神は愛である
愛は妬まない
なのに旧約には「私は妬む神である」って書いてある。
これはもしかしたら翻訳の仕方による矛盾か
それともガソリンは油だけど油はガソリンだけとは限らないって法則から生じることなのか
まあなんにせよ、矛盾してると思うことが書いてあっても投げ出さないことが
大切なんだなとか思う。