X



日本人が間違って使っている英語の発音・意味を列記

レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
1その発音と意味では通じません (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:34:37.96ID:6p0WckpTx
日本人は英語の正しい発音と意味知らないので、カタカナや発音記号を使って修正してください

例 virus: × ウィルス, 〇 ヴァイラス

英語以外の外来語
例 concierge : × コンシェルジェ、〇 コンシアージ

意味の間違い
例 ナイーブ:× 繊細、〇 幼い子供の無知さ

正しい発音と意味でないと、英語を聞いたり、話したりできません
本来なら文部科学省あたりが修正するべきと考えますが、まあ、やらないので
2020/08/16(日) 12:38:11.65ID:6p0WckpTx
Money:× マネー、〇 マニー
Monkey:× モンキー、〇 マンキー
Chaos:× カオス、〇 ケイオス
Oasis:× オアシス、〇 オエイシス
3名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:38:59.05ID:6p0WckpTx
Asia:× アジア、〇 エイジア
4その発音と意味では通じません (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:44:08.37ID:6p0WckpTx
Comfort:× コンフォート、〇 カンフォート
5名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:46:03.18ID:6p0WckpTx
bury : × ブリー、〇 ベリー
6名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:47:49.05ID:6p0WckpTx
placebo:× プラセボ、〇 プラシーボウ
7アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:50:28.71ID:6p0WckpTx
Label:× ラベル、〇 レイブル
Ton:× トン、〇 タン
8アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:53:54.12ID:6p0WckpTx
genre:× ジャンル、〇 ジャンラ
9アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:56:30.29ID:6p0WckpTx
N:× エヌ、〇 エン
10アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 12:59:11.32ID:6p0WckpTx
trouble, travel 
ネイティブの発音だと、この2つは両方トラブルに聞こえるですが、どうやって聞き分ければいいのでしょうか
11アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:01:09.31ID:6p0WckpTx
helicobacter pylori:× ヘリコバクターピロリ、〇 ヘリコバクター・パイロリ
12名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:04:22.16ID:6p0WckpTx
if は早口では フ (無気音) になりませんか?
about は早口では バウト に聞こえるときがあります
13アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:05:36.25ID:6p0WckpTx
Theme:× テーマ、〇 シーム
14アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:07:31.34ID:6p0WckpTx
Vitamin ヴァイタミン かと思っていましたが、
イギリスでは ヴィタミン なんですね
15アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:10:58.66ID:6p0WckpTx
Vaccine:× ワクチン、〇 ヴァクシーン

ちなみに、コロナ・ヴァクシーン開発会社Modernaは × モデルナ、〇 モダーナ
16アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:14:07.74ID:6p0WckpTx
My car通勤, とか My Number とか、初心者レヴェルの間違いを政府がしてて恥ずかしい
17アメリカ英語しか知りませんが (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:18:24.46ID:6p0WckpTx
日本では、医師も英語の発音できませんから
パイロリ菌と言っても通じないでしょうね
18名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:29:06.73ID:6p0WckpTx
data:データ とも言いますが、ダータという人も多いですよね
この前、トランプ大統領がダータと言ってたような気がします
19名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:29:58.93ID:6p0WckpTx
Router:ルーターとラウターも両方ありますね
20あくまで北米の発音です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:31:41.50ID:6p0WckpTx
coyote:× コヨーテ、〇 カヨーティ
21名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 13:49:43.95ID:6p0WckpTx
メリット、ディメリットも日本ではよく使われてますが、北米ではあまり使われません
benefit, up side/down side, weak pointとか使われるでしょうか?

Demoデモと日本人は言いますが、北米ではProtestの方が断然多い
2020/08/16(日) 14:29:17.82ID:b+D5mX/U0
>>4
それいうならカンファートの方が正しいのでは?
細かくてすまん
23訂正大歓迎 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 18:53:35.29ID:ZL/vGw/Kx
>22 
アクセントのない母音は曖昧母音になりますから、カンファート ですね
勉強になります
24あくまで北米の発音です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 18:54:24.69ID:ZL/vGw/Kx
Sauna:× サウナ、〇 ソーナ
25あくまで北米の発音です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 18:56:20.47ID:ZL/vGw/Kx
Trauma:× トラウマ、 〇 トラーマ 又は トローマ
26あくまで北米の話? (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 18:58:39.50ID:ZL/vGw/Kx
× Speed down、〇 Slow down, 又は Reduce speed
27どこの話? (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:05:13.19ID:ZL/vGw/Kx
「イギリス」はポルトガル語らしいですが、直した方がいい
28あくまで北米の話です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:16:50.58ID:ZL/vGw/Kx
× タイヤがパンクした
I got a flat.
I got a flat tire.

I got a puncture. 英国ではこうも言う?
29あくまで北米の話です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:21:16.20ID:ZL/vGw/Kx
× あの人にアタックする
I will talk to her/him. ask outもありだそうだが、日本語の意味とはちょっと違う。

Attackは物理的に攻撃、襲撃して危害を加えるという意味
30あくまで北米の話です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:23:35.54ID:ZL/vGw/Kx
プロポーズは、求婚以外にも、仕事で提案するという意味でもよく使われる
31あくまで北米の話です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:34:31.22ID:ZL/vGw/Kx
Tの発音は、早口だと弱まることが多い

Twenty:トウェニー
Manhattan:マンハッフン
Water:ウォーラー
32名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:43:25.46ID:ZL/vGw/Kx
頑張れ × Fight
Fightは対決するという意味
頑張れという言い方は北米ではあまりしないのだろうか?
単にwow. Greatとか? 
教科書に載ってるようなKeep your good work.とか実際に聞いたことないんですが、私の勉強が足りない?
I support you. とか I hope you do great in the future as well. とかFull sentenceで言うのだろうか?
33あくまで北米の発音です (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:49:25.60ID:ZL/vGw/Kx
anal:× アナル、〇 エイナル
penis:× ペニス、〇 ピーニス 又は ピーナス(私の耳にはこう聞こえる)
34名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:52:17.88ID:ZL/vGw/Kx
analは口やかましいやつ、という意味でも使うそうな He is so anal. とか?
35名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 19:57:27.28ID:ZL/vGw/Kx
日本の車用語は北米では殆ど通じない?

ハンドル:Steering wheel
ウィンカー:turn signal
ボンネット:hood
ギア:transmission
36名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:10:52.14ID:ZL/vGw/Kx
マンション→apartment, US, or flat, UK
37名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:16:05.62ID:ZL/vGw/Kx
condom:× コンドーム、〇 カンドム、Protectionとも言うかな
また、コンドというと、condominiumの意味になりますね
38名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:20:08.20ID:ZL/vGw/Kx
マクドナルドとかのセットとかは、mealとか言いますね
39名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:20:51.24ID:ZL/vGw/Kx
ポテトはfrench fries
40名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:23:21.06ID:ZL/vGw/Kx
虹色はLGBTの意味
41名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:24:19.23ID:ZL/vGw/Kx
コーラはCokeかな
42名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:29:30.44ID:ZL/vGw/Kx
電車の終点はTerminal以外にもTerminusとも言います
優先席はpriority seats以外にもpriority seating とか courtesy seatsとも言いますね
バスから降りるとき、後ろのドアが開けてもらえなかったら back door!!! なんて現地の人は叫びますね
43名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:30:59.53ID:ZL/vGw/Kx
ソフトドリンクはsodaとも言います
44名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:38:32.55ID:ZL/vGw/Kx
北米では混んでる電車でも、人を押しのける人はいませんね。
ぶつかりそうなら、その前にExcuse meと言ってからどいてもらうのを待つ人が多い
赤の他人に突然切れる人なんて滅多にいませんし
混んでればあっさり見送って次の電車を待つ人が多い
そして、電車内で寝てる人もいない
寝てるのはホームレスくらいかな
45名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 20:47:09.01ID:ZL/vGw/Kx
食品のLabelの成分表には何が何グラム入っているか書いてありますね
日本にも成分表にグラム表記が欲しいです
そして、殆どの加工食品に砂糖かトウモロコシが入っています
トウモロコシはCornよりmaizeと言う方が多いでしょうか?
46名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 21:08:27.58ID:ZL/vGw/Kx
道路標識では一時停止禁止をNo Standingと言いますね
工事中はconstruction以外にもroad workと言ったりもします
回り道はDetour
公園が近くにあるなら、children at play
私有地につき侵入禁止なら No trespassing
歩行者天国はPedestrian zone, とかCar free zoneとか色々
Speed bumpは多いですね
そして、車はみなゆっくり走ってます。合流で意地悪して間を詰める人は少ないし、
横断歩道で歩行者に譲る車も日本より多い
一般的にルールやマナーを守ることに対し、日本より厳格な場合が多い
ですが、逆に犯罪多発地域は急激に低モラルになります。そのギャップが大きい
2020/08/16(日) 21:21:25.14ID:rGjWsd0s0
× ヒエラルキー hierarchy 〇 ハイ荒木
2020/08/16(日) 21:36:14.28ID:rGjWsd0s0
white × ホワイト  〇 ワイt
whale × ホエール  〇 ウェイォ
whistle × ホイッスル  〇 ウィスォ
wheel × ホイール 〇 ウィーォ
49名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 21:45:24.51ID:ZL/vGw/Kx
>>47
ハイ荒木 うまいこと言いますね ~
50名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 21:45:54.98ID:ZL/vGw/Kx
>>43
popとも言いますね
51名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 21:47:11.42ID:ZL/vGw/Kx
>>48
T と L の発音は日本人には難しいですね
52名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 21:59:29.77ID:ZL/vGw/Kx
buffet:× ビュッフェ, 〇 バッフェイ
53名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 22:00:42.57ID:ZL/vGw/Kx
× マフラー、〇 Scarf
54名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/16(日) 22:04:23.54ID:ZL/vGw/Kx
× カンニング、〇 cheating
具他的には He looked at his smart phone during the exam. とか言うんでしょうか?
55名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 01:20:34.26ID:5rnhaQplx
別板にJaguar ジャグアというのがありましたが、

Benz:× ベンツ、〇 マセイディーズ Mercedes
Porsche:× ポルシェ、〇 ポーシャ
56名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 01:24:15.55ID:5rnhaQplx
sofa and couch 違いは難しいですが、カウチの方が良く聞きます
57名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 01:32:30.80ID:5rnhaQplx
Z:× ゼット、〇 ジー
58名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 01:34:53.82ID:5rnhaQplx
Casino:× カジノ、〇 カシーノ
59名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 01:40:38.23ID:5rnhaQplx
NG は日本語です。
60名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 01:43:39.72ID:5rnhaQplx
medicine:× メディシン、〇 メダスン
2020/08/17(月) 01:45:02.50ID:MCVoRxYs0
narcissist ×ナルシスト、〇 ナースィスィst
2020/08/17(月) 01:58:24.72ID:MCVoRxYs0
futon ×フトン、 〇フターン (海外だと意味が変わってソファのこと)
63名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxf1-uQZp)
垢版 |
2020/08/17(月) 02:25:38.42ID:5rnhaQplx
energetic :× エネルギッシュ、○ エナジェティック
64名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxf1-uQZp)
垢版 |
2020/08/17(月) 02:38:19.45ID:5rnhaQplx
>>61
なる
65名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxf1-uQZp)
垢版 |
2020/08/17(月) 02:49:23.06ID:5rnhaQplx
strike:× ストライキ、○ ストライク
66名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxf1-uQZp)
垢版 |
2020/08/17(月) 02:49:57.58ID:5rnhaQplx
>>62
ほほお
67名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c260-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 05:02:39.31ID:OU4Mn//B0
f(y)o͞otän
a Japanese quilted mattress rolled out on the floor for use as a bed.
68Wikiより (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/17(月) 19:53:20.53ID:kbnFzZ+Tx
アンケートという語はフランス語に由来し、英語ではサーベイ(survey)またはクェスチョネア(questionnaire)という。
69名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Spf1-3yaO)
垢版 |
2020/08/18(火) 07:57:19.89ID:URuBDpQkp
>>31
Manhattan
マンハッフンなんて言わんわ(住んでました)
メンハッダン の方が近いかな
70名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 08:21:10.55ID:Sbdo4nl9x
>>69
おお。ニューヨークですか?
71名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 08:21:43.50ID:Sbdo4nl9x
curry: × カレー、〇 カリー
72名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 08:28:38.99ID:Sbdo4nl9x
>>45
Saturated fat (飽和脂肪酸)の表示は日本にはないですね
飽和脂肪酸は体に悪いので、大切な情報です
73名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa69-ZPJ7)
垢版 |
2020/08/18(火) 11:51:36.46ID:cRu/mKV0a
.
mango ×マンゴー ◯メンゴウ

