小型漢和辞典なら新字源じゃないとって東洋史教授が [無断転載禁止]©2ch.net
言っていたんだけど、これって他の東洋史(中国史)の先生や漢文学(中国文学)の先生もそう言ってるの?
ちなみに教科書は岩波全書の『漢文入門』で平行して「武則天」(則天武后)の史料を読んでいきました。
自分は漢字源の入った電子辞書を持っていたので「部品読み」とかで検索して分からないのは引き方をヒントに新字源に当って行きました。
他には高校時代に買った『漢字海』(一つ前の版)と旺文社の漢和辞典持っています。 親の職業や社会的地位で生徒を差別していた
元大阪府立高校の国語教師・村井正三は
もう地獄へ落ちただろな スターグループって、店舗拡大してて従業員足りないらしいよ、、、 「漢字源」、電子辞書に入っているので外出時に使います。熟語が比較的多いので便利ですね。
電子版では熟語の逆引きもできるので、作詩時には重宝します。
自宅では以前は「漢辞海」、今は「新字源」です。
「漢辞海」は例文や文法解説が詳しいのはいいのですが、記述の信頼性では「新字源」の方が高い気がします。
それから時々「支那漢」を使う、というより読んで楽しんでいます。 漢文学習とかじゃなく小説とかの分からない漢字を調べるレベルだけど
開いたままにしておけたり裏に半分反り返すみたいな使い方しやすいのはいいな 書店で実物見ると各社長所短所的なのあってなかなか一冊に絞れない スレ違いだが、大東文化大学の中国語大辞典の改訂はどうなるのか
pdf化は済んでいるそうだが、続報がない 我は願い、主を崇める。主は鉄槌を与える。ぴ~こぴこ~☆はんまぁ~♪