>>88
おいおい新字バカAKI
昔から普通だったのは「的を」だから普通に「的を得る」でいいだろう
同義語や似た意味の言い回しが何個あってもいいので、 「的を」を「當を」に言い換える意味は全くない

いをひ、えをへに変えたくらいじゃ歴史的仮名遣いの真似すら出来てないぞ