ROUTINE ×ル'ーチン ◯ルーティ'ーン

partition ×パーテイション ◯パーティション
.
74名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Saa5-ZPJ7)
垢版 |
2020/08/18(火) 17:05:03.46ID:F88SVPsVa
TOYOTA ×トヨタ ◯Toyoda
75名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 20:50:40.54ID:xBuQL7ijx
>>partition
これは知らなかったなあ
76名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 20:53:04.22ID:xBuQL7ijx
>>ROUTINE
これも納得
77名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 21:21:27.18ID:xBuQL7ijx
R:× アール、〇 アー
例:J.P. Morgan:× JPモルガン、〇 JPモーガン
Porsche=ポーシャ
Arnold Schwarzenegger=アーノルド・シュワーツェネガー

Rはカタカナで表せない。そして「ル」とは違う
Rはルと発音するという間違った知識はLと区別がつかない人が多いからと思われる
そういう自分もRight/Lightを聞き分けられない
日本以外でもマレーシア周辺や元々Rをルと発音する言語を持つ地域でもこの間違いが多い
78名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 23:30:49.11ID:xBuQL7ijx
gourmet:× グルメ、〇 グアメイ または ゴーメイ
79名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 23:33:36.39ID:xBuQL7ijx
Iced tea: × アイスティ、〇 アイストゥ・ティ
80名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-XQXO)
垢版 |
2020/08/18(火) 23:49:27.57ID:xBuQL7ijx
E.Coli 大腸菌:× イーコリ、〇 イーコーライ
81名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 00:10:27.01ID:25byFsRqx
California:× カリフォルニア、〇 カリフォーニア
82名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 00:13:30.51ID:25byFsRqx
valley:× バレー、〇 バリー
83名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 00:15:08.27ID:25byFsRqx
Volleyball=バリボール
84名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/19(水) 00:28:34.20ID:25byFsRqx
media: × メディア、○ ミディア
85名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 01:10:43.81ID:25byFsRqx
Stadium: × スタジアム、〇 ステイディアム
86名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 01:15:48.07ID:25byFsRqx
NEWS=ニューズ
87名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 01:19:09.96ID:25byFsRqx
beer=ビア
2020/08/19(水) 01:21:40.42ID:MYMAP0J30
pentagon × ペンタゴン、 〇 ペナガン
internet × インターネット、 〇 イナネ
salad × サラダ、 〇 サリd
chocolate ×チョコレート、 〇 茶くれ
89名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 07:19:06.05ID:9KpgRu5/x
>>pentagon
これは知らなかった

>>chocolate 茶くれ
笑笑 あなた才能ありますね
90名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp73-R9HW)
垢版 |
2020/08/19(水) 07:21:07.85ID:MJYBtiNqp
アイスクリームなど頼む時の
vanilla バニラじゃなくて ヴァネッラ
91名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-i6pf)
垢版 |
2020/08/19(水) 07:23:43.69ID:9KpgRu5/x
economy × エコノミー、〇 イコノミー または イカナミー
ecology × エコロジー、〇 イコロジー
92名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/20(木) 00:01:14.17ID:NtmFF49mx
× リーマン・ショック、 ○ 2008 financial crisis とか great recession , Subprime mortgage crisisとも言うことがあります
2020/08/20(木) 00:18:19.16ID:OTaD0dRm0
良いスレだと思うが全然思いつかん笑
2020/08/20(木) 00:42:35.13ID:RUOjqWq30
equal × イコール、 〇 イークワル
95名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa63-PyHf)
垢版 |
2020/08/20(木) 13:44:24.50ID:NP0B305Aa
自転車がパンクした。
× パンク
◯ フラット flat
2020/08/20(木) 20:40:38.76ID:+GOkdn8S0
今話題のベラルーシ

実際はベラスースみたいな発音
2020/08/20(木) 20:40:56.73ID:+GOkdn8S0
ベラルースねw
98名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/20(木) 22:46:23.22ID:Kz4EV7+vx
>>93
ありがとう

>>96
地名や国名って英語読みとほとんど違うんですよね
イギリス、ドイツ、トルコ、ギリシャ、キプロスとかもう全く別物
99名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/20(木) 22:47:08.56ID:Kz4EV7+vx
Honeymoon ×ハネムーン、〇 ハニムーン
100名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/20(木) 23:13:59.05ID:Kz4EV7+vx
タレントは「優れた能力」という意味で、人ではありません
と思っていたのだが、Google先生に聞くと
talent
people possessing natural aptitude or skill.
とあった
ふーむ。
2020/08/21(金) 00:47:27.78ID:cDmoSRuw0
xylitol × キシリトール 、 〇 ザイラトール
102名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 01:32:14.02ID:83WbJKj0x
>>101
初めて知った
103名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 01:32:52.60ID:83WbJKj0x
Ego × エゴ、〇 イーゴ 又は イーゴウ
104名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 01:38:52.50ID:83WbJKj0x
dollar × ドル、〇 ドラー 又は ダラー
105名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 01:44:52.06ID:83WbJKj0x
allergy × アレルギー、〇 アラジー
106名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 01:46:49.66ID:83WbJKj0x
report × レポート、〇 リポート
107名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 01:50:09.69ID:83WbJKj0x
theory × セオリー、〇 シオリー
108名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 02:01:59.69ID:83WbJKj0x
△ ハーフ
△ ケースバイケース
109名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 02:06:24.65ID:83WbJKj0x
karma × カルマ、〇 カーマ
110名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 02:19:36.94ID:83WbJKj0x
△ hip、〇 bottom, butt, rear
111名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 02:21:44.72ID:83WbJKj0x
Veteran は間違った使い方ではないが、北米では退役軍人の意でよく使われる
112名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 02:35:20.45ID:83WbJKj0x
cake × ケーキ、〇 ケイク
113名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/21(金) 02:37:25.81ID:83WbJKj0x
昨日のオバマのスピーチでは
Beforeをバフォアと発音していましたね
2020/08/21(金) 09:46:16.40ID:/3W7EzMv0
ほとんど借用語みたいになってると思うんだけど、気になる人はいるんやね
115名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/21(金) 13:00:02.36ID:9E2EP7M4x
日本人が英語を使う頻度が増えると、日本人用の発音とネイティブ用の発音の2種類覚えないといけないから、2度手間なのよね
116名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/21(金) 13:01:32.91ID:9E2EP7M4x
steak × ステーキ、 ○ ステイク
2020/08/21(金) 16:16:58.27ID:zK/S6FIx0
archaic × アルカイック、 ○ アーケイイク
2020/08/21(金) 16:25:45.59ID:3OapS0gJd
カタカナの限界を感じる
119名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/21(金) 17:36:45.46ID:KUWynzi7x
IPA 発音記号とか使えばいいと思いますが、そもそも日本人で英語の発音記号を読める人が多いのか
120名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/21(金) 17:39:58.91ID:KUWynzi7x
ultraman × ウルトラマン、○ アルトラマン
121名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/21(金) 17:41:20.54ID:KUWynzi7x
>>117
難しい単語知ってますね
122名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa63-PyHf)
垢版 |
2020/08/22(土) 00:21:08.54ID:dUVknAmGa
本場イギリス、アメリカを凌ぐ英語辞典(英和辞典)が十数種類も出版されており、
小学生用、中学生用、高校生用、一般用が出版されている。
紙は薄くて丈夫なインディアン紙で、接着剤製本でなく、糸綴じ製本、印刷は精細明瞭、こんな高品質な英語辞典があるのは日本だけだ。
しかし、英和能力は世界で150位だと。
とんだお笑いだ
123名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa63-PyHf)
垢版 |
2020/08/22(土) 00:25:42.43ID:dUVknAmGa
>>122 修正 英和能力→英語能力

本場イギリス、アメリカを凌ぐ英語辞典(英和辞典)が十数種類も出版されており、
小学生用、中学生用、高校生用、一般用が出版されている。
紙は薄くて丈夫なインディアン紙で、接着剤製本でなく、糸綴じ製本、印刷は精細明瞭、こんな高品質な英語辞典があるのは日本だけだ。
しかし、英語能力は世界で150位だと。
とんだお笑いだ
124名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/22(土) 06:00:59.59ID:OPFK9pP7x
多くの日本人は英語に興味がないんですね
特に発音はインド人並みの訛り
悲しいですが
125名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/22(土) 06:04:20.63ID:OPFK9pP7x
Democratic vice presidential nomineeのKamala Harrisは2日前のスピーチで
Behind を バハインド と発音していましたね
126名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/22(土) 08:06:16.23ID:OPFK9pP7x
間違い × ミス、〇 Mistake
2020/08/22(土) 08:55:08.57ID:YXSZrcyT0
>>74

トイヨーダ らしい
128名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/22(土) 12:06:23.99ID:OPFK9pP7x
× サラリーマン OL
129名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/22(土) 12:31:10.47ID:OPFK9pP7x
hormone × ホルモン、○ ホーモン または ホーモウン
130名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/22(土) 12:34:06.05ID:OPFK9pP7x
anal × アナル、○ エイナル
131名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/22(土) 14:12:40.52ID:OPFK9pP7x
× ベランダ
× コンセント
132名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/22(土) 14:13:25.88ID:OPFK9pP7x
× マンション
133名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/22(土) 14:15:55.38ID:OPFK9pP7x
beige × ベージュ、○ ベイジ
134名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx73-wWN1)
垢版 |
2020/08/22(土) 14:41:54.46ID:OPFK9pP7x
energy × エネルギー、○ エナジー
135名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f9d-YpYZ)
垢版 |
2020/08/22(土) 15:35:58.21ID:I2vBtT/R0
earth ×アース  〇ウァース

アースと発音するとケツの穴になります。ass
I like the ass.
2020/08/22(土) 15:41:29.42ID:cipAjM7Rd
カタカナに転写するとしてもウァースはおかしいだろ
137名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa63-PyHf)
垢版 |
2020/08/22(土) 18:21:33.72ID:dUVknAmGa
日本のマンション
× マンション
◯ apartment house
138名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f9d-4nZI)
垢版 |
2020/08/22(土) 18:50:25.02ID:tn0Erx2R0
careerはキャリア/kǽriə/ではなくカリア/kəríə/。キャリアだとcarrierに
なってしまう。キャリア組公務員は現業職だと誤解されるかも知れない。

類例としてcanalはキャナル/kǽnəl/ではなくカナル/kənǽl/。
福岡市のキャナルシティ博多や江東区のキャナルタワーズは間違っているが、
富山市の岩瀬カナル会館やカナルパークホテルは正しい。さすが教育県富山。
2020/08/22(土) 21:21:31.05ID:Jz6tI0OiM
ジュネーブ ゲンフ
ウィーン ヴィーン
じゅうけい チョンチン
せいと チェンドゥー
とうきょう トンジン 
英語じゃないけど、地名は現地読み覚えた方が合理的、便利
じゅうけいなんて全く通じない。
2020/08/22(土) 21:32:41.33ID:WZ2lDJI90
それやるとアクセントの場所で読み方変わる関係でロシアの地名覚え直しだぞ
141名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f9d-4nZI)
垢版 |
2020/08/23(日) 10:55:19.72ID:FvxVVQFL0
>>139
ジュネーヴはフランス語Genèveの現地読みだから問題ない。フランス語地域であり
フランス語話者が72%を占め、ドイツ語話者はたった4%しかいない。
142名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f60-i6pf)
垢版 |
2020/08/23(日) 12:25:54.23ID:mfP7VARK0
厦門 アモイ ーー>シャーミン
143名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f60-i6pf)
垢版 |
2020/08/23(日) 12:31:10.76ID:mfP7VARK0
マルチ ムールタイ
144名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f60-i6pf)
垢版 |
2020/08/23(日) 12:33:20.27ID:mfP7VARK0
空手 カラーディ
145名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-8g36)
垢版 |
2020/08/23(日) 14:04:35.34ID:QejUkp5S0
>>124
それはインド人に失礼。インド英語の訛りは一定の規則性があるしシラブル は正しいのでネイティブにも通じやすい。対して日本人の英語はシラブル がめちゃくちゃだからどうやっても通じない。シュワとシラブル を教えれば日本人の発音はもっとましになると思う。
146名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f60-i6pf)
垢版 |
2020/08/23(日) 16:08:03.47ID:FlH7wlE00
>>145
 正しいわけないだろ。インドは人工が多いからインド訛りの英語を喋る人工が多い。
それだけ影響力があるってことだな。
147名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/23(日) 16:08:48.37ID:T8on71SNx
インド人がCarをカールって言ってたのを聞いたんですよ
「日本のカールは有名だよな」って言うんで
最初、なんでインド人が「おやつはカール」を知ってるんだと混乱した
148名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/23(日) 16:09:56.36ID:T8on71SNx
× パワースポット、〇 寺・神社
149名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 04:59:18.83ID:tkNsq04vx
Inferno (2016年の映画) × インフェルノ 、〇 インファーノ

映画業界もタイトルの発音すら調べない
2020/08/24(月) 05:20:53.84ID:gn5XwulL0
ナイーブとか有名よな
151名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 05:38:09.74ID:tkNsq04vx
tour × ツアー、〇 トゥアー 又は トアーにも聞こえる
152名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 05:42:05.92ID:tkNsq04vx
bucket × バケツ、〇 バケット 又は バキット /ˈbʌkɪt/
153名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 05:47:31.67ID:tkNsq04vx
charisma × カリスマ、〇 カリズマ
154名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 05:54:11.89ID:tkNsq04vx
上3つはここから取ってみた
https://youtu.be/_-N_Uo441PQ

他にも英語の発音ができないだけで、こんなに大騒ぎ、馬鹿にされ
https://youtu.be/ECJRMBjX4PE
https://youtu.be/Ids82u3qJgE
https://youtu.be/-981iVE-c9Q
https://youtu.be/JeVdfP0Qh8A

いくら頭のいい外国人が「オハヨ、ゴシャイマス」って言ったら馬鹿っぽく聞こえるのと同じ
155名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 06:49:20.44ID:tkNsq04vx
C × シー、〇 スィー

シーと発音すると、she, see, sea になってしまう
よくある笑い話で、日本人が sit down というと shit downになる
156名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f9d-4nZI)
垢版 |
2020/08/24(月) 06:54:55.93ID:U3b+HgHf0
>>149
Infernoはイタリア語から英語に入った単語で、ダンテの「神曲」の「地獄編」に因む。
英語の方がインファーノという訛った発音をしているのを、邦題でイタリア語式に
インフェルノと矯正しただけ。

日本語でカトリックを英語風にカソリックと呼ぶおかしな日本人がたまにいるが、
オランダ語やフランス語から日本語に入った単語で、オランダ語でもフランス語でも
大元のラテン語でもthは/t/と発音するから、英語式に/θ/、さらにカタカナ英語で
/s/と訛るのは馬鹿げている。
2020/08/24(月) 08:37:51.97ID:uEEpSJpY0
日本語由来の言葉は、日本語発音でいいと思うのは俺だけか
158名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:43:12.34ID:tkNsq04vx
>>135
訂正
see, sea は /siː/ 
159名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:44:41.98ID:tkNsq04vx
>>155
135じゃない 155
160名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:47:55.50ID:tkNsq04vx
× ボリューミー
161名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:49:08.48ID:SdVzaoL10
V.I.P.:
× ヴィップ
○ ヴィーアイピー

U.F.O.:
× ユーフォ―
○ ユーエフオウ

Award:
× アワード
○ アウォード
162名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:50:21.00ID:tkNsq04vx
tunnel × トンネル、〇 タナル 又は タノル
163名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:51:52.88ID:tkNsq04vx
>>161
Award これは知らなかった
164名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 08:56:19.38ID:SdVzaoL10
speed: スピード
speedo (一時期有名になった水着ブランド): スピードウ

manifest: マニ[ナ]フェスト
manifesto: マニ[ナ]フェストウ
(ストレス位置も違う; 意味の違いは各自辞書にて)

NATO:
× ナトー(英語ではない)
○ ネイトウ(英語; 米では「ネイロウ」に近い)
2020/08/24(月) 08:56:22.42ID:czcuF9Jhd
英語の語彙はほとんどが借用語
向こうにも virus はウィールスって読むべき、みたいな人いるんかな
166名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:00:51.75ID:SdVzaoL10
(英語圏から見ての)英語圏以外の固有名詞についてはせめぎあいが常にあるな
Linuxは「英語的」には「ライナクス」であってそう読む米英人もいるんだが
Linus(リーヌス、英語的にはライナス)に慣習上決める権利があるわけだし。
167名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:02:36.36ID:tkNsq04vx
>>156
イタリア語もしゃべれるんか 凄いな
イタリア語も母音が強いかな Italianoとかペペロンチーノとか
168名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:03:22.28ID:SdVzaoL10
>>163
俺の知る限りでは
日本の〜award(s)で公式が「アワード[ズ]」ではなく
きちんと「アウォード[ズ]」となっているのは「J リーグ アウォーズ」だけだな
2020/08/24(月) 09:11:49.65ID:czcuF9Jhd
award も語源はラテン語みたいですね
だから英語の発音は間違ってそうですね
170名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:12:49.23ID:SdVzaoL10
ちょっと話の筋から逸れるんだが
(戦前)日本に外来語がワンサカ入ってきたときに
その分野に強かった国の現地発音のまま日本に導入されて
それが戦後数十年も続いてる場合が多い。
戦中・戦後に米国の隆盛が来るまでは「化」学といえばまずドイツで
化学実験器具名もさることながら用語にものすごく多い。
ナトリウム、カリウム、、、
だから俺のようなおじさんの時代にはペーハー(pH)やアミラーゼ、キナーゼなどと
平気で習っていたが今はピーエイチでありアマレイス、カイネイス。
ただ、後者のように酵素名については何百個もあることから今でも
ドイツ語のままの場合もある。
171名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:18:02.27ID:SdVzaoL10
この半年ですっかり一般人にも有名になったPCR(ポリメラーゼ連鎖反応)のポリメラーゼは
核酸重合酵素で英語ではポリマレイス(最初にストレス)
172名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:21:42.29ID:SdVzaoL10
おじさんが大学で使用していた酵素(反応)の一つに「ジアホラーゼ」活性というのがあるんだが
それに至っては英語でダイアフォレイスと発音する(ドイツ語とあまりにも遠い)
2020/08/24(月) 09:29:02.35ID:czcuF9Jhd
キナーゼを調べるとギリシャ語からの借用で、もとは χ から始まる単語のようです
つまり英語の発音は間違ってそうですね
174名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:31:58.50ID:SdVzaoL10
「むしろ英語の発音が間違っている」とやたら言ってるが
ここは原理主義的な論を展開する場ではないと思ってる。
すなわち「いまでは英語の一部となっているものに対しての(かけ離れた)日本人ふうの発音」
について話すスレだと考えているが。
2020/08/24(月) 09:36:03.69ID:czcuF9Jhd
借用語になっている単語について「元々は〜」と議論することのしょうもなさを示すため、ラテン語や古典ギリシア語の話をしました
2020/08/24(月) 09:36:08.69ID:cMAH69f+0
>>174
スレタイからしたら当然そうですよねー
語源自体の議論は重要だけど、ID:czcuF9Jhdが<<<ここで>>>それにこだわることが理解不能
2020/08/24(月) 09:38:01.40ID:czcuF9Jhd
さらに言えば、我々は中国語からの借用語を結構使っているので、
「もとの発音」とやらに拘るなら会話によるコミュニケーションはかなり難しくなるんじゃないですかね
178名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 09:42:18.27ID:SdVzaoL10
日本人の多くは英語を言語として習う以上
なんでもいいじゃん なんてことは決してなくて
少なくとも現代英語を出発点にすることは重要

でないと「日本人の英語発音が米英人に通じないのはそれに合わせない米英人が悪い」
という極論まで成り立つ
2020/08/24(月) 09:51:03.83ID:czcuF9Jhd
さらにさらに言えば、正しい発音とか良いながらのカタカナ表記はすごく間抜けなんですよね

>>178
その理屈だと、中国語勉強してる人は日常会話がままならなくなりますよね
もとの発音に直さないといけないわけですからね

借用語は日本語なんだと認められないのが不思議でしょうがない
180名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff3d-8g36)
垢版 |
2020/08/24(月) 10:12:42.94ID:VMXwgslP0
カタカナは英語の音節数も子音も表現できないから、細かい弱母音の表記を訂正したところであまり意味がない
2020/08/24(月) 10:20:54.96ID:cMAH69f+0
>>178
ああいえばこういう・屁理屈羅列の口さがない人たちと話しても無駄のようですよ
182名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 10:23:19.26ID:SdVzaoL10
Got it.
2020/08/24(月) 10:25:33.66ID:czcuF9Jhd
反論できなくなったら屁理屈というレッテル貼って終わりかい?
2020/08/24(月) 10:31:54.42ID:cMAH69f+0
変な子って反論できないの?レッテル貼られた〜というフレーズ好きだねぇw
185名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f66-x2oF)
垢版 |
2020/08/24(月) 10:35:15.05ID:eCS98Ak60
virusはウィルスで良いだろ、ラテン語だろ?
186名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f66-x2oF)
垢版 |
2020/08/24(月) 10:37:09.44ID:eCS98Ak60
concierge はフランス語で コンシェルジェでだいたいあってるぞ
2020/08/24(月) 10:52:32.05ID:czcuF9Jhd
>>184
どこがどう屁理屈なのかちゃんと説明してもらわないと、レッテル以外の何物でもないですよね〜
188名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/24(月) 11:21:20.89ID:SdVzaoL10
Never ever.
2020/08/24(月) 13:33:36.36ID:Zj4NcSBAM
ドアホかお前
理屈屁理屈やのうてスレの存在意義の問題やろが
スレが気に入らんのやったら削除依頼でも出してこい
ほんま英語板はえワを筆頭にアホやヘンコがようけいてるな
他の専門分野と違うて英語学習はハードルが低いさけアホが集まりやすいんやろな
2020/08/24(月) 13:52:03.93ID:czcuF9Jhd
読みにくいから標準語使ってほしい
191名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-8g36)
垢版 |
2020/08/24(月) 14:54:06.24ID:d5XLUAZJ0
アメリカ英語の日本語借用語
唐揚げ    Karaage(カラージ)
胡麻和え   gomaae(ゴマエイ)
2020/08/24(月) 15:33:13.76ID:6WEOzqP5M
発音だけどSiriでbatとbutって聞き分けてくれる?
俺は無理だった。
2020/08/24(月) 18:05:40.31ID:Gy528WRtd
普通にできたけど ae と ∧の違い正しく理解してるかい?
してたらスマソ
194名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 19:11:19.29ID:kTmanC4Yx
>>192
Google君は俺の発音聞き分けてくれた

しかし、上から全部単語言ってみたら相当疲れた
いくつかの語は無理だった
195名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 19:15:14.41ID:kTmanC4Yx
rock'n'rollの最後のLが難しい
Curryも難しい
Careerはめっちゃ難しい
196名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 19:16:12.08ID:kTmanC4Yx
before バフォアと発音するアメリカ人多し
2020/08/24(月) 19:55:22.59ID:Gy528WRtd
before バフォア
believe ボ(バ)リーヴ
success スィクセス

シュワーって面白いね
198名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 20:04:31.82ID:kTmanC4Yx
>>154 にも出ていたが
Twitter × ツイッター、〇 トゥイター
199名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 20:14:48.15ID:kTmanC4Yx
percent パーセントは間違いではないが、パセントと良く聞く
200名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 20:21:38.96ID:kTmanC4Yx
https://youtu.be/phT57hQMfOA
この動画めっちゃわかる
空港のアナウンスが平坦な英語
まあ、一般人よりずっと上手なんだけどね
201名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 20:29:37.23ID:kTmanC4Yx
W × ダブリュー、〇 ダブルユー
202名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 20:36:02.44ID:kTmanC4Yx
hood × フード、〇 フド これは
203名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 20:40:05.10ID:kTmanC4Yx
cupboard × カップボード、〇 カボド
2020/08/24(月) 20:43:55.15ID:gn5XwulL0
>>197

ブリーフとも聞こえなくもないw
205名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 21:53:03.21ID:kTmanC4Yx
The Matrix × ザ マトリックス、〇 ザ メイトリクス
映画業界もタイトルの発音すら調べないんだよ
出版業界もひどいもので、英語からの翻訳本では間違いカタカナの山ができるほど
206名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff5a-VqLe)
垢版 |
2020/08/24(月) 21:58:21.01ID:r3uxEbG00
>>205
ラテン語だとほぼマトリックスだぞ
207名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff5a-VqLe)
垢版 |
2020/08/24(月) 21:59:22.75ID:r3uxEbG00
カタカナは全て英語が語源だと思い込んでるガイジが多くてワロタw
208名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:02:24.98ID:kTmanC4Yx
Vinyl × ビニール、〇 バイナル
209名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:03:31.42ID:kTmanC4Yx
neon × ネオン、〇 ニーオン
210名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:09:16.68ID:kTmanC4Yx
royal × ロイヤル、〇 ロイアル 又は ロイオル
211名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:17:58.92ID:kTmanC4Yx
シール→sticker
スィール という発音なら アザラシの seal という意味
212名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:23:41.04ID:kTmanC4Yx
white × ホワイト、〇 ワイト
213名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:28:43.22ID:kTmanC4Yx
>>197
schwaか、今理解した
214名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:33:10.92ID:kTmanC4Yx
tip × チップ、〇 ティップ

チップはChipになっちゃう
215名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/24(月) 22:34:11.46ID:kTmanC4Yx
同様に
Ticket × チケット、〇 ティケット
2020/08/25(火) 00:13:58.61ID:zBi8Mezh0
借用語の語源通りの発音に拘ることのバカらしさよ
2020/08/25(火) 04:55:53.12ID:qtc5kMGd0
ワーナーマイカル→ ウォーナーマイカル
218名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fb8-qjQY)
垢版 |
2020/08/25(火) 05:50:47.85ID:caVIyLuy0
ワーナーっていってるやん
https://youglish.com/pronounce/Warner/english?
219名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbb-YxgR)
垢版 |
2020/08/25(火) 08:14:47.10ID:xLK8ZbmC0
国や地方によってもいろいろな発音があるのにこのスレには何の意義があるの?
水だけでもウォーター、ウォゥアー、ウォーツァ、ウォゥラーなど複数出てくる
カタカナ化に主観が入りすぎてるしそもそもカタカナで表現するのには無理がある(水の例も
元の意味と異なっているカタカナ英語を挙げていくのなら意味があると思うが
220名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/25(火) 08:32:52.33ID:zRCQ7fyY0
>>216
自論=持論=実態はトンデモ論が無視されて悔しかったン?wwww
2020/08/25(火) 08:34:42.08ID:u0MRDuoRd
>>220
構ってくれてありがとう❤
語源通りの発音に拘る意味なんてないよね
222名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/25(火) 08:37:25.49ID:zRCQ7fyY0
Warnerはウォーナでは***なく***[wα:n∂]
固有名詞発音辞典にも載ってるし実際もそう発音されてる
223名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/25(火) 08:48:42.57ID:zRCQ7fyY0
もっとも
問題の重要性で言えば一番ではない

LとRはTとKほども違うのに
「electionとerectionの発音を区別できない大部分の日本人」
という問題のほうがはるかに由々しい
224名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 13:34:41.67ID:PFbhNPH2x
>>223
日本は教育内容が低いから
科学、論理の授業ないし
225名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 13:40:37.88ID:PFbhNPH2x
日本は無駄なことに時間かけすぎだから。
漢字覚えるのに9年間とか。一度も使わない古典の授業とか。

今、漢字の代わりにカタカナがだいぶ増えてきていい傾向だと思うけどね
もっと言えば、常用漢字を減らし、中国の簡体字導入するべき
226名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 13:41:13.31ID:PFbhNPH2x
Cinema × シネマ、〇 スィナマ
227名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 14:14:38.14ID:PFbhNPH2x
your × ユア、〇 ヨア
228名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 14:17:13.68ID:PFbhNPH2x
O × オー、〇 オウ

これがわからないと、次の組が同じ発音になってしまう
Low law
Row raw
Boat bought
Coal call
Cold called
Hole hall
Woke walk
Loan lawn
So/sow saw
Bowl ball
Joe jaw
229名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 14:18:17.57ID:PFbhNPH2x
Post × ポスト、〇 ポウスト

オウの発音はまだまだたくさんある
Go, ago, No, know, oh, Goal, snow, show, home, nose, phone, soap, coach, toast, road, coat, most, over, grow, both, soldier, sold, shadow, yellow, own, slow, bone, open, toe, coast, though, shoulder,
230名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 14:37:15.92ID:PFbhNPH2x
can can't
この2つの聞き分けが凄い難しいです
誰か、コツを教えて
231名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:12:02.80ID:vmhIZIOm0
>>228
映画「saw」日本版が「ソウ」なのは誤解与えるよな
まあタイトル文字が「ソー」だと字面悪いとかそんな理由か
232名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:13:51.48ID:vmhIZIOm0
>>230
文中での主語に相対するイントネーション(抑揚)が明らかに違う
2020/08/25(火) 15:17:00.06ID:u0MRDuoRd
このスレのことかな?
>日本は無駄なことに時間かけすぎだから。
2020/08/25(火) 15:22:01.84ID:u0MRDuoRd
母音の違いと有声無声の違いにより、カタカナはすべて間違った発音であるから、どのカタカナは間違っているとか指摘することには意味がない
235名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fb8-Frdc)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:23:28.19ID:vmhIZIOm0
はよ、スレ削除依頼出してこい
236名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-8g36)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:25:49.82ID:VH63lz5d0
>>230
Can クン キン キャン
Can’t キャンt/
2020/08/25(火) 15:28:34.60ID:u0MRDuoRd
イントネーションとかスレとかは正しい発音にしないのか?
238名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-8g36)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:31:12.47ID:VH63lz5d0
>>237
イナネイシャン
2020/08/25(火) 15:40:23.77ID:u0MRDuoRd
>>238とか見ると、ここではアメリカ訛りが正しい発音として認識されてるのかな?
2020/08/25(火) 15:41:17.02ID:u0MRDuoRd
あーでもこのtはイギリスでも抜けるのかな〜
わからん
241名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbb-YxgR)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:46:30.16ID:xLK8ZbmC0
>>239
>>236を見る限りそうだろうな
というか初心者じゃないかな
ほんとバカみたいなスレだよ
242名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-8g36)
垢版 |
2020/08/25(火) 15:55:25.89ID:VH63lz5d0
>>241
ただのお遊びですよ。
243名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 18:53:07.57ID:cZbbtSWKx
platinum  × プラチナ、〇 プラティナム 又は プラチナム
244名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 18:59:11.11ID:cZbbtSWKx
>>236
うーん そうだよね

>>231
同意

>>239
イギリス訛でもいいんじゃない
俺はアメリカ訛りしか知らないからアメリカ訛りしか書けない
245名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 19:28:46.38ID:cZbbtSWKx
アメリカだけど、こういうテキサス訛りとかは無理かな
https://youtu.be/VrMGaBSRXO8
246名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 19:50:26.72ID:cZbbtSWKx
channel × チャンネル、〇 チャナル
2020/08/25(火) 20:53:04.25ID:Ff5ElKk90
aluminum
248名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 21:10:27.00ID:cZbbtSWKx
https://youtu.be/pOHTr-MxtGM
俺はAmerican accentばかりだが、Australia、UKだとだいぶ違うんだな

関係ないが、UKは先生美人でいいな
249名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 21:13:58.36ID:cZbbtSWKx
Australian accentは俺にはお手上げだわ
https://youtu.be/9QCgqQdmr0M
250名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 21:21:24.57ID:cZbbtSWKx
cotton × コットン、〇 コッン
251名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 22:34:31.74ID:cZbbtSWKx
△ CM コマーシャルはあまり聞かない
Adverts/advertisementsを普通は使う
252名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 22:40:10.67ID:cZbbtSWKx
humor × ユーモア、〇 ヒューマ
253名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx73-RTUg)
垢版 |
2020/08/25(火) 22:48:37.83ID:cZbbtSWKx
× コンセント
2020/08/25(火) 23:44:08.03ID:iaTIjnW4a
>>229
ouの二重母音は日本人には発音のラスボス感ある
単純にオゥって言えばいいんでしょって思ってる殆どの日本人は完璧ではない
2020/08/25(火) 23:45:45.25ID:w75KJGFAa
>>252
ヒント ニューヨーク訛り
2020/08/26(水) 00:08:18.05ID:lSnMiR+N0
https://m.youtube.com/watch?v=vj7o0AAfM1U

6:30 付近
257名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-NIrO)
垢版 |
2020/08/26(水) 01:26:23.59ID:yiLN3nKBa
× ビニール袋
◯ プラスチック袋

YOU TUBE
× ヨウツベ
◯ あなたにブラウン管の画面をあげるよ
I give you tube.
現在だったら、I give you LCD panel. か
YOU PANEL
258名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-NIrO)
垢版 |
2020/08/26(水) 01:36:02.61ID:yiLN3nKBa
figure skating
× フィギュア スケート
◯ フィガー スケート
259名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:09:10.74ID:14w9iuwBx
calcium × カルシウム、〇 カルシアム
260名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:12:09.03ID:14w9iuwBx
cars と cards
どうやって聞き分ければいいんでしょうか?
261名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a966-gMMx)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:14:16.58ID:/SpZ7eY90
>>259
カルシウムは
オランダ語由来じゃねか
2020/08/26(水) 10:20:30.47ID:hsblxahAd
このスレ的にはカタカナは英語風じゃないと間違いらしいぞ
ナトリウムとかカリウムとか全部バツ
263名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:23:30.04ID:14w9iuwBx
>>256
なるほどね
264名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:24:07.81ID:14w9iuwBx
US Englishで美人の先生いたら教えてちょ
2020/08/26(水) 10:28:48.89ID:hsblxahAd
そう考えると、このスレではテンプラもカルテもカツも全部ダメなんだな
266名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:29:19.60ID:14w9iuwBx
>>261 >>262
えーっと、英語を勉強している人にとっては × っていう意味ね
ここは、そういう板かと思ってたけど

それ以外の言語を知ってる人は、それはそれで素晴らしいんじゃない
267名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:30:45.44ID:14w9iuwBx
間違えながら勉強していくから
訂正大歓迎
268名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a966-gMMx)
垢版 |
2020/08/26(水) 10:30:46.92ID:/SpZ7eY90
>>266
日本人が間違ってるんじゃなくて、英語が訛ってるだけだぞw
269名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c63d-udN3)
垢版 |
2020/08/26(水) 11:12:40.80ID:biAtY60x0
真面目に勉強するならカタカナじゃなくてまずIPAの発音記号を覚えた方がいい。あとフォニックス。
270名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0241-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 17:03:49.92ID:ejRMc6kW0
cars と cardsとかでSiriで聞き分けてくれるのかね?
euthanasiaみたいなのは聞き取ってくれるね。
2020/08/26(水) 17:36:33.20ID:iBQraOn3d
>>270
聞きわけてくれるよ
272名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 19:09:34.82ID:mD0ukOCXx
button /ˈbʌt(ə)n/ × ボタン、〇 バトゥン
273名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 19:10:45.14ID:mD0ukOCXx
>>270
Googleは聞き分けてくれた
でも、俺は聞き分けられない
274名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 19:17:10.43ID:mD0ukOCXx
>>269
一般人もIPA知ってればいいのになあ
IPAって今学校で教えてるのかな?
275名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 21:55:36.50ID:mD0ukOCXx
utopia × ユートピア、〇 ユートウピア
276名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/26(水) 22:21:51.77ID:mD0ukOCXx
coronavirus /kəˈɹoʊnəˌvaɪɹəs/ × コロナ、〇 コロウナ
2020/08/26(水) 22:22:04.79ID:xJ4SVwFF0
dilemmaは?
2020/08/26(水) 22:28:14.16ID:AUCXF99nM
【拡張カタカナを使った表記法】
※あくまでも妥協込みの近似法
Lのラリルレロ → ウㇻウㇼウㇽウㇾウㇿ
Rのラリルレロ → ルㇵルㇶルㇷルㇸルㇹ
THのサシスセソ → スㇵスㇶスㇷスㇸスㇹ(濁音も同じ要領)
【おまけ】
Wのワウィウウェウォ → ワヰ于ヱヲ
Vのヴァヴィヴヴェヴォ → ヷヸ于゙ ヹヺ
(ヴをブと発音したりWUとUを混同したりしてしまうなどの問題を抑制)
279名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MM16-GMTi)
垢版 |
2020/08/26(水) 22:28:42.00ID:AUCXF99nM
【発音するまでの流れ】
例えば、"Level"という英単語を発音したいとする
しかし当然、これをただ安直にカタカナに直して"レベル"としたところで、本来の発音とは程遠い
そこで、こうした発音を改善するための第一歩として、以下のような手順を踏む必要がある

1. 手始めに、"レベル"ではなく"ウレヴエウル"という言葉を、ある程度口に馴染むまで何度も繰り返し発音してみる
2. ある程度口に馴染んだら、今度はそれがどことなく"Level"に近い響きを持ち始めているか、自分なりに判断してみる
3. "Level"に近い響きを持ち始めていると判断できたら、仕上げに"ティ"や"トゥ"を発音する要領で"ウㇾヴェウㇽ(或いはウㇾヹウㇽ)"と発音してみる
2020/08/26(水) 22:29:23.48ID:AUCXF99nM
【表記法を使った例】
例えば、某有名RPGの固有名詞をこの表記法に則って書き表すと以下のようになる
クラウド・ストライフ Cloud Strife
→ クウㇻウドゥ・ストゥルㇵイフ
バレット・ウォーレス Barret Wallace
→ バルㇸットゥ・ヲーウㇾス
ティファ・ロックハート Tifa Lockhart
→ ティファ・ウㇿックハートゥ
エアリス・ゲインズブール Aeris Gainsborough
→ エアルㇶス・ゲインズブールㇷ
レッド・サーティーン Red XIII
→ ルㇸッドゥ・スㇵーティーン
ユフィ・キサラギ Yuffie Kisaragi
→ ユフィ・キサラギ (キサルㇵギ?)
ケット・シー Cait Sith (発音 Ket Shee)
→ ケットゥ・シー
ヴィンセント・ヴァレンタイン Vincent Valentine
→ ヸンセントゥ・ヷウㇾンタイン
シド・ハイウインド Cid Highwind
→ スィドゥ・ハイヰンドゥ
セフィロス Sephiroth
→ セフィルㇹスㇷ
ウータイ Wutai
→ 于ータイ
2020/08/26(水) 22:29:42.22ID:AUCXF99nM
【更に正確に書き表す場合の表記法】
ちなみに、母音に関しても一応ə=アゥやæ=アェのように表記できなくもないが、簡略化してもいいと思われる
流石にここまで来ると、発音記号などに頼った方が良い
【適用前】 hurt=フートゥ/フルㇷトゥ、thank=スㇸンク
【適用後】 hurt=ハゥートゥ/ハゥルㇷトゥ、thank=スㇵェンク
2020/08/26(水) 22:40:01.45ID:B7My4Papd
>>278
英語の母音は5種類じゃないぞ
2020/08/26(水) 22:41:01.68ID:B7My4Papd
あ、すまん最後まで読んでなかった
2020/08/26(水) 22:52:07.49ID:iBQraOn3d
hurtってどう頑張ってもカタカナに直せんよな
このrはマジで日本語にはない音、出し方やわ
2020/08/26(水) 23:25:26.75ID:0tF20kwu0
hurtは>>281に倣えばちょうどハゥートゥとハゥルㇷトゥの間くらいよね
フォニックスは苦手なんだけどこれは覚えやすいというかよく考えてあって感心した
2020/08/26(水) 23:46:34.91ID:iBQraOn3d
>>285
いやごめん全く分からん
Probably I'm not very understanding!
287名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-NIrO)
垢版 |
2020/08/27(木) 07:45:59.74ID:xYBNHLOsa
news
× ニュース
◯ ニューズ
288名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx51-UrsK)
垢版 |
2020/08/27(木) 13:38:33.96ID:ua3VxQSQx
deck × デッキ ○ デック
2020/08/27(木) 17:00:58.71ID:yNZmMH0+0
>>288
いやどっちも違うだろw
290名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 029d-PEjq)
垢版 |
2020/08/27(木) 18:49:42.99ID:01UNyT1d0
マスコミはfast foodをファーストフードではなくファストフードと表記しているが、
これは間違い。fastは英音では/fɑːst/だからファースト。米音では/fɑːst/と/fæst/が
あるが、後者でも/æ/は長く発音される特徴があるのでファーストとフェーストの
中間になる。

いずれにしても、ファストよりファーストの方が英語の発音に近い。
2020/08/27(木) 19:28:41.00ID:Kb4IX3Fdd
キャットをキャーットって書くようなもんだな
292名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 20:41:32.31ID:PqJKPIkrx
>>277
dilemma
UK /daɪˈlem.ə/ /dɪˈlem.ə/ US /daɪˈlem.ə/ /dɪˈlem.ə/
ダイレマ or ディレマ か、これも知らなかった
Thank you.
293名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 20:42:14.76ID:PqJKPIkrx
>>278
なんか凄い、っていうのは伝わったぞ
294名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 20:47:20.65ID:PqJKPIkrx
Lucy先生に惚れたので、コロナ後にUKに留学したいんだが
お金がないんだよ
安くUKに留学する方法ないかな?
295名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 02e3-tAYM)
垢版 |
2020/08/27(木) 21:27:52.74ID:v17AIA2z0
describeは that節をとらない
「〜と記載されている」をdescribe that〜
と訳すのやめろ
英訳を仕事にしてるくせに知らない奴多すぎ
いい加減にしろ
ググると大量に見つかるが、みんな間違いだ
296名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 21:45:48.37ID:PqJKPIkrx
>>227
ユア だと You're になる
297名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 22:13:53.64ID:PqJKPIkrx
garage /ˈɡærɑːʒ/
× ガレージ、〇 ガラージ
298名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 22:15:53.66ID:PqJKPIkrx
>>295
なる
あなたも英語が好きなのですね
2020/08/27(木) 23:09:24.94ID:Uuc898nDa
>>296
アメリカ英語なら発音どっちも一緒やで
300名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 23:53:21.86ID:PqJKPIkrx
>>12
it's も早口になると ツッ になるようだ
301名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/27(木) 23:54:26.51ID:PqJKPIkrx
>>299
そうなんだー
2020/08/28(金) 01:51:18.27ID:NeENlS5J0
>>295
素朴な疑問なんだけどそれならもしかしてdescribe it (that) 〜ってのは許容されたりするのかな?
303名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-NIrO)
垢版 |
2020/08/28(金) 08:56:24.63ID:pXIzRo3+a
× マンネリ
◯ マンネリズム
mannerism (文体などの)癖,型(にはまること),マンネリズム,様式主義,(言行の)癖,16世紀西洋美術の一傾向
304名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c14f-TqKP)
垢版 |
2020/08/28(金) 09:01:35.02ID:PL/Kj3OY0
herb 米əːrb  英 həːb
305名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 619d-JUT0)
垢版 |
2020/08/28(金) 13:43:29.15ID:D6i3dBKW0
coke →コーク×   コゥク〇

コークだとどっちかというとcockになるのでやばい
2020/08/28(金) 16:48:43.59ID:nRdKGejK0
>>303
日常会話でmannerismはまず使わないな。
日本語のマンネリに相当する英語はrepetitiveかな。
あとsame ol’ same ol’ とかか。
307名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/28(金) 20:00:04.67ID:qAFl1ESEx
mortar /ˈmɔː(r)tə(r)/ 建築資材 × モルタル、〇 モータ
308名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/28(金) 20:02:57.13ID:qAFl1ESEx
algorithm /ˈælɡəˌrɪð(ə)m/ × アルゴリズム、〇 アルガリズム
309名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/28(金) 20:05:51.26ID:qAFl1ESEx
tyrannosaurus /tɪˌrænəˈsɔːrəs/ × ティラノサウルス、〇 ティラナソーラス
310名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 799d-yRqa)
垢版 |
2020/08/28(金) 20:29:15.99ID:xB9o8YDJ0
ドナルド・トランプ→ジョノー・チュラン
311名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/28(金) 22:06:30.99ID:qAFl1ESEx
>>305
本当だ、コウク だった
2020/08/28(金) 23:10:59.11ID:HNWAEeFUM
button /ˈbʌt(ə)n/
 バ(゙)トゥン/バ(゙)タゥン
coronavirus /kəˈɹoʊnəˌvaɪɹəs/
 クルㇹウヌヷイルㇷス/カゥルㇹウナゥヷイルㇵゥス
garage /ˈɡærɑːʒ/
 ゲルㇵージュ/ガェルㇵージュ
mortar /ˈmɔː(r)tə(r)/
 モー(ルㇷ)トゥ(ルㇷ)/モー(ルㇷ)タゥ(ルㇷ)
algorithm /ˈælɡəˌrɪð(ə)m/
 エウㇽグルㇶズㇷム/アェウㇽガゥルㇶズㇵゥム
tyrannosaurus /tɪˌrænəˈsɔːrəs/
 ティルㇸヌソールㇷス/ティルㇵェナゥソールㇵゥス
313名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 00:29:22.64ID:FjCbWtddx
これは自信がないが

Milo  /ˈmʌɪləʊ/ × ミロ、〇 マイロウ
314名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 00:30:49.39ID:FjCbWtddx
cocoa ​‌ /ˈkəʊkəʊ/ × ココア、〇 コウコウ
315名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 00:35:59.35ID:FjCbWtddx
debut /ˈdeɪ.bju/ × デビュー、〇 デイビュー
316名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 00:37:48.89ID:FjCbWtddx
dengue /ˈdeŋ.ɡi/ × デング(熱)、〇 デンギ
317名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 00:42:47.74ID:FjCbWtddx
>>131
ベランダ → balcony
2020/08/29(土) 02:19:01.09ID:se6b0v0sM
milo /ˈmʌɪləʊ/
 マァ゙ イウㇽウ/マァ゙ イウㇻゥウ
cocoa ​‌ /ˈkəʊkəʊ/
 クウクウ/カゥウカゥウ
(修正)
button /ˈbʌt(ə)n/
 バァ゙ トゥン/バァ゙ タゥン
2020/08/29(土) 13:42:33.14ID:9EIhUQt50NIKU
ティラノサウルスに関しては英語も訛ってる
320名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 19:21:32.72ID:PjOHd8cwxNIKU
iron /ˈaɪə(r)n/ × アイロン、〇 アイアン
有名だと思うが
321名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/29(土) 19:30:41.84ID:PjOHd8cwxNIKU
capsule × カプセル、〇 カプスル または カプシュール
/ˈkæpsjuːl/
/ˈkæpsl/,
322名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 029d-9ewz)
垢版 |
2020/08/29(土) 22:54:37.22ID:U74RhFXx0NIKU
>>315
debutは語末子音を発音しないフランス語の特徴が残る明らかな外来語だし、
英語の発音規則に従うとしても綴りeから二重母音/eɪ/は導き出せないから、
英米人が単母音/e/をうまく発音できずに二重母音化してしまっているだけ。
caféやcoup d'étatのéも/eɪ/と発音してしまう。そんな訛りを真似する必要なし。

英米人はアルファベットを素直に読むこと(いわゆるローマ字読み)ができなくて、
日本語を学び始めの英米人は「それは」を「ソウレイワー」のように二重母音化と
長母音化した変な発音をしがち。
2020/08/30(日) 12:23:43.90ID:rhIU4SfyM
iron /ˈaɪə(r)n/
 アイウ(ルㇷ)ン/アイアゥ(ルㇷ)ン
capsule /ˈkæps(juː)l/
 ケプスウㇽ(/ケプシューウㇽ)/カェプスウㇽ(/カェプシューウㇽ)
324名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a211-pyQU)
垢版 |
2020/08/30(日) 14:36:16.26ID:9RnQ9L6F0
dairy
デイリーは誤り
2020/08/30(日) 14:41:31.71ID:D9qBenE80
こればっかりは発音ルールが無茶苦茶な英語側に問題がある
2020/08/30(日) 19:22:14.34ID:d2o7k0MmM
料理に役立つ英会話でレッツ・クッキング!
https://www.aloha-street.com/article/2017/05/136390/

なんかのギャグなのか?このHPは
David BowieのLet's danceもLet's dancingと改変して歌いそう
Let usの意味も知らなさそう
327名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 19:47:14.23ID:nQ/0o8FMx
>>324
dairy UK /ˈdeə.ri/ US /ˈder.i/

なるほど
328名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 19:49:06.69ID:nQ/0o8FMx
game ​‌‌‌/ɡeɪm/ ×ゲーム、〇ゲイム
329名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 19:49:53.44ID:nQ/0o8FMx
>>326
ナイスなツッコミだ
2020/08/30(日) 20:02:06.50ID:CChCxFLrd
Tone /tóʊn/ ×トーン、○トォゥン
2020/08/30(日) 20:10:38.29ID:D9qBenE80
レッツ・クッキングはほぼ日本語で英語じゃないしな
332名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 21:17:57.59ID:nQ/0o8FMx
日本人がカタカナ英語を使っていたら
先ずは間違っていないか確認する癖がついてしまった
333名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 21:18:33.77ID:nQ/0o8FMx
stage ​‌‌‌ /steɪdʒ/ × ステージ、〇 ステイジ
334名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 21:19:33.00ID:nQ/0o8FMx
>>330
本当だ
335名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/30(日) 22:36:51.73ID:nQ/0o8FMx
automatic ​‌‌ /ˌɔːtəˈmætɪk/ × オートマチック、〇 オートマティック
romantic ​‌‌ /rəʊˈmæntɪk/  × ロマンチック、〇 ロマンティック または ロウマンティック

〜チック と言うと 〜Chick ヒヨコ 
2020/08/31(月) 01:20:01.34ID:ydhYJFrwM
tone /tóʊn/
 トウン
automatic ​‌‌/ˌɔːtəˈmætɪk/
 オートゥメティック/オータゥマェティック
romantic ​‌‌/rəʊˈmæntɪk/
 ルㇷウメンティック/ルㇵゥウマェンティック
(修正)
iron /ˈaɪ(r)ən/
 アイウン(/アイルㇷン)/アイアゥン(/アイルㇵゥン)
337名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx51-UrsK)
垢版 |
2020/08/31(月) 12:44:15.67ID:al4fYj4qx
× ビル ○ building
338名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a966-mOIG)
垢版 |
2020/08/31(月) 18:11:21.16ID:6QfIuTDr0
>>330
レッツ・ゴ―・クッキング
の省略だろ
2020/08/31(月) 19:28:43.22ID:bkjvMIs60
>>260

zは口の下側で発音される場合が多いと思う。歯ぎしりのような音。
dzはふつうにヅ。
340名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/31(月) 19:47:14.51ID:VumggMVpx
Pamphletsは日本でも使われるが、北米ではbrochuresの方がよく聞く
あくまでも個人的な経験より
341名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 215a-u5JS)
垢版 |
2020/08/31(月) 19:53:50.85ID:kVrbK0JT0
それ言ったら
スマイル・シンデレラってなんだよw
スマイリング・シンデレラだろ
笑えよシンデレラって何様だよ

あとソーシャル・デスタンスタンスは
ソーシャル・デスタンシングな
342名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/31(月) 21:51:15.39ID:VumggMVpx
>>「笑えよシンデレラって何様だよ」
(笑)(笑)
343名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/31(月) 22:16:49.38ID:VumggMVpx
ここに出てきた英単語
日本人の英語の先生はどれくらい発音できるのか
SiriやGoogleで試してみたい
344名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx51-yRqa)
垢版 |
2020/08/31(月) 22:24:19.82ID:VumggMVpx
>>4
conferenceは読めるけど、comfortは読めないって不思議だけど
最初に英語単語をカタカナに直した人が間違ってたら
そのまま誰も調べず広まっちゃうんだろうね
345名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 42fc-UrsK)
垢版 |
2020/08/31(月) 22:54:04.01ID:wTOXyGy90
残念ながら
ほとんどの日本人は日本人の英語の先生から習うので
間違った発音で覚えてしまう
2020/08/31(月) 23:10:33.88ID:bkjvMIs60
揚げ足みたいで悪いけど、カンフォートじゃなくてカンファートじゃね?
そういえばコンフォートって車あったなあ、綴り忘れたけど。
347名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 45bb-+/KQ)
垢版 |
2020/09/01(火) 00:03:51.36ID:5v7ywSKr0
だからカタカナでやりだしたらキリないんだってばよ
いろんな発音があるのに
ここに書き込まれてるので評価が間違ってるのもいっぱいあるしww
348名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 42fc-UrsK)
垢版 |
2020/09/01(火) 00:07:19.87ID:FXYMCYdt0
コンフォートホテルってのもありますね
名前をつける前に調べなかったのか
それか、カンファートじゃ日本人には通じないからかな
どちらも悲しいですね
2020/09/01(火) 00:11:35.49ID:EfRlH1fV0
カタカナの時点でどうしたって誤表記だけどな
2020/09/01(火) 01:05:26.76ID:HP/XskoMM
comfort /ˈkʌm.f(r)ət/
カンフトゥ(/カンフルㇷトゥ)/カァ゙ ンハゥトゥ(/カァ゙ ンフルㇵゥトゥ)
351名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-NIrO)
垢版 |
2020/09/01(火) 03:16:26.78ID:c5bZcAWba
国連で、日中韓の国連大使が演説するが、
中国、韓国の大使の発音は、
アメリカ人なみに上手いが、
日本人の大使は日本人英語でヘタ。
352名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6e1c-pyQU)
垢版 |
2020/09/01(火) 05:46:01.59ID:p7tZFOF80
倭卑は知能が低いからしょうがない
353名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 799d-Vm9Y)
垢版 |
2020/09/01(火) 12:25:37.70ID:gv3cHhhd0
リーズナブル

安いって意味でいいの?
2020/09/01(火) 16:34:37.59ID:g4eVVU5m0
>>338
自然な英語にしたいなら
Let’s get cooking
だな。
2020/09/01(火) 16:35:43.73ID:g4eVVU5m0
>>353
お手頃、かな。
2020/09/01(火) 21:15:27.55ID:JZ0JCNV/r
まだgarageでてない?

英式でも米式でもガレージとはいわないと知ったときは衝撃だった
2020/09/01(火) 22:15:35.57ID:RfpytaH60
>>356
出てるよ>>312
2020/09/02(水) 06:40:36.37ID:HCVFFYrp0
というかどうしてgeがzhの発音なんだろ
2020/09/02(水) 06:42:26.20ID:HCVFFYrp0
あ、アメリカだとjの発音もあるみたいだね
360名無しさん@英語勉強中 (USW 0H1b-Vpxn)
垢版 |
2020/09/02(水) 07:18:46.18ID:NkUfb/NsH
>>358
フランス語からの借用
2020/09/02(水) 09:10:23.32ID:4v5qjX0y0
日本だと「ビッチ」はヤリマンって意味で使われてるよね。
英語では意地悪女を指す。
ヤリマンはslut。
362名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8766-sO93)
垢版 |
2020/09/02(水) 17:05:02.59ID:RB5xJZFc0
>>348
なんでお前は世界には英語と日本語しかないと思ってるんだよw
comfortなんてもともとラテン語なんだからイタリア語やフランス語でもあるだろ
それぞれ発音違うし、お前が悲しいは
363名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bb-3SDc)
垢版 |
2020/09/02(水) 17:16:28.53ID:XXoNzkl30
このスレはUS基準でUK発音すら知らないのが主に書き込んでるからね
ビギナーなんだろうたぶん
2020/09/02(水) 19:33:33.72ID:HCVFFYrp0
イタリア語ならrを発音するはずだし、フランス語は語尾のtを発音しないから英語やろ。
2020/09/02(水) 19:48:52.90ID:x3fDF5JV0
その理屈、もう一歩進んで「英語なら何々と読むはずだから英語ではない」ってならんか?
366名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c75a-/bLk)
垢版 |
2020/09/02(水) 19:49:17.34ID:VNHdkX5E0
グーグル翻訳でcomfortのフランス語音声聞いてみ
コンフォートって言ってるように聞こえるから
367名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c75a-/bLk)
垢版 |
2020/09/02(水) 19:50:29.62ID:VNHdkX5E0
ウエールズ人「だな」
368名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f9d-g61v)
垢版 |
2020/09/02(水) 20:29:28.09ID:WUdjs9B00
英語ではcomfortでカムファト。フランス語ではconfortでコンフォール(フランス語の
rが聞こえる通りに書けばコンフォーホ)。ラテン語、フランス語まではcon-だったのに、
英語に入ってcom-に何故か変形した。confirm, conform, conflictなどはcon-のまま
なのに。
369名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f11-biH0)
垢版 |
2020/09/02(水) 21:18:01.49ID:vr03f4gH0
>>344
Melbourne
×メルボルン メルバーンまたはメルブンまたはマルブン
https://en.wikipedia.org/wiki/Melbourne
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%9C%E3%83%AB%E3%83%B3
オーストラリア方言の独特な発音はどうでもいいけど(無視もよくないかw),なぜメルバーンにしなかった
地名の由来のほうはメルバーンと転写
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%A0_(%E7%AC%AC2%E4%BB%A3%E3%83%A1%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%BC%E3%83%B3%E5%AD%90%E7%88%B5)
2020/09/02(水) 23:00:52.99ID:JcEObuQ+M
world /wəːld/ (/wərld/)
 于ーウㇽドゥ(/于ルㇷウㇽドゥ)/ワゥーウㇽドゥ(/ワゥルㇷウㇽドゥ)
(修正) 初歩的な /r/ の位置のケアレス・ミス
iron /ˈaɪə(r)n/
 アイウ(ルㇷ)ン/アイアゥ(ルㇷ)ン
comfort /ˈkʌm.fə(r)t/
 カンフ(ルㇷ)トゥ/カァ゙ ンファゥ(ルㇷ)トゥ

* 于 ウゥ /wu/
* world /wəːrld/ともあるが実際には殆ど聞くことがない。r /ː/ や r /r/ はよくあるが、r /ːr/ は稀。
371名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c79d-q/EU)
垢版 |
2020/09/04(金) 13:36:50.29ID:Eob00yKO0
FF7英語でやってるけど結構違うね

エーテル→ether→イーサー(英語)
バハムート→Bahamut→バハマッ(英語)
ケアル→cure→キュア(英語)
ザックス→Zack→ザック(英語)
2020/09/04(金) 14:14:58.12ID:3sxiwv+vd
固有名詞を英語読みしてないだけでは...
373名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bb-3SDc)
垢版 |
2020/09/04(金) 15:04:43.79ID:EBU908UJ0
つっこんでやるなよ
2020/09/04(金) 15:38:05.26ID:Kxce/lVS0
NHK総合を常に実況し続けるスレ 175181 橋詰彩季
375名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c79d-q/EU)
垢版 |
2020/09/04(金) 16:44:15.64ID:Eob00yKO0
>>371
英語読みしてないのを列挙するスレだろ?
>>1のvirusをウイルスって英語読みしてないのだって同じじゃん。お前はどういうスレにしたいの?
あとetherもcureも固有名詞じゃないから
2020/09/04(金) 23:10:07.09ID:mm9VS1Cfa
nullpoも実はぬるぽじゃなくて、なるぽなんだよな。
377名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e760-th+2)
垢版 |
2020/09/06(日) 10:24:05.15ID:AZf/hx630
>国連で、日中韓の国連大使が演説するが、
>中国、韓国の大使の発音は、アメリカ人なみに上手いが、日本人の大使は日本人英語でヘタ。

中韓の大使は大使兼スパイだからな。 日本語も非常に上手い。
ヒューストンの領事館は全員スパイだったのでアメリカは全員中国に追い返した。
378名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c75a-vnqX)
垢版 |
2020/09/06(日) 13:39:30.48ID:45yrFVmv0
固有名詞とか言い出したら
ウイーンとかアテネだって
379名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa8b-5FcQ)
垢版 |
2020/09/06(日) 13:41:27.17ID:9ItAwHvUa
POCKET OXFORD DICTIONARY POD
book off で買った。210円
革装 インディア紙 日本印刷製本
1048ページ 堅牢ケース入り
fifth edition 1969
third japanese impression 1974
定価3000円
本の崩れなし。手垢率3% 革劣化率8%
普通のPODの3分の1の厚さ
380名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 15:52:33.87ID:WVItEcaDx
>>379
英語の勉強は楽しいね
381名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 15:53:15.11ID:WVItEcaDx
>>376
ですね
382名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 15:54:11.95ID:WVItEcaDx
laundry ​‌/ˈlɔːndri/ × ランドリー、〇 ロンドリー
383名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 15:55:25.61ID:WVItEcaDx
>>371
日本人は英語を聞きもしないし、発音を辞書で調べることもないのが悲しい。。。
384名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 15:56:17.02ID:WVItEcaDx
>>369
勉強になります
385名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 15:58:56.76ID:WVItEcaDx
昔、私がランドリーというと
ネイティブに、ええっ?lingerie?
と聞き返されたのはいい思い出
2020/09/07(月) 16:01:00.85ID:csj+tDGUd
ここの住人的には Paris はパリでいいのか気になる
2020/09/07(月) 16:03:53.27ID:csj+tDGUd
モスクワも気になるな
388名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa8b-5FcQ)
垢版 |
2020/09/07(月) 16:41:18.23ID:gDMD3QCLa
laundry ​‌/ˈlɔːndri/ × ランドリー、〇 ロンドリー
coin laundry ランドリー
money laundry マネー ロンドリー
学歴ロンドリー
明治大学→東大大学院
関東学院大学→コロンビア大学留学
2020/09/07(月) 18:38:58.23ID:TsO3+ise0
おれはネイティブがHierarchieをヒエラルキーと発音しているのを一度も聞いたことがない。
ドイツ語発音なん?
390名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 22:47:21.53ID:WVItEcaDx
>>389 ->47
よろしくです
391名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/07(月) 22:49:58.90ID:WVItEcaDx
地名は大量に出てきそうなので別スレでも立てた方がよさそうです
Singapore 〇 シンガポー 
とか
大半が英語読みではないので
392名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 675c-Vpxn)
垢版 |
2020/09/08(火) 00:55:05.36ID:SkiQlibK0
>>382
これはどっちでもいい。アメリカはランドリー。
2020/09/08(火) 02:37:49.84ID:97EWmz8fM
laundry /lˈɔːndri/
 ウㇿーンドゥルㇶ
hierarchy /hάɪ(ə)rὰərki /
 ハイ(ウ)ルㇵウルㇷキ/ハイ(アゥ)ルㇵアゥルㇷキ
period /pí(ə)riəd/ /ˈpɪri:ʌd/
 ピ(ウ)ルㇶウドゥ/ピ(アゥ)ルㇶアゥドゥ
 ピルㇶーアドゥ/ピルㇶーアァ゙ ドゥ
2020/09/08(火) 07:34:15.85ID:eEhlk+3s0
Wiktionaryによるとランドリーはカナダらしいぞ
395名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 675c-Vpxn)
垢版 |
2020/09/08(火) 08:52:56.35ID:SkiQlibK0
>>394
cot-caught mergerって現象。
カナダやアメリカ西部で顕著だけど全土で混在してる。
2020/09/08(火) 15:29:39.49ID:TZcwvxkb0
>>393
> laundry /lˈɔːndri/
> ウㇿーンドゥルㇶ


なんだコレw
どう読むのw
397名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5ff0-D7OM)
垢版 |
2020/09/08(火) 19:19:32.66ID:dXSW6Cmm0
>>396
読み方はちょっと前に>>278-281に書き込みがあった
理屈は多分フォニックスと同じようなものだと思うけどね
398名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5ff0-D7OM)
垢版 |
2020/09/08(火) 19:40:57.90ID:dXSW6Cmm0
>coronavirus /kəˈɹoʊnəˌvaɪɹəs/
> クルㇹウヌヷイルㇷス/カゥルㇹウナゥヷイルㇵゥス

個人的には>>312のこれが好き
399名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbb-th+2)
垢版 |
2020/09/08(火) 20:33:29.74ID:QP1nSd2Ex
Coach /kəʊtʃ/ × コーチ、〇 コウチ
400名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-e6VR)
垢版 |
2020/09/09(水) 01:35:43.51ID:DTZFuXUrx
glove ​‌‌ /ɡlʌv/ × グローブ 〇 グラヴ
401名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ Sa21-b8Bq)
垢版 |
2020/09/09(水) 15:43:30.37ID:BzKnaciXa0909
Lock down
載ってない英和辞書多い。
若干大型の辞書でないと
2020/09/09(水) 16:56:51.46ID:vsH+DKdk00909
コロナ後にできた新語録じゃない?
403名無しさん@英語勉強中 (キュッキュT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/09(水) 18:03:46.22ID:Rf/69Nogx0909
-wer × ワー、〇 アー
E.g.,
Answer /ˈæn sər/
drawer /ˈdrɔːə(r)/
Flower /ˈflaʊə(r)/
Follower /ˈfɒləʊə(r)/
Power /ˈpaʊə(r)/
shower /ˈʃaʊə(r)/
Tower /ˈtaʊə(r)/
viewer /ˈvjuːə(r)/
404名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ MM8e-WrSj)
垢版 |
2020/09/09(水) 19:38:54.74ID:GUgQaGd6M0909
>>1
http://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/english/1552040728

【朗報】
「電子マネーをチャージ(charge=入金)は意味不明な和製英語でネイティブには通じない」
という俗説を忘れたくない皆さん、とうとうEnglish板に殴り込み
→「辞書に載ってる」で何事も無く爆発四散
2020/09/09(水) 23:34:03.83ID:mXu08DrRM
coach /kəʊtʃ/
 クウチ/カゥウチ
glove /ɡlʌv/
 グウㇻ于゙ /グウㇻァ゙ 于゙
answer /ˈæn sə(r)/
 エンス(ルㇷ)/アェンサゥ(ルㇷ)
drawer /ˈdrɔːə(r)/
 ドゥルㇹーウ(ルㇷ)/ドゥルㇹーアゥ(ルㇷ)
flower /ˈflaʊə(r)/
 フウㇻウウ(ルㇷ)/フウㇻアゥウ(ルㇷ)
follower /ˈfɒləʊə(r)/
 フォウㇽウウ(ルㇷ)/フォォ゙ ウㇻゥウアゥ(ルㇷ)
power /ˈpaʊə(r)/
 パウウ(ルㇷ)/パウアゥ(ルㇷ)
shower /ˈʃaʊə(r)/
 シャウウ(ルㇷ)/シャウアゥ(ルㇷ)
tower /ˈtaʊə(r)/
 タウウ(ルㇷ)/タウアゥ(ルㇷ)
viewer /ˈvjuːə(r)/
 ヸューウ(ルㇷ)/ヸューアゥ(ルㇷ)

* 于゙ ヴ /vu/ (于 ウゥ /wu/に表記を合わせた結果)
* 「ウウ」を読む際は、降雨(コウウ)などの単語を読む時のように一つ一つをはっきり区別して読む
2020/09/09(水) 23:57:28.33ID:Hvxae9y80
そのカタカナは絶対に流行らない
2020/09/10(木) 03:20:50.59ID:1zf7y37aM
(修正)
flower /ˈflaʊə(r)/
 フウㇻウウ(ルㇷ)/フウㇻウアゥ(ルㇷ)
2020/09/10(木) 07:51:44.74ID:+v2iT11C0
その変なカタカナ覚えるくらいなら発音記号覚えた方が早いわ
409名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa21-b8Bq)
垢版 |
2020/09/10(木) 11:27:40.12ID:J+BhPhOAa
major 主な
× メジャー
◯ メイジャー
measure メジャー 計る
2020/09/10(木) 22:00:43.87ID:98YdDDHdM
(修正)
coach /kóʊtʃ/ /kəʊtʃ/
 コウチ
 クウチ/カゥウチ
answer /ˈænsər/ /άːnsə/
 エンスルㇷ/アェンサゥルㇷ
 アーンス/アーンサゥ
follower /fάloʊər/ /fˈɔləʊə/
 ファウㇿウウルㇷ/ファウㇿウアゥルㇷ
 フォウㇽウウ/フォウㇻゥウアゥ
2020/09/10(木) 22:44:58.80ID:ZVmL40m80
>>406

ww
412名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7d9d-sa+Q)
垢版 |
2020/09/11(金) 10:22:26.18ID:TwuMOoTC0
>>408
ほんとそれw
大爆笑したw
413名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxbd-LZ59)
垢版 |
2020/09/11(金) 14:31:27.58ID:8ewFhvTIx
その気持ちも分かる
でも なぜか嫌いになれない
414名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a95c-5fQU)
垢版 |
2020/09/11(金) 15:47:55.06ID:/msg1cRJ0
これカタカナだけ出してクイズ形式にしたら面白いんじゃない?


ファウㇿウアゥルㇷ 
カゥルㇹウナゥヷイルㇵゥス 
2020/09/11(金) 15:57:10.76ID:yOebd5Aid
relatively とか literally とか、そのカタカナで書いてみてほしい
2020/09/11(金) 16:26:07.45ID:qUexTlVF0
ヷ ←こんな文字あったの!?
2020/09/11(金) 23:27:59.25ID:g52Phl5yM
relatively /réləṭɪvli/ /ˈrelʌtɪvli:/
 ルㇸウㇽティ于゙ ウㇼ/ルㇸウㇻゥティ于゙ ウㇼ
 ルㇸウㇻティ于゙ ウㇼー/ルㇸウㇻァ゙ ティ于゙ ウㇼー

literally /líṭərəli/ /ˈlɪtə:ʌli:/
 ウㇼトゥルㇷウㇼ/ウㇼタゥルㇵゥウㇼ
 ウㇼトゥーアウㇼー/ウㇼタゥーアァ゙ ウㇼー

* ヷヸヴヹヺは福沢諭吉などを中心にして生まれた表記であったが、あまり一般的にはならず廃れた。
 (ヴだけが残り、その後ヴァヴィヴヴェヴォとなった。)

* 于は宇または汙(汚の古い異字体)を崩したものであり、幕末から明治初期中期頃まで初等教育でも採用されていたが、普及しなかった。
 (当時は日本語を書き表すうえで、/u/と/wu/を区別する必要性がなかったともいえる。)
418名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/12(土) 17:03:39.12ID:4WPV47Nzx
× (電子)レンジ
× コンロ
× safety box
419名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6af0-82Nr)
垢版 |
2020/09/12(土) 19:36:22.48ID:UCIRmDPI0
>>417
なるほど知らなかった
一応正当な文字の組み合わせで記述されてはいるんだね
ヷヸヴヹヺも綺麗にまとまってて今のヴァ〜よりかは好きかな
420名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/13(日) 18:50:29.42ID:QE/WkRj4x
△ コスパ
日常会話で Cost performance は使わない
421名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/13(日) 19:34:24.35ID:QE/WkRj4x
hormone /ˈhɔː(r)məʊn/ × ホルモン、〇 ホーモウン
2020/09/14(月) 07:21:20.81ID:+qvpO3mN0
>>420
じゃあそのニュアンスの英語は?
423名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5e23-JWJB)
垢版 |
2020/09/14(月) 08:01:48.19ID:QYopLrL70
>>422
cost-effectiveとかgood value for moneyとかじゃないの?
知らんけど
2020/09/14(月) 08:12:18.22ID:+qvpO3mN0
知らんのかい!w
425名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/14(月) 16:39:44.14ID:rGcZukhtx
>>422, 423
That's a good deal. とか Good price. とか It's a steal.
あなたが何でも思いついたので
426名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/14(月) 16:40:52.57ID:rGcZukhtx
Armageddon /ˌɑː(r)məˈɡed(ə)n/ × アルマゲドン、〇 アーマゲドゥン
2020/09/14(月) 17:03:18.69ID:zfJUUOK2d
アーマゲドンは典型的な英語訛りやんけ
428名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxbd-QmsY)
垢版 |
2020/09/14(月) 20:54:34.40ID:rGcZukhtx
flavor /ˈfleɪvə(r)/ × フレーバー、〇 フレイバ(ー)
2020/09/14(月) 20:59:56.12ID:rBnW8EWr0
>>428
Vの音はバ行なの?
Bとの区別は?
430名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa21-b8Bq)
垢版 |
2020/09/14(月) 21:11:57.53ID:U/fwMiDQa
Inbound 本国に帰ってくる旅行者
× インバ'ウンド バにアクセント
◯ イ'ンバウンド イにアクセント
2020/09/14(月) 22:53:32.95ID:2PKuv8Q6M
microwave oven /mάɪkrəwèɪv ˈʌvən/
 マイクルㇷヱイ于゙  アァ゙ 于゙ ン/マイクルㇵゥヱイ于゙  アァ゙ ヷゥン
kitchen stove /kítʃən stóʊv/ /kítʃən stˈəʊv/
 キッチュン ストウ于゙ /キッチャゥン ストウ于゙
 キッチュン ストゥウ于゙ /キッチャゥン スタゥウ于゙
in-room safe /ɪnrúːm séɪf/ /ɪnruːm seɪf/
 インルㇷーム セイフ
cost-effective /kˈɔːst ɪféktɪv/ /kˈɔst ɪˈfektɪv/
 コーストゥ イフェクティ于゙
 コストゥ イフェクティ于゙
hormone /hˈɔərmoʊn/ /hˈɔːməʊn/
 ホウルㇷモウン/ホアゥルㇷモウン
 ホームウン/ホーマゥウン
Armageddon /ὰərməgédn/ /ὰːməgédn/
 アウルㇷムゲドゥン/アアゥルㇷマゥゲドゥン
 アームゲドゥン/アーマゥゲドゥン
flavor /fléɪvə(r)/
 フウㇾイ于゙ (ルㇷ)/フウㇾイヷゥ(ルㇷ)
king /kíŋ/
 キンㇴ
(修正)
think /θíŋk/
 スㇶンㇴク

* microwave oven ≈ 電子レンジ
* kitchen stove ≈ 焜炉
* in-room safe ≈ セーフティーボックス
* cost-effective ≈ コスパ
2020/09/14(月) 23:16:29.22ID:EpMr7uxTM
(修正)
microwave oven /mάɪkrəwèɪv ˈʌvən/
 マイクルㇷヱイ于゙  ア于゙ ン/マイクルㇵゥヱイ于゙  アァ゙ ヷゥン
433名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sa52-OAvT)
垢版 |
2020/09/15(火) 10:01:01.68ID:MD53JaLza
100メガショック ネオジオ

×ひゃくめがしょっくねおじお
○ヒェャークミーガーシャッ ニオズゥィーオゥ
2020/09/15(火) 10:20:06.74ID:pkvEocYod
このカタカナ汚い
2020/09/15(火) 22:06:58.18ID:QOGftv5oM
(修正)
kitchen stove /kítʃən stóʊv/ /kítʃən stˈəʊv/
 キチュン ストウ于゙ /キチャゥン ストウ于゙
 キチュン ストゥウ于゙ /キチャゥン スタゥウ于゙
2020/09/16(水) 03:45:13.03ID:079E63W70
family

× ファミリ、 ファマリ
○ファムリ
2020/09/16(水) 05:59:38.81ID:079E63W70
maryland

× メリーランド
○ メラランド
438名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sadf-w9+V)
垢版 |
2020/09/16(水) 17:54:07.77ID:7czfz/bMa
CyberOunk 2077

×サイバーパンクにせんななじゅーなな
○サイブーポォンクトゥエニーダボセベンぬ
439名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d71c-lMKa)
垢版 |
2020/09/16(水) 18:35:14.64ID:Bz2jHkfP0
倭wwww
440名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f9d-S8SD)
垢版 |
2020/09/16(水) 19:57:39.66ID:TtNCPBof0
【英首相】
Balfour  ×バルフォア ○バルファ

【米大統領】
Lincoln  ×リンカーン ○リンカン
Roosevelt  ×ルーズベルト ○ロウザヴェルト

最近の教科書等ではリンカンに修正され、一応可のローズヴェルトという表記に
改められた。Rooseveltはroses-fieldを意味するオランダ語のRosenvelt
(ローゼンフェルト) に由来し、家紋にも薔薇の花が描かれているから、
原音に比較的近く薔薇に関係することが分かる発音になっている。
英英辞典にはルーズヴェルトという発音も後の方に載っているので、
英米人でも教養がない人は百姓読みしてしまうんだろう。
441名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa5b-ks1h)
垢版 |
2020/09/17(木) 03:28:46.02ID:x9kUd1kma
bloomers
× ブルマー
◯ ブルーマアズ
442名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 775c-+rVl)
垢版 |
2020/09/17(木) 06:02:47.41ID:GCQkvBpS0
>>440
まあそれ言ったら、英米での日本の名前の発音なんて全部百姓読みだよね。トイヨーダとかハンダとか。
443名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 579d-IDr5)
垢版 |
2020/09/17(木) 08:34:01.87ID:+YqV7tqC0
buffetをブッフェとかバフェとか

フランス語だから従来のビュッフェでいい

昔はみんなビュッフェって言ってたのに
今そういうと逆に何それって言われそうな風潮
2020/09/17(木) 08:39:10.08ID:nL3RwXzFd
英語は外来語全部百姓読みしてそう
2020/09/17(木) 09:13:11.94ID:nL3RwXzFd
ウィルスとかすごいよな
英語ドイツ語だけじゃなくて、ラテン語の直系のフランス語イタリア語でも読み方間違ってんのに、
日本に入ってきたときには語源にかなり近い発音になった
446名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sadf-w9+V)
垢版 |
2020/09/17(木) 09:36:09.60ID:ea/etRv3a
McDonald's            Mr.Donut
 ×マクドナルド            ×ミスタードーナツ
 ○メァク↓ デェァ↑ ノォ→ ヅ↓   ○ミストゥードゥナッ
447名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 775c-+rVl)
垢版 |
2020/09/17(木) 10:23:11.54ID:GCQkvBpS0
>>444
アメリカ人「日本語の外来語全部百姓読みしてそう」
2020/09/18(金) 09:37:46.61ID:v+FLEF/za
た たた た て にた
449名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa5b-lmHk)
垢版 |
2020/09/19(土) 12:25:14.62ID:z/7O69v3a
【悲報】内閣公式英語垢、「内閣を出産した」という表現を使って英語圏から笑いものにされてしまう��【トクン…】 [663933624]
http://leia.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1600483097/
2020/09/19(土) 13:53:09.47ID:jQPYNwL2d
>>447
お、じゃあ仲間だな
仲良くしようぜ
451名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:23:44.79ID:UAi41cT3x
>>436,437,440,441
勉強になります
みんなよく知ってるなあ
452名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:27:47.31ID:UAi41cT3x
>>443
英語を勉強してる人向け
453名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:30:49.23ID:UAi41cT3x
meter ​‌/ˈmiːtə(r)/ × メーター、〇 ミータ(ー)
454名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:33:06.84ID:UAi41cT3x
このスレを本にしたいな
俺書くよ
誰かオファー頂戴
455名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:34:31.97ID:UAi41cT3x
そして全国の学校に配りたい
456名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:37:44.81ID:UAi41cT3x
△ コイン・ロッカー
外国にはコイン・ロッカーはとても少ないので、コイン・ロッカーといっても通じません
457名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:39:35.66ID:UAi41cT3x
まあ、私の少ない経験からですが
458名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:42:13.14ID:UAi41cT3x
penguin /ˈpeŋɡwɪn/
× ペンギン
〇 ペングウィン
459名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/19(土) 23:53:52.18ID:UAi41cT3x
swim × スイム 〇 スウィム
swing × スイング 〇 スウィング
sweet × スイート 〇 スウィート
sweater × セーター 〇 スウェター
swith × スイッチ 〇 スウィッチ

どうしてWの発音を無視しちゃうのかな?

Swan スワン、Swap スワップ は言えるのにねえ
2020/09/20(日) 00:45:12.80ID:Ef3RIgip0
スウォードwwwww
2020/09/20(日) 11:48:43.80ID:Np0DxBd8M
family /fˈæməli/ /ˈfæmʌli/
 ヘムウㇼ/ハェマゥウㇼ
 ヘマウㇼ/ハェマァ゙ ウㇼ
mary /méərɪ/ /mérə/
 メウルㇶ/メアゥルㇶ
 メルㇷ/メルㇵゥ
buffet /bəféɪ/ /buːéɪ/
 ブフェイ/バゥフェイ
 ブーエイ
meter /míːṭər/ /míːtə/
 ミートゥルㇷ/ミータゥルㇷ
 ミートゥ/ミータゥ
penguin /péngwɪn/ /péŋgwɪn/
 ペングヰン
 ペンㇴグヰン
2020/09/20(日) 11:49:44.08ID:Np0DxBd8M
Maryland /mérələnd/ /méərɪənd/
 メルㇷウㇽンドゥ/メルㇵゥウㇻゥンドゥ
 メウルㇶウンドゥ/メアゥルㇶアゥンドゥ
Balfour /bˈælfər/ /ˈbælfɔːr/
 ベウㇽフルㇷ/バェウㇽハゥルㇷ
 ベウㇽフォールㇷ/バェウㇽフォールㇷ
Lincoln /líŋkən/
 ウㇼンㇴクン/ウㇼンㇴカゥン
Roosevelt /róʊzəvəlt/
 ルㇹウズ于゙ ウㇽトゥ/ルㇹウザゥヷゥウㇽトゥ
McDonald's /məkