【Record China】「トイレ用トイレ」って何?中国企業が「日本製」うたうも何から何までうそ―中国メディア[12/25]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://i.imgur.com/AKBBDCQ.jpg
中国の自メディア(新興メディア)・東京新青年は24日、「また中国企業が日本の便座をパクった、中から外まで全てうそ」と題する記事を掲載した。
記事は冒頭、日本で漢字だけを使ってやり取りする「偽中国語」がブームになったことを紹介した上で、「中国のネット上でスマート便座を販売しているウェブサイトには『偽日本語』があふれている」と指摘。中国事情に詳しい日本のあるネットユーザーが、中国のネット上で「日本のスマート便座」と検索したところ聞いたこともないようなブランドが次々とヒットし、そのウェブサイトには意味の分からない日本語が並んでいると伝えた。
その中の一つ、東芝、日立、三菱から取ったと思われる「東日菱(DOEOE)」と名乗るブランドの日本語版サイトでは、字体やデザインが統一されておらず。内容も「日本スマート便座に関する最善な経験を吸収」「社会の和諧を上げます」「温水マッサージで、通便させる」といったぎこちない日本語が並ぶ。
また、「津上」というブランドのサイトでは、「ブランドのいいです いいです いいです」「に品質んですよ」「人文衛浴を確認してください」と何を言いたいかもわからないキャッチフレーズが並ぶ。また、「ド スマート」というカタカナ表記もあり、記事は「どれだけスマートなのか」と茶化している。
「川蒼(かわそ)」というブランドも、日本の地図がなぜかドイツの地図に入れ替わっていたり、「企業ビル」と紹介された写真が明らかな合成写真だったりとずさんそのもの。
記事は他にも、日本ブランドをうたう便座のポスターに「トイレ用トイレ」「日本の第一線のブランドは強気で駐在している」「防臭がつかない」「虹を吸う技術」「日本では、便器の購入に必要なものはない」といった意味不明な日本語が記されていることを紹介した。
そして最後に、「日本人に比べて我々は自信がない。スマート便座の技術にしても、実はすでに成熟している。にもかかわらず、相変わらず“日本製”を売りにし、ずさんな“偽日本語”を使い、偽物を販売。結果、笑いものになっている」とし、日本製便座を買おうとしている人はくれぐれもだまされないようにと呼び掛けている。(翻訳・編集/北田)
https://www.recordchina.co.jp/newsinfo.php?id=674336&ph=0&d=d0052
https://www.recordchina.co.jp/pics.php?id=674336
【その他の写真】
Record China 2018年12月25日 22時20分 妙な日本ブランドトイレタリー色々
https://www.taobao.com/list/product/日本卫浴_2.htmundefined 以上の店舗はすべて我が社の公式の権限の権限のために販売して、すべての商品はすべて我が社のネット販売部の総倉が統一して出荷して、
ブランドのアフターサービスを統一して、本物を保証します!以上の店舗の外で、他の店はすべてわが社のライセンス販売を経ていないで、すべて私の司に出荷していないで、正品の本物を保証しません!
ワロタ 自信がないんじゃなくて
苦労せずに手っ取り早く儲けたいだけだろ
地道な努力やアフターケアは嫌
ネームバリューだけで売り逃げしたいってのが本音 でも、日本もアメリカブランドを偽った日本製品をたくさん作ってたよね、エドウィンとかww
支那が日本ブランドを偽っても、まあ大目に見てやればいいんじゃねww トイレ用トイレを販売してるってことは
ラインナップ的にキッチン用トイレと寝室用トイレくらいはあるんだよな >>14
もしかしたら
トイレ用キッチンやトイレ用ベッドといったシリーズなのかもしれん 日本人だって変な英語にすぐだまされるじゃないか
猥褻な言葉のTシャツ着て恥さらしてるだろうが 「ド スマート」は良いんじゃない?
変テコさが却って日本のコピーライターが考案した言葉みたいな感じ。
「ブランドのいいです いいです いいです」は長すぎるけど、
故・淀川長治さんの芸風。 >>2
これだれに対して発信してるんだ?
