ロシア語でネクタイを意味する галстук はドイツ語からの借用語
元のドイツ語形は Halstuchで、これは Hals「首」と Tuch「布」の合成語で、ドイツ語ではネクタイではなく、ネッカチーフのこと。
スラブ語では元々無声の[h]は存在せず、外来語にしか現れず、[x]は全く別の音として扱われる。

外来語に於けるこの無声のh は、古来よりロシア語では基本的に г で転写してきた。
これはその有声閉鎖音が、南ロシア方言などでは有声摩擦音化することから来る類推による。

チュルク語 айдар をウクライナ語 гайдар と結び付けるのは簡単でも、Хайдар のような人名と音法則的に納得できる方法で結び付けるのは、現状では
とてつもなく難しいと言わざるを得ない。