漢文、隋書訳 教えてください
北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北
海縣,贇從郡兵討之。贇輕騎覘賊,為厚所獲,厚令贇謂城中,雲郡兵已破,宜早歸降。
贇偽許之。既至城下,大呼曰:「我是松贇,為官軍覘賊,邂逅被執,非力屈也。今官
軍大來,並已至矣,賊徒寡弱,旦暮擒剪,不足為憂。」賊以刀築贇口,引之而去,毆
交下。贇罵厚曰:「老賊何敢致辱賢良,禍自及也!」言未卒,賊已斬斷其腰。城中
望之,莫不流涕扼腕,銳氣益倍。北海卒完。煬帝遣戶曹郎郭子賤討厚,破之,以贇亡
身殉節,嗟悼不已,上表奏之。優詔褒揚,贈朝散大夫、本郡通守。
この部分です 固有名詞や年号を[]、官職名などを〈〉で囲め。
名詞、動詞、副詞、形容詞、虚字などを切り分けていけば
自然に読解できるようになる。 >煬帝遣戶曹郎郭子賤討厚,破之,以贇亡身殉節,嗟悼不已,
この文の「以」の使い方って魏志倭人伝の
「卑彌呼以死」と雰囲気的に似てる気がするけど
「贇亡身殉節」は「以」の賓語になるの?
それとも「以贇亡身殉節」が「嗟悼」の意味上の賓語になるの? 贇 身を亡ぼして節に殉ずるを以て、怨悼やまず、上表して之を奏す。
贇が自分を犠牲にして節に準じたので、悼み悲しむ声がやまず、上表文をたてまつって上奏した。
倭人伝のは
「卑弥呼以て死す」と読むか「卑弥呼すでに死す」と読むか、
人によって意見が違うかもしれないけど、
上の文とは違うと思います。 そうすると「以」は原因、理由を表わし「悼み悲しむ声がやまず」の意味上の主語は煬帝の部下や一般民衆だろうね。
上表文をたてまつったのは郭子賤?それとも他の人物。 討厚,破之,以贇亡身殉節,嗟悼不已,上表奏之
までひとまとまりで子賤の行動だと思ったけど違うの? 嗟悼不已ってのは、城中望之,莫不流涕扼腕,銳氣益倍。で、城の中から見てて悲しむと同時に士気が上がった人たち。
戦が終わって、城中の人たちが、「俺たちはあの人の犠牲のおかげで籠城に耐えて勝てたんだ」と言い続けるので、
勝った将軍の郭子賤がその声をまとめて、代表して上表文を奉って報告し、官職の追贈をしてもらったということでしょう。 王劭,字君懋,太原晉陽人也。父松年,齊通直散騎侍郎。劭少沈默,好讀書。
弱冠,齊尚書僕射魏收闢參開府軍事,累遷太子捨人,待詔文林館。
時祖孝徵、魏收、陽休之等嘗論古事,有所遺忘,討閱不能得,因呼劭問之。
劭具論所出,取書驗之,一無舛誤。自是大為時人所許,稱其博物。
後遷中書捨人。齊滅,入周,不得調。高祖受禪,授著作佐郎。以母憂去職,在家著《齊書》。
時制禁私撰史,為內史侍郎李元操所奏。上怒,遣使收其書,覽而ス之。
於是起為員外散騎侍郎,修起居注。劭以古有鑽燧改火之義,近代廢絕,於是上表請變火,
曰:“臣謹案《周官》,四時變火,以救時疾。明火不數變,時疾必興。聖人作法,豈徒然也!
在晉時,有以洛陽火渡江者,代代事之,相續不滅,火色變青。昔師曠食飯,雲是勞薪所爨。
晉平公使視之,果然車輞。今溫酒及炙肉,用石炭、柴火、竹火、草火、麻荄火,氣味各不同。
以此推之,新火舊火,理應有異。伏願遠遵先聖,於五時取五木以變火,用功甚少,救益方大。
縱使百姓習久,未能頓同,尚食內廚及東宮諸主食廚,不可不依古法。”上從之。
劭又言上有龍顏戴幹之表,指示群臣。上大ス,賜物數百段。 王劭,字は君懋,太原晉陽の人也。父松年,齊の通直散騎侍郎なり。劭少にして沈默,書を讀を好む。
弱冠にして,齊の尚書僕射魏收闢參開府軍事,累ねて太子捨人に遷り,詔を文林館に待つ。
時に祖孝徵、魏收、陽休之等嘗て古事を論じ,遺忘する所有り,討閱するも得る能はず,因て劭を呼びて之を問ふ。
劭具さに出づる所を論じ,書を取つて之を驗し,一も舛誤無し。是より大にして時人許す所と爲り,其の博物を稱せらる。
後中書捨人に遷る。齊滅し,周に入り,調せらるを得ず。高祖禪を受け,著作佐郎を授かる。母の職に去るを憂ふるを以て,家に在つて《齊書》を著す。
時に制私に史を撰するを禁ず,內史侍郎李元操の奏する所と爲る。上怒り,使を遣はして其の書を收め,覽みて之をスぶ。
是に於て起つて員外散騎侍郎と爲り,起居を修めて注す。劭古に鑽燧改火之義有るも,近代廢絕するを以て,是に於て上表して變火を請ふ,
曰く:“臣謹んで《周官》を案ずるに,四時火を變へ,以て時疾を救ふ。明火數しば變へんば,時疾必ず興る。聖人の作法,豈に徒然たらん也!と。
晉時に在つて,洛陽の火を以て江に渡る者有り,代代之に事へ,相ひ續けて滅せず,火色青に變ず。昔師曠飯を食らひ,云ふ是れ薪を勞して爨する所と。
晉の平公之を視せしむるに,果然として車輞なり。今溫酒及び炙肉,石炭、柴火、竹火、草火、麻荄火を用ゐ,氣味各おの同からず。
此を以て之を推せば,新火舊火,理應に異有るべし。伏して願はくは遠く先聖に遵ひ,五時に於て五木を取りて以て火を變じ,用功は甚だ少きも,救益は方に大なるを。
縱ひ百姓をして習ふこと久からしむるは,未だ頓に同うする能はざるも,尚ほ食內廚及び東宮諸主の食廚,古法に依らざる可らざるをや。”上之に從ふ。
劭又言上して龍顏戴幹之表有り,群臣を指示す。上大いにスび,物數百段を賜ふ。 ここが分らない。
在晉時,有以洛陽火渡江者,代代事之,相續不滅,火色變青。昔師曠食飯,雲是勞薪所爨。
晉平公使視之,果然車輞。 昔,師曠食飯,雲是勞薪所爨。晉平公使視之,果然車輞。
師曠は盲人だが聴覚や嗅覚は人並み以上で飯を食べた時、車輪を燃やして
炊いた飯だと見抜いたということ。
【雲】は【云】の間違いか。
【師曠】人名。春秋晉楽師盲人。http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%AB%E6%9B%A0
【平公】春秋時代の晋の君主
【勞薪】晉書荀勗傳「又嘗在帝坐進飯、謂在坐人曰、此是勞薪所炊。鹹未之信。帝遣問膳夫、乃云、實用故車腳。」
【輞】《釋名》輞,网也,謂网羅周輪之外也。朝鮮には木を曲げる技術が無かったので
朝鮮人は車輪すら作れなかったと2ちゃんねるで言われてる。
【爨】=炊
【勞薪所爨】=勞薪所炊=使い古した車の部品を焚き木にした。
http://members.ctknet.ne.jp/verdure/cyakyou/05.html#14
【所】は受身の助動詞としても用いられる。 在晉時,有以洛陽火渡江者,代代事之,相續不滅,火色變青。
《隋唐嘉話》
「江寧縣寺有晉長明燈。歲久,火色變青,而不熱。
隋文帝平陳,已訝其古,至今猶存。」
【長明燈】=常夜灯。
日本之出雲大社,有地神氏時長明燈。至今幾乎三千年。
天壤之間,恐無有再久於此燈也。
【幾乎】將及也。近也。 「然」は「燃=もえる」に通じる。つまり代用することができる。
例:山花欲然 山青くして花然えんとす。杜甫「絶句」
http://www.iuk.ac.jp/~yamamomo/kansi.htm
訓読は
:
晉の平公之を視せしむるに,果たして車輞を然(燃)やしたり。 ありがたい。
勞薪の労は形容詞的か。同賓構造かと思ってた…。成程。
ああ、然の繁文が燃だったね。
何でこんなとこに車の部品が出てくるかと思ってたけど納得した。
そして「有以洛陽火渡江者」がまだちょっと分らない。
首都の火で長江を渡った→だから、どこそこには昔の首都の火がまだあるんだよ
てことか。ああ何か混乱してきた。あああ分かんねえええ 「昔師曠食飯,」と「昔,師曠食飯,」とで句読の切り方が違うけど、何故。
これでどういう違いが生ずる。支那人が日本漢文出版したとき、原文の句読を無視して
新しく切ることあるとか。句読ってまじ一体何なん…。 「有・・・者」で「・・・」という人物がある(いる)というパターン、意味。
「楚人有鬻楯與矛者」も同じ構造だ。
http://kanbun.info/koji/mujun.html
【鬻】余六切,音育。賣也。
「有」の前に範囲(集合)を示す「楚人(=集合の名称)」置かれている。
「鬻楯與矛=盾と矛をひさぐ=楚人の一人=集合のエレメント」の属性をもった者が居た。
「有、以洛陽火、渡江、者」
→「以」の賓語は「洛陽の火」
→「渡」の賓語は「江」
→「有」の賓語は「者」
→「以洛陽火」と「渡江」は「者」を限定(換言説「修飾」是也)する。
洛陽の火をもって、江(川、揚子江)を渡った、者が、ある。
「有」は後続する不特定のものを導き出す機能がある。
有人来=人が有り、来た=誰かが来る(来た)
有朋自遠方来=朋が有り、遠方より(自)来た=遠方より来た友がいる。
有個学堂很有名=一個の学校がある、非常に有名だ=非常に有名な学校がある。
高橋君平著《中国語文法》が現代文の文法と雖どもこの点を詳しく説明している。 >どこそこには昔の首都の火がまだあるんだよ
その「どこそこ」とは「江寧縣寺」ではないか?
