rápidamenteじゃね?
頭の中で考えて確認のためにGoogle翻訳かけてみたんだけどよくわからん
とりあえず副詞は文の最後に足しとけばいいっぽいのか、、?
副詞、形容詞を修飾する場合は必ずその前だからmuy grande muy rápidoはわかるんだけど
動詞を修飾するときはその後なのになんでYo como pan muy grande muy rápidoなんだろ
副詞の位置がなんでこの場所で、なんでこの順番なのかもわからん
Yo como muy rápidamente pan muy grande.のがしっくりくるわ