【韓国】 小学校教科書の漢字表記政策、政府が突然撤回〜わずか1年で180度変化、なんらかの圧力があったのか[01/11]

1蚯蚓φ ★2018/01/11(木) 12:08:05.89ID:CAP_USER
 韓国の小学校5−6年生向け教科書で難解な用語の意味とそれが由来する漢字を欄外に記載する「漢字表記政策」が突然取りやめになっていたことが分かった。これは韓国教育部(省に相当)が当初2019年度からの導入を目指していたもの。教育部は小学校での漢字教育を拡大する方針を定め、14年から2年かけて研究を進めた上で識者の意見を参考に16年末にこの政策を発表した。

 ところが現政権発足後、何の説明もなくこの漢字表記政策が事前の説明や予告もなく突然撤回されていたのだ。教育部は前回も親たちの意見を聞かずに全国の幼稚園やオリニチプ(民間の保育所)など5万カ所を対象に、放課後の英語授業を突然禁止したことで大きな批判を受けた。このように教育部では突然の方針転換が相次いだこともあり、最近は「教育政策が政権の意向に沿って簡単に変わっている」などの批判が相次いでいる。

■2年以上準備した政策が突然取りやめに

 教育部は2014年に「2015改定教育課程」を取りまとめる際「新しい小学校教科書は漢字表記を拡大する方向で検討する」と発表していた。教科書に出てくる用語は本来漢字語に由来する言葉が多いため、児童たちが漢字を知らなければ理解が難しくなるからだ。教育部がこの方針を発表すると「漢字併記」も同時に問題になった。一部市民団体は教科書に出てくる漢字由来の言葉に漢字を併記する方針について「ハングル専用原則に反する」「私教育を拡大する」「児童の学習負担が大きくなる」などの理由で反対していた。

 その後、教育部は公聴会や政策研究などを経て、2016年12月に最終案を発表した。それによると教科書本文のハングルで書かれた漢字由来の言葉に漢字を併記することはせず、教科書の余白(左右や下部)に学習にプラスになると判断される範囲で、その言葉が由来する漢字の読み方と意味の説明を記載する方針が決まっていた。例えば科学(理科)の教科書本文に「恒星」という言葉がハングルで記載されていれば、そのページの下段にその言葉が由来する「恒」という漢字の読み方や意味を記載するというやり方だ。この方針に基づいて教育部は教科書でよく使われる300の漢字を選び、その漢字について読み方と意味を記載することにしていた。

 ところが教育部はそれから1年過ぎた先月、事前に何の説明もなしにこの方針を突然撤回した。教科書執筆者らが参考にする「教科用図書開発のための編集資料」修正版には撤回が明記され、またこの資料は教育部のホームページにアップされたが、メディアなどにはこの方針撤回を伝えなかった。前政権当時、この政策を推進した教育部のナム・ブホ教育課程政策官は「(漢字表記政策が)施行される前なので(教育現場で)何かを変更する必要もないことから公表はしなかった」「政府が300漢字の基準を提示すれば、私教育が増えるとの懸念が根強かったため、撤回に至った」などと説明した。

■「教育部の立場が180度変わった」との批判も

 しかしこのような説明は前後が全くかみ合わない。1年前に教育部が小学校教科書での漢字併記を進めていた当時、一部の進歩系教育団体やハングル団体などが「児童たちの学習の負担が大きくなり、私教育が横行する」などとして漢字併記に反対していた。すると当時の教育部は報道資料を通じ「漢字表記は一つの単元に0−3件ほどしかなく、また概念の理解を助ける場合にのみ提示するので、学習量やレベルなどの面で私教育に影響はないだろう」と説明していた。ところが今回突然方針を撤回した際には「児童の学習負担や私教育のさらなる横行が懸念されるため」と以前とは正反対の説明を行った。わずか1年で180度その言い分が変わったのだ。

 教育部が内部あるいは外部からの圧力で方針を見直したとの見方もある。実際に教育部は昨年9月、語文政策正常化推進会に送った文書の中で「小学校5−6年生で漢字を学ぶと学習効果が高く、学習に適正として定めた漢字の数(300字)は教師や父兄、学会、市民団体からさまざまな意見を聞いた上で決めた」と説明していた。全国漢字教育推進総連合会のチョン・グァンベ事務局長は「わずか4カ月前まで従来の方針がそのまま推進されるとの説明を聞いていたが、政府は何の説明もなしに突然方針を撤回した。これは完全な密室行政だ」と批判した。

チュ・フィヨン記者

ソース:朝鮮日報/朝鮮日報日本語版<韓国小学校教科書の漢字表記政策、政府が突然撤回>
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2018/01/11/2018011101094.html

418<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 09:56:51.02ID:nZ3/Yxtf
>>8
つ【公文】

公文には国語もございます

419<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 09:59:29.65ID:nZ3/Yxtf
>>36
本を読むにも漢字読めないとどもならん。
中学以降で成績不振になる人の原因は、漢字が読めないゆえに理解できないから。

420<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 10:03:50.99ID:nZ3/Yxtf
>>415
一番下の教材、日本人が韓国語を学ぶのにも有益だな。
大学の第二外国語で韓国語をやる人はけっこういるし。

421<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 11:01:35.48ID:5gtpsRlW
某皇族のために作られた第二が中国語韓国語の二択みたいなところなら韓国語選択多いだろうけど
アルファベット共通のヨーロッパ系か漢字一部共通の中国語の方がメジャーだろ
韓国語は話者が5000万しか居ないわけだし

422<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 11:19:06.26ID:g8ZnuYz9
ぶつりがくかがくいがくせいじがくけいざいがく、いろんなところにわせいかんごがひそんでいるから
にっていざんしせいさんのかんてんからもかんじぼくめつはただしい。
ただ、ひょうおんもじだけでせいかつしているとかぎりなくばかになる。
ああ、もうなってるのか。

423<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 14:48:54.50ID:y0Ug7pad
>>420
日本人はベトナム語も漢字から覚える

424<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 16:13:23.84ID:oIFQV3H8
>>404
韓国の漢字は旧字体だよ…。

425<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 16:17:55.21ID:0e2P0wKP
>>1
決まっているだろ。
教える側もわからないのだから。

426<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 17:44:03.65ID:JlrTYpf+
>>424
使うとらへんもん新字体も舊字體もあらへんがなw

427<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 17:57:39.55ID:Icd37/iW
>>423
かなり固有語に言い換え進んだって聞いたが?

428<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 18:13:11.37ID:MOEC0BxZ
漢字は見ただけで意味が分かるから早読みできるがハングルでは目がちかちかして頭が痛くなるし時間がかかる

429<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 18:32:19.60ID:7uxXPeqZ
>>404
ロッテの在日さんみたいに、
メッチャクチャのウリマルをからかわれて、
授業どころじゃなくなると思うよ。
https://m.youtube.com/watch?v=f6uHJcfiFdU

430<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 19:27:36.71ID:4DO93sWl
>>428
知らない漢字ですら、結構な確率で読み方も意味もわかったりするよね。

431<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 20:20:00.51ID:xzQlBozB
>>420
漢字教材はまあ日本からパクるだろうけどな

432<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 20:26:52.49ID:7uxXPeqZ
ぜんぶ固有語にするってのはこういう作業のこと?
http://www.zonmal.com/mhanja_sen.asp?se=%F7%A9
漢字 - ハングル表記 → 右の長い説明文に置き換え

433<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 20:29:17.04ID:7uxXPeqZ
ハングルで「漢字学習」 한자 학습 って検索してみたら、
結構アプリが出てるのね。

「漢字」じゃなくって「韓字」で検索しても面白いよ。

434<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 20:41:16.49ID:Xp2GR0Pp
ハングルの偉大さ
https://m.youtube.com/watch?v=OMXa1TUEQ7Q
ハングルの日 - ハングルの優秀性
https://m.youtube.com/watch?v=NAV-DBfIDaI
ハングルの偉大さと優秀性
http://bemil.chosun.com/nbrd/bbs/view.html?b_bbs_id=10038&num=57187

435<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/13(土) 22:35:10.98ID:Xp2GR0Pp
>>387
韓国の大学生は英語の原書で勉強してるのが多いみたいね。
自国語の文献が無いんじゃないの?

436<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 01:11:45.69ID:4WzgBoVE
ハングル団体。。。なんの団体だよ

437<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 04:52:43.78ID:uFIGjbaE
モンゴルが、狩猟遊牧民族のために何故パスパ文字をつくったか

漢字が、理解できなかったからだろ

438<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 10:14:11.00ID:ATtkWtST
ハングル学会
https://www.hangeul.or.kr/modules/doc/index.php?doc=intro
一生懸命固有語に置き換えてるけど
「学会紹介」「辞典」「資料」「現況」
「編集委員会」「付設機関」とか
まだまだ漢字使ってるね。

439<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 14:44:30.89ID:2zcdjmXJ
>>435
そのおかげで全世界に嘘をばら撒いてるんだけどね…

440<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 14:49:52.97ID:78ymxsFm
>>437
単純に漢字はモンゴル語の表記に向いてないから
だと思うぞ。

訓読みなんてものを作って自国語に適合させてしまった
日本の方が異常なのでw

441<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 14:50:58.64ID:LOrhemsZ
漢字からハングルに移行していく過程で
図書館の本がどんどん読めなくなっていったと思うけど
どんな気持ちだったんだろう

442<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 15:21:18.33ID:r/Q7wzl8
>>426
旧字体、かろうじて読めるけど書けない!

443<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 16:10:13.02ID:8fvcwggK
韓国の場合、以前も漢字を復活させようという動きはあったけど
「年上である自分が知らない事を、当然の様に年下が知っている事は恥を掻かせる行為だ!けしからん!」
  ↓
「漢字は日帝残滓!偉大なるハングルをうんたらかんたら」という流れがあったからなあ……

444<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 16:40:58.85ID:r/Q7wzl8
漢字辞典ってサイト
1文字ずつ説明書きが下に書いてあるわ。
http://www.zonmal.com

445<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 16:54:37.75ID:6BwouF3R
>>431
うんこドリルか。

446伊58 ◆AOfDTU.apk 2018/01/14(日) 16:56:34.44ID:6MHVyWQV
>漢字からハングルに移行していく過程で
>図書館の本がどんどん読めなくなっていったと思うけど
>どんな気持ちだったんだろう

読めないからどうでもよくなったと思われます。
で、本を読まなくなって知的退行を起こしている。

447<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 16:57:03.47ID:J+12AFKW
>>445
すばらしいニダ

もし孔子の係累なら、文革の時に紅衛兵に殺されてた筈だよね?
どう災難を逃れたのが具体的に聞いてみたいわ (^_^;)

しかし中共も簡体字なんて醜悪な文字つくったもんだね。あれで
支那人はより朝鮮人に接近した。

>>405
抜けてた。すまん

450<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 17:19:02.59ID:qOs1YQYl
国内の政策すら風見鶏か……

451<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 17:20:07.75ID:AqmGeJW7
>>446
過去の行政文書も、読めないよ
日本との外交交渉の記録とかねw

452<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 17:51:36.60ID:Pz/SeR5l
子供に漢字を教えられる大人が少なかったというオチ

453<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 17:52:48.61ID:QP46W7Hj
せっかくの漢字文化を捨て去る愚行

454<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 17:54:33.94ID:pf6FXVBQ
朴前大統領のでたらめな指示が、教育省に多大な混乱をもたらした。文大統領によりようやく正しい軌道を描き出したといえる

455<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 20:34:33.28ID:ItKVRW88
法律の漢字
これ全部ハングルだけで覚えて概念を理解するのは無理だよ。

在日僑胞は韓国の司法試験を受けるのに、
こんなに難しい旧字体を覚えるんだ。すごいね。
http://m.blog.daum.net/_blog/_m/articleView.do?blogid=05pFn&articleno=1

456<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 20:53:59.21ID:1+K1j13X
漢字読めるようになると嘘がバレるからだろ。
ハングルは愚民文字とはよく言ったものだ。

457<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 21:04:01.34ID:u97lHZwx


これもハングル?

458<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 21:06:06.60ID:EEe4e9lH
永久に愚民だな、ざまぁ

459<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 21:56:56.04ID:SAiBgIxU
漢字教育振興会
http://www.hanja114.org

460<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/14(日) 22:47:25.70ID:8fvcwggK
kankoku ha idai naru hanguru to yara wo sekaizyuu ni hiromeyou to site ita no dakara,
kanji wo hukkatu saseru nado to iu zyuurai no nagare wo hitei suru you na koto wo suru no ha okasii to watasi ha omou.
douse ato suunen de ... konna minikui ro-ma ji wo wazawaza yomu nante, kimi ha genbun kakunin wo wasurenai sintyou na frend da ne!

韓国は偉大なるハングルとやらを世界中に広めようとしていたのだから、
漢字を復活させるなどという従来の流れを否定する様な事をおかしいと思う。
どうせ後年「漢字を普及させようと画策した親日派が政治を歪めた」とか政争の具になるだけなのにね!

461<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/15(月) 00:22:37.15ID:XICk1RV5
日帝残滓って 일제 잔재 っていうのか。

일 の同音異義語
http://www.zonmal.com/hanja_um1.asp?um=%C0%CF
제 の同音異義語
http://www.zonmal.com/hanja_um1.asp?um=%C1%A6
잔 の同音異義語
http://www.zonmal.com/hanja_um1.asp?um=%C0%DC
재 の同音異義語
http://www.zonmal.com/hanja_um1.asp?um=%C0%E7
パソコンではこれ1個ずつ拾ってかないといけないんだよね?
熟語がパッとでるわけじゃなっから。

462<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/15(月) 23:33:30.41ID:jk9fu3IV
>>460
そんなつまらんことばっかりやってるから、
いつまでたっても経済的に自立出来ないんだね。

463<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/15(月) 23:50:26.02ID:sjEe1mFb
判ってるだろ
チョウセン人は無能

464<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/15(月) 23:52:37.53ID:x9WC8F1o
自分の読めない漢字を子供が読んだり書いたりするのは、朝鮮人として耐えられないだろな。

465<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/16(火) 00:04:34.60ID:51kGFW4b
国民が馬鹿な方が共産化には都合がいいからなw

466<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/16(火) 08:52:48.76ID:1sKjpcAn
漢字があった時代でも漢字の書き下しがなくて漢語を漢語として覚えてたんなら
熟語の主述や反意語や同意語の関係にあるとかも分からなかったんじゃ…

467<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/16(火) 20:50:40.26ID:Tfq3TFIg
朝鮮学校の教員になるのに、
韓国のこの試験みたいの受けるの?
http://www.kice.re.kr/boardCnts/list.do?boardID=1500212&m=030306&s=kice

468<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2018/01/17(水) 00:22:03.63ID:NGTuBusL
共産主義のロシアですらアメリカに巨大な冷蔵庫を売ったのだから、
資本主義の韓国においては教員免許ぐらい気軽に購入できるんじゃね?

新着レスの表示
レスを投稿する