その寺には晉の常夜灯といわれる物があって、隋の文帝が、陳を平らげた時にも
その古さにびっくりした。《隋唐嘉話》
出雲大社には三千年も灯し続けられた常夜灯がある。
「代代事之,相續不滅」は「その火が消えないように守り続けた」ぐらいの意味だろう。 有難う御座います
ただ文法的な構造は余裕で分ってますよ
「以」は【一】そのまま手に持ってか、【二】火を利用してか
【二】なら、火で川を渡るってなんなん。夜舟で渡ったってこと? て思ってたが、
どうもここは【一】で、つまりここの意味は、都の火を持出して相伝えてる奴等がいる、という風に
理解しましたが、合ってますか。
で、大きく看ると、王劭が上奏中で火に関する昔の話に触れてる中の一つと。
ただ何故変火を説得する中に此の事を述べる必要があるのかが分らない
江寧県寺では火をずっと続けてますよ→変火復活しましょう
この論理が分らない。
江寧県寺では火をずっと続けてますよ→つまり火は大切なんですよ→変火復活しましょう
てことか >都の火を持出して相伝えてる奴等がいる
それでOKだと思う。
「四季折々の木で火を起こして煮炊きするのが古来の風習。
それが廃れて久しい。晋の火を隋の文帝の時代まで守り続けたなんて
素晴らしいじゃありませんか。
季節ごとに薪の木を換えるのは"用功甚少"=たいして手間の掛かるものでは
ございません。復活しましょうよ」ということ。
史記仲尼弟子列傳第七三家注に
http://www.godist.cn/book/Detail_20132.html
「於五時取五木以變火」=集解馬融曰:「周書月令有更火之文。春取榆柳之火,
夏取棗杏之火,季夏取桑柘之火,秋取柞楢之火,冬取槐檀之火。一年之中,鑽火各異木,故曰「改火」。」
http://ks.cn.yahoo.com/question/1590000791049.html
変火=更火=改火 >>26
「火色變青」とあるのが理由だとおもう。
本来赤というかだいだい色というか、普通の火はそういう色だけど、ずっと絶やさなかったことで青色になった。
つまり、火の性質か変化しているのだという論法。
火を変えずに付け続けることで、火の性質か変わる。・・・これが第一点。
飯の味から車輪で炊いたことが分かった。
石炭・柴・竹・草・麻荄でも味に違いがでる。
つまり、何を燃やすかも影響を与える。・・・これが第二点。
この二つの理由から、「新火舊火,理應に異有るべし。」
だから、「伏して願はくは遠く先聖に遵ひ,五時に於て五木を取りて(第二点の理由)以て火を變ぜんことを(第一点の理由)」
となります。 >>28
>火を変えずに付け続けることで、火の性質か変わる。・・・これが第一点。
付け続けるって変だね。燃やし続ける、灯し続けるということです。 連投すみません。
つまり、火を絶やさずに燃やし続けることを良いことと思って読むと意味が分からなくなります。
燃やし続けて変質した火を宮廷で用いることを不吉と考えたのでしょう。
お寺の燈明とかだったら尊いってことになるけど。 ありがとうございます
ええと、大雑把に言うと、
>>27さんは、同じ火を代々伝えててすばらしい
>>28-30さんは、同じ火を使い続けると性質が変化してしまうので駄目
という事ですね
後者で解釈した方がいいみたいですね 列傳第六 高熲
(前略)熲少明敏,有器局,略涉書史,尤善詞令。(後略)
http://www.angelibrary.com/oldies/duoshu/041.htm
「詞令」とは何でしょうか。また「書史」については、
著者はどういうものをイメージしたものと
考えられるのでしょうか。 >>32
書史はhttp://kotobank.jp/word/%E6%9B%B8%E5%8F%B2によれば、
経書と史籍。
経書はhttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B5%8C%E6%9B%B8によれば、
七経、すなわち易経・書経・詩経・礼記・春秋・論語・考経あたりか。
史籍は史記〜三国志他、二十四史のうち成立年代次第では、
見たものもあるのかも知れない。 太祖承天廣運聖コ神功肇紀立極仁孝睿武端毅欽安弘文定業高皇帝,
姓愛新覺羅氏,諱努爾哈齊。其先蓋金遺部。始祖布庫裡雍順,母曰佛庫倫,
相傳感硃果而孕。稍長,定三姓之亂,眾奉為貝勒,居長白山東俄漠惠之野俄朵裡城,
號其部族曰滿洲。滿洲自此始。元於其地置軍民萬戶府,明初置建州衞。
太祖承天廣運聖コ神功肇紀立極仁孝睿武端毅欽安弘文定業高皇帝,姓は愛新覺羅氏,
諱は努爾哈齊。其の先は蓋し金遺部なり。始祖は布庫裏雍順,母を佛庫倫と曰ふ,
感硃を相ひ傳へて果して孕む。稍や長じて,三姓之亂を定め,衆奉じて貝勒と爲す,
長白山東俄漠惠の野俄朵裏城に居し,其の部族を號して滿洲と曰ふ。
滿洲此より始まる。元其の地に於て軍民萬戶の府を置く,明初建州の衞を置く。 訂正
感硃を相ひ傳へて果して孕む。
↓
相傳ふ硃果に感じて孕むと。 http://2ch-dc.mine.nu/v2/src/1312507112808.jpg
昭和初期の掛け軸に書いてあった文が全く読めません。
なんて書いてあるのか分かる人いますか? >>39
歳在昭和丙子冬月竜集写於高世居南窓之下茶已熟香気満室時青雲迂人公周
かな >>40 貴重なレスありがとうございます。
>>http://2ch-dc.mine.nu/v2/src/1312897974012.jpg
この掛け軸の左上の文なんですが、どうやら絵の説明をしてる文見たいですね。
歳昭和丙子□□竜集に在り、高世居南窓の下、茶已に熟し香気室に満つる時に写す。青雲迂人公周。 小舌曰𦧢。
これって「𦧢とはのどちんこである」ってことでいいんすか 大阪府三島郡島本町の小学校や中学校は、暴力イジメ学校や。
島本町の学校で暴力やいじめを受け続けて、心も身体も
壊されて廃人同様になってしもうた僕が言うんやから、
まちがいないで。精神病院へ行っても、ちっとも良うならへん。
教師も校長も、暴力やいじめがあっても見て見ぬフリ。
そればかりか、イジメに加担する教師もおった。
誰かがイジメを苦にして自殺しても、「本校にイジメは
なかった」と言うて逃げるんやろうなあ。
僕をイジメた生徒や教師の名前をここで書きたいけど、
そんなことしたら殺されて、天王山に埋められるかもしれ
へん。それで誰にも発見されへんかったら、永久に行方不明のままや。
島本町の学校の関係者は、僕を捜し出して口封じをするな。
やり放題,し放題の支那に天誅を!
【北京時事】中国中央人民ラジオ(電子版)は17日、浙江省と福建省などの漁
船約1万隻が出航し、このうち約1000隻が同日中にも、
沖縄県・尖閣諸島(中国名・釣魚島)周辺海域に到着する予定だと伝えた。
日本政府は警備を強化する方針で、大量の漁船出現により尖閣諸島海域の緊張が
高まるのは必至だ。
尖閣諸島がある東シナ海では夏季の休漁期間が3カ月半ぶりに16日正午に終了。
しかし、台風の影響で出航を見合わせていた。天候が回復したとして出航したもようだ。
同ラジオによると、漁船を管轄する農業省当局は、漁業主権の維持に向けた準備は整っていると強調。
同省所属の漁業監視船も尖閣諸島に向かい、漁船の安全を確保する。
漁業監視船は7月にも尖閣諸島周辺の日本領海に侵入しており、
漁船・漁業監視船と海上保安庁巡視船などとの衝突も懸念される。 東北大学のカルト派閥の方法論
@一人の研究者の考えに倒錯し、他を否定します。
A視野を広げたいと思っている人間を捕獲します。
B「先輩だから」「教授だから」言って徹底的に潰します。
注意しましょう 【国際】日本歴代首相の写真と名前に向かって尿を足せるトイレ出現 - 中国
beチェック
1 名前: ◆HeartexiTw @胸のときめきφ ★@転載は禁止 2014/06/30(月) 20:40:01.00 ID:???0 PLT(13557)「日本憎し」もここまで極まったのかと思えるトイレが中国に出現した。
台湾・東雲新聞が伝えた。 ★2ch勢いランキングサイトリスト★
☆ +ニュース板
・ 2NN
・ 2chTimes
☆ +ニュース板新着
・ 2NN新着
・ Headline BBY
・ Unker
☆ ニュース板他
・ Desktop2ch
・ 記者別一覧
・ スレッドランキング
☆ 全板
・ 全板縦断勢いランキング
・ 2勢
・ READ2CH
・ i-ikioi
※ 要サイト名検索 >>1
最初の方しか分からない。
それも合っているか分からない。。。
北海松贇は、性剛が烈しく、重名は義と言った。
たぶん、違うな。。。
昔は漢文、得意だったけどな。 《俊雅》,歌詩三曲,四言:
設官分職,髦俊攸俟。髦俊伊何?貴コ尚齒。唐乂咸事,周寧多士。區區衛國,猶ョ君子。漢之得人,帝猷乃理。
開我八襲,闢我九重。珩佩流響,纓紱有容。袞衣前邁,列闢雲從。義兼東序,事美西雍。分階等肅,異列齊恭。
重列北上,分庭異陛。百司揚職,九賓相禮。齊宋舅甥,魯衛兄弟。思皇藹藹,群龍濟濟。我有嘉賓,實惟ト悌。 關雎
朝代:先秦
原文:
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差莕菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差莕菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差莕菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。 >>55
アホか。
いきなり間違うとるやないか。
北海松贇,性剛烈,重名
北海の松贇、性剛たること烈もて、名を重んぜらる。
他にどう読むんだよ。 せっかく十八番のながぜりふたんしゅくしたのにね
^^
そうね うえにはうえが じぶんよりまぬがしたにいるのだろうか
まさにてんさいだものきずかいかじょうの
こすも☆まる
ひっこしてもおっかけて ほしいままにいyがらせ? 宗だんすとーかーの真骨頂みせたるわい?
