>>1
>英語では「peninsula」といいます。
>英語の語源は「almost an island」で
>「ほとんど島に近い土地」という意味です。

馬鹿か。それは「語源」じゃなくて英英辞典の説明じゃんかw
語源はペニスと同じ、突き出たところだ。
ホント韓国の学者や新聞記者はレベルが低い。話にならんよwww