール共和国のものまで、事実上は「ナチスのものと同じで危険だ。」として、根絶しようとしている愚かすぎる政策をしているのだ。 >>594
わうわうやってるのは最初の方だけ。中盤から空気になるよ ◎醜悪ブ男・宇野壽倫の嫌がらせがあまりにもしつこいので書き込んだ(住所:東京都葛飾区青砥6−23−21ハイツニュー青戸202)
【超悪質!盗聴盗撮・つきまとい嫌がらせ犯罪者の実名と住所を公開】
●イエローハウス高橋(東京都葛飾区青と6−23−23)
※イエローハウス高橋母は夫婦の夜の営み亀甲縛り食い込み緊縛プレイの最中にイエローハウス高橋親父にどさくさに紛れて首を絞められて殺されそうになったことがある
イエローハウス高橋親父にはイエローハウス高橋息子とイエローハウス高橋娘公認の愛人が三人ほどいる
愛人にイエローハウス高橋母の殺害を約束した/イエローハウス高橋母には保険金がかけられていることは言うまでもない
●清水(東京都葛飾区青と6−23−19)
※低学歴脱糞老女:清水婆婆 ☆☆低学歴脱糞老女・清水婆婆は高学歴家系を一方的に憎悪している☆☆
清水婆婆はコンプレックスの塊でとにかく底意地が悪い/醜悪な形相で嫌がらせを楽しんでいるまさに悪魔のような老婆である
※見栄っ張りで人一倍強い学歴コンプレックスを持つ清水母は自らの勉強嫌い低学歴ぶりを棚に上げ息子には高学歴になってほしいという
身の程知らずの身勝手な願いを持ち親譲りの頭の出来の悪い息子の成績の悪さを詰り尻を叩いて勉強するようにしつこく強要してきたが
案の定うまく行かず結局自らと同じく低学歴に終わったことを世間に顔向けできないほどの恥だと思い、近所の人間と世間話をするとき
には学歴や出身学校といった話題になることを意識的に避けるように心がけている
【低学歴の清水の息子はエロ動画を見ているところをアナル激烈加齢腐敗臭のする低学歴の母親に見つかってしまった過去がある】
●高添・沼田(東京都葛飾区青と6−26−6)
※盗聴盗撮・嫌がらせつきまとい犯罪者のリーダー的存在/犯罪組織の一員で様々な犯罪行為に手を染めている
老義父は息子の嫁の痴態をオカズに自慰行為をし毎晩狂ったように射精をしている/息子の嫁をいつもいやらしい目で見ているエロ老義父なのであった
☆☆☆【長木親父(東京都葛飾区青と6−23−20)は余命あとわずかである】☆☆☆
★★★【長木よしあき(東京都葛飾区青と6−23−20)は日曜日になると必ず風俗店に行くほどの風俗好きである】★★★
【通報先】
◎亀有警察署 TEL 03(3607)0110 >>602
クラシック好きの俺にとっては面白い先月と今月はロシア語のほうもクラシック被りだから嬉しい 毎年思うが基礎編と応用編の絶望的なレベル差はなんなん?
ラジオの基礎編やってもぜんぜん応用には届かないやん。 >>606
どっかで聞いた声だと思ったら、建築の時の先生なんだね
この先生はもっと専門的なレベルの講座が似合うと思う >>606
早口なのか知らんけどなぜか言葉の最後の一文字を言わないんだよな
シュレンドル(フ)
音楽(家)
オーストリ(ア)
おやしら(ず)
ラジオなんだから意識して慌てずに喋って欲しい 608さんの、ラジオなんだから意識して慌てずに喋って欲しい、は至言です。
日本語は最後まできちんと発音しないととても汚らしく聞こえる言語です。
英語仏語はリエゾンする、日本語はしない、を意識して欲しいと思います。
前回の建築の頃から思ってました。 自分も応用編の先生の話し方がどうも苦手だわ。
過剰な強弱アクセントの日本語って聞き取りづらいんだよね。
皆さんご指摘のように、文末や文節末の音が消失しがちになっちまう。 あくまでも奉仕なんですが、「笠井みあ式7週間で誰でもかんたんにドイツ語上達できる術」などとかの情報についてしらべてもいいかもしれません。親しい人が上達できるおっしゃられていたので。
SNS >>613
ロシア語バージョンより日本語少し旨くなってるけど…
やっぱり書き込む前に日本語ネイティブに確認してもらった方がいいと思う ●入門編(月〜水)
4〜9月:新作|話そう! ドイツ語
[講師]黒田 享
10〜3月:再放送|スッキリ! はじめてのドイツ語(※2019年4〜9月の再放送)
[講師]高橋 亮介
●応用編(木・金)
4〜6月:再放送|ドイツ語ガイドへの道しるべ(※2019年1〜3月の再放送)
[講師]中山 純
7〜9月:再放送|ドイツ語発見の旅2(※2018年10月〜2019年3月の再放送)
[講師]田中 雅敏
10〜3月:新作|詳細未定 応用編のピアニストの名前を誰か教えてください
パウル バドラー ですか
聞き取りづらくていろいろ候補をググッてもわからない 惜しいw
パウル・バドゥラ=スコダ Paul Badura-Skoda 毎年この時期になるとテキスト買うべきか、買わずに勉強したテキスト復習すべきか悩む Lektion 01
Guten Tag!
Ich heise Sandra Hoffmann. だめだエスツェットを書いたはずなのに
勝手にsになってた 今日本屋行って4月号チラ見してきたけど、入門編は丁寧でいい感じっぽかったよ。
ちゃんと発音の説明もあった。
少なくとも、今やっている犬連れた男の話よりはよさげ。 >>622
入門編は今年度の前期と似たような感じ。応用編は再放送 /i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!\
/i!i!i!/`´””\i!i!i!i!ヽ
|i!i!/ `li!i!i!|
|i!i!| _ノ ヽ_ li!i!|
《| /・) (・ヽ |》
し| <_ _ > |J
| / \ |
\ (<ニニ>/ ホントは安倍と偽天皇が3.11、サリン事件
.__\____/___ 今回の加計マルタ731バイオテロやったんです!
/ ヽ ; ; ; ; ; ノ ヽ
/ ,ィ -っ、. ヽ 全世界では常識です!
| / 、__ う 人 ・ ,.y i
| /  ̄ | |
ヽ、__ノ _ノ ノ
| x 9 __/
| ヽ、_ _,ノ彡イ
| ( つ) |
ヽ ノ l ヽヽ |ヽ
ヽ / l_iヽ __ヽヽ_ヽ
/::::::::i Y:::::i i:::::ヽ
/:::::::::::| |::::::::i i:::::::ヽ
./:::::::ミ"i i` "゛ | |/::::::i
i:::::::| | | | | ヽ:::ヽ
i::::/ ,,=U=,, ,=| |,,|::::i
i リ / ・\,!/ \|::i
(|i ⌒ ノ ヽ ⌒|:i コラァー青山
(| (_ _) |i 利権やったやろ!!
ヽ /:::|:: ヽ i
ヽ : :::トェェ::ヽ \ニ 。 ・
__/\_ノ `ー'´ ヽ ≦ ニ ゚ 。 /´`;
 ̄ / ヽ \_ニ__// `ミ ゚ 。 / / .,. -、
> ヽ ハ___ハ/ @ i l⌒l / ∠ __,,,...、 >>629
後期もメタル先生の再放送だから、充実した一年になりそうだ バドゥラスコダ以外ならもうなんでもいい
なぜバドゥラスコダだけは15分間に同じCM何度も見させられたようなイライラ感をかんじるのだろうか
同じ単語が何度も出てくるなんて語学講座では当たり前なのに ドイツのニュルンベルクに向かう電車で最もブサイクな人種と言われた話
http://doing-art.co.jp/nurnberg
中国人か?日本人だ。などのからかわれてる感じの質疑応答をある程度し、その主犯格の女Aがどっかにいったので前に座ってた女Bにさっきのあれどういう意味だったの?としつこく聞くと言いにくそうに「もっともぶさいくな人種」という意味だと教えてくれました。
え?と耳を疑いました。それを知らない人間に言わせて爆笑していたのか。と、予想外の回答に唖然としました。ずっとその事で笑われてたのかと全て理解しました。その中には警察官だという女性もいたので彼女も一緒になってその事で笑っていたのかとびっくりしました。 入門編のオープニングに使われている音楽のタイトル(とミュージシャン)
誰か知ってる人いますか?
テキストには書いてあるんですかね?買ってないもんで 今期入門編op/edテーマ曲の
途中の女声 ランランランランラランラン♪がかわいい >>635
それ全部俺
テキスト以前買ってたけど処分するのめんどくさいし
聞き流すだけだから別に必要ないし
どうせ応用編8回しか聴かないし
本当に絶対に必要なら電子書籍で買うけど別に必要と思ったこと無いな
ってかあんな薄っぺらい冊子なのに今495円もするんだな >>638
聞き流しって勉強して賢くなった気分になれるから楽しいよね >>640
え、あなたは『ぶどう畑のマリー』よかったと思ってるの?
私はあれ、よくなかったと思ってるんだけど。
説明少ないし体系的じゃないし。
今やってる奴の方が断然分かりやすい。 今年1月から3月までの応用編
ファイル持ってらっしゃる方おられませんか? 初級のドイツ建築が酷かったな
2格(所有格)の説明で普通なら「私の父のカバン」みたいな例文を使うのに
「ゴシック様式のファサード」とか日本語の段階で躓くような例文出してくるんだもん
「ゴシック様式」や「ファサード」をまず調べないとドイツ語の学習に入れない 建築まわるやつか
固有名詞というか専門用語というか、初級じゃなくても判らん単語が頻出してたな
いっそのこと初級も応用も太田先生とモーツァルトベートーヴェンでいいんじゃないかと 現代建築好きな人より
クラシック鑑賞+観光の語彙を増やしたい人のほうが多かろう 建築のやつドイツ旅行前に聞いてたけど先生がおすすめしてたアーザム教会に実際行ってみたら
内装凝っててカッコいいのに個人教会だからかガイドブックに載らない系穴場だったから
そこは聞いといて良かった >>641
自分も今の講座がわかりやすくていい
格変化がまとめられていて覚えやすい
ぶどう畑は、何をやっているのか全然わからなくて途中で聴くのをやめた
金輪際あんな内容はゴメンだ >>641
1 自力で調べる習慣が付いた(千尋の谷に突き落とされそこから這い上がって行くような学習)
2 犬で癒される ワウワウ
3 琢"磨−の似顔絵が全く似てない件
4 ヴィア ハーベン コンソメ ゲルンの主題歌
いまの入門編は確かに良作 >>649
ソースくらい貼ろうぜ
NHK出版からのお知らせ
発売日・放送内容変更に関するお知らせ
http://news.nhk-book.co.jp/archives/11868
現在、NHKゴガクではラジオ講座についての情報はなし こんなことなら、今後も新作不要でいいと思います。
過去の放送分を繰り返すので十分です。 最近の放送分だとテキストの売上に関わるから、古い講座、例えば「謎の女」とか
「ドイツ語発音クリニック」「レアとラウラ」あたりなら、無難と思うけど。 30分の時代があったんだ
長らく20分だったのは知ってる
今は30分からみると半分になっちゃったのね 毎日30分だったの?
それとも週2くらいのペースだったんですか? >>643
建築好きだから楽しめた
でも初級テキストっていうより副読本っぽい 犬が喋るからリトルチャロっぽくてとっつきやすそうなのは分かるし
ワインもラブコメも興味を引く要素としては良かった(期待したわりにはやってくれなかったけど) 初級文法でもそれなりに起伏のあるドラマとか作れると思うんだけどね。
そういうふうには作れないのかね。 「レアとラウラ」を超えるのはないだろうなあ
入門ではないけど初級講座だったよね 「カントとヘーゲル」「フッサールとハイデガー」「ヴィトゲンシュタイン」を入門編で扱うくらいじゃないと日本の知的基盤は危うい 大学の二外でドイツ語取る学生は減っている
ここにいるジジイたちの時代はドイツ語かフランス語が多かったのだろうが
(音大などでドイツ語必修になってる大学はある)
今は中国語や韓国語(ラクという理由らしい)が多い 音楽にグルメに役立つイタリア語とか、ラテンアメリカ系の人と喋れるスペイン語ポルトガル語なんかももっと習う機会増えていいと思う。 初級で秀作はピポ(火星人)の話
2000年くらいの放送か
内容良かった 全範囲の文法網羅してる
今期の入門編のテキストは絶対に取っておく
凄くわかりやすいから毎朝楽しみ >>672
CDブック新ドイツ語入門として
出版されてる本かな? なんか「そうですわたしが変なおじさんです」みたいだ ピポは相澤先生のHPで動画が見られるよ
http://www.germanistik.jp/pipo/
随分前だけど「警部ヴィンター」が面白かったよ
まだ講座が20分だったころ 昔テレビは30分が週2回だったなぁ 半ばで流すKatja Ebstein の
Insel im Sonnenschein のCD苦労して見つけた >>670
韓国語楽かな〜?
文字が違うから逆に難しく感じるも
同じ理由でロシア語のキリル文字系
ドイツ語とフランス語とイタリア語はラテン文字だから入りやすい 祖父は亀の子文字の筆記体でノート取ってたな。
ほとんど縦線のギザギザでテッペンの1ミリほどで字を見分けるのよ。 >>681
ロシア語は別の意味で難しい
格変化が6格まであるし
(動詞も名詞も変化する)
動詞の数が極端に多い
アルファベットHがロシア語のN、同様PがR
CがS
ただし語順は割と自由
7割が外来語なので日本人からすると
意外とヨーロッパ言語に近いなと言う印象
ヨーロッパ言語を大学で二外で取って
その後韓国語勉強した人はみんな
日本語と似てるから入りやすいと言ってたよ
マスターするのはどの外国語も大変だと思う ラジオ第2がなくなったらドイツ語はなくなるのかな…。 BS12で放送されるバビロンベルリンを
見ている人いる? シーズン3に向けて1と2の再放送をやるんだね
>>685のおかげで存在を知った 見る見る
1話を見そびれて残念 >>687
ごめん、もっと早くにアナンスするべきだった。でもこのスレではスレ違いになるかな?とも思い…
season1&2が深夜再放送で、12月からseason3だ。ヒトラーはまだ出てこないかな?
このドラマ見るとベルリンに行きたくなる。 >>688
面白そうだね、知らなかったから情報ダンケ
ちな、第1話も無料動画で見られる模様 >>689
1話が無料で見られるなら良かった。
あと、オスタルギーに関して語るスレって
どこにありますか?