けっこうです しねすとーかー 基地外 新興宗教団体 かると じつどうかかえほうだいいやがせしほうだい
だいたいはいるかね? あんなもんに いまどき せんごならまだしも
宗教は自由
嫌がらせは犯罪 しね ねんちゃくいんけいんきちがい
頭が腐ったゴキブリしね >>1
北海松葉ガニの性質が強烈までは分かった。その後前後つながりのない
文章なのでわけわからず。 >>1
北海の松(河)に贇は住んでいた。強く激しい性格で、名誉と道義を重んじ、石門府隊正になっていた。
大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
北海県に攻めてきたとき、贇は郡の兵を率いてこれを討伐した。贇の軽騎兵がこれを覗いたところ、
厚が賊のりーだーであった。厚は贇に、城中にこう言わせた。「雲郡の兵はすでに敗北した。さっさと降伏しなさい。」
贇は嘘をついてこれに従うふりをした。そして城下にたどり着いたとき、大声で叫んで言った。
「私は松(河)の贇であるぞ!官軍が賊を覗き込んだら、捕らえた謀反人とはち合わせた。力及ばず屈服してしまった。
だが今官軍がたくさん来て、到着している。賊は少なくて弱い。もうこの謀反人を征伐するときだ。恐れるに足らぬやつだ。」
すると謀反人は刀を贇の口を突きつけ、彼を引きずって立ち去り、打ちのめして倒した。
贇は厚を罵ってこう言った。
「この謀反人め。どうして賢良なるものを辱めるようなことまでするのだ。災いが起きるぞ!」言い終わる前に、
賊はその腰を切断してしまった。
城中がこれをみて、誰もが腕を握りしめ涙を流し激しい感情はさらに強まった。だが北海はついに滅んだ。
煬帝は戶曹郎の郭子賤を派遣して厚を攻めさせて倒したが、贇が正義に殉じてわが身を亡ぼしたことに、
嘆き悲しむ思いがやまず、皇帝にこのことを奏上申し上げた。皇帝はありがたいおほめのお言葉を
お与えになり、朝散大夫、本郡の通守(という官職)をお贈りになった。 >>67
大業の終わりなら、隋の各郡がどんどん滅んでいった時期なのでは?
北海は滅んでないのなら、どうなったの? >北海松贇
>>66
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
やはり無知AKIは讀解力ありませんでしたw
列傳の文體は最初に人物の姓名が記される。
よってこの部分は「北海の松贇」と讀むのが當然で、「松(河)に贇は住んでいた」などと譯すのは大マヌケ。
「我是松贇」を「私は松(河)の贇である」などと譯すのもおかしい。 ググってきた。
<松(しょう)は、漢姓のひとつ>とのことで訂正。
北海の松贇は、強く激しい性格で、名誉と道義を重んじ、石門府隊正になっていた。
大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
北海県に攻めてきたとき、贇は郡の兵を率いてこれを討伐した。贇の軽騎兵がこれを覗いたところ、
厚が賊のりーだーであった。厚は贇に、城中にこう言わせた。「雲郡の兵はすでに敗北した。さっさと降伏しなさい。」
贇は嘘をついてこれに従うふりをした。そして城下にたどり着いたとき、大声で叫んで言った。
「私は松贇であるぞ!官軍が賊を覗き込んだら、捕らえた謀反人とはち合わせた。力及ばず屈服してしまった。
だが今官軍がたくさん来て、到着している。賊は少なくて弱い。もうこの謀反人を征伐するときだ。恐れるに足らぬやつだ。」
すると謀反人は刀を贇の口を突きつけ、彼を引きずって立ち去り、打ちのめして倒した。
贇は厚を罵ってこう言った。
「この謀反人め。どうして賢良なるものを辱めるようなことまでするのだ。災いが起きるぞ!」言い終わる前に、
賊はその腰を切断してしまった。
城中がこれをみて、誰もが腕を握りしめ涙を流し激しい感情はさらに強まった。だが北海はついに滅んだ。
煬帝は戶曹郎の郭子賤を派遣して厚を攻めさせて倒したが、贇が正義に殉じてわが身を亡ぼしたことに、
嘆き悲しむ思いがやまず、皇帝にこのことを奏上申し上げた。皇帝はありがたいおほめのお言葉を
お与えになり、朝散大夫、本郡の通守(という官職)をお贈りになった。 ちなみに、
北海松は、『隋書』の中で河が紹介されているなかに、北海と松河が並んでいたから、松河にしたわけだけど、
http://www.donglishuzhai.net/shidibu/zhengshilei/suishu/7.html
淮水、(略)、渭水、水、酆水、濟水、北海、松水、京水、桑乾水、漳水、呼遝水、衛水、洹水、延水,並從祀。
「松 苗字」で調べたらそういうものもあると言うので、>>70ではそれを採用してみた。 >>68
北海卒に完し
士気が揚がって城を守り通した所に、援軍が到着
敵を殲滅って流れだと思う
下敷きになってる左伝の話も城は守り抜いてるから。
左伝の方は、大声で城に呼びかける男も生き残るんだけどね。
そして、その口上が読ませどころ。春秋時代は懐が深いんだな、これが。 >>72
これは隋書で、大業末(7世紀初め)のことなのでしょ?
>大業末,有賊楊厚擁徒作亂,
春秋時代って、それよりおよそ1500年近く前のことなのに、なんでここで出てくるの? >>1には、はっきりと「大業末」って書いてある。
日本史の教科書や資料集の『隋書』倭国伝で見慣れた「大業三年其王多利思北孤…」の
あの隋書の大業。のそれも末のほう。
まさに、隋の領土が、次々と反乱軍(謀反人たち)によって失われていった時代ですよね?
さらに歴史的背景は関係ないとしても、「煬帝は戶曹郎の郭子賤を派遣して厚を攻めさせて倒したが、贇が正義に殉じてわが身を亡ぼしたことに」につながらない。 >大業末,有賊楊厚擁徒作亂
>>70
>楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
この部分の譯も違う。
「寵愛を受けていた人物」などという記載は本文のどこにもない。
楊厚という人物について調べるように。
「擁徒」は「協力する」という意味ではない。 >>75
>楊厚という人物について調べるように。
今度はだれと勘違いしているのかな。
楊厚擁は、「楊の厚く擁する(ところ)」です。 >>76
>楊厚擁は、「楊の厚く擁する(ところ)」です。
違う。アホか。 >>73
この話を読んで解揚に思い至らないのか?全く同じストーリーのなんだよ。
ちなみに、日本では徳川家康の家臣、鳥居某が同じ役回りを演じている。
あと、三国志でも諸葛恪が同じことをやられている。
兎に角、有名な話なのさ、左伝の解揚は… 解揚? 家康の家臣の鳥居某? 諸葛恪?
「以贇亡身殉節,嗟悼不已,上表奏之。優詔褒揚,贈朝散大夫、本郡通守。」
わが身を亡ぼしてまで忠節に殉じたことで、
皇帝(主君)が、地位を授けて讃えてくれた、という話? 『隋書』は歴史書であり、歴史上の出来事や主要人物、折々の状況を紹介している。
>>1は、下のページで紹介されている『隋書』71の最後に登場。
https://zh.wikisource.org/wiki/隋書/卷71
劉弘,(略)會高智慧が乱を起こすと……賊に殺害された(591)。
皇甫誕,(略)煬帝が即位すると、…‥‥諒が襲?して之を破るが、誕は節を貫き殺された(604)。
游元,(略)九年,楊玄感が謀反を起こす。……玄感は怒って元を囚え、繰り返し脅迫したが、最後まで節を曲げないので殺害した(613)。
馮慈明,(略)大業十三年,…‥李密が東都に逼ると、‥‥‥‥…賊の親分讓は…ますます怒り,亂刀で(慈明を)斬殺した(617)。
張須陀,(略)大業十年,賊左孝友が十万の大軍で………そこで馬を降り戦い死んだ(616)。
楊善會,(略)其年,楊義臣に従って、?南の賊帥高士達を斬り、‥‥‥‥建コは結局自分が登用されないことを知り、そこで楊善會を殺した。
獨孤盛,(略)宇文化及が亂を起こした時、‥‥…亂兵に殺された(618)。
盧楚,(略)大業年間、尚書右司郎となって、……・・王充が亂を起こすと、……・・充は盧楚を惨殺させ、体を八つ裂きにした(618)。
劉子翊,(略)大業三年,天下の大乱に遭遇しても、‥‥…子翊が其言に反論しそして殺害された。
堯君素,(略)大業の末に盜賊が蜂起し、流亡擦る者多く、君素の部隊だけが無事だった。…‥‥一か月過ぎたころ、君素は部下たちに殺されてしまった。
河東陳孝意,(略)馬邑の劉武周が太守王仁恭を殺害し……孝意は兵を率い…‥‥が敗北してしまった。‥‥‥糧秣尽き、校尉の張倫に殺されて、城は武周に奪われた(617)
京兆張季c,(略)大業末鷹擊郎將となって……翟讓は季cに金を要求したが得られず、ついに殺した。
北海松贇,(略)大業年間の末に謀反があり……‥言い終えないうちに,賊は贇腰を切断してしまった。 大業末は617年。
617年(大業13年)11月に元号が変わる。
大業13年が義寧元年。
明治45年が大正元年、大正15年が昭和元年、昭和64年が平成元年だったように。 >>80
このスレだけじゃなくて、この掲示板自体がおもしろくないんだろ?
