手帳全般の名入れでおかしな打ち方してるの多いから恥かかないように指摘しとくわ
英語で「名前(省略なし)苗字(省略 英語1文字)」の順で入れる場合
結構な割合で「名前(フル).苗字(1文字)」で入れてる奴がいる
これ壮大な間違いだからな
ピリオドの意味はその後を省きましたと言う意味で打つのだから
正しくは「名前(フル)(スペース)苗字(英語1文字).」としないといけない
くれぐれもピリオドの位置は間違わないようにな
それとイニシャルで入れる場合「〇.〇」というのは本当は間違いな
正しくは「〇.〇.」と省略した部分には必ずピリオドを入れなければならない
上の例でどうしても点を1つだけにしたい場合は「〇・〇」という形にすればよい