どこの板ならあるのかな? >>683 面白い話題なのでレスします。
ロシア語は格変化だけでなく、単語も案外難しいと思いました。外国語起源の馴染みやすい語彙が、ときおり目につくときには、なぜかホッとしますが、身近な場面でよく使われるのは、バリバリのスラブ系の単語ばかり。それでもロシア語は、ロシアそのもののマニアックな雰囲気が好きなら楽しめる、と思います。
ハングルは文字さえ読めればなんとかなるわ、と思いきや、こちらもやはり固有語が大変です。語呂合わせや無茶苦茶なイメージを頭の中で結びつけて、何度も繰り返して覚えようとした。発音では連音に苦労する。文法は確かに、語順や助詞が日本語とよく似ているかも。
ドイツ語の話題に戻せば、身近に使う単語が英語によく似ているから、という理由だけでドイツ語をはじめてみたら、語順や語彙の面で、英語と随分違うなと、学生時代に泣かされましたw。でもドイツ語は、主語も省略しないし、語順がきちんと決まっているから、文が長過ぎなければかえって楽かな。長文スマソ。 >>692
翻訳楽しみですよね
久しぶりにテキスト買いました 応用編。前期とのギャップが大きすぎ。まあ後期の方が応用編のタイトル通りやけど。 今更なんだけど、『謎の女』の20分版が聞きたい。
面白かった。 昔段文凝さんが出始めの頃、段文凝さんを推したら、SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師にめちゃくちゃいじめられた
このDQNのせいで外国語板は廃墟になった
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師を心底憎んでいる
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師はあやしいクソみたいな仕事もどきをしてるくせに、
真面目に働いて所得税や住民税を納税して厚生年金もまじめに払って健康保険も損ばかりしてるのに払い続けて
中国語学習も自分のペースで頑張っているわたしをゴミクズのように扱ってコケにし
SNH48のうざくてきもいゴリ押しを外国語板で展開した
能年ちゃんの宣伝は排除するくせにSNH48の宣伝はゴリ押しするジャイアンルール
こんなDQNの居座る外国語板で十数年イジメに耐え抜いてきた
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師を絶対に許すな
こんなDQN老害を許しているから東芝もシャープも中華系企業に売り飛ばされんだよ
なにが中華人民共和国だ
日本人ならホンダジェットに乗ってパナソニックのレッツノートを使えや
SNH48好きのうざくてきもい60代ロリコン自治厨老害自称太極拳講師を永遠に許すな カフカは
ドイツ語だが、
チエコ語でも?
ユダヤ人? 今回の応用編の朗読はグンダーマンさんの声じゃないな
あまり放送向けの声ではないので来月までパス 上田先生は
der des は同じ。
しかし、、
dem den は逆が面白い。 ピポは
図書館にある、
DER SPIEGEL」ある:
ただし活字が目が見えない。 4月からの入門編
講師の先生の名前が頭文字D好きの自分には胸熱w ドイツ語だけ入門編も応用編も再放送
おまけにテレビも 前期は再放送入門編だが
後期はその講座の続編として同講師の新作初級編が控えてるから
そういう編成になってしまったんだろうな zu teuer 高い過ぎ
to -too すぎである 入門編と初級編って同じような印象受けるけど
ここでは
入門編→初級編って位置づけなんだな 4月からの放送が再放送で残念に思ってたらヘビメタ先生だった
この再放送は大歓迎だw たしかに暗い声でボソボソしゃべる特に女性の方はうれしくないな
再放送ならLundLでもやればよいのにね Ich heisse Maria Schmidt. 昨日の入門編。「ドイツではマスクを着ける習慣がない、日本のように、みんながマスクする光景には違和感がある」って、コロナ前の収録と即わかるな。時勢は変わっていくもんんだ・・・
ドイツでは、コロナ後も、マスク着用に強い抵抗あったみたいね。 まだ人称代名詞と動詞の語尾変化
疑問詞による疑問文程度だけど
スペルが覚えらなくなってる >>721
ドイツ人に限らず西洋人って口元の動きで敵意がある無いを判断するから
(逆にドイツの店員って目が笑ってないからビビるが)
我々にとっての相手がサングラスをかけたままだと不快に思うようなもんだと思う 10月からの応用編。何かフェミニズムっぽいな・・・「偉人伝とかはいつも男性ばかりが取り上げられる、けしからん」的な。 ル化
ンブま
ラ?だ 07/28 6:17
ク
ス
のN
KH ブドー畑のマリのテキスト
アマゾンで高値付いてる
やっぱ価値ある講座だったのだね ルンス 08/01 14:00
化プク
ま ラ
だ
? 30年以上年前で、、、
1 アインス
2 つばい
3 ドライ
4 ファイアー >>735
個人的感想では
そこまで初学者に対して良いとは思わなかっだけど
ワンコが出てくるのがご愛嬌 わうわうをそんなに何度も聞かされたくなかったなあ。 ぶどう畑のマリーでドイツ語に目覚めた
自分で調べる習慣がついた
再放送して欲しい
テキストアマゾンで高すぎだよーーーー スの 08/03 17:10
ラクK
ンNH
ブル
化
だま
? その後の放送の方が
文法説明は入門者にはわかりやすかった記憶がある ドイツ語に限ったことじゃないんだけど
ラジオ語学の難易度はどんな位置づけなんだろ
入門編ー初級編ー中級編ー応用編 の順で合ってる?
中級と応用が逆かな 20年ぐらい前は 月〜木=初級編 金・土=応用編 で20分でやってたな〜 ダニエラ・ファリーさんって、すごいラッキーな人じゃない?
普通あんなトントン拍子にオペラ歌手として出世できる?オペラ歌手を諦めて、せいぜいオペラアリアを抜粋で単独に歌うガラコンサートなどを細々としている人が大半じゃない? ルンス 08/17 8:20
化プク
ま ラ
だ
? ttps://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784140351697
NHK出版音声DL BOOK
これからはじめるドイツ語入門
まいにち入門編のまとめ本?? NHK出版から待望の第2外国語入門書『これからはじめる〇〇語入門』シリーズが9月18日に刊行! 第1弾は「ドイツ語」と「フランス語」!
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000384.000018219.html
普通に入門書みたい >>749
そうと知らずに10月テキスト買って聞いてみたら難しくてついていけない
別の入門書で初歩を勉強するしかない 高橋先生が時たまメタルネタをぶっ込んでくるのが好きだw たまたまドイツ語応用、マリアテレジアの話で面白そうだったんで聞き逃し聞いてたら、
天然痘にかかった→そのころからワクチンを否定する偏狭な者達がいた→こういう者達はそのまま野垂れ死にするしかない
みたいな、反ワク派否定のオチにしてて、予想外だったw 天然痘のワクチンの有効性を疑う者はいないし、即コロナと結びつける短絡性が残念 >>757
高橋先生メタル好きだから
メタルフェス行った時の話はちょいちょい出てくるよ 毎日のようにあるメタル小話@ドイツが好きで聞いているw 今まで聞いた講師の先生の中で1番気に入ってる、わかりやすい
ドイツ語入門の本買おうかな メタル話多くて和むねw
それ以外もちょいちょい面白い
真面目そうなネイティブとの温度差も好きだ X ロックバルーンはきゅうじゅうきゅう
↓
O ロックバルーンはナインティナイン 「魔笛」のパパゲーノの歌詞(どの部分だろ?)
