>「体たらくな誰それが〜」
さすがにそれはないでしょ、と思ったけど…

可能性としては、コピー位置の問題かも。
たとえば「ああいう体たらくをさらした誰それが〜」と言う意味で「ああいう体たらくな(の)誰それが〜」
と言ったんじゃないでしょうか。

日本語では連体修飾節を軽く「の」で終わらせることがよくある。
そして「の」を形容動詞みたいに「な」という人も少なくない。響きはよくないですけどね。
そういうことじゃないでしょうか。