>6 名前:名無氏物語 2017/08/26(土) 11:05:08.82 ID:1sGjn6iK
>知るか
>7 名前:名無氏物語 2017/08/26(土) 11:05:25.95 ID:1sGjn6iK
>スレチだボゲ
他のスレでもこの程度の書き込みしかしてない。
この掲示板になにを期待して覗いてみようと思ったのか。 私は大学受験で日本史を一生懸命勉強した時から、魏・宋・隋・唐およびそれ以後の中国にはまったく興味がなかった。
支那帝国から独立し、朝鮮半島と距離を置いた日本国家建設の時期にあたり、隋・唐の文化は、ただこちらの必要に応じて利用する材料に過ぎないものだったと感じていた。
隋書倭国伝は「書いていること矛盾してね?記紀のほうがきれいに整えられてる」と笑ったり、
魏・隋・唐の文化は古文復興運動や遣唐使の廃止などで、ものすごくみじめなものに思えた。
足利義満が自ら明に媚びて冊封を受けたことにも腹立たしさしか感じなかったし。
なにしろ、元寇もきっちり退けたし、日本が支那に頭を下げる必要は何もなかったのに、あの恥知らずな義満が、一方的に冊封を受けたい、と言って日本国を売りに行ったわけだから。
そんな、漢成立以後の中国史にまったく無関心だった(むしろバカにしてた)私が、隋書を読む機会をもらえたのは、このスレッドのおかげです。
これからも、漢以後の中国には用はない、なんて言ってないで、ちゃんと勉強していこうと思います。 アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違うかわかった? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違うかわかった? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違うかわかった? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違うかわかった? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違うかわかった? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違うかわかった? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? フンドシじいさんは政治板でやっつけられて、居場所失ったあげく、この行動に出たらしい >>102
新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
>>102
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? >>102
新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
>>102
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? >>102
新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
>>102
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? 暴れてるのはスレ主?
86名無氏物語2017/08/28(月) 13:40:53.10ID:v1evmG8I
アホAKI、 >>70 >>76がなぜ違うかわかった?
88名無氏物語2017/08/31(木) 13:24:26.63ID:ZR4sdCSm
アホAKI、
89名無氏物語2017/09/01(金) 16:05:42.74ID:IQ0T7Dt5
アホAKI、
90名無氏物語2017/09/01(金) 23:13:43.44ID:IQ0T7Dt5
アホAKI、
91名無氏物語2017/09/02(土) 11:13:57.50ID:tQ7kH52v
アホAKI、
92名無氏物語2017/09/03(日) 15:39:05.82ID:bTfAETRW
アホAKI、 >>70 >>76がなぜ違うかわかった?
93名無氏物語2017/09/03(日) 18:09:18.81ID:L8p6iFfC
アホAKI、
94名無氏物語2017/09/04(月) 09:55:28.87ID:VpHhinW1
アホAKI、
95名無氏物語2017/09/04(月) 13:07:40.61ID:VpHhinW1
アホAKI、
96名無氏物語2017/09/04(月) 14:28:37.19ID:VpHhinW1
アホAKI、
97名無氏物語2017/09/04(月) 16:29:33.82ID:VpHhinW1
アホAKI、
98名無氏物語2017/09/04(月) 16:30:30.90ID:VpHhinW1
アホAKI、
99名無氏物語2017/09/04(月) 16:31:02.47ID:VpHhinW1
アホAKI、
100名無氏物語2017/09/04(月) 16:31:19.00ID:VpHhinW1
アホAKI、 >>106
新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
>>102
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? >>106
新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
>>102
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? >>106
新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
>>102
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? 新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? 新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それら(【正字】【正體】)は日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ?? ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ
1,字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ
3,ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
これらのマヌケ發言についての言ひわけまだ??
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつた? 倭國、在百濟、新羅東南、水陸三千里、於大海之中依山島而居。
魏時、譯通中國、三十餘國、皆自稱王。則魏志所謂邪馬臺者也。古云去樂浪郡境及帶方郡並一萬二千里、在會稽之東、與担耳相近。
漢光武時、遣使入朝、自稱大夫。安帝時、又遣使朝貢、謂之倭奴國。桓、靈之間、其國大亂、遞相攻伐、歴年無主。
有女子名卑彌呼、能以鬼道惑衆、於是國人共立為王。有男弟、佐卑彌理國。其王有侍婢千人、罕有見其面者、唯有男子二人給王飲食、通傳言語。
其王有宮室樓観、城柵皆持兵守衛、為法甚嚴。自魏至于齊、梁、代與中國相通。
開皇二十年、倭王姓阿毎、字多利思比孤、號阿輩鶏弥、遣使詣闕。上令所司訪其風俗。使者言倭王以天為兄、以日為弟、天未明時出聴政、跏趺坐、日出便停理務、云委我弟。
高祖曰:「此太無義理。」於是訓令改之。
王妻号鶏弥、後宮有女六七百人。名太子為利歌彌多弗利。無城郭。内官有十二等:員無定數。
有軍尼一百二十人、猶中國牧宰。八十戸置一伊尼翼、如今里長也。十伊尼翼屬一軍尼。
其服飾、男子衣裙襦、其袖微小、履如履形、漆其上、繁之於脚。人庶多跣足。不得用金銀為飾。故時衣幅、結束相連而無縫。頭亦無冠、但垂髮於両耳上。
其俗殺人強盜及姦皆死、盜者計贓酬物、無財者沒身為奴。自餘輕重、或流或杖。
毎訊究獄訟、不承引者、以木壓膝、或張強弓、以弦鋸其項。或置小石於沸湯中、令所競者探之、云理曲者即手爛。或置蛇甕中、令取之、云曲者即螫手矣。
人頗恬靜、罕爭訟、少盜賊。樂有五弦、琴、笛。男女多黥臂點面文身、沒水捕魚。無文字、唯刻木結繩。敬佛法、於百濟求得佛經、始有文字。知卜筮、尤信巫覡。
毎至正月一日、必射戲飲酒、其餘節略與華同。好棋博、握槊、樗蒲之戲
氣候温暖、草木冬青、土地膏腴、水多陸少。以小環挂ロジ項、令入水捕魚、日得百餘頭。
俗無盤俎、藉以檞葉、食用手餔之。性質直、有雅風。
女多男少、婚嫁不取同姓、男女相ス者即為婚。婦入夫家、必先跨犬、乃與夫相見。婦人不淫妬。
死者斂以棺槨、親賓就屍歌舞、妻子兄弟以白布製服。貴人三年殯於外、庶人卜日而埋。
及葬、置屍船上、陸地牽之、或以小輿。有阿蘇山、其石無故火起接天者、俗以為異、因行祷祭。
有如意寶珠、其色青、大如雞卵、夜則有光、云魚眼精也。新羅、百濟皆以倭為大國、多珍物、並敬仰之、恒通使往來。 アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつたかー??w ★新字バカAKIのマヌケ発言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ発言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ→字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ→ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
新字バカAKIのマヌケ發言その8
>現在の国語教育の乱れは、漢字の増加によるものかもしれない。
「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
新字バカAKIのマヌケ發言その9 >>66
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
これらがオマエのマヌケ發言。なぜがわかる?
それともバカすぎて本當にわからんのか? 新字マンセー知的障害無知バカAKI死亡
繁體字が正體字
はい論破 これがバカAKIへの世間の反應。
↓
4 :名無しさん@英語勉強中 :2017/09/03(日) 19:22:20.17 ID:bemF4w0j0.net[1/2]
基本的に学歴とかなさそうだよね。で、早朝から勉強アピールして、なんとか990取れて、それしかとりえない。なんなの?
5 :名無しさん@英語勉強中 :2017/09/03(日) 20:12:50.43 ID:Mibs+Krq0.net
通訳ガイドとってガイドしないとかマジでアホみて
6 :名無しさん@英語勉強中 :2017/09/03(日) 20:41:01.31 ID:bemF4w0j0.net[2/2]
>5
基本コミュ○ぽいよな
7 :名無しさん@英語勉強中 :2017/09/04(月) 07:47:49.94 ID:BD2h1Tgg0.net
視野が狭過ぎる印象がある
他人の気持ちとか行間を読んだりとかできないんじゃないかな
11 :名無しさん@英語勉強中 :2017/09/11(月) 10:05:20.02 ID:eQkvMTNsH.net
そんな無名知らない
13 :名無しさん@英語勉強中 :2017/12/27(水) 17:40:34.38 ID:7FSDtpRHr.net
AKIは今年7月から8月にかけて漢文板を荒らしていたバカ。
英文科卒らしい。
無知のくせに知ったかぶるから複数のスレでバカにされていた。
14 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/06(土) 07:11:39.44 ID:qTbbaVPu0.net
英文なんだ、それでTOEICer止まりとは。
15 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/02(金) 13:33:13.68 ID:DIbammtV00202.net
負けたくない、嫌われなくないんだね
愛情に飢えている人なのかな、恋人や友人に恵まれなかったのかな?
