X


【ネタバレOK】Hidden City ストーリー雑談スレ【長文OK】

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2017/12/03(日) 22:05:01.45
G5 Entertainmentが開発・配信する探し物アドベンチャーゲームHidden Cityのストーリー雑談スレです。
試験的に立ててみました。

・現行イベントを含む全てのネタバレOK
・長文、連投、妄想、考察、キャラ萌えまでなんでもありとします
・ないとは思いますが、一応過度に公序良俗に反する書き込みはしないでね

攻略相談・フレンド募集はiOSゲーム板にある本スレにて行ってください
http://matsuri.2ch.net/test/read.cgi/iPhone/1510973698/
2018/01/23(火) 17:41:52.96
>>308
フロイラインと打ったらドイツ語に変換できたけど載せたら文字化けしちゃった失礼
310名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/23(火) 18:25:51.18
>>308
日本でもドイツ語系のアニメとかあるんだなー。

私はドイツ語ってかっこいいって思うんだけど、どうもフランス語に比べて英語圏での評価は低い気がする…。
日本での知名度もフランス語に比べてない気がする…。まずつづりを見ないもんね。
フランス語とイタリア語は意外と日本でもつづりを見る機会があるのに。

まあ、ドイツがハントレスで、フランスがジュリエットっていう時点で、ドイツ語とフランス語の世界的なイメージがなんとなくわかる気がするね…。

日本に来てるドイツ語もアルバイトとかマイスターとかカルテとか、なんか固い単語ばっかりだもんね。
フランス語はカフェオレとかブティックとかブーケとかオシャレな感じの単語なのに…。
311名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 02:04:03.11
カードシャープの英語ほんと難しなー。
英語版Wikipediaまで読む羽目になった…。
どういう比喩表現なのか出典が全く分からない表現を時々使うんだよなー。
頭よさそうな話し方ってことなんだろうか…。

訳に困りそう、あるいは誤訳になってそうなものって勝手に訳挙げていくのって需要ある?

あるならやるし、なさげならスルーするんだけども…。
変わった英語に興味がある人、原文で何言ってんのかたまには見てみたいっていう人がいるならそういうのだけ挙げてみようか?
2018/01/24(水) 04:20:15.30
>>311
特に面白いわけじゃないスクショだけど
「探すんだ、相棒、探すんだよ!」の部分

リビングストンの宝とかいうサブクエで、この錠前以外のアイテムでは普通なのに
錠前に対するこのテンションは何⁈と思ったので英文見れたら嬉しい
相棒がどんな単語になるのか気になる

あと錠前が錆びて開かなくなるからこんな急かしてるテンションってこと?
それは読解力の問題になってしまうかな
http://i.imgur.com/aYxAzpF.jpg
313名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 09:57:11.52
>>312

確かにせかし方がすごいね!

ご希望の原文は

【Keyhole】
As for where to find a closed lock, I have no idea.
But I do know that it should be rusty. Search, colleague, search!

【鍵穴】
閉じた錠前がどこで見つかるかってことについて言えば、わからんな。
しかし、錆びついてるはずだってことは分かってるんだ。探せ、お仲間だろ、探すんだ!

呼びかけに「お仲間」だと呼びかけづらいんで相棒になっちゃったんでしょうね。
colleague コリーグ は coworker コーワーカー の固い表現で、仕事の同僚ですね。

カードシャープは大仰な言い方が好きなので、刑事がよく言ってる
buddy バディ (相棒、呼びかけでの兄弟) とか pal パル (仲間、お前)は使わないですね。
性格出ますね。

急に意気込んでる理由ですが…

このサブクエの頭のセリフが答えかなと思いました。

すごい情熱でもって下調べしてますよね。主人公が時々市役所は嫌だと言ってうんざりしていた、記録保管庫。
きっとすんごい量の記録が詰まってるであろうにそれを大捜索してる時点でもう脱帽。

一つ二つとモノが見つかっていったら、ちょっと勢い込んでもしょうがないかも…?
リヴィングストンも絶対漏らしちゃいけない人に、絶対漏らしちゃいけない秘密を漏らしてますよねー

読み返して気づいたんですが、5つの品といいつつ書庫で判明したモノは4つしかないですね。
ピストルが抜けてる。記録にはなかったのか?
その割にピストルを探すのには迷いがなかったな。
314名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 10:16:11.00
>>313

せっかくなので、冒頭部分をおまけで

The famous traveller, David Livingstone, hid his treasure somewhere in the City.
かの有名な旅行家、デビット・リビングストンが自分のお宝を街のどこかに隠した。

I've long since wanted to get my hands on it.
俺は長いことそれを手に入れたいと思い続けてきたんだ。

He let it slip once that the five things from his most famous journeys will points the way to his stash.
奴はかつて、自分の最も名の知れた旅に由来する5つの品が隠し場所への道を指し示すだろうとうっかり漏らしたことがあるんだ。

I haven't seen old Livingstone since then but my desire is to find his treasure, grows day bay day.
それ以来リビングストンの爺には会っていないが、奴のお宝を見つけ出したいという欲求は日に日に増すばかり。

I did a lot of search in City Hall's archives and found out what things he was talking about
- a hand of the mummy, a closed lock, a flask and binoculars.

Each of them have a piece of the map that will lead us to Livingstone's treasure.
俺は市役所の記録庫をひっくり返して調べ上げ、ついに奴の言っていた例のモノを見つけ出した
 −ミイラの手、閉じた錠前、携帯のウィスキーボトル、そして双眼鏡だ。
それには各々、俺たちをリビングストンのお宝に導く地図のかけらが隠されているんだ。

- Time to Search
―捜索のお時間だな。
2018/01/24(水) 10:58:07.29
横からですが
探せ、相棒、探すんだ!っていうセリフ、何か下敷きになってるものがありそう
映画や小説の決めゼリフとかね
316名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 11:41:36.09
>>315
確かにありそうー。
でも思いつかないけどー。

そういやサブクエのタイトルで

To Dig, or Not to Dig (掘るべきか、掘らざるべきか)
※出典:シェークスピア「ハムレット」 To be, or not tobe. (生きるべきか死すべきか);悲劇です。

ってのがありました。中身ハムレット完全無関係でした。

笑った。あまりにも下らない…(笑)。でも、笑いってそういうのがいい。
317名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 17:22:59.80
全然訳の話とは関係ないんだけど、リビングストーンの宝ってアイテム探すクエがひとつも出ていないのにコレクション完成のクエだけが出ているんだよなあ
当然クエ達成できないからいつまでもいつまでも残っていてちょっと気になる
318名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 17:51:30.12
>>317
今出てるまとめクエストはコンダクターが持ち込んできたやつ?
いつか街を出れる日を夢見てマップ集めてるとかいう…。

そのまとめクエは独立していて、リビングストンのアイテムを集めるクエストはサブクエをかなりこなした後にカードシャープが持ち込んでくる。
そして、そのカードシャープのリビングストンクエストはコンダクターにはつながらない!

わたしはカードシャープのリビングストンアイテムを集めきって、カードシャープのまとめクエが出る前に
半信半疑でまとめてしまったら、結果だけ立て続けに2個表示されてしまった…。
その結果、カードシャープがまとめる前に何を言っていたのかは分からずじまい…。ひどい…。
ストーリーに命かけてるのにー!