調べて覚えた先生、さすがやな 糖質キチガイのピットクルー奇形チョン猿
↓
・無職 5-60代
・知恵遅れ&糖質
・障がい年金若しくは生活保護チョン
・独身 障害未婚 高齢童貞
・語学すらやってない水増し要員のガイジ
・馬鹿すぎていじめられたあげく、もはや語学と関係ないスレまで立てて自爆w 今2月第二週の初級編聞いてたんだけど、変わったお城のピグマリン幻城ってどこ?
と聞きに来たんだけど、再度検索したらジグマリンゲン城だった
たしかにこのドイツ語の先生分かりやすいし和んでいいわ
ほんとはドイツ語じゃなくてスペイン語学びたかったんだけど、はやくも脱落してしまった。。。
4月からどっちもがんばろう ラジオ講座の話ではないんですがどなたか教えて頂けるとありがたいです
初心者の質問ですみません
カフカ『変身』冒頭より
ドイツ語原文
Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Traumen erwachte,
英語訳
As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams
原文の eines Morgens は属格ですが前置詞はついておりません
英訳の one morning はいわゆる「時を表す副詞的対格」の用法ですが、
ドイツ語は前置詞を使わず時を示す場合には eines Morgens のように属格にするのが決まりなのでしょうか? >>768ですが自己解決しました
お騒がせして申し訳ありませんでした
> 2格は動詞や形容詞あるいは前置詞の目的語として用いられることがあります
> また補語や副詞として用いられることもあります。ただし古風な言い方が多く,会話ではあまり出てきません。
Eines Tages bin ich nach Fukuoka gefahren. (ある日私は福岡に行きました。)
一日のうちの時間帯を表す副詞であるmorgens(朝に),vormittags(午前中に),mittags(昼頃に),nachmittags(午後に),abends(夕方に),nachts(夜に)や毎週特定の曜日を表すmontags(毎週月曜日に)のような副詞はいずれも副詞的2格がもとになったものです。 まさかの幼児バウワーのみ再登場
むしろこいつだけハズすべきだったのに >>766 すれちですまんが、今回のスペイン語講座、3日目で早くもesterの活用が出て来たぐらいだから、今回もスピードがやけに早そうだ。焦らずにがんばって。 >>772
776です ありがとうございます!
NHKスペイン語のスレがなかったんで、ドイツ語(これもテキスト買ってます)見たらレス返してくれて嬉しいw
やっぱり例年に比べても早いのかー
全然覚えられないので、かつてないほど何回も聞き直してます
半年間はラジオ講座だけ暗記するくらいにやろうと思ってます 毎朝11時台に車で出かけるものですから、NHK第二を聞き流しているのですが、フランス語、イタリア語、ドイツ語と比べて、スペイン語は断然進みが速いような気がします。 私は昨年の後期、ロシア語を聞いていましたが、あまりの進みの速さに途中でリタイアしてしまいました。
あれ、どう見ても初めての人向けとは思えない。 秋山先生のやつか
おたよりコーナーを見れば分かるが、50年前に大学でロシア語習ってたとか、ソ連時代に旅行したような永遠の初心者()がごろごろいるからな
そうでなくても入門編週三回、たった半年で初級ロシア語をカバーするのは無理がある
だから毎年めちゃくちゃ詰め込んだ内容になる 今年度のロシア語基礎は割といいですね
文字から丁寧にやってくれるので初心者にはありがたいです
フランス語基礎とドイツ語基礎の今期はいまいちすぎる ドイツ語基礎のテキストは手抜きしすぎ
フランス語基礎のテキストも説明が雑すぎる フランス語基礎はネイティブが男性だけなのもつまらない
女性の発音こそフランス語の美しさが際立つのに ドイツ語のおっさんの関西弁の駄洒落でもう聴かないことにしました
学習者をある意味舐めている ドイツ語いまいち、やはりか
前に少しやったからもうそろ基礎の基礎は終わったかなとラジオ聞いたら
まだこんなとこ?だったんだよね 4月号テキスト57ページに「ü の発音は、舌の位置は e、唇の形は u」とあるのですが (放送でもそう説明しているように聞こえます)、「舌の位置は i」という説明の方がふつうではありませんか? そうですか…。
私にはその二つがわかりませんでした。
すみません。 今期のドイツ語入門編って、断片的なフレーズだけでダイアローグが無いから勉強しにくい
しかも出てくるフレーズが多すぎるのに、文法的なことは何も説明してくれない
ロシア語はほどよく実用的なフレーズもあり、文法もしっかり教えてくれる
最近、数年間ではいちばん良い入門編 >>782
「テーブル式ドイツ語便覧」(昭和46年)では
「uと同じように唇を思いきり小さく丸めて突出し、[i:]を発音する」となっていて、
まぁテュールとかキュールとかミューデの「ュ」だと思って間違いないです。 >>786
ありがとうございます。
たいていはそのような説明なのに、今回は違うものですから、気になってしまいました。 4月からラジオ聴き始めました。
本題のテキストのドイツ語は聞き取れるんですが、最初や途中のモニカさん、ラースさんのドイツ語はなかなか聞き取れません…
そういうものでしょうか? >>788
そういうものです。まったく問題ないです。
そのうち単語単位でわかってきます。 自分で喋ろうとするとドイツ人のお手本のイントネーションというか、主に「音階」と「リズム」を全然真似出来ないのよね。
とくに「音階」は丸呑みするしかない。 https://www3.nhk.or.jp/news/html/20220517/k10013630311000.html
ドイツ文学者 小塩節さん死去 91歳 NHK「ドイツ語講座」講師も
2022年5月17日 16時44分
テレビやラジオを通じてドイツ語の魅力や国際交流の大切さを伝えてきた
ドイツ文学者の小塩節さんが、今月12日敗血症のため東京都内の病院で亡くなりました。91歳でした。
小塩節さんは長崎県佐世保市出身で、東京大学の大学院を修了したあと、
国際基督教大学や中央大学で教べんをとり、その後もフェリス女学院の理事長などを歴任しました。
1985年から3年間は当時の西ドイツ公使を務め、日本との文化の交流に力を尽くしました。
また1967年から88年までNHKのラジオやテレビで「ドイツ語講座」の講師をつとめ、
親しみやすい語り口で勉強の楽しさを伝えるとともに、さまざまな番組を通じてヨーロッパ文明の本質などを論じました。
2000年には放送文化賞を受賞しています。
家族によりますと、小塩さんは11年前に悪性リンパ腫と診断されて闘病生活を送りましたが、
その間も原稿用紙に向かい、人が生きる意味などについて執筆活動を続けていたということです。
小塩さんは今月11日に体調を崩して都内の病院に運ばれ、12日敗血症のために亡くなったということです。
91歳でした。
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20220517/K10013630311_2205171633_0517164222_01_02.jpg 小塩さんの「グリム童話をドイツ語で読む」で形容詞格変化を叩きこまれました。
ご冥福をお祈り申し上げます。 小塩先生のテレビ講座を再放送して欲しい。
あ、新正書法前か… すみません。初心者でトンチンカンな質問かもしれませんが。
5月号テキスト、40ページの
Ich mache sehr gern Sport.
Joggen, Fußball spielen, und ich gehe auch mal ins Fitnessstudio.
ですが、
Joggen は不定詞で「ジョギングをすること」
Fußball spielen も不定詞で「サッカーをすること」
und のあとは「私は…」という文の形
ということでよいのでしょうか。
つまり、
名詞と名詞と文の3つが und で並列になっている
ということなのでしょうか。 冒頭でモニカさんが言ってる言葉が聞き取れない。
ヘーラレンツーヘーラレン、みたいな言葉は何と言ってるんでしょうか? Liebe Zuhoerer und Zuhoererinnen
リスナーの皆さん
Zuhの次のoeは実際はオーウムラウト
>>794
ですね 6 月 p76
NA ja ↓,,,,,,,,,,,,es geht↑ 矢羽根先生は気がつかない。
読んで,,,,,ドイツ語文法
Zu 不定司司 24章 良コピペ
糖質キチガイのピットクルー奇形チョン猿
↓
・無職 5-60代
・知恵遅れ&糖質
・障がい年金若しくは生活保護チョン
・独身 障害未婚 高齢童貞
・クリスマスも正月(チョンは旧正月か?w)も5chで発狂、日本人と乖離した感覚
・語学すらやってない水増し要員のガイジ
・馬鹿すぎていじめられたあげく、もはや語学と関係ないスレまで立てて自爆w
・忙しくてしばらく監視に来てないと急に勝利宣言はじめる無職の奇形顔チョン猿 1)Amazonでドイツ語の本(専門書)が安売りしてるから買うべ。
英語なら読めるから訳せるやろ。
2)独和大辞典も買ったろ。必携ドイツ文法総まとめってのも定評あるみたいやな。
3)…全く読めねぇ。ていうか、derとか冠詞なのに前置詞の役割を果たしてね(謎?
4)リファレンスドイツ語を読んだら、どうやら「格」というのがポイントみたいだぞ←イマココ
こんなおいらにドイツ語読めるようになる日は来るのだろうか?w >>803
CD付 関口・初等ドイツ語講座 上・中・下 3冊読んでみては
如何でしょうか?
私が買ったのは20年位前の物なので今の中身は知りませんが、
親しみやすい内容で面白かったですよ
リンクが長過ぎて貼れなかったからAmazonで検索してみて下さい >>804
ありがとうございます。
リファレンス・ドイツ語はさっき届いたばかりで
まだパラパラとしか読んでいないので、
とりあえずこれで頑張ろうと思います。
関口初等ドイツ語講座、書店でチェックしてみます。 過去形が過去じゃないとか
所有格が所有を表さないとか
ドッキリビックリがいっぱいですよ! >>807
これとラジオ講座のライプツィヒの恋でドイツ語勉強して2003年に一人でドイツを10日程旅したなぁ
仕舞い込んでたの引っ張り出して奥付見たら2002年初版ってなってた
勿論改訂版だけど出会えて良かった本ですね 10月からの応用編は、また中山純か?
「こつこつ一人で続けよう」ってタイトル暗すぎ。聞かん
もうドイツ語聞かんから関係ないけど。なんだかなぁ。 >>773
思いっきりスレチになるけど、スペイン語まだ続けているかしら?
今回の講座はかなり苦痛なので、わたしは今月で切断しました。文法の流れ、教え順も何処かチグハグでスキットの内容も全くつまらない。
今回は完全にハズレ回といった気分で、再放送が楽しみな時期ですが、9月からの放送も、一昨年前期の再放送なら、
また「日本人留学生の日常生活」みたいな流れになるので、このテーマにはもううんざりです。すれちすまん。
今回のドイツ語、8月から急に難しくなった気がします。はじめて聴く人には文法の説明がやや不足気味で不安にならないか、と思いつつなんとかついて行っている状態です。。 >>810
あ、やっぱりそうなんだ
ウォーキングの時に月火水の放送を聞いてるけど、文節が多く
なると覚えきれなくて口に出せなくなる
受け答えの練習も何を言えば良いのかが分からなくなってくる
のでテキスト見ながら聞かなきゃダメなのかなと思い出した
テキスト見ても書いてない事練習したりしてるから文字起こしも
しなきゃとか思いつつも実践出来てない
何にしても急に難しくなった気はするけどあと1ヶ月ちょっと
だから駆け足になるのは仕方ないのかもね 今のところ出ていません。ただ後半の放送はだいたい前年前期の再放送が多いので、そう予想したまでです。すでにハングルは前年前期の再放送と4月号のテキストにありました。明後日テキスト発売なのでそれで決定かな。気になるのがドイツ語で、これはいつのをやるのだろうか?wktkしますよ。 糖質キチガイのピットクルー奇形チョン猿
・夏の盛りに遊びにも行かずネットに貼りつく孤独死予備軍チョン猿
・無職 5-60代
・知恵遅れ&糖質
・障がい年金若しくは生活保護チョン
・独身 障害未婚 高齢童貞
・クリスマスも正月(チョンは旧正月か?w)も5chで発狂、日本人と乖離した感覚
・クリスマスも元旦もネットに張り付いてた孤独死予備軍チョン猿
・語学すらやってない水増し要員のガイジ
・馬鹿すぎていじめられたあげく、もはや語学と関係ないスレまで立てて自爆w
・忙しくてしばらく監視に来てないと急に勝利宣言はじめる無職の奇形顔チョン猿 後期の入門編は高橋先生のスッキリ!
毎日の学習事項が明確で本当に良かった
話し方も明るいしわかりやすいし、この人とモーツァルトベートーヴェンの先生が一番好き ヘビメタ先生の古い方の講座かしら。それなら、もしかして3回目の放送になるのかなあ。貴重ですね。高橋先生の講座は毎回楽しく聞けたし、内容もがっつりだったから、今からとても楽しみでwktkします。 あっ、新しい教科書の終わりの番組案内見たら「スッキリ2」の方やった。昨年後期の放送なら新しい方だね。どっちにしても楽しみです。 再放送だけどアンゲラさんボソボソ口調で苦手だなぁ
ただでさえヒアリング弱いのに聞き取りにくいって挫折しそう >>819 たとえ挫折しても何度でもやり直せばいい。アンゲラさんの回だけが講座じゃないし。半年待つのは辛いけどね。 >>820
ありがとう
主にウォーキングの時に聞いてるけど今週分繰り返し聞いてたらなんとなく慣れてきた気がする
テキストは定期購読してるから頑張って聞き続けてみる ヘビメタ先生の初級編も来年4月からの講座でやってほしい 10月からはラジオロシア語講座のように去年の4月の再放送かと思ったら、中級向けなのね。 貴重な中級向けです。入門編の古参者やリピーターにとってはいい感じの授業ですが、後期新開講からいきなり始める人にとっては、ひと月目からワケワカメかも。
けれども前期の講座も、文法的な説明をかなり端折って進めていたので、これになんとなくでもついていけたなら、案外いけるかも。
結局スッキリ1の続きだから、ここで間に合わなかった、遣り残した部分を改めてしっかりやってくれている感じですよ。 >>824
学生時代にドイツ語を取っいて得意科目だったけどブランクがあるのでイキナリこれやるの?と思ってしまった。 ドイツ語得意科目だったとは羨ましい。わたしはあまり得意でなかったので、いまリベンジで取り組んでいます (笑)
ブランクがあったとしても、講座を聴いて「ああ、そういえばこんなのあったわ」って捻り出す作業もまた楽し、ですよ。きっと。 >>826
フランス語、中国語、ロシア語を取らなくて正解だったよ。 >>827 哲学を学んでいたので、フランス語もやった。こちらもさんざんでしたが。 >>826
同じく
大学時代に第2外国語でドイツ語選択して、一通り基礎はやったけど格変化についていくのがきつかった
なんとなく今回の講座で克服できそうな気がしている 今はロシア語を勉強してるけどアルファベットの文字も英語と異なるし大文字小文字も違うから複雑。 外国人からすると日本語は漢字(音読み・訓読み)、ひらがな、カタカナと面倒くさいだろうね。
ロシア語を勉強して外国人の苦労を痛感する。
アラビア文字、インド、タイもややこしそう。
インド料理店のインド人は日本語会話はできるけど、ツイッターはローマ字と英語でツイートしてる。 そのかわり日本語は世界一? 発音が簡単な言語なので、外国語の聞き取りと発音にはいつも苦労するわ。語学を学ぶたびに、日本語の発音がもう少し複雑だったら良かったのに、っていつも思います。 大阪高槻出身42歳 立命館卒
詐欺犯罪者。
相手を骨折させて数百万奪い逃走
意識高い系のクズ
親の初子もグル
https://imgur.com/Xa5ewbi.jpg うちの大学の第2外国語は
ドイツ語、フランス語、中国語、ロシア語だった
選択者は 仏>独>中>>>露だった
自分はドイツ語
ペリー・ローダンファンだったもんで ローダン読みたくてドイツ語というのは健全な気がする。
ドイツ語というと電車の発着時刻とかお城巡りとか観光産業に毒された教材ばっかり。 株については、買うのも、売るのも11月16日まで。
国家も市場も一転するような出来事が起きると考えられるからである。
://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/kokusai/1665199387/l50
>>810
おおっ レスいただいていたようで、ありがとうございます! 返事遅れてすみません。
スペイン語は、自分でも驚いていますが続いています!
