MHと妖怪ウォッチは他国でも販売してるからローカライズできるってのもあるんだろな
ローカライズってその表現がセーフかどうかとか色々調査必要で翻訳だけやれば良いってもんでもない
もしPSO2コラボするならテキストとかモデルをチェックしなきゃならんのはSEGA側で
北米やフランスでサービスしてないPSO2はローカライズスタッフ居ないから無理だったのかもしれん
そこまで手間かけてまでコラボする意味なんて無いだろうし
コラボ通じてPSO2に興味持って貰えてもそもそもプレイ自体が出来ないわけだから