まさか日本に売るため? >>1
断言しておいてやるよ。
この中国製の便座は、数年使うと「ヒビ割れ」起こすだろう。
(先日、Amazonで中国製の電気スタンドを買ったが、使ってる内にクビがもげてしまった。) トイレ内キッチン専用トイレ様キッチントイレ像はトン海側トン半島内南トン国の起源を主張するニダ。 空気で伸縮する椅子を使ってたら大爆発して、
ケツ穴が大拡張させられたのって、中国だっけ?韓国だっけ? >>7
"日本○○"とか"○○日本"ってのはメーカー名なんだろうか。
反日暴動が起きたら破壊し尽くされそうだな。 >>1
宝島社「VOW!」編集部出番だぞ
このネタだけでまた一冊本が作れる 昔からやん、香港で、
セーラームーンの絵に小丸子(ちびまる子)
となってたり、
メモセットと書いて定規セットだったり
ハローキティの偽物とか。
中華の平常運転やわ。 >>13
日本製と勘違いして買った奴の文句は日本に行くじゃん。
自分たちは儲けれ日本を貶める一石二鳥アル。 そもそも
>>日本で漢字だけを使ってやり取りする「偽中国語」がブームになったこと
を知らない >>29
なつかしい
花火の説明書には腹筋崩壊した
「どらかせんに火をつけるとじぬんをぐろぐろとまわります」 隣に朝鮮っていううんこな国がありますからね
トイレの研究には力が入りますね >>14
キッチン用トイレは韓国向けに販売が伸びてるアルヨ >>21
中国製は製品の品質はもちろん、原材料や素材の品質も低いからどう壊れるか予想がつかない。
中国製で普通の品質に出会ったことがないな。 ド スマートは弩 スマートという意味でなら通じるな。 中国人らに 早朝 肉マンの着ぐるみを着させて 公園で 太極拳をやらせてみたい
ゆっくり スローモーションな 肉まん太極拳
それを見ながら 春雨ワンタンスープの 朝食を いただきたいでござるよ トイレ用トイレ
作ったのは韓国人だろ
奴らは食事用があるからな 虹を吸う技術はなんかおしっこがはねないの詩的な表現ぽく見える 数年前、ホームセンターで買った2万の安物温水便座は中華製だったが。 「温水マッサージで、通便させる」
洗うための機能じゃないのか? 日本キライだけど、どうしてもチラ見してしまうのが支那朝鮮の習性。 >>1
>中から外まで全てうそ
いつもの中国だし、これからの中国でもあるだろう。
彼らはそういう人たちだ。 百均みたいなところの商品に書かれてる日本語も変だったもんね 中国製の安っぽい日本語印刷物って
なんか謎の魅力があるよな 中国はoem工場ばっかりでブランドなんて意味をなさない。 ドライブレコーダーとか地デジチューナーとか安いから買ったが、性能悪い粗悪品(廃棄)。
安物買いの銭失いを実感。結局、日本製買い直し。値段が倍でも性能、信頼性、耐久性十倍を実感。 > 温水マッサージで、通便させる
あってる(´・ω・`) 朝鮮人みたいに世界でやらなきゃ駄目だろ
今なら何でもサムスンに偽装して頑張れよ >日本で漢字だけを使ってやり取りする「偽中国語」がブームになった
「嗚呼、射精寸前」男悶絶。「口内発射可?」
「不可」女曰。「貴殿射精場所即我膣内」(以下略
昔からあるこのコピペ以外になんかあるのか? チャイナバブルで近代化果たしても
やっぱり中国はどこまで行っても中国だわ >>1
ダィスク
オーポン
クローに
チャポター
再生ジタン押しく続り
スロー送と
ストツポ
お待ちンス
藏年
ズーに
にーム
リポート
残と時間
缺生時間 近所の中国人経営の中華料理屋
オードブルを、オドーブルって書いてたわ
ほんとシナチヨンコはアホ 「日本では、便器の購入に必要なものはない」
これを読むに、中国では便器を買うのに当局の許可が必要なのかな。 >>12
エドウィンはブランドとして確立したまともなメーカー。品質しかりアフターサービスしかり。
ただ売って後は知らねって態度の中国メーカーと違う。 >>20
食品でも東南アジア行くと日本製擬きが溢れてるからね
こないだも訳のわからない日本語書いたチューブ入りわさびが出た
不審に思って検索する日本人以外の人を安心させるために日本語擬きサイトまで作るとは念の入ったことで >>5
>日本のツスダブランドと淘宝網は中国の偽物と戦うための家を持っています
、、! 昔、カメラ板でRICOH+Nikon=Riconってデジカメがアップされてたな 漢字と言っても元の漢字を簡略化した日本と元の漢字をそのまま使う繁体字の台湾なら筆談可能だが
全然意味が違うが音だけ同じ簡単な漢字に置き換えた中国共産党のバカ丸だし簡体字では筆談は非常に困難
国民の低過ぎる識字率を上げたいけど日本の後追いは嫌だからとバカげた方針を掲げてしまった中共の大失策
表意文字たる漢字の核となる部分を捨て去ってどうすんだよ B'zやTボラン、ZARD、WANDSの
偽物もいそうだなw あいつら日本のAVも欲しがっているよな。
日本のAVに字幕(笑) ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています