0075名無氏物語垢版2017/08/25(金) 15:40:21.14ID:H7ERmPRZ >大業末,有賊楊厚擁徒作亂 >>70 >楊(おそらく煬帝)にとても寵愛を受けていた人物が協力して乱を起こした。 この部分の譯も違う。 「寵愛を受けていた人物」などという記載は本文のどこにもない。 楊厚という人物について調べるように。 「擁徒」は「協力する」という意味ではない。