テレ朝レオンは、ベートーベンのくだりが状況に合った翻訳で素晴らしい。
「序曲を過ぎると退屈だから、お前を撃つ気もなくなった!」

他のバージョンだと、
「序曲を過ぎると退屈だから、聞くのをやめたんだ」みたいな独り言になってる、それはそれで恐いセリフになってていいんだが