4月からのNHKのラジオ講座(入門編)は全部聴き、10月から入門編と応用編も聞いています
あとキクタンのCDも聞き流しを始めました
ドイツ語は、自分は大学時代(昔)第2選択の外国語で、今でも一番ドイツ語がかっこよくて好きなのですが
残念ながら現実に身に触れる機会がほぼないんですよね
(現実と言ってもyoutube動画、オンラインPCゲーム、ゲーム配信等ですが)。
英語とスペイン語、中国語(これはラジオ講座を聴いてるだけ)で時間が割かれて
ドイツ語は憧れだけで終わりそうです
(「こつこつ一人で続けよう」というタイトルに惹かれて、テキストだけは買ってしまいましたが聞けていない 今このスレで、この10月開講の初級編(中級編)の評判読んだのですが、
しっかりとした良い講座だったのですね
ちゃんと聞けばよかったか・・ 学びたい時期によい講座をやってるかはほとんど運次第だな そういう点でも、再放送って意外とありがたかったりする
ヘビメタ先生はわかりやすいし、その日の説明とトレーニングとで15分があっという間に過ぎる
留学中の話もおもしろい
(自分のスキル的に木金の応用編には届かないのでそちらはほぼ聞き流し) たしかにスキットの解説も文法もわかりやすくていいよね
ドイツ語入門も買ったし
メタル先生のファンになってしまったひとりw 高橋先生の留学時のお話面白いね
ライブに観劇、飲み会などなど
家でも勉強してたみたいだし時間の使い方が上手いんだね 入門編2月号テキストの23ページにある文は、全部か一部が
werden+自動詞の過去分詞
だと思うのですが、自動詞で「受け身文」だというのが一向に釈然としません。
なお、高橋先生の講座はとてもいいです。 4月から
初級編 講師 田中雅敏 ■新作「文法からはじめよう」
応用編 講師 布川恭子 「記憶に残る近現代の女性たち」 とうとうラジオ録音サーバーが仕事しなくなってしまった
突然今日の放送から録音されなくなってしまった
毎日録音しといて電車の中で聞くスタイルだったので困った
みんなどうやって聞いてる? >>845
ちゃんと聞いてるのは初級編のみ
hktで小まめに起動してる
予備でCSを週一で動かしてる
保存したものはその週の月火水をプレイリストに入れてウォーキングの時に聞いてる
複文節になると頭がついていけなくなるw >>845
らじれこってPCソフトでNHKらじるらじるの聞き逃しサービスから >>845
古典的にラジオ録音できるICレコーダーで
タイマー録音して聞いてる
荷物が増えるのが難点だけど
かれこれ14年、故障もなく動いてるんでそのまま 講師田中雅敏さんはうれしい でも女性がディアナさんだと少し辛いなぁ 初歩的な質問ですみません。
あるサイトには
「複数3格名詞には必ず語尾 –n がつく」
とあり、
別のサイトでは Apfel の (無冠詞) 複数3格として
frischen Äpfel
を挙げています。
どちらかが間違っていると思うのですが、いかがでしょう? frischen Äpfeln が正解
ただし必ず-nになるというのも例外あるので
複数形が-s型の場合は、そうならない
Autosn は無い >851
回答ありがとうございます。
その後、若干調べてみて、どうやら frischen Äpfel が間違いだと思いましたが、やはりそうなんですね。
「Autosn とは言わない」というのは、なんとなく分かりますね。「Auto の場合はどうなるんだろう?」という疑問は起こるでしょうが。 新しいテキストのイラストが可愛い
次も頑張って聞こうと思います 初級編最後の3問で涙出たー
難しかったけど、半年頑張って聞いてて良かったー
来季も頑張る! エンディングの音楽の最初がアマチュア無線と混線したのかとビビった 自分もエンディングでビクッとなったわw
小話とか雑談とかないけど曲はパンチが効いてるねえ
講師によってガラッと雰囲気が変わるね 初級編のクラウス・マヌエル先生、イケてる感じですね。
放送大学のドイツ語Tにも出演されていました。 初級編、3回目に副文が登場。完全に既修者の復習向けなので良かった。 4月号テキスト72ページにある
Sie hatte sich in der Familie angesteckt bei Maria Josepha, der bereits todkranken Ehefrau ihres Sohnes Joseph II.
の最後の II の読み方ですが、朗読は
des zweiten
と言っているように聞こえますが、それで正しいですか?
だとした場合、Joseph II は直前にある ihres Sohnes (2格) と同格なのでこれも2格になっている、という理解でよいのでしょうか?
また、zweiten はあくまで形容詞ですよね (名詞として使われているわけではありませんよね)? テーマソングいいよね、なんだか他の曲はどんなだろうと興味持ったわ。 今年の新規初級編もすごくわかりやすくていいね
そしてメタル先生のスッキリ!1を後期にやってくれたらうれしい 新規講座、今春も聴くことにしたわ。永年のラジオ講座ファンやけど、やっぱりドイツ語を聴かないと
とどこか中心を欠いている気がして座りがわるいので。テーマ曲確かにいいね。 番組が終わってすぐにあの曲を出すのはやめて欲しいわ 応用編のガストナーさんの朗読ですが、辞書で /z/ の音になっているところが [s] に聞こえます。
標準的な発音から外れているというわけでもないのでしょうか? >>863
同感です。
今回のような、けれん味のない、ふつうの内容がいちばんありがたい。
田中先生の語り口も実直で、好感が持てます。
高橋先生の講座もとてもよかった。 4月からのは、まったくつまらん、仏語の講座の方がずっと楽しい。聴くのやめた。 なにをもってつまらんと言うのかわからないけど、867さんの書かれているように実直さは感じます 去年の春も同じような書き込みを見たような。年度はじめの風物詩かな。今回も独仏どちらも普通におもしろい。ドイツ語講座は今月くらいから徐々に難しくなるので楽しみ。 ://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/2chse/1670024543/l50
この4月からの講座は文法と名前がついてますが、既習者向けですか?
大学で第二外国語はドイツ語で毎回成績は優でしたが、すっかり忘れました。
4月のテキストをチラ見したら最初から文字通り文法なのでどうしようかと。 大学で勉強されてたなら難しくは無いでしょうし、聞いている内に色々と思い出すんじゃないでしょうか
まずは聞いてみましょうよ 私も二外ドイツ語既習者ですが、5月いっぱいまでは教科書無しでもだいたい解るくらいの内容でした。
去年くらいから体系的に文法をみっちり習うという感じではなく、要点をざっくり押さえて練習という形になっているので、全く忘れているなら、その都度思い出しながらの学習になるかも。
前レスにあるようにとりあえず聴いてみるのがいいかも。たしかに一度習っていれば案外覚えているもの。 同じく第二外国語でドイツ語でしたが、この5月にちょっと体調不良で聴き逃していたらすっかりついていけていません
どの言語も過去形やその不規則形の段階に入ってくると一気に難しくなる… 初歩的な質問で恐縮です。
wohnen も begegnen も規則動詞ということですが、
wohnen の過去分詞 gewohnt の最後が t なのに対して、
begegnen の過去分詞は begegnt ではなく begegnet となるのはどういう事情でしょうか。
一般的に、語幹が n で終わる規則動詞の過去分詞はどうなりますか。 辞書の付録から引用:
語幹が子音+m/nに終わる動詞(-chnen/-ffnen/-tmen/-gnenなど)では、子音で始まる語尾の前に口調上のeが入る。du rechnest, er rechnet, ihr rechnet, 過去基本形rechnete, 過去分詞gerechnet, 命令法・複数rechnet!など。
命令法・単数の-eは落ちない。
この動詞にはほかに、öffnen, regnen, vervollkommnen, atmen, widmen, trocknen, wappnenなどがある。
ただし、m/nの前の子音がl,rまたは無音のhの動詞はeを入れない。lernen, qualmen, rühmenなど。
これらの動詞は規則動詞に属する。 >>0877
どうもありがとうございます。
すっきりしました。 「コトバンク」というサイトの「プログレッシブ 独和辞典の解説」をしばしば使っているのですが、
stand [ʃtant°]
のように、ときどき発音記号に [°] の記号が出てきます。
これは何を表しているのでしょうか。 Geldが[ɡεlt°]、Freundが[frɔYnt°]、Gottが[ɡɔt]、Gesundheitが[ɡəzύnthaIt]なので、
語尾がdで終わって発音が[t]の場合に[°]が付くんじゃないですかね。 ありがとうございます。
国際音声記号だと、記号の下にマルを書き加えると無声音を表すようですので、それの代わりでしょうかね。 ありがとうございます。
国際音声記号だと、記号の下にマルを書き加えると無声音を表すようですので、それの代わりでしょうかね。 6月号テキストの18ページには
Ich bin vierzig geworden. ---- (A)
「私は40歳になった」
また、22ページには
Er wurde zwanzig. ---- (B)
「彼は20歳になった」
という例があります。
(B) は過去のことを表しているわけですから、今の彼は20歳かもしれないし、21歳以上かもしれない、ということだと思います。
ドイツ語の現在完了形は過去のことも表すということですから、(A) の場合も同様に、今の私は40歳かもしれないし、41歳以上かもしれない、という理解でよろしいでしょうか?
もしそうだとすると、この場合、現在完了形を使おうが、過去形を使おうが、意味は同じということになりますか。 あなたの解釈は別にして、5月号テキスト42ページの吹き出し読んでみて >>884
どうもありがとうございます。
話し言葉的か書き言葉的か、ということですね。 ラジオドイツ語講座は昨年10月開講の時も文法の講義だったのね
もう普通の日常会話はやるつもりないのかな。 >>886
昨年10月開講したのは再放送だよ
Part1は聞いてなかったけど、それを深掘りした感じかな
だから基本的な説明は省かれてたね
今回は新作で文法を丁寧に噛み砕いた内容に思えるね
1日の密度が濃くて覚えた先から出ていく感じw
会話に特化したのはまたやってくれると思うな ドイツ人は、日本に来てだいたい英語講師をしているよ。
日本に住んでて、ドイツ語やっても使う機会はほとんどないんじゃないかな? ドイツ語のhuckebeinという言葉は、
とある絵本に出てくるカラスのキャラクターの名前などに見られるのですが、
beinは脚でhuckeはどういった意味なのでしょうか? 方言でHinkebein(足を引きずるやつ)の謂いだそうです。 清野先生の「謎の女」は面白かった。もう、あのような神講座には巡り会えないのか? >>891
うん、面白かったよね
ワクワクしながら聞いてて最後にファッ!ってなった気がするw
テキスト捨てちゃったのが悔やまれる >>890合成語かなと思ったのですが、熟語として覚えてしまったほうが良い類でしたかね。
とても助かりました。ご親切に回答下さりありがとうございます。 イントロの音楽実に不愉快
いつも67秒後から聞いてる 動詞 machen と「力」という意味の名詞 Macht が音的に似ていると思うのですが、これは偶然ですか? あるいは、この2語の間には語源的な関係があるのでしょうか。 >>896
それがわかるようならラジオ講座など聞いてないだろ
単純思考だから派生形だろうなと思う程度
>>895
同意
これをオープニングに使う感性が理解できない >>897
どうもありがとう。
Übung macht den Meister. 練習は「力」なり
って、洒落なのかなあ? と思った次第です。 メタル先生が話してた泥だらけになるドイツ伝統メタルフェス
今年はぬかるみが特にヒドいから中止にはしないけど客は会場には来ないでって
メタル先生まさかもうドイツにいたりして… メタル先生は良かったけど Gast Sprecher の2人は微妙
再放送あるのかな? 音声ダウンロード初めて購入したけどこれいいわ
余分な雑談や説明省いてコンパクトにスキットと練習問題ができる
1回分の所要時間が放送時間の約半分なのでテキパキ進められる
今ならメタル先生の放送がダウンロードできるよ 10月からの放送は、入門編が去年の野村先生の再放送。応用編は「ベルリンからドイツ語シャワー」。」 まいにちドイツ語 応用編「ベルリンからのドイツ語シャワー」
講師:小松原 由理
パートナー: マティアス・ビティヒ, 綿谷 エリナ
ベルリンの放送局が制作したポッドキャスト番組「100% BERLIN.」の音源を通して
生のドイツ語にたっぷりと触れながらリスニング力を鍛えていきます。
復習回では番組音声を一気聞きしたあと、
正誤問題であなたの理解度を確認してみましょう。 応用編かぁ。毎回挑んではあっけなく挫折するけど、次は楽しく聴けそうかな。意外と今から楽しみなんだけど果たして…。 応用編、楽しそうと思って昨日から発売のテキスト見たが、物凄い量のスキットで、この分量だと英語でも正直自分にはキツイ。
ましてドイツ語だと・・・と思うと、買うのを止めてしまった。 テキスト届いたから見てみたらフォントが小さくてビックリ
和訳もビッチリでこんなんドイツ語で話されても無理やんって思った
今期もゆるく入門編楽しむ!
再放送だからどんな感じか分かってるから気が楽(笑) 応用編って1回しか聞いたこと無いな
兄妹がお使いに出て山で迷って遭難したけどなんとか帰った話 応用編、量には圧倒されるけど、音で聞いてみると意外と短時間かもよ
目で見たらウゲーとなる文章量でも、
力入れずに聞き流しながら、テキスト文に音の切れ目で区切りの線入れるだけでも
けっこう分かりやすくなったりする >>910 912 雰囲気は今年度の前期の講座とよく似ているかも。次回のは会話しながら簡単な言い換え問題みたいな形で練習していく設定だったように思う。細かい文法の説明は割と省略していたので、文法をひととおりやっていれば、ちょっとした脳トレみたいに感じた。自分は次回の講座をもう一度しっかりやろうと思って10月号の教科書を購入したけど、応用編、確かに分量が多くて目眩がしそう。ダメもとで聞くだけ聞いてみようかな、と思案中です。 >>910 912 雰囲気は今年度の前期の講座とよく似ているかも。次回のは会話しながら簡単な言い換え問題みたいな形で練習していく設定だったように思う。細かい文法の説明は割と省略していたので、文法をひととおりやっていれば、ちょっとした脳トレみたいに感じた。自分は次回の講座をもう一度しっかりやろうと思って10月号の教科書を購入したけど、応用編、確かに分量が多くて目眩がしそう。ダメもとで聞くだけ聞いてみようかな、と思案中です。 本棚の奥からレアとラウラのCDが出てきた。完全に忘れていた。
テキストは捨ててしまったが、市川先生が語句の解説を詳しくしてくれるのでCDだけでもまあまあ聴きとれるな。 入門編
前回の放送の時は6週間くらいテキスト見ずにウォーキングしながら楽しめてた
今回はテキスト見ながらやってみようと思い立ち放送に沿ってテキスト見てたら9/25のスキットがテキストと合ってなくて混乱した
9/26に全文載ってたけど、こんな構成だったんだって今更驚いた
でも、まぁ、再放送だけどそれなりに楽しめてる
応用編
ネイティブの速さには耳がついていけないなぁ
文字起こししてあるから目ではそこそこ追えるけど、時々ロストする事もある
3回くらい聞いたら少しスピードには慣れた気はするけどやっぱりロストする
お話としては面白そうなので暫く続けて聞いてみようと思う
接続法1式とか2式とか久々に聞いた気がする
もちろん用法など覚えてるハズもないw 応用編は今期NHK全語学番組のなかでも一番おもしろい内容だと思う
難度が高くて学習する気は毛頭ないけど聴いててたのしい 応用編の速さってどれくらいのレベルなん。独検1級より上のレベルか? 応用編の速さってどれくらいのレベルなん。独検1級より上のレベルか? 3年くらい前からイタリア語講座とあわせてなんとなく聞いてるんだけど、
前期と後期で文法中心と会話中心の講座を交互にやってるんだな >>921
入門編、わかる。
基本的で良い感じなんだけど、自分は2週聞いてもテキストの構成がよく分からず
自分がバカになっちゃったと思い、あきらめたw 確かに婉曲的に拓跋珪ら異民族を貶そうとした可能性は大いにある。
しかし、
もしも崔逞が非常に不器用な人間で、
四書五経の世界から逸脱ができない人物であれば、
ただ素で、中華皇帝に対して答えるがごとく、
言ってしまったという可能性も捨てきれない。 まずはイラストを見て、「こういうシチュエーションで」「こういう会話がなされてる」のを聞き取って反復してみましょう〜なんじゃない 応用編、綿谷エリナさんの声だけが癒される。
小松原ユリの声がキモイからいなくていいよ。 聴けるならいいじゃん
こっちは幼児バウワーが気持ち悪くて本当に入門編の時間だけラジオの電源OFFにしなきゃならないんだから すでに入門編にまったくついていけなくなっている…
これは基本的な文法をマスターしきって、なおかつ語彙もそれなりに無いと難しいな ずいぶん背伸びをして応用編に手を出しています。
12月号78ページの冒頭部分 (文頭から gefallen まで) が理解できません。
Der Imbissbetreiberin seien A und B zu Boden gefallen,
A und B が主語で、「AとBが床に落ちた」という内容だと思うのですが、
(質問1) 文頭の Der Imbissbetreiberin は何格で、構文上どういう役目をしているのでしょうか?
(質問2) seien は接続法第1式だと思いますが、どういう用法なのでしょうか?
愚問かもしれませんが、ご教示いただければ幸いです。 Der Imbissbetreiberinは女性名詞とderより3格
fallen辞書を引くとsein支配の自動詞より、現在完了形を作るならseinとセット
seien接続法第1式で(誰かが言った)間接話法
じゃないかな? 回答ありがとうございます。
文法書によると、接続法第1式の用法は
(1) 間接話法,(2) 要求話法
となっています。
(2) の可能性はなさそうなので、(1) 間接話法なのかな、とは思いました。つまり、「AとBが床に落ちたということ (を)」みたいな意味なのかな、と。
となると、Der Imbissbetreiberin は「女性経営者が言うには」のような意味なのでしょうかね (そういう解釈はなさそうに思いますが)。
あるいは「女性経営者の手元で」のような意味なのでしょうかね (そういう解釈も無理そうに思いますが)。 (936のつづき)
まさか Der Imbissbetreiberin が2格で、「女性経営者の (瓶と缶)」というわけではないですよね。
長々とすみません。 (誰かが言った)間接話法だから、
「森の奥に聖樹があると云われている」といった用法
ここでは、こんな説があるといわれてますよみたいな感じかと。
>となると、Der Imbissbetreiberin は「女性経営者が言うには」のような意味
単に3格でAとBの所属を表しているだけ。
I give her the present.
英語なら結局プレゼントの所属はherですよね。これと同じ。 お答えありがとうございます。
Der Imbissbetreiberin がケチャップの瓶とカレー粉の缶の所属を表しているということなのですね。
私には難しいですが、話のつじつまはぴったり合って、すっきりします。 応用編1月号80ページの最終部 (下線部B)
Und Klima sind quasi alle Wetter über einen längeren Zeitraum zusammen.
についてご教示ください。
主語は Klima でしょうから、動詞は ist であるはずだと思うのですが、なぜ sind なのでしょうか。 (0940 の続き)
書き込んでから気づきました。
複数形の alle Wetter が主語で、だから動詞は ist ではなく sind、ということでしょうか。 Ich bin nicht allein,doch fuhle mich einsam
Bin null koma null meinen Gefuheln im Einklang
Sehn mich nach Erforg,doch furchte das Scheitern
これってドイツ語でいいんだよね? >>944
初級編「北ドイツの秘宝を探せ!」
新作 講師:田原憲和(立命館大学教授)
応用編「こつこつ一人で続けよう」
再放送 講師:中山純(慶應義塾大学名誉教授) ライプツィヒの初恋とか謎の女とか?明日はどうなるんだろう系だと楽しみ倍増だよねー >>947
「北ドイツを旅する物語を楽しみながらドイツ語の基礎を学びます」だそうです ラジオ講座、今年の後半全然ダメだったから、4月の初心者モードからやりなおす
北ドイツ楽しみ >>951
まだ終わってないよ最後まで聞いてよ
最終回泣けるよー 久しぶりに「謎の女」のCD聴いてるわい。やっぱ、清野先生は分かりやすい。 4月号のテキスト届いた
初級編のスキットざっと目を通したけど面白かったー
これは楽しみだ!
所々単語で詰まるところもあったけど下に単語が載ってたから何とか日本語訳に頼らず読めた自分を褒めたい マンガ家が空港てバイトしてんの?その人の声がミニーなん? レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。