それから参考書ですが・・
「英語で始めるドイツ語」とかよく売ってますが、ほとんどメリットはないです。
「フランス語で始めるスペイン語」とかならメリットはあるのではと思いますが、英独の場合は気休め程度です。
普通のドイツ語の入門書を読んでいても、「あ、これえい英語と同じだ」という語彙は分ります。
ドイツ語は語尾変化等の文法事項が多いので、目的に沿った勉強をしたほうが良いと思います。
原書を読みたいとか、会話をしたいとか、受験に使いたいとか。全部を目指すと相当のエネルギーがないと共倒れになるので、ある程度の割り切りは必要だと思います。