なので、全ストーリーを見たいなら、2セット揃えるつもりで先にコンダクターの分を組むか、
カードシャープの依頼が出たら、まとめクエがすぐに出なくてもとにかく出るまで他をこなして粘るかしないと、
カードシャープの分が見られなくなる。…私のように。
ただし、どちらの方法でやったらちゃんと全部見られるかは私は知らない。
カードシャープの方のまとめクエ(依頼)が見られた人に聞いておくれ。

たまーに前後するときがあるもんだから前後しただけと思ってぬかってしまったわー!

あなたは私と同じ轍を踏まないことを祈っているよ…。
2018/01/24(水) 20:02:06.47
>>313
>>314
原文と翻訳ありがとう!!
もしかしたら>>311の主旨と違うかもと考えたけどつい翻訳してもらいたくなって。本当にありがとう

錆びてるから急かすじゃなくて次々見つかるお宝に興奮してるんだね
サブクエ冒頭も合わせて読むとカードシャープのお宝にかける熱量がよくわかった。読解力無さすぎて恥ずかしい

「相棒」の部分も「お仲間だろ」の方がしっくりするよ
ジュリエットの「親愛なるお友達」とか
刑事の言う「親友」とカードシャープ的「親友」もまたそれぞれ違うよね
刑事の親友は本当に信頼してる感じでカードシャープの親友は裏に意図がある感じ
320名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 20:24:27.60
>>319
確かに!刑事とカードシャープでは「友達」の響きが全然違うね!(笑)

でも、カードシャープは自分でできることは自分でやってるのが見えるんだよね。
実は意外と寂しがりやで、一緒に盛り上がる仲間が欲しいから主人公を巻き込んでるのでは?
と妄想してみる。

刑事の方が実際のところは主人公をいいように使ってる気がする。
友達とは心から思ってそうなだけにたちが悪いっていうか…。
ジュリエットへのお使いとか…。自分で行けよってよく思う。

カードシャープはお使いは頼まないぞ。
悪事の片棒っぽいものは担がされてるけど、どうせ怒られるのはカードシャープの役割だし、
そう考えるとカードシャープに関しては主人公いいとこどりになってるかもね。と思ってる。
321名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/24(水) 23:40:44.69
>>318
リビングストンはコンダクタからだね
アイテム集めは後から出るのね、安心したw
気長に待ってみるね、ありがとう
で、カードシャープからもまとめクエが出るってことなの?
まとめクエが2つ並ぶのかな?
どうなるかわからないけどアイテム集め終わってもそちらも気長に待つよ
2018/01/25(木) 05:21:45.86
>>320
言われてみればカードシャープっておつかいというより話を持ちかけてる印象だ

「実は意外と寂しがりやで、一緒に盛り上がる仲間が欲しいから主人公を巻き込んでるのでは? 」この部分で妄想いいね
街の人に話持ちかけてもいつも相手にされてないんだろうなーと思って手伝いたくなるわw
323名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/25(木) 18:03:02.38
>>321
単独のコンダクターのリビングストンまとめクエのほかに、集めるクエとセットのカードシャープのリビンクストンまとめクエもでるはず。
私はカードシャープの5つを集めた時点ではカードシャープのまとめクエが出なかった。
それでコンダクターの方を組んでしまったら、カードシャープの方もクエが出てないのにクリアになってしまった…。

だから、カードシャープのまとめクエは存在すると思うけど、私は見られなかった。結果だけ表示されたんだ。
カードシャープのはまとめクエの依頼の方で何を言っていたのかが非常に気になる。

カードシャープはものすごい熱の入れようで財宝を追ってたから、まとめる瞬間が熱の最高峰だったと思うのに…。

私にはカードシャープの方のまとめクエ依頼が出る条件が分からなかったよ。
だから、5つ集めて待っても出るかはわからないんだ。

先にコンダクターを終わらせてないとダメなのかもしれないね。
それだときついけどね。

いつになるかわからないけど、2つ目のアカウントを取って、もう一回見れるチャンスがあったら、
私はコンダクターを真っ先に組むつもり。カードシャープの集めるのが出る前に。

カードシャープの集めるのが出るまで相当間があったんだ。
だから騎士の墓に入れさえすれば、もしかしたら5つ集められるかもと思ってる。
324名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/25(木) 18:12:54.02
>>322
「他の人に持ち掛けても相手にされないから…」
すごくありそうだね。涙を誘う…。(T-T)

ドッグレースでは残酷だとハントレスにけちょんけちょんに言われてたけど、カードシャープは結構豪華な犬小屋を
用意して、犬闘のロマンを語ってたんだよね。ルディの誘拐はやりすぎだと思うけど、ホントにカードシャープだったのかな?

カードシャープの話は「男の子のロマン」なんだよね。宝探しとか冒険とか犬闘とか。
だから街には娯楽が足りないって一生懸命だけど理解されてないのがちょっとかわいそうな感じ。

こむつかしいこと言わずに、みんなで遊ぼうっていったら受け入れてもらえるかもしれないのになーと思ってる。

カードシャープはついやりすぎちゃうけど、ボーリングだって、カジノだって、結局大盛況じゃないか。
刑事なんてはまりすぎておかしなことになってたぞ。それってホントに全部カードシャープのせいなのか?って思うんだよね。
2018/01/26(金) 05:55:45.17
アレックスは自分の状況受け入れて影の街で生きて(?)いくよう吹っ切れればカード詐欺師の良い遊び相手になってくれそう
326名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/26(金) 11:00:30.42
>>325
え?性格真逆じゃない?

アレックスって空気読めない優等生みたいなところあるじゃん。

付き合いはよさそうだけども…。悪ノリしてるイメージが全く湧かないんだが。ありなのか?そうかな?
2018/01/26(金) 14:38:53.71
>>320
それ、すごく思う。
刑事って、ほんと主人公をいいように使ってる!
捜査してないよね?刑事なのに!
ジュリエットも落とし物・忘れ物しすぎー
カードシャープは、一緒にやろうぜ!なノリだけど裏はありそう。

随分まえに、イザベル(たぶん)と時計を集めるクエ出てたんだけど
それは一緒に遊んでるっぽくて楽しかった
日時計とか水時計とか集めるやつ
なんで時計集めてたんだろ...?
覚えてる人、いません?

その直後にボガード(か、何かの超常現象)をアイテムで発生させて
アイテムで収束させるってクエも、イザベルのクエで
何かあっても効果を消しちゃえばいいんだし、やろうぜ♪みたいなノリで
楽しかったんだけど、それ以降フレンドリーなイザベルに会えない
いたずらしてるみたいで面白かったんだけどなー

超常現象起こした後、マーサにがっつり怒られた。
2018/01/26(金) 15:15:18.84
>>326
アレックスは気球に乗るクエストでは結構楽しんでる風だった気がする
329名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/26(金) 15:37:34.93
>>327

Collector's House 収集家の家 の Chronometers クロナマターズ (精密時計)

だね。
イザベルがハントレスから羊皮紙をもらってきて、解読したらなんかなぞかけみたいのが書いてあったんだよ。
(たぶん主人公が問いて)それは日時計だってなって、さらに日時計にもなんか謎解きが書かれていて、って集めていくんだよ。
最後に組み合わせるとMystical Chronometer(神秘の精密時計)っていう天体の動きを計算できるっていうとんでも時計が出てくる。


これをマーサのところで研究すればこのとんでも時計を作った人のことが分かるかも…ってとこで終わる。

なんか、Mがつく人(マスター)がかかわってそうな代物だったけど、続編はなし…。多分。

イザベル確かに最近つまんないね。サブクエに出てきてもただ5種類集めるだけっていうのばっかりで、ストーリーが全くなくてすごい苦痛…。

最初確かにBats(コウモリ)をマーサにけしかけててものっそい怒られてたね。
カードシャープでもやらないようなひどい悪戯だった…。
330名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/26(金) 22:51:48.25
>>323
なるほど、コンダクターまとめを先に終わらせないとカードシャープまとめクエ出ないのか
アイテムは騎士の墓で出るんだね?
まだ解除していないけどコインに余裕ができたら解除してみる
でもアイテム探しクエ出ていないとアイテム出なかったりするかな
何度もアドバイスありがとう!
331名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/26(金) 23:29:03.81
>>330
なんども言うようだけど、私は失敗した側の人間だから、コンダクターを先にまとめたからと言って
一緒にクリア扱いにされない保証はないよ〜。
ただ、あとからよりはまだ可能性があるかなーと思ってるだけで…。

もしかしたら、両方出るまで粘るが正解かもしれないんだよー(T-T)

両方ちゃんと出た人いないかなぁ…。
私も条件知りたいんだよー。

コンタクターのリビングストンは結構早く出てきた記憶があるから、やり直してからでも早めにやってみる方がダメージがまだ少ないかと思っただけなんだー。


ちょっと考えたんだけど、もし、可能なら、友達申請してくれたら足りない分送ろうか?
そんで、先に組んでみてくれない?
っていうのはどうだろう。

それでうまくいけば私も別アカウント取ったらその方法で行くぞ!
…って虫がいい?
2018/01/27(土) 04:50:17.50
>>326
アレックスはまだ街の新参者の方だよね
この先影の街で生きてくしかない状況でアレックスの人間世界への未練も薄れてきたら割と交流するようになるかなーという未来の想像

カード詐欺師と同じテンションで悪ノリしたり財宝なら何でも飛びつくってことじゃなく、上にあった気球のクエとかある程度の成果や期待がありそうな話にはのってくれそう
333朝鮮進駐軍の悪行を忘れるな
垢版 |
2018/01/27(土) 05:23:32.87
フジテレビの株主総会はまた荒れる。
334名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/01/27(土) 10:49:57.00
>>332

うーん、凝り性なところだけは一緒かー。

アレックスは有意義な話でないと乗らない
カードシャープは娯楽系でないと乗らない

有意義な娯楽が共通点…か?

学校のクラスとかにいたら、2人とも文化祭には重宝しそうだけどな。
当然、アレックスが生徒会長で。いいこちゃんだから。

ここまで想像してみて、アレックスが詰襟、似合いそうだなと思った。
2018/01/29(月) 11:40:57.59
>>329
詳細ありがとう!
なんか水時計とか集めてたよなぁ、ってくらいの記憶しか残ってなかった。

コウモリを呼び出して消すタスク、超常現象をコントロールできたぞ!
ってイザベル喜んでたんだけど、マーサはめっちゃ怒ってた
もう口もききたくない!って言ってたすぐ後のクエストがマーサからの依頼で
ちょっと笑った
336名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/03(土) 22:21:18.02
ひたすらサブクエをやり続けてたら、アレックスの新しい情報が出てきた…。

もう、アレックスが現れた時のことなんてほとんど記憶にないのに、ものすごい「前回の続き」な内容
だった。
アレックスだけは駅を通らず街に来てるんだよね?街に現れる人は必ず駅を通るって最初の方で言ってたと思うんだけども。
(最近はアンジェラとかケースとか駅通ってない人いっぱいいる気がするけど)

アレックスは来た時の持ち物?か何かに「コンダクターを信用するな」って書いてあったんだよね…。

そういえば、その謎ほっとかれっぱなしじゃん、て思い出した。

でも、結局コンダクターの文面の真相はほっとかれてしまったうえ、アレックスの過去の記憶はねつ造されたものらしいってさらなる謎が増えてしまったよ…。

なんかただのわき役だと思ってたアレックスとコンダクターが実は曲者だったりするのかなぁ…。

みなさんはアレックスってなんなんだと思います?
私は実はいいやつのふりして実はマスターってことはないのかと裏を読みすぎてドツボですが。
2018/02/04(日) 03:11:37.01
コンダクターを信用するなってあった気がする
けどクエ自体が前過ぎて思い出せない…

ゲーム開発した時にいつまで継続してくれるかわからないと思うからある程度ストーリー作っておくけどイベントはもう後付けだよね
一応辻褄合うようにしてるだろうけど、駅通らなくてもいいとか孔雀嬢ホテルごと街に来たりとかアーティファクト持ってれば街が見つけてくれるとか設定増えた
けど今回のイベント街の謎とかキャラが人間世界にいた時の話あって面白かった!

現イベの設定に合わせる想像だけど、アレックスもケースと一緒で何かアーティファクトを持ってて追突事故の衝撃で影の街に来たパターンかなーと思った

コンダクターを信用するなをそのまま信じてアレックスが正義の方なら黒幕はコンダクターでもいいかなw
街に来た人間管理してるし、実は本当の黒幕の指示で管理してるパターンとかね
2018/02/04(日) 16:10:35.13
たしかそのアレックス初登場シナリオだか別のサブクエだかで
案内人にもアレックスの姿が見えてなくて、霊視ゴーグルを作ろう!とかって展開あったな
『案内人を信用するな』はもしかしたら
「(町に来た人の能力がわかる)案内人の判定がすべてではない」ぐらいの意味かもw

ときどき現実世界の妻子を思い出してやさぐれてる案内人に
裏はないと思いたい……つ https://imgur.com/a/wyR9d
339名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/04(日) 18:56:01.56
>>338

「そして、この笑顔」に笑ってしまった。
私は、まさに「その笑顔」でやさぐれクエストをやってしまって、説得力が皆無だった。

私も実は陰のあるおっさん的コンダクター好きなので、コンダクターには裏はないのがいいなぁ。
バレリーがもっと癒してあげないと可哀そうだ。

でも、あの市長にすら裏があったからなー…。
幽霊から人間に戻りたくて、市民を行方不明タクシーのいけにえにしてたよね…。
ドン引きだったよ。
340名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/04(日) 20:02:08.66
>>338

やさぐれコンダクターの訳、最後だけ誤植でしょうね。気になったので一応原文と訳

[Fog at the Station]
Get out of here! Why can't you all just leave me alone?
This is useless... I've lost... everyting.
I don't know if my daughters have grown, I didn't tell Mary I love her. Damn booze!
I wouldn't have left the house that night if I was sober!
This is the last bottle; take it and get lost!

【駅に垂れ込める霧】
「ここから出ていけ!どうしてみんな俺を独りにしておいてくれないんだ?
そんなことしても無駄だ… 俺は失ったんだ…全部。
娘たちが成長してもわからない、マリーにも愛してると伝えてやらなかった。畜生、酒だ!
あの夜、しらふだったら俺はけっして家を出なかった!
これが最後の酒だ、それを持って失せろ!」

大勢には影響なかったんですが、参照した先で意味不明な訳になってた「これはもう意味がない」
の「これ」は「みんなが放っておいてくれないこと」ですね。
this = not leaving me alone

最後の「消え去る!」は本当に誤植だろうと思いますが、人に向かって言うセリフなので、
get lost! = 失せろ!
やさぐれさんの定番のセリフです。

酒を飲んでて失敗したのに、酒に逃げるコンダクター。
哀愁を誘います…。慰めてやりたいなぁ…。

私がやったときは浮かれポンチの画像で同情心を大いに削られてしまったけど。
畜生言ってる割に楽しそうじゃないか!みたいになってしまった。

boozeにはお酒以外に大宴会の意味もあるので、これじゃなんかパーティやってるみたいな雰囲気です。
341名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/04(日) 20:50:25.20
連投になってしまったけど、また言うのを忘れないうちに…

画像を挙げてくれている方ありがとう!
このスレ作ってくれた方もありがとう!

PCスキルが低いので、いつもとてもうれしく、感謝しながら見ています。
2018/02/05(月) 22:15:21.87
画像見てもやさぐれ案内人のクエ全く記憶にない。初期のクエかまだ目にしてないのかなぁ
>>340で浮かれポンチ画像と言ってるからクリスマス以降にクリアしたんだよね
343名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/06(火) 03:01:12.31
>>342
初期ではないので、まだ目にしていないのかと思う。

更新で絵面が戻ったので、ぜひサブクエを推し進めていっておくれ。
違和感なく読めると思うよ。

サブクエの方が事件簿のメインクエよりずっといろいろ分かってくるかんじがする。

サブクエはカテゴリー別に分けると3種類くらいある気がする。

1)メインキャラの結構重要な背景がかかわるお話。
  アレックスとかコンダクターがちょいちょい出てくる。
  刑事は一応ずっと調査し続けているらしい。
  カードシャープが時々刑事の仕事を増やしてる。

2)メインクエストの後日談か、余談的なお話。
  キャプテンドレイクとかトロールの市場とかハロウィン関連とかが登場する。
  主にジュリエットとかバレリーが持ち込むごたごた。

3)それ以外のどうでもいいお話。
  イザベルのコレクションに付き合わされたり、ハントレスの武器の収集に駆り出されたり。

サブクエ思い起こしてて思ったんだけど、イザベルって友達いないんかな。
イザベルのサブクエって他の人がほとんど絡まないんだよね。(だから単調でつまらない…)
一匹オオカミっぽいハントレスですら、カードシャープや刑事とやり取りしてるのに…。

きちんと時系列に並べたらどうなるんだろう。サブクエ内での辻褄は結構あってる気がする。
むしろ、メインクエをねじ込んでるせいで辻褄が合いづらくなってる感じ?

だから、最初から結構きちんとシナリオはあるんじゃないかなー?
途中で終わってほしくないよね。
2018/02/06(火) 05:36:59.67
アプデで新しく追加されたサブクエ、こないだのクリスマスの学校で出た
設計図用のアイテム集めるやつだけど、イザベル・マーサ・女狩人が組んで
ガーゴイルが寄り付かない家を作る話になってたw
マーサが珍しくイザベル褒めててほっこりした
2018/02/06(火) 14:03:33.81
>>343
左に並ぶクエストも減ってきてもうクエストが尽きるのかなって思ってたけどまだ面白いサブクエが控えてるなんて嬉しい

>>344
レアな女子の組み合わせだね!
まだアプデしてないけど楽しみ
2018/02/06(火) 23:42:19.95
オリエンタルな雰囲気大好き
大将軍や皇帝の名前って英語圏向けには単にローマ字なのかな?
ていうか文章中の漢字も読めないのあって悲しい自分の学力
347名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 02:44:37.89
>>346

名前って手紙やスクロールの内容ってことかな?
そうかー、日本語だとむつかしー漢字のオンパレードになるのかぁ。
名前漢字で書かれてるの?

私セリフ読むまで、椅子に座ってるの皇帝ってわかんなかったよ。なんか将軍ぽい恰好じゃない?

手紙載せてみます。名前とか日本語あれば載せてみて!

Great Emperor,
Ruler of ten thousand years!

Hordes of demons are at our doorstep. Fire is their companion;
their feathers and armor are adorned with scarlet and their spears breathe flames.
Never before have I seen such destructive power.
It's as if they have somehow conquered the very element of fire!

The temple's wise elders claim that some mighty inhuman force is leading this army against the Empire.
Our best warriors have fallen while attempting to stop them. I'm afraid that the palace is besieged,
and all we have left is to pray to spirits of our ancestors for protection on this bright New Year's Eve...

Supreme Commander-in-Chief
Shi Jing

偉大なる皇帝、1000年の支配者!

魔物の大群が我らの扉の向こうまで迫っております。
火を同胞(はらから)とし、装束・鎧は真紅に彩られ、槍は炎を吹いております。
あのような破壊的な力を見たことはありません。
それはまさしく火の精霊を、如何にしてか従えたかのようであります!

寺院の賢老たちは、どこかの強大な人ならぬ力が皇帝に弓を引かんとこの軍隊を率いている、と申しております。
我らの最強の戦士たちは奴らを止めんと試る間に敗退し、
恐れながら、宮殿は包囲されていると思われます。
我らに残された手は祖先の霊に、我らの輝やかしい新年の晦日の護りを祈るのみです…。

大将軍 シー・ジン

英語はところどころ古文調です。時代感を演出してると思われます。
訳も古文調にしてみました。
348名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 03:31:39.04
>>346
皇帝の巻き物も悲愴感と使命感がカッコよかったので載せてみます。

...I can hear the heavy doors of the besieged palace swing open under the thrust of the monsters.
It's good that my Empress didn't live to see this terrible day.
I would like to avoid bloodshed, but the gods do not hear me.
Dragon, Turtle, Bird, Tiger, where are you?

I hold in my hands the Talisman that the imperial family has kept for centuries.
The temple's monks say that once a generation, on the eve of the Chinese New Year,
it can grant an important wish. This is our last option.
The Emperor should not be subject to lowly human fear.
But I am very scared of phrasing my wish wrong...

Great Emperor Tao-tsun

…包囲された宮殿の重い扉という扉が魔物に突き破られるのが聞こえてくる。
皇后がこの恐ろしい日を生きてみることがなかったのは幸いである。
血が流れるのは好まぬ、しかし神々は余の声を聴いてはくれぬ。
青龍は、玄武は、朱雀は、白虎は、あなた方はいずこにおわす?

余は皇統が幾百年にわたりまもりつづけてきた護符を両手に握りしめた。
寺の僧たちは、それは一つの世に一度だけ、中国の新年の前日の大晦日の夜に、大いなる願いをかなえると言っている。
これは我ら最後の選択肢だ。
皇帝は卑しくも常人の恐れに従ってはならぬのだ。
しかし余はとても恐ろしい…願いを過って唱えたら…

偉大なる皇帝 タオ・ツン

自分の脳内変換訳だとこんな感じ。
349名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 03:32:38.25
>>348
字数いっぱいになっちゃった。
雰囲気訳のせいで分かりにくいですが、タリスマンは一世代に一回だけ大みそかに大事な願い事を叶えてくれるそうです。
once a generation=一世代に一回…これって一生に一回ってことかなー、それとも皇帝の代が変わればOKなのかなー。
下らないことで悩んでおります。

ていうか皇帝優しいですね。
lowly human fear=卑しい人間の恐怖
ってとこだけちょっと気になりましたけど、それだけ皇帝は身分が高いってことでいいのかなー?

日本語だと
龍よ、亀よ、鳥よ、虎よのところはどうなってるんでしょうね。
そのまんまだとなんかマヌケに響かないか?って思いました。

英語圏の人間に玄武といってもわからないけど…。でもカメ…。
向こうの人も英語に訳すのに苦労したってことなんでしょうかね。

それと、やっぱり皇帝はフレーズ間違えたんですかね。それでみんな石化してるのかな?
石化で炎から護ってやったぜっていうタリスマンなら、ちょっとひどいお守りだと思う。
350消費税増税反対
垢版 |
2018/02/07(水) 03:54:19.96
俺達アパッチ野球軍。
2018/02/07(水) 04:50:31.57
ありがと〜!
龍亀鳥虎が直接過ぎる単語で笑った
本当に翻訳上手いですねー!

加工して見にくいかもしれないけど日本語版どうぞ。左の上下が大将軍で右は皇帝の
http://i.imgur.com/jsi9hk7.jpg
352名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 09:23:52.91
>>351

ありがとう!日本語けっこう雰囲気あるなぁ。
さすが、プロは違う。やっぱり手紙とかは腕のいい人が訳すのかなーと思いました。
日本語の語彙がないとできないんだなー。

Demonが鬼になってる、なるほど。

自分のこと Great Emperor って言っちゃうか?
って思ってたから、
大帝って訳をみて、更にああなるほどと思いました。

ただ、feather(羽)は複数のfeathersになると翼でなく古英語で衣装のことなのでそれは間違えたっぽい?

四神も日本語はちゃんと青龍・玄武・朱雀・白虎なんだね。

名前の漢字想像と全然違った。

どうやって伝わって来たのかすんごい不思議。
中国語→英語→日本語だったりして。

日本語だと曖昧になってるけど、皇帝が恐れてるのは Wish の Phraze を間違えることなんだよね…

ここに引っかかっています。
呪文唱え間違えて石化した?って疑ってる。

のちのち分かるかもだけど、どうなんでしょうね。
353名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 11:53:29.92
うわーすごい!ほんとに翻訳上手だね!
公式翻訳との比較も面白い
今後も手紙や日誌の文章なんかはぜひ原文・翻訳書いてみてほしい

今回アップデートでいろんなアイテムの名称が変わったけど英語版でも変化はある?
真珠のネックレスがビーズになったりするのは翻訳の問題だけじゃなくけっこうな変更な気がする
アンジェラの公園のはほんとにゴージャスだっただけにビーズになっちゃうのは残念w
354名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 15:35:27.15
>>353

褒めていただいてうれしい(*^-^*)

本物の訳を見て、うまく訳せないところにはちゃんと訳があるもんだって思ったから
自分はいまいちだろうと思うけども、訳には好みがあるから好みがあってるのかもね。

Chinese New Year =旧暦 になってるのとか、思いつかなかった。
自分の国なのに中国の新年って変なのって思いながら読んでたから納得しちゃったよ。
英語には旧暦ってないもんね。あたりまえなんだが。

日誌って刑事が Investigation note (捜査メモ)とか言ってる左下のDiary でいいんかな?

ちなみに今回のの見開き左側は

Case No35 [Legend of the Cradle]

The Place of the Chinese Emperor got dragged into the City on the eve of the Chinese New Year.
The Inhabitants of the Palace were fighting an army of demons until an unknown force turned everyone into stone.
What happened at the Palace? Is it dangerous for the townspeaple?

事件番号35【ゆりかごの伝説】
中国の皇帝の宮殿が旧暦の大晦日の晩に街に引きずり込まれてきた。
宮殿の住人たちは、未知の力により石に変えられてしまう迄ずっと、鬼の軍勢と戦いを続けていた。
宮殿に何が起きたのか?街の人間に危険が迫っているのか?

事件簿冒頭はナレーションぽいので、人によってあんまり訳は変わらないかも?
英語も平易なものが多いですね。

セリフ中でマーサとかが言ってた petrify=石化させる も turn into stone になってる

日本語訳見せてもらってなるほどと思った旧暦と鬼を入れてみました〜。
355名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 16:12:47.54
>>353
長くなるので切りましたが、冒頭文て、なんか最後に 「じゃじゃーん」って効果音が付きそうな
そんな感じの文ですよね。いつも。
一応捜査ノートなんでしたっけ?だからか、昔の刑事もののイントロっぽい。

私の脳内ではどこぞのoo7のテーマに弾丸の音とかが鳴っています。
私だけ?

探索のげんごについて
本スレの方でもなんか探索の文言がずいぶん変わったらしいですね…。
英語版はざっと見た感じでは変化なしです。(まだ他そんなやってないが)

邸宅の門で、「真珠の首飾り」と訳されていたアレは最初から 「Beads」でござる。

Bead ビード は確かに日本で言うビーズのことも言うのだけど、糸に通した丸っこいものはぜーんぶ
Beadsビーズ になってまうのです。(つなげてるから複数)

特に複数形だと、なんかをつなげたネックレスとか、Rosary(ロザリオ)とかもぜーんぶBeadsと言えてしまいます。
普通ロザリオはRosaryと言いますが…。

複数形のBeadsで言われると「つぶつぶをつなげた何か」を探すと思います。

本スレで問題になってたフラスコ
英語では
Flask = 携帯ウィスキー瓶、つうかそれ用の水筒のこと。
Flask = 化学セットのフラスコ
もどっちも Flask フラスク です。

だから、コレクターの家なんかはどっちもあって、ええーどっち?みたいな感じだった

ところがどっこい1月かな?急に変更になって
なんとフラスコの方のFlask→Beaker ビーカー
になりました。

いやそれはFlask だろうがよと思いました…。
Beakerはマグっぽい形の寸胴広口のモノを言うのです。英語でも!
あんな形のBeakerあるかい!ってなりました。

英語の修正はちょっと前でほとんどなかったです。

日本語の修正はどうやら英語の方に合わせたっぽいです。
要らん修正だと思います。

個人的には
Bell=ベル一個
Bells=ベルいっぱい

にすべきと思います。そこは直らなかったって誰か言ってた。

あと何が変わったって言ってたかな、忘れた。
356名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 16:40:05.40
蝶結びが蝶ネクタイに変わったみたいだけどそれ明らかに別物だろと
357名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 19:10:29.98
>>356

蝶結びと蝶ネクタイかー。
英語ではどっちも

Bow なんだよなー。

弓も Bow だけどね。

連想ゲームみたいになるけどBow の意味を並べると

蝶ネクタイ、蝶結び
弓矢の弓、
バイオリンの弓
おじぎ

…曲がってるもの、曲げるものなんだ。これが元々の意味なんだ。

でも日本語だと難しいやね。

Flask:実験用フラスコ & コンダクター向け水筒
Compass:方位磁石 & 製図用コンパス

みたいに英語で同じでもカテゴリーを分けてあるものがあるってことは、
他言語に翻訳することを考えてるんだと思うけど完全ではないんだろうね。

アブラカダブラが以前は

Hourglass → Rhoualssg

みたいに入れ替わっても先頭が大文字になってたのが

Hourglass → uHrlasogs

みたいに入れ替わっても最初の文字が大文字のままになるように変更になってた。

たぶん言語間での難易度の調整をしてるんじゃないか?

勝手な予想だけど…。

私は英語だったからアブラカダブラが楽になった。
日本語はもともとアブラカダブラがなんつーかボーナスモードだったし。

でも、せっかく日本語だけのらくちんモードだったのにどうしてバレたんだろう…。
358名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 22:37:39.38
コンダクター向け水筒w
普通に麦茶でも入れそうな大きいのが出てくるよね、駅で
確かにあれはコンダクター向けだ
2018/02/07(水) 23:17:03.34
コンダクター向け水筒おもしろいねw
コレクションアイテムの水筒は英語版だとFlaskだった
墜落現場でも日本語の「携帯用酒瓶」でスキットルと普通の水筒ぽいやつあったね

日本から蝶結びは変!蝶ネクタイが正しい!なんてクレーム無いと思うけどBowに両方の意味があるなんて…でも運営は蝶ネクタイを選んでしまったのか
360名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/07(水) 23:53:01.89
>>359

スキットル、ググってしまった!
聞いたことあるけどなんだっけ?だったけど、ボーリングの元になったゲームのピンから来てるとかいう…。
へえーだった。

墜落現場で左の茂みに刺さってるやつは、本来キャンティーンとかいう軍人さんたちが野戦で持つ水筒だよね。

日本語は素直に水筒にしとけばいいのに、変に中身に酒を入れることにこだわるから…。

日本でも水筒言ってても、麦茶だってジュースだってもしかしたらお酒だって入れてるかもしれないじゃないか。
水筒に水入れてるなんて、それこそ自衛隊の野戦部隊ぐらいだよ。

さすがにフラスクボトル(上で言ってたスキットルのタイプ)は普通はウイスキー入ってると思うけど(小さいから)

それでも、フラスクとか携帯酒瓶よりずっと水筒の方が分かりいいのに。

日本では酒を水筒に入れてまで持ち歩く奴が最近いないから、そういう言葉がないんだよ。
日本のコンダクターは酒につぶれちゃいかんのだ。
2018/02/08(木) 00:16:46.63
>>360
ねー水筒にお酒はなかなか…日本の水筒といえばお茶やポカリ入れる魔法瓶だよ

バラエティ番組のインタビュー中(現地)で外国の人スキットルから水分補給かのように酒飲んでた。コンダクターも水分補給のように飲んでそうだな。アレはアル中の部類かな
まぁ外国人は日本人より酒強いけど、コンダクターはどの国のイメージある?
362名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/08(木) 03:29:22.19
>>361

コンダクターの出身地はアメリカのへき地を想像してたよ。
人よりバッファローが多そうな地域を勝手に。
だってあんまり文明の香りがしないんだもん。虚飾にまみれた生活からも縁遠そうだし…。
朝食は決まってオートミールとお庭のニワトリの産んだ卵だった。みたいな。
そんな感じしない?

そういえばコンダクターに関しては出身地の話がないね。

うーん、結構コンダクターも過去周辺が分かりずらいなー。
家族構成と仕事が鉄道関連だったくらいしかわからない。
あと、道を踏み外した数学者の友達がいるんだっけ?

コンダクターのイベントも欲しいなぁ。
363名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/08(木) 05:55:24.66
>>362
確かにそんな感じ
アメリカ中西部の田舎町とか
ヨーロッパならオランダデンマーク辺りな感じも
確か夜中に線路だか駅だかの様子が気になって見に行ったら影の街に引き込まれたんだよね
鉄道員が就業中でもないのに個人的に線路を気にして行動する・・・大きな駅ではないよね
田舎の小さな駅って感じだよね
あ、酒びたりと言えばアイルランドって決まりがあるからそっちのイメージなのかも?
364名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/08(木) 06:03:53.83
>>363
お、気が合うね!
私もアメリカじゃなければオランダあたりを想像してたよ。

寒い地域の出身ぽくもあるから、アイルランドは結構しっくりくるなあ。
何しろ酒、酒だもんなー。

いっそ駅にバーを併設すればいいのに。
2018/02/08(木) 09:04:11.56
>>361
>>362
>>363
>>364
案内人、感謝祭の準備で娘さんのお人形思い出して泣いていたからアメリカ田舎町説に一票
2018/02/08(木) 12:27:55.03
>>365
すっかり忘れてた感謝祭ちゃんと読んでたのに。エドワードが貢ぎ物になった話だけスクショあった
でもコンダクターの国イメージ皆んなの聞いてどれも納得できるわぁ
367名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/08(木) 12:33:20.57
ずっと止まってた事件番号5がやっと始まったのでやってたんだけど、微妙に気になる文句が出てきた
https://imgur.com/Kgv3Pgg.jpg
マーサって邪悪なのか
初めて知ったw
368名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/08(木) 15:45:13.33
>>366

都会派という人が誰もいない件(笑)

>>367

マーサ結構周りにボロカス言われてたよね。特に最初の方。
性格きついイメージがある。

最近丸くなっちゃってつまんない。
369名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/08(木) 20:57:16.92
Windowsで別アカウントとって、最初から別にも一つやり直し始められた!

教えてくれたPC師匠ありがとうございました。

英語でサブアカ作ってみようかなの方へ

英語で始めるのに、PC本体の設定を英語に変えてからダウンロードしないと、英語でダウンロードできないっぽい。
ダウンロード画面が日本語だと 影の街 も日本語。
ダウウンロード画面が英語だと Shadow City の英語版にたどり着けるみたい

ダウンロードさえ英語ならたぶんその後言語戻しても平気と思うよ。
私は元アカウントはPC日本語でゲームだけ英語だから。
(切り替え不可になったダウンロード時に英語だったからそのまま固定されたっぽい、その後のダウンロードでも英語のままだった)

どこで判定されるかわからなかったから、居住地域を UK (ユナイテッドキングダム=イギリス)
言語を English にしてダウンロードしました。

やり直してみると最初のイントロダクションだけで、なんか設定山盛りだった。

刑事は60年代のNYから来たそうです。

街に来ると何か一つ特別な能力がもらえて、

コンダクターの能力はなんと新しく街に来た人の行くべき道がわかるのだそうです。
あー、まさしくコンダクター!日本語でも案内人だったんだもんね。

コンダクターの持ってる装置、持ち物が3つあればその人のいる場所がピンポイントで分かるとか…

なんかすっかりわき役になってたけど、すんごい重要な役だったんだとびっくり。

イベントそっちのけになりそうで怖い…。
370名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/09(金) 01:29:18.25
マーサ・女主人は現実世界にいたときから魔女
イザベルも生まれついての怪奇現象ホイホイ
案内人はニューカマーの能力と行くべき道が分かる
女狩猟人はたぶん戦闘系スキルだろう
カード詐欺師は? 魔法のトランプの力でも引き出せるとか?
バレリーはなんか知らんけど幽霊に好かれてるな

・・・ジュリエットと刑事も何か特殊能力あるの?
今のところ無能っぽいんだけどw
371名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/09(金) 06:55:36.33
>>367
性悪とか意地悪ならまだしも邪悪とまで言われるってただごとじゃない
どんな悪辣なことをしてきたのか・・・
英語ではここ何て言ってるんだろう

マーサは現実世界でも魔女だったとのことだけどいつどうしてここに来たのか気になる
どこかで出てきたかな?
372名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/09(金) 07:28:42.17
>>371

私も気になるが、新しい方はまだ到達してない。
古い方はログがない…。

追っついたらあげるべ。

本イベの手紙と記録の右側の英語版挙げていってもいいんだけど、まだ早いかな。
2018/02/09(金) 08:32:02.33
>>372
ネタバレokだから大丈夫と思うが、最初に以下イベントネタバレ注意とか書いとけば見たくない人はスルーできるよ。私見だけど
374名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/09(金) 08:34:39.15
>>367
どうも日本語版の前後の流れを見ると誤訳っぽいんだけどどうなんだろう
日本語の事件番号5ならwikiのログに上がってる

>>371
マーサが舞い戻った経緯はそこそこ事件番号27で語られてる
エリン探すために街に戻ろうとしてて、街に来るための3つの鍵のうち2つは自力でなんとかしたけど最後の一つはハリー・フーディーニが協力したって話
2018/02/09(金) 20:56:43.78
マーサには姉がいて魔法の素質はもともと姉のほうにあった
ハントレスにも妹がいたとかって感謝祭のときちらっと出たよね
そして今回は双子の姫のお話
男兄弟ネタはないのか

どうでもいいけど今のイベロケで皇帝の頭に
貝殻とか蓮の花が乗っかってると「ちょwww父上wwwww」って思ってしまう
いっそパンダも乗せてしまえw
まじめな娘たちが見たら愕然としそうだが
2018/02/09(金) 22:47:06.50
>>375
やっぱそうか。鍵にばかり集中してよく見てなかったけど、横目で皇帝なのに変な被り物してるなーって思ってたら色々乗っかってたのねw
銅像石像系はイジられる運命
377名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/10(土) 14:35:48.61
埠頭の石像もいろいろ積まれていたな
2018/02/10(土) 15:25:44.01
埠頭といえば孔雀嬢って最近のイベでは準レギュラー化してるね
外見は見慣れたし話し方が上品で柔らかい感じだから好き(日本語)
カード詐欺師より出番あるんじゃ?

見た目が変えられたのは運営のお気に入りキャラか肖像権で文句言われたか…セイラムなんかトレスだったよね

現イベの報酬アバターの男側もどっかで見た顔に思えてくる。中華スター系
2018/02/11(日) 02:55:20.96
中華男子はいいんだけど体格と武人キャラのわりに
顔がでかい気がしてならないw
鎧着込んでんの考慮してトレス顔つけてくれー
380名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/11(日) 03:35:02.48
首の角度というか顔の付き方が不自然だよね
使う気になれないw
最近のイベントアバターにしては結構いい男なのに勿体ないなあ
381名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/11(日) 04:32:48.78
原人みたいな姿勢に見えるんだよね…
382名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/11(日) 04:54:48.18
多分襟元と肩が上へ持ち上がりすぎてるんだと思う
せっかくゴージャスな鎧なのになんか台無し・・・w
383名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/11(日) 12:23:13.37
お姫さんという訳はなんとかならなかったのか
刑事が言うのはまあ合っているけどアレックスの口からお姫さんは違和感しかない
2018/02/11(日) 22:03:57.35
姫君、王女、皇女、いろいろあるのにね

イベ序盤で邪悪なマーサが「西洋の頭からっぽのお姫様とは違って云々」
とか言い出した時はちょっとわろた
何か個人的に西洋の姫に恨みでもあんのか
385名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/12(月) 00:27:20.43
>>378
自分は日本語読んでないけど

Lady Peacock(孔雀嬢)は英語でも品がいいよ。
性格も素直だし…。
言葉遣いが上品なバレリーって感じ?

結構好きだなー。

今回のお話途中までしかしてないけど、なんかYuiが家族を恨むのももっともな気がして…
なんか全然全く、感情移入が出来なくってやる気が駄々下がってる。

仲を取り持とうとしてるとこまでやったんだけど…。

Yuiが言ってる、セリフが真実ついててキツイなーと…。

一番エグイと思ったセリフが

How can this sentimental nonsense amend betrayal,
return the dead and dispel the lies?! Some statues of
paired animals, pfft. Are you deliberately hurting me? Even
these bronze ducks are not as lonely as I am, surrounded
by unfeeling demons.

このセンチメンタルなナンセンスが裏切りをなかったことにしてくれるの?
死んだ者を取り返せるの?嘘を帳消しにしてくれるの?つがいの生き物
ですって?フン!あなたたち私をワザとちんたら傷つけてるの?こんな青銅の
オシドリでさえ私ほど孤独ではないわ!情もない鬼どもに囲まれている私ほどには!

キッツー…。なにがきついって真実なんですもーん。なかったことにはならんよね。
何のかんの言っても見捨てたのも事実だし、戦争起こして人死んじゃってるだろうし、
屍の上に立ってる状態なんじゃないの…?
周りシティ組、脳内お花畑過ぎんだろ…と。

だって、上のセリフへの返しが

[ You were not born alone! ]
「君は一人で生まれたんじゃない!」

いや、そこじゃないだろ…
ずれてるだろ…。

コレ先まで行けばなんか納得できるの…?
386名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/12(月) 00:52:16.09
Yui のセリフ心臓に悪いんだよ、絵柄が炎だし、もう恨みつらみでメラメラ燃えてる感じがして
妙にテンポがいいのが余計にキツイ。こういうポンポンきついこと言う人苦手…。

すんごい心がすさんだから、連投だけど直前の Lady Peacock を入れていこう…

What a wonderful Mandarin Ducks, a real work of art! Give them to the sisters.
Oh, merciful spirits of the ancestors, let the girls reconcile...

なんて素敵なオシドリなの、これぞ本物の芸術だわ! この子たちをあの姉妹にあげましょう。
ああ、慈悲深い先祖の魂よ、あの娘たちを仲直りさせてあげて…。

まあ、reconcile が効くレベルではない気はしますが、彼女が言うならそんな気もする…。
ああ、癒される…。
387名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/12(月) 01:10:44.06
大丈夫、5個目のコレクションではなんか和気藹々になるからw
2018/02/12(月) 08:14:33.83
>>386
まさに今やってるコレクションのとこだ
朱雀、オシドリと鳥に関係してると孔雀嬢がやってくるんだな
日本語だと孔雀嬢の語尾は
〜ですわ、〜ですのよ、〜くださるかしら
とかで、争ったり緊迫してても孔雀嬢の周りだけ空気がほんわかしてるように感じる

>>387
ですよねと思って進めてるわw
2018/02/12(月) 09:39:53.93
孔雀嬢お上品なんだけど、台詞の最後に
「〇〇を持ってきてくださったらお話しいたしますわ」ってのが
初登場のホテルイベから今回まで何度か出てきた気がするので
何となく「お、おう……」って気分にはなる
390名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/13(火) 00:53:01.15
>>389

ま、ほんまもんのお姫さんだしなーと思って従者のようにホイホイ動いてしまっている
自分がいる。

大佐と結婚したら大佐も苦労しそうだ。いや、幸せに命令されるのだろうか。
2018/02/15(木) 10:36:50.00
マーサ「雪の女王の魔法の本をバレリーが触ってしまって町中が大寒波」
→サブクエ【元気の出る飲み物】開始→コレクション完成→
バレリー「もう勝手に魔法の本を触ったりしないわ、信じてくれる?」

バレリー「雪がデザートに変わる呪文が書かれてる本を見つけたの!」
→サブクエ【凍ったデザート】開始

この流れ草しか生えない
2018/02/17(土) 06:50:13.41
キャラの人柄はサブクエの方が出てて面白いね

イベ毎に新キャラ作ってくるけどメイン住人はもうイベントになる可能性無いかー
マーサのイベントは運命の部屋リニューアルついでってだけなら切ない
まあストーリー読まない人や古参にはメイン住人に焦点当てても面白くないか…
393名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/17(土) 23:24:42.66
https://i.imgur.com/n7Cvi89.jpg
いやいや今でも麻雀はパズルゲーム専用じゃねえよw
394名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 06:12:44.82
>>393

それは私も思った。
West End だと、麻雀はソリティアだと思われてるのか…。

トランプだってソリティアに使うけど、もともとはゲームの札なのに…。

英文だとちょっと偉そうなんだよね、このおっさん。

以下原文

Try to feed the fickle Chinese gods with a game of noble mahjong!
Nowadays it has turned into a kind of solitia, but in Mei and Yoi's time,
it was a challenging and exciting game; similar to porker.
Look for a mahjong set.

気まぐれな中国の神々に神聖なる麻雀ゲームを与えてみるのはどうだろう。
昨今ではソリティアの一種のようになってしまっているが、メイとユイの時代には
チャレンジングでエキサイティングなゲームだったのだ。ポーカーのようにな。
麻雀セットを探してくれ。

feed:与える(主にえさをやるイメージ) って…。
犬猫じゃないんだから…って思ってしまった。
395名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 07:19:32.03
メインクエストではないのですが、サブクエやっててなんじゃそれはと思ったストーリーがあって、
元ネタ知らないとこれはわからない!と思ったので、元ネタと合わせて紹介しときます。

[Chalice by Well]
Moloch the Powerful is winning. This morning the mayor summoned the typist.
Teufel ! Have you heard of Vlad Tepes? The Ottomans even nicknamed him "the Impaler".
In his native Wallachia, the ruler established such cruel practices that the golden chalice,
forgotten near the forest well, stood untouched for months awaiting its owner.

【井戸の脇の聖杯】
強大なるモーロックは勝利目前だ。今朝には市長はタイピストを呼びだしていた。
悪魔め!お前はヴラド・ツェペシュについて聞いたことがあるか?
奴はオスマントルコの者からは「串刺し公」とまであだ名されている。
奴の生まれたワラキアでは、支配者はかくも非道な習わしが定着させている。
森の井戸の側に打ち捨てられた金の聖杯が、持ち主を待ち侘びつつも何か月ものあいだ
触れられぬままたたずんでいるのだ。

これだけだとなんのこっちゃなんですが、
とりあえず、補足
Moloch (モロク)=ユダヤ教の悪神、本来は「王」の意味ら。いけにえを求めるらしい。

Teufel (トイフェル)=Devil; ドイツ語で悪魔。

Vlad Tepes (ヴラド テペス)=ヴラド・ツェペシュの英語読み。ドラキュラの元ネタで有名なウラド三世のこと。
別名「the Impaler 串刺し公」処刑した人を串刺しにして野ざらしにする処刑法で有名だから。城の前に並べてたらしい。
オスマントルコの侵略を退けたことでも有名。
396名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 07:20:29.00
>>395 続き

もっともわからなかった[Golden chalice 金の聖杯]について
ウラド公のやったことの中で串刺し以外で有名なのがこの話らしいです。
旅人たちがのどの渇きをいやす井戸(spring 泉との話もあり)の側に金の聖杯を置き、

All were allowed to use the golden cup — none to remove it, for any reason.
万人にこの金杯の使用を許す- 何人(なんぴと)も持ち去らなければ、如何なる理由たりとも。

というお触れを出したらしいのです。
結局、串刺し公が怖くて、彼の生きている間は誰もその聖杯には手を付けず、金の杯がなくなったのを見たとき、
人々は彼が死んだことを知りましたとさ。

タイピストの件もよくわからないのですが、お触れを出すときに昔はタイピストを呼ぶ習慣があったので、新しいお触れをだすという隠喩なのではと思います。
397名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 07:43:31.96
>>391
そうやってまとめられるととても面白い。
2018/02/18(日) 11:43:28.40
イベントで新登場するキャラ、どんどん作画レベルも上がってるし(トレス疑惑はともかく)
今回のに至っては台詞中に立ち絵がまばたきしたりするようになったけど
マーサとかもそろそろ手直し入れてやってほしいなあ
孔雀嬢みたいに別人になったらそれはそれでやだけどw
2018/02/18(日) 12:43:10.00
>>394
ヨーロッパでも昔は卓を囲む麻雀が流行ったみたいだよ
アガサクリスティによく出てくる
400名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 12:46:02.01
>>398
マーサはひどいと思う なんかぼやけてるしw
ところで女性狩猟家のビフォーがよく思い出せない
たしかライフルを持ってた?
服装も全然違ってたっけ?
401名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 13:04:28.31
>>400

ハントレスは実はほとんど一緒だよ。
かなり画像が粗かったのを細かくしたて、色がはっきりした程度で全部同じ。

ジャケットの色が緑が濃すぎて背景と見分けられなかったのが見分けられるようになった。
顔が前よりちょっと細面になった。
胸に指している羽が白茶のまだらから金色一色になった。

印象としては前のが画像が粗いせいか野性味があるんだけどね。
402名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 13:09:00.41
>>398
瞬きどころか Inspector は腕を上下させて、しかめっ面になって手帳をのぞき込む仕草までしてたよ。
既存のキャラクターなのになんであのおっさんだけあんなに力入ってるんだろう。

Inspector 動かすなら、Cardsharp のカードをバラバラバラバラってして動かしてみてほしい。
ジュリエットが仮面を外すのでもいい。
2018/02/18(日) 14:25:53.49
そもそも邸宅のメイドであり動きやすさが求められる身分のジュリエットが
なぜ平常時に舞踏会マスクなのか
美人の顔晒してると奥様のカンにさわるのか?w

そういやサブクエで、女主人の元夫の幽霊が夜な夜な邸宅に現れて
狩猟用のラッパ鳴らしてうるさいから何とかしなさい!て言われたジュリエットが
いつものように「助けてくださらないかしら、親愛なるお友達!」って来て、
クエスト進めてたら女主人が出てきて「私はあのメイドに頼んだのよ!」って
完全にとばっちりで怒られたんだけど、そのときの女主人のセリフ
「何が『親愛なるお友達』だ!」には笑ったw
「Mon Ami〜」とか口真似したのかなw
2018/02/18(日) 15:27:14.69
>>395
追加された炎のガーゴイル倒すクエにモロクと出てきたけど他にもあったのか
冒頭読んだときは理解できなかったよ

捜査官て手帳見る時カリブの海賊の人形みたいな動かし方って感じ
狩猟家とバレリーはPhotoshopで加工したような質感に見える。無いキャラもあるけどプロフィールのアバター変更で前の絵柄の顔だけ見れるから比較できるね
405名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 18:34:58.29
もーがっかり!結局アバター女の方しか出てこないの!?
いい男だから楽しみにしてたのにイッ
406名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 19:39:51.93
>>404
違うよ、別のじゃなくて、まさにその炎のガーゴイルだよ。
4つ目かな?最初から分かりづらかったけど4つ目が一番わからなかったから…。

私は最初 Moloch モロク をH.G.ウェルズのSF小説『タイムマシン』に出てくる Morlock モーロックと完全に勘違いしてた。

今気づいたけど、冒頭やっぱりモーロックって言ってるね。間違えたよ。
どんだけ モーロック だと思い込んでるんだ。
なんでモーロックが市長に取り憑けるんだろうて変な疑問を最初持ってた。

炎のガーゴイルの追加分は全体的にわかりにくかった。
407名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 19:41:50.82
>>405

きっと顔だけで採用された雑魚だったんだよ。旗持ってるだけの人とか。
ちょっとは出てきて欲しかったね。
408名無し戦隊ナノレンジャー!
垢版 |
2018/02/18(日) 19:43:36.70
>>403

ぜんぜん記憶にないサブクエだ…。
かなり後の方なのかな?原文が気になるな。
2018/02/18(日) 22:07:43.91
>>406
氷の短剣が少ないからクエスト自体は進めてなかったよ。同じクエストなんだね〜

クエが新しく出現した時タップすると長めの語りが出てくる時あるけど、あれを残しとかないと時間経ってクエストに手出す時話が見えなくなる。冒頭って結構重要
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています