自分でエキサイト翻訳とか使った事がある人なら、
歌詞カードの和訳に「エキサイティングさ」を
感じる事は多いだろう。

勿論機械翻訳っぽさが無い訳もある。
単語が何個か抜け落ちてる様なやつとか。