女王で居られるのが気持ちよくてちやほやされたくて安住してるのか
TOEICで現実逃避しているTOEICerの代表だね
もう取り返しつかない年齢のようだし 113 :名無氏物語:2017/08/19(土) 13:47:37.87 ID:egM7gymB.net
>文字を鑑賞して楽しむだけじゃなく。少しは内容を読んだら?
↑
完全にブーメランで笑へる。
このアホ解釋こそオマヘに讀解力がない證據。
↓
>>65
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
↑
人名の「松」を河の名と解釋するとはねぇ…
しかも「有賊楊厚擁徒作亂」の譯に至つては呆れるしかないねぇ…
英語腦のバカに漢文は百年早かつたやうですねぇ… 高祖文皇帝,姓杨氏,名坚,弘农郡华阴人
啊。汉太尉杨震八代孙铰,在燕做官任北平
太守。他生元寿,后来代为武川镇司马,子
孙就在那里安家。元寿生太原太守杨惠嘏,
平原太守杨惠嘏生平业绩,杨烈生宁远将军
杨祯,祯产生忠诚,忠诚就是皇考的。皇父
从周太祖起兵关西,赐姓普六茹氏,位至柱
国、大司空、隋国公。死,追赠为太保,谥
号桓。 皇妣吕氏,在大统七年六月一日一夜生高祖
在冯翊般若寺,紫气充满庭院。有个尼姑来
从河东,对皇帝的母亲说:“这孩子从哪里
来很不同,不可在民间生活的。”尼将高祖
住在别墅,亲自抚养。皇帝的母亲曾经抱着
高祖,忽然看见头上角出,全身鳞片起。皇
母大吃一惊,坠落高祖在地上。尼从外面进
去见他说:“我已经感到我的孩子,致使晚
得天下。”为人龙下巴,额头上有五柱进入
顶,目光外射,有文在手说“王”。长上短
下,深沉稳重。初入大学,即使是最亲近的
人不敢亲近的。 年十四,京兆尹薛善征召他为功曹。十五,
以太祖功勋授散骑常侍、车骑大将军、开府
仪同三司,封成纪县公。十六,升任骠骑大
将军,加授开府。周太祖见到他后赞叹说:
“这孩子风骨,不像代间谍。”明帝即位,
授右小宫伯,进封大兴郡公。皇帝曾经派善
于看相的人赵昭看的,昭帝假意回答说:“
不过担任柱国罢了。”不久,暗中对高祖说
:“你当为天下君主,一定要大肆诛杀而后
定。好记得我说的话。”武帝即位,升任左
小宫伯。出京任隋朝州刺史,进升大将军。
后召回,遇上皇帝的母亲患病三年,昼夜不
离左右,代称纯孝。宇文护执政,尤其猜忌
高祖,多次将危害呢,大将军侯伏侯、侯寿
等匡护逃脱。他后来继承爵位隋国公。武帝
娶高祖的长女为皇太子妃,更加尊重。齐王
宇文宪对皇帝说:“普六茹坚相貌异常,我
每次见到他,我觉得自己失去了。恐怕不是
人下,请尽早除掉他。”上帝说:“这只
可为将罢了。“内史王轨多次向皇帝进言说:
“皇太子不是社稷之主,普六茹坚面貌有反
相。“皇帝不高兴,说:“这是天命所决
定,该怎么办!“高祖很害怕,自己十分隐
晦。 建コ年间,率领水军三万,破齐国军队在河
桥。第二年,跟随皇帝平定齐国,进位柱国
。和宇文宪大败齐任城王高涫在冀州,任定
州总管。先是,定州城城门长期关闭不走,
北齐文宣帝时,有人请求开通的,以方便路
人。皇帝不答应,说:“当有圣人来打开的
。“高祖来了就打开了,没有不惊异。不久
转任亳州总管。宣帝即位,任命皇后的父亲
被任命为上柱国、大司马。大象初年,升为
大后丞、右司武,不久转任大前疑。每次巡
视,常委留守。当时武帝作《刑经圣制》,
他的方法很刻。高祖以法令繁细,不是教化
之道,恳切规劝,不接受。高他的地位越来
越高,皇帝很是嫉妒。皇帝有四个宠姬,并
为皇后,各家争宠,几个相互诋毁。皇帝每
次愤怒,对皇后说:“一定要灭了你家!”
于是召见高祖,命令左右说:“如果颜色振
动,就杀了他。“高祖来到,神色自如,于
是停止。 大象二年五月,任命高祖为扬州总管,将发
,突然有脚病,没有成功。乙末日,皇帝去
世。当时静帝年幼,不能亲理政事。内史上
大夫郑译、御正大夫刘防因高祖皇后的父亲
,众望所归,于是伪造诏书让高祖入朝总理
朝政,都督内外诸军事。原北周宗室诸王在
藩的,高祖都怕他生变,称赵王宇文招率嫁
女儿到突厥而征的。丁未,发丧。庚戌,周
文帝授高祖假黄铁、左大丞相,百官各司其
职而听了。以正阳宫为丞相府,任命郑译为
长史,刘防为司马,都设置僚属。宣帝时,
刑罚政令苛刻残酷,人心死震惊,没有人有
了坚定的意志。到这时,高祖十分崇尚コ政
,法令清静,亲自实行节俭,天下高兴的。 六月,赵王宇文招、陈王宇文纯、越王宇文
盛、代王宇文达、滕王宇文迪都到了长安。
相州总管尉迟迥认为自己重要大臣老将,志
不公平,于是出兵东方。赵、魏的人,从的
人川流不息,十天之间,众达到十多万。又
宇文胄占据荣州,石您以建州,席毗任命沛
郡,席毗的弟弟尒朱叉罗以兖州,都应在迥
。尉迟迥派遣儿子作为人质在陈述请求援助
。高祖命上柱国、鄙国公韦孝宽讨伐他。雍
州州牧毕王宇文贤到赵、陈等五王,以天下
人的怨恨归于高祖,因此阴谋作乱。高祖把
贤杀了他,在趟王等人的罪过,于是诏令五
王剑履上殿,入朝不走,用安民心。 七月,陈国将领陈纪、萧摩诃等人攻打广陵
,昊州总管于类转打败他们。广陵人杜乔生
聚集民众反叛,刺史元义讨伐平定了他。韦
孝宽在相州击败尉迟迥,传首阙下,余党全
部平定。当初,尉迟迥反叛的,郧州总管司
马消难占据州城响应,淮南州县大多是相同
的。命令襄州总管王谊讨伐的,司马消难逃
奔陈。荊州、郢州蛮人乘机作乱,命令亳州
总管贺若谊讨平了。先是,上柱国王谦为益
州总管,既见幼主在位,政事由高祖,于是
从巴、蜀的军队,以复兴为借口。高祖正以
东方、山南有事,没有时间去讨伐。于谦进
军驻扎在剑阁,攻陷始州。到这时,于是命
令行军元帅、上柱国梁睿讨平他,传首阙下
。巴蜀险阻,人们喜欢被乱,于是再开平道
,毁坏剑阁之路,立铭垂诫呢。五王的阴谋
更加严重,高祖带着酒菜来造访趟王的第,
要观察所为。赵王埋伏甲士把宴会高祖,高
祖危险,靠元胄以济,对在头盔传。于是诛
杀赵王宇文招、越王宇文盛。 九月,任命世子杨勇为洛州总管、东京小冢
宰。壬子日,周武帝诏令说:“假黄铁、使
持节、左大丞相、都督内外诸军事、上柱国
、大冢宰、隋国公坚,感谢山河的灵,应星
辰之气,道高雅俗,コ行协和入神。释放巾
登仕,晋国大夫倾慕,有为于,朝野承风。
受诏先皇,辅佐很少,与天地万物而生,顺
阴阳而抚四夷。近来内有艰难,外听到妖寇
,以老鹰的志向,运帷帐的阴谋,在两个观
察的惩罚,扫荡万里之外。远近清静,实际
上所仰赖。四海之广,百官之富,一起承受
大训,都吃到道。政治稳定成功,栋梁斯托
,神道盛コ,没有两个在当时。可以给大丞
相,除左、右丞相的职位,我照旧。冬季十
月壬申日”,下诏追赠高祖、曾祖杨烈为柱
国、太保、都督徐兖等十州诸军事、徐州刺
史、隋国公,谧号康;祖父杨祯焉柱国、太
傅、都督陕西蒲城等十三个州诸军事、同州
刺史、隋国公,谧号为献;父亲杨忠为上柱
国、太师、大冢宰、都督冀定等十三州诸军
事、雍州牧。诛杀陈王宇文纯。癸酉,上柱
国、鄙国公韦孝宽去世。十一月辛末日,被
代王宇文达、膝王迪。 十二月十六日,周武帝诏令说:天大大地,
相配合的圣人;一阴一阳,调和其气的宰相
。所用降载挺精神,陶冶群生,代苍苍的工
,完成伟大的事业。假黄铁、使持节、大丞
相、都督内外诸军事、上柱国、大冢宰、隋
国公,与百代的日期,当千龄的运,家兴隆
台鼎的兴盛,门有辅佐的努力。 心同伊尹,必须把尧、舜,爱情像孔子,效
法文王、武王。当初进入退休,风流映时代
,公卿仰望他的准则,士大夫对为人师表。
进入在宫中,从居住藩政,芳酞丰功伟绩,
声望越来越远。去平定束夏,人心不安,燕
南赵北,实在是天府,拥有节持旄,担当速
率,温柔的用コ,用礼来引导,害怕的如果
神,上的像太阳,芳风美迹,唱颂生存。淮
海荒芜,经过了许多年代,作镇南鄙视,选
众贤人,威震风俗,推行百姓。任掌管金句
陈述,掌管国家大事,是一个国家的头等大
事,朝廷的寄托更大,皇帝巡游,留台事务
广。周公陜西的责任,仅可为同类,汉我关
内的重,不足相况。 等到天崩地裂,先帝逝世,我在少年时,突
然经过苦难,亲受顾命,安定皇室。奸人乘
机,暗中图谋国家,没有你的思想已经形成
,我发的时候有一天。英规偷偷运,大致水
回,匡国庇护人,罪人得。两河造成混乱,
三魏起兵,半天的下,喧哗鼎沸。祖宗的基
业已经很危险,人类的命运将是。安陆作血
,南通吴越,蜜蜂飞虿聚集,江汉骚动,巴
蜀嚣张,反而要问鼎,秦国路途更受阻,汉
家大关。筹划帷帐,建出兵车,诸将接受他
的计划,勇士们被他的孝心感动,不违背时
间,都被清除干净。九功远方,七コ允谐,
百官师,四门肃穆。阳光照到的地方,风云
来来去去的地方,允武允文,在明コ相同,
突然山突然水,远近归心。使我不断上皇,
没有被用治,声高宇宙,道与天地。伊尹辅
佐殷商,霍光辅佐汉朝,与之相比怎么样呢
。 从前营丘、曲阜,那里有很多其他国家,重
耳、小白,锡用特殊的礼节。萧何优赞拜的
礼仪,番君越公侯的爵位。周代、汉代以降
,代有好的决策,应该提倡典礼,效法从前
。可授相国,总百揆,除去都督内外诸军事
、大冢宰的称号,进献公的爵位为王,以隋
州的崇业,郧州的安陆、城阳,温州的宜人
,应州的平靖、上明,顺州的淮南,士州的
永川,昌州的广昌、安昌,申州的义阳、淮
安,息业的新蔡、建安,豫州的汝南、颖、
广宁、初安,蔡州的蔡阳,郢州的汉二十郡
为隋国。剑履上殿,入朝不走,赞拜不名誉
,备九锡之礼,加玺绂、远游冠、相国绿纹
绶印、,地位在诸侯王之上。隋国设置丞相
以下,一个依旧式。 高祖又让,不允许。于是接受王爵、十个郡
而已。下诏进皇祖、父的爵位为王,夫人为
王妃。 辛巳,司马消难以陈师攻打江州,刺史成休
宁击退了。 大定元年春二月壬子日,他说:“以前赐姓,
都恢复原。“这一天,周武帝诏令说:“伊尹
、周公辅政,不辞殊礼的锡,齐桓公、晋文
公为霸,允与异物的典,所用表格上天的功
劳,明显不代的事业。相国隋王,前加典策
,表明大礼,坚持保持谦虚,丝说没有糸出
现。应该申明显命,一如往日旨意。王功一
定比别人,对保存后自己,谦让是根本,如
果违背我的意思。应该命令百官,都到王宫
,人心能感,一定要接受。如有表奏,不要
再通听。“癸丑,文武百官到合劝告,高祖于
是接受。甲寅,孙策说:询问你假黄铁、使
持节、大丞相、都督内外诸军事、上柱国、
大冢宰隋王:天地之间,藉事人以财富成功
;今天去月来,由王道而盈昃。五之气陶冶
,万物流形。谁会代替上天的工,这是大圣
人而已。说要先正,辅佐皇朝。修コ积善,
诞生上相。文采不代,风骨异人。匡国济时
,除凶平乱。百神奉职,天下民心。殷相以
先知觉悟的人,周辅于是弘道于代,与此相
比也一样。 现在将授王的典礼,他恭敬地听我的命令:
我因为没有功コ,早承大业,上天降下灾祸
,小时候就遭遇忧患和灾难。妖丑觊觎,秘
密图谋国家,宫廷的内,怀疑惊惧的心。你
受命先皇,志在辅助,和睦谐内外,潜运机
构,奸人畏惧,计划用标尺,使多串的危险
,是泰山的坚持。这是你重造皇室,作霸主
的基础。是我祖先的代,责任已深,进入掌
管禁兵,外司藩政,文章经谋略,久久播朝
野。兵车大举,长驱直入晋魏,平阳地震雄
师之势,希望部闪耀貔豹的威力。当初平定
束夏,人的本性没有一,丛台之北,易水的
南,西在距离井陉,东到大海,等到数千里
,举袂如同帷幕。让连城,建立旌旗杖节,
教育顺应当地的风俗习惯,刑罚用轻法,如
果泥从印,如同草随风。这又是您的功劳啊
。吴国和越国不宾,经过了许多年代,淮海
的外,当时不是国家所有。整顿军队奋勇进
剿,出京镇守在亳,武力威慑物,文章以怀
远。盗贼从跑,外面的门没有关闭,人老慕
义,扶老携幼而归。从北方的风,流传在南
方。这又是您的功劳啊。宣帝统治,宗臣重
任,具有八屯,外司九伐。禁卫勤巡警的工 作,治兵到狩猎的礼。这又是您的功劳啊。
銮驾出游,多次给留台,文武注意,国家咨
询。所有的事情都理,回头无忧。这又是您
的功劳啊。我在居丧之所,公统率自己。 磐石的宗旨,邪恶的人,招引无赖,联合小
人。去的国家衰落期间,已创建阴谋,恶行
积聚几天,昆吾方丰收。眼泪杀死磬甸,宗
庙因此安宁。这又是您的功劳啊。尉迟迥猖
狂,邺县起兵,想长戟,指北阙,强弩,包
围南,欺凌三魏之间,震惊全国的一半,聚
徒百万,全部成蛇猪,淇水洹水,一饮而尽
。人的生死,翻是凶恶的小人,寿命的长短
,不由司命。公于是告诫那些鹰,从车训练
士兵,在北方苍兕誓,高屋建瓴水在山东。
人口授兵书,手画队伍,量敌制胜,指着天
约定。诸将遵守其既定旨意,壮士感其要旨
,轻死忘生,千里转战,旌旗战鼓激昂,如
火燎毛。 K黄变化漳河的水,京观比为台的严峻。百
城气氛昆,一旦澄清。这又是您的功劳啊。
青土连率,占据东秦,藉着海的资源,在连
接的危险,望三辅而将逐鹿,针对六国而希
望连鸡,风雨的军队,帮助鬼为虐待。根基
既拔,枝叶自然死亡,屈法申恩,把大信。
这又是您的功劳啊。 申部残贼,充斥一角,苍蝇飞蚁聚,进攻州
攻略。播以恩泽,迷更知道反,服而放弃的
,不要浪费一枝箭。这又是您的功劳啊。宇
文胄是宗室,外藩险要的城邑,影响邺城贼
,有同向干燥,胁迫吏人,叛变城堡。一支
军队讨伐缩小,于是进入网,束的武牢,有
同监狱,事穷将军,如我国刑法。这又是您
的功劳啊。檀让,席毗,拥有外。陈韩梁郑
,宋、卫邹鲁,村落形成悬镜的废墟,人或
许是豺狼的食物。用强大欺凌弱小,大就吞
并小,城有白天关闭,巷没有行人。授律出
师,随机扫定,让被斩首,毗也被悬首示众
。这又是你的成功的。司马消难与国亲戚,
在镇安陆,生性嗜好,心里好贪心。属城子
女,抢劫没有多,部人财物,多少具备所有
。擅自诛杀荐举之使,专杀仪表台的我。害
怕害怕,动而内奰。蚕食郡县,毒药华夷,
听说有老师,从投南方。 >>156
すまんな
あまりにも過疎ってて
帝唐高山的惩罚,仅可将这,大汉流控制的
刑罚,这也是相匹。拖欠逃入山林,荊郢用
安。这又是您的功劳啊。王谦在蜀,翻是祸
端,关闭剑阁之门,塞灵关的宇宙,从对五
丁再次发生,成千上万的人没有向。分司推
荐,曾经不过时,风驰席卷,一举成功,擒
获斩杀凶恶,扫地无遗。这又是您的功劳啊
。陈项沿袭伪业,自从擅自金陵,经常让丑
人,犹犹豫豫江北。公指挥藩镇,没有不摧
毁。 正在设置文深的柱子,不只是安慰华佗的任。这又是您的功劳啊。 您有拯救天下的努力,的完美道コ,开始在
征召的命令,委屈自己登基。朴素清徽,声
掩盖决策,雄规划谋略神奇,气是朝野。序
百官而穆四门,以匡正的举动九合。尊贤崇
コ,尚齿贵功,记录旧旌善,兴亡继绝。宽
严相济,伦理道コ秩序,和睦皇帝亲自,崇
奖王室。星象不拆,阴阳自调,玄冥祝融,
如果奉召太公的;风伯雨师,似乎应成为王
的宰相。祥风嘉气,碰到石头摇林,祥瑞之
兽异禽,游园鸣阁。到功至コ,可大可长久
,尽万物的和谐,究幽暗的极限。 我又听到了,从前圣明的君王设立官职赐土,营丘四鞋,能征服五侯,参宿的分野印章,不同的礼物。 所以保障作固,垂拱责成,沈默岩长廊,不
下堂席位。您道高去烈,赏薄前王。朕以渺
小之身,依托于亿万人的上,求诸事实,非
常用害怕了。去加大典,效法从前,谦虚自
持,不应朝礼仪,太阳月亮不在,就已经隔
一年,人们在谈论此事,他对我有什么!现
在进授相国总百揆,以申州的义阳等二十郡
为隋国。现在命令使持节、太傅、上柱国、
杞国公宇文椿,大宗伯、大将军、金城公赵
燹,授丞相印。相国礼遇超过百官,任总群
官,旧职制度,应与变革之事。从前尧臣太
尉,舜辅佐司空,周公相周,霍光辅佐汉,
不居藩国,只有在朝廷。他以相国总领百官
,而号称呢。以上所有的假节、大丞相、大
冢宰印。 再開
又加赐九锡,他敬听朕后命令:因为你拿着
法律修养コ行,慎狱恤刑,为他的训范,人
无二心,所以赐予公大格、戎辖各一,K色
公马八匹。你全心全意地利益,是宝人天,
杨崇本务农,公私都富足,所以赐予公衮冕
之服,赤舄了。你喜欢用移风,雅来改变习
俗,远近我很高兴,天地都和,所以赐予公
轩悬之乐,六佾之舞。公仁风コ教,延伸到
海角,恍惚遥远,回首向内,所以赐予公朱
户居住。公水镜子人伦,权衡各种职责,能
官唱赞歌,贤人一定考,所以赐予公纳陛登
殿。你拿着钩在里面,正性率下,侵犯行为
无礼,没有不罢免,所以赐予公虎贲之士三
百人。公元本网。所以赐予公鈇钹各一。公
威严夏天,精磨秋霜,扰乱中国一定要杀,
看天地,肃清奸猾的人,没有外部冲击,所
以赐予公朱红色的弓一、红色的箭一百,K
色的弓十、卢矢千。只有公孝通神明,恭敬
祭祀典礼,如在尊严,情切深明,所以赐予
公K黍香酒一卣,圭瓒。隋国设置丞相以下
,一个遵循旧典。去敬重!!他恭敬地遵循
以往策略,敬服大典,体恤你们各位功,应
对我太祖的天命。 丙辰,下诏王冕服十二旒,建立天子的旌旗
,出入警戒,乘金根车,驾六马,备有五时
副车,设置旄头云场,八佾舞蹈,设钟虞宫
悬。王妃为王后,长子为太子。前后三次推
让,于是接受。 不久,周文帝因为大家希望有归,于是下诏
说:“元气开始开辟,树立国君,有命令不稳
定,所辅コ行。天意人事,选举贤能的人主
持政事,全天下而乐推,不是一人,只有。
周朝将尽,妖孽交替生,骨肉多难,藩王挑
起事端,影响同恶,超过一半世界,有大有
小,图帝图王,那么我祖宗的基业,不绝如
缕。相国隋王,睿圣从天,英华独秀,刑法
与礼仪同运,文コ和武功都远。 支那野郎を日本から追い出せ!
日本の迷惑だ!
「こいつの態度が悪いんだろ」「バカヤロー」。
渋谷の集団暴行事件を撮影した動画では男たちが警備の男性に罵声を浴びせ、
次々と殴りかかる様子が映し出されていた。今回の事件では中国大使館が節度、
ルール順守を呼びかけたが、背景には相次ぐ中国人による買い物トラブルがある。
中国で人気のある日本製の紙おむつや化粧品など日用品の転売目的での買い占めも各地で問題化。小売店などでは販売数を限定する動きもある。26年10月には紙おむつを大量に買い付けた中国人が兵庫県警に入管難民法違反容疑で摘発されている。 爱万物的像自己,任百姓以此为忧。手运璇
玑玉衡,亲自命令将士,铲除邪恶,刷振荡
氛昆,化与文明,威震远近。虞舜那样的大
功二十,不足以相比,姬发的合位三五,难
道值得讨论。何况木行已道歉,火运既兴,
河洛出革命的标志,星辰表代替终结的象征
。烟云改变颜色,吹笙变化音,诉讼都归,
讴歌到。况且天地合コ,日月贞洁,因此称
大为王,照耀大地又俯察人间。我虽然孤陋
寡闻,未达变通,幽显之情,皎然容易识别
。现在就恭敬地顺从天命,出自陆逊别宫,
禅位于隋,完全依照唐虞、汉魏的旧例。“高
祖谦让三次,不允许。派遣兼太太傅、上柱
国、杞国公宇文椿奉册说: 啊,相国隋王:纵观远古之初,开启音乐,
从符给圣,做天下的君主。事奉上帝而治理
百姓,和各种神灵而使万物,若非天下的财
富,不以帝王为尊。大庭、轩辕以前,骊连
、赫胥氏的日子,大家都没有是没有想,不
将不接。遥远的详细情况不能听了,他们有
着登记,遗文可观。圣明没有超过尧,美没
有越过舜。尧得到太尉,已作运衡的篇章,
舜遇到司空,就陈述精华的枯竭。他撩起衣
裳脱鞋,两宫设宴,百官归顺大禹,如果上
帝的开始。这就是上面是天时,不敢不给,
下敬顺天命,不可不接受。汤代替在夏季,
武革在殷,战争与让,虽然途径不同,应天
顺人,他的做法没有区别。从汉朝到晋朝,
有魏到周,天运驱逐诉讼的归,神鼎顺讴歌
的离开。道高的人称帝,记录全部的不统一
,与那些祖先、神宗,没有区别的。 周朝将尽,灾难频繁,宗戚邪恶,都将实施
。回顾宫殿,将图国家,藩王速率,叛乱相
继。动摇三方,不应该像磨,蛇鸟叼走,下
脚没有什么。帝王受天命,睿コ在身,挽救
国运颓败的艰难,匡坠地的事业,拯救大河
流的尿,扑燎原之火,除群凶在城社,廓妖
气在远服,到コ合于自然,神使用遍及天地
。八极九野,四面八方的民众,圆头方脚,
没有人不喜欢推。往年长星扫过夜空,经天
白天出现,八风比夏代的作,五星同汉朝皇
帝的聚集,除旧的征兆,清楚地在上面。近
者赤雀降下福祉,玄龟灵验,钟石变音,蛟
鱼出洞,布新的恩赐,焕然显示在下面。九
区回家去,各种灵物辅佐,人神所望,难道
只有我不知道。敬仰神灵,俯顺人愿,现在
我把帝位禅让给你自己。天祚告诉穷,福禄
永远终结。在开玩笑!您应该履行其和,仪
礼刑法典训,升圆丘而礼敬苍天,到皇极,
安抚黎民百姓,副全国的心,恢弘无尽的赐
福,可以不兴盛吗! 派大宗伯、大将军、金城公赵燹捧着皇帝的
玺绂,百官劝进。高祖于是接受了。 >>174
隋書の現代中国語訳ってことじゃないの? 現代中国語に訳すって日本語で宣言したの?
実際中国人?日本人? >>178
アホAKI、
>>70 >>76がなぜ違ふかわかつたかー??w 390 :名無氏物語[]:2018/05/22(火) 03:36:03.97 ID:nkZ3Qk+7
>「繁體字が正體字。」というのは「繁體字(中国国語正體/支那正體)こそが現代中国語の正字」という主張でしかない。
>これは論理学および日本語理解の問題だけどね。
新字バカAKIのマヌケ発言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
↑
こんな日本語を書くバカが日本語や中國語を語つてもねぇ…
新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは
>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それら(【正字】【正體】)は日本語ではなく漢語だということか。
↑
こんなことを言ふマヌケが論理學を語つてもねぇ…
滑稽すぎて笑へるねぇwwww ★新字バカAKIのマヌケ發言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ發言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ發言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ→字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ→ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。
新字バカAKIのマヌケ發言その8
>現在の国語教育の乱れは、漢字の増加によるものかもしれない。
「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
新字バカAKIのマヌケ發言その9
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
新字バカAKIのマヌケ發言その10
>台湾繁体字は平均的な日本人でもわかるような過去になかった 新字バカAKIのマヌケ發言その11
>台湾繁体字台湾繁体字とわめいているが
>それを見ている我々に使用フォントを代えろと一度たりとも言ったことがない
>フォントを切り換えると日本の漢字と台湾繁体字とは違う字がどっさりあるんだが
新字バカAKIのマヌケ發言その12
>支那人って漢族の事なんだけど? 色川高志(葛飾区青戸6−23−21ハイツニュー青戸103号室)の告発
色川高志「文句があったらいつでも俺にサリンをかけに来やがれっ!! そんな野郎は俺様がぶちのめしてやるぜっ!!
賞金をやるからいつでもかかって来いっ!! 待ってるぜっ!!」 (挑戦状)
■ 地下鉄サリン事件
オウム真理教は当時「サリン」を作ることはできなかった。
正確に言えば 「作る設備」を持っていなかった。
神区一色村の設備で作れば 全員死んでいる。「ガラクタな設備」である。
神区一色の設備を捜査したのが「警視庁」であるが さっさと「解体撤去」している。
サリンは天皇権力から与えられた。
正確に言えば オウム真理教に潜入した工作員が 「サリン」をオウムに与えた。
オウム真理教には 多数の創価学会信者と公安警察が入り込んでいた。
地下鉄サリン事件を起こせば オウムへの強制捜査が「遅れる」という策を授け「地下鉄サリン事件」を誘導したのは
天皇公安警察と創価学会である。
天皇は その体質上 大きな「事件」を欲している。
オウム科学省のトップは 日本刀で殺された「村井」という人物だ。
村井は「サリン」授受の経緯を知る人物なので 「日本刀」で殺された。
http://d.hatena.ne.jp/kouhou999/20150224 ★新字バカAKIのマヌケ發言その8
>現在の国語教育の乱れは、漢字の増加によるものかもしれない。
「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
★新字バカAKIのマヌケ發言その9
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
★新字バカAKIのマヌケ發言その10
>台湾繁体字は平均的な日本人でもわかるような過去になかった
新字バカAKIのマヌケ發言その11
>台湾繁体字台湾繁体字とわめいているが
>それを見ている我々に使用フォントを代えろと一度たりとも言ったことがない
>フォントを切り換えると日本の漢字と台湾繁体字とは違う字がどっさりあるんだが
★新字バカAKIのマヌケ發言その12
>支那人って漢族の事なんだけど?
★新字バカAKIのマヌケ發言その13
>鮮卑も匈奴も蒙古、満州の民族な。
>繁体字は蒙古(満州)が建てた清王朝の時代に整備されたモノ。
★新字バカAKIのマヌケ發言その14
>褌とは、現代では常用する人間が少ない、一般的には常用が受け入れられないものの象徴。
★新字バカAKIのマヌケ發言その15
>スレを絲(糸)と表記するのは問題ですね。
>スレは章、欄、題などでなくては。 ★新字バカAKIのマヌケ發言その16
>世界史と日本史のどちらかを選択するということは不可能だろ?
>世界史の代わりに日本史とか、日本史の代わりに世界史という選択はありえない。日本の高校なら。
★新字バカAKIのマヌケ發言その17
>「〜がごとし」を「〜が若し」と書いたら間違いとされ、「〜が如し」のみが使われる
★新字バカAKIのマヌケ發言その18
>日本では繁体字は正字にはなりえない
痴呆老人無知AKI婆は死ぬしかない。 ★新字バカAKIのマヌケ發言その16
>世界史と日本史のどちらかを選択するということは不可能だろ?
>世界史の代わりに日本史とか、日本史の代わりに世界史という選択はありえない。日本の高校なら。
★新字バカAKIのマヌケ發言その17
>「〜がごとし」を「〜が若し」と書いたら間違いとされ、「〜が如し」のみが使われる
★新字バカAKIのマヌケ發言その18
>日本では繁体字は正字にはなりえない
★新字バカAKIのマヌケ發言その19
>老荘思想ほど日本でメジャーな思想はないだろ
>夏目漱石もそこから名前とったんだろうし
★新字バカAKIのマヌケ發言その20
>座→座席(名詞)
>座→正座(動詞)
>坐→坐上(名詞)
>坐→侍坐(動詞)
>どちらも名詞にもなり、動詞にもなる。つまり同じ意味。
癡呆老人無知AKI婆は死ぬしかない。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 https://blog.goo.ne.jp/fuji2630/e/a9139641d20b4d67404c899550404b54
【新字は漢字學習の障碍になる】
>元々の方針として漢字の全廢を目指してその移行期間の物として定められた新字なのですから、 その方針が破綻した以上、破綻したシステムで有ることは當然なのです。
>PCの普及によつて、記者でも作家でも、 自分が知らない漢字を簡單に出せるやうに爲りました。
>勿論今から50年も前に現在の状況を豫想すると云ふことは不可能だつたでせう。
>然し、漢字は少ない方が便利、印字のさい難讀字にルビを打つのは手間が掛る、ローマ字に移行する方が便利など、
>傳統を安易な考へで變更すると、後で取り返しの附かないやうな弊害を生むと云ふ實例でせう。
>ちなみに正確に書ける事は餘り重要では有りません。
>實生活では、最近ではPCや電子辭書など有りますし、さうで無くとも漢字は相手に傳はる程度に其れらしく書ければ良いのです。
>一線一線正確に書けねば爲らないと云ふ、 思ひ込みが更なる混亂を生んでゐると思ひます。
>正漢字は、「當用漢字字體表」以來の略字みたいに原則のないものではありません。
>原則を覺えれば、正漢字は全て納得づくで覺えられます。 自稱早稻田一文卒()の新字馬鹿AKI婆は、繁體字 = 正字という常識を學んだやうだなw 新字バカAKI婆の逃げパターン
知識もないくせにマヌケ發言をして人につっかかる(深夜)
↓
マヌケ發言を指摘されたら逃げる(深夜)
↓
一日以上經ってマヌケ發言を繰り返す(深夜)
↓
(以下、バカAKI婆が死ぬまで無限ループ) ★新字バカAKIのマヌケ發言その1
>白川静…漢文学者、中国史家
>つまり中華思想の持主。日本を中国の属国にしたくてそう言ってるんでしょ。
>結局、繁体字大好きなのは、中華思想にとりつかれて、日本を見下している連中。
★新字バカAKIのマヌケ發言その2
>世界中の傲慢な華人(漢民族)や、香港等でも使われている「中国国語」の文字が繁体字。
★新字バカAKIのマヌケ發言その3
>繁体字というのはシナ文字のこと。
>朝鮮でも日本でも、繁体字はあくまで「古代文字」に過ぎない。
★新字バカAKIのマヌケ發言その4
>語法や文法を効率よく説明するためには、既存の文章を探してくるのではなく、ピンポイントで説明できる文を自分で作ってあげるのが一般的です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その5
>"以"に他動詞の意味はありませんよ。前置詞と副詞の意味です。
★新字バカAKIのマヌケ發言その6
>支那国語表記における正しい書体が、日本国語表記における正しい書体とは言えないことは>両国言語の構造の差異を解するものであればまず否定しえぬ事実ではないか。
大漢和辭典
【正字】セイジ→字畫のただしい文字。もとの字。本字。俗字・譌字・省文即ち略字などの對。
【正體】セイタイ→ただしい形の書。正しい書體。
★新字バカAKIのマヌケ發言その7
>大漢和辞典ということは、それらは日本語ではなく漢語だということか。 ★新字バカAKIのマヌケ發言その8
>現在の国語教育の乱れは、漢字の増加によるものかもしれない。
「北海松贇,性剛烈,重名義,為石門府隊正。大業末,有賊楊厚擁徒作亂,來攻北海縣,贇從郡兵討之。」
★新字バカAKIのマヌケ發言その9
>北海の松(河)に贇は住んでいた。
>大業年間の末(615年頃)に謀反が起こり、楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。
★新字バカAKIのマヌケ發言その10
>台湾繁体字は平均的な日本人でもわかるような過去になかった
新字バカAKIのマヌケ發言その11
>台湾繁体字台湾繁体字とわめいているが
>それを見ている我々に使用フォントを代えろと一度たりとも言ったことがない
>フォントを切り換えると日本の漢字と台湾繁体字とは違う字がどっさりあるんだが
★新字バカAKIのマヌケ發言その12
>支那人って漢族の事なんだけど?
★新字バカAKIのマヌケ發言その13
>鮮卑も匈奴も蒙古、満州の民族な。
>繁体字は蒙古(満州)が建てた清王朝の時代に整備されたモノ。
★新字バカAKIのマヌケ發言その14
>褌とは、現代では常用する人間が少ない、一般的には常用が受け入れられないものの象徴。
★新字バカAKIのマヌケ發言その15
>スレを絲(糸)と表記するのは問題ですね。
>スレは章、欄、題などでなくては。 ★新字バカAKIのマヌケ發言その16
>世界史と日本史のどちらかを選択するということは不可能だろ?
>世界史の代わりに日本史とか、日本史の代わりに世界史という選択はありえない。日本の高校なら。
★新字バカAKIのマヌケ發言その17
>「〜がごとし」を「〜が若し」と書いたら間違いとされ、「〜が如し」のみが使われる
★新字バカAKIのマヌケ發言その18
>日本では繁体字は正字にはなりえない
★新字バカAKIのマヌケ發言その19
>老荘思想ほど日本でメジャーな思想はないだろ
>夏目漱石もそこから名前とったんだろうし
★新字バカAKIのマヌケ發言その20
>座→座席(名詞)
>座→正座(動詞)
>坐→坐上(名詞)
>坐→侍坐(動詞)
>どちらも名詞にもなり、動詞にもなる。つまり同じ意味。
★新字バカAKIのマヌケ發言その21
>「漢詩のニュアンス」って何?
の問に對して↓
397名無氏物語2019/07/09(火) 02:59:34.49ID:N+QgTyjM
>どうみても句読点外すってことだろ
癡呆老人無知AKI婆は死ぬしかない。 现在将授王的典礼,他恭敬地听我的命令:
我因为没有功德,早承大业,上天降下灾祸
,小时候就遭遇忧患和灾难。妖丑觊觎,秘
密图谋国家,宫廷的内,怀疑惊惧的心。你
受命先皇,志在辅助,和睦谐内外,潜运机
构,奸人畏惧,计划用标尺,使多串的危险
,是泰山的坚持。这是你重造皇室,作霸主
的基础。是我祖先的代,责任已深,进入掌
管禁兵,外司藩政,文章经谋略,久久播朝
野。兵车大举,长驱直入晋魏,平阳地震雄
师之势,希望部闪耀貔豹的威力。当初平定
束夏,人的本性没有一,丛台之北,易水的
南,西在距离井陉,东到大海,等到数千里
,举袂如同帷幕。让连城,建立旌旗杖节,
教育顺应当地的风俗习惯,刑罚用轻法,如
果泥从印,如同草随风。这又是您的功劳啊
。吴国和越国不宾,经过了许多年代,淮海
的外,当时不是国家所有。整顿军队奋勇进
剿,出京镇守在亳,武力威慑物,文章以怀
远。盗贼从跑,外面的门没有关闭,人老慕
义,扶老携幼而归。从北方的风,流传在南
方。这又是您的功劳啊。宣帝统治,宗臣重
任,具有八屯,外司九伐。禁卫勤巡警的工