繁体字変換ソフトをパソコンに入れてるってことがそんなにご自慢?
たくさんの文字が書けると自慢するだけでも小学校低学年(6〜8歳)以下レベルなのに、
まして意味も分からずただソフトを持ってるだけでこんなに大はしゃぎとは…

他動詞の使い方も、前置詞の使い方も、助字の意味もほとんどわかってないってことを隠そうともせず、ひたすら繁体字を打ち込めるパソコンを持っていることを自慢し続ける愚かさを省みることもなく恥を積み重ねるなんて。

ちなみに「自慢し続ける愚かさ」これが同格。こういうとこでは「之」が使えます。
「自慢し続ける愚か者」は連体修飾(関係)節。違いわかるかな。
関係節を作りたければ「之」をつけないことですね。どうしても何かつけたければ「的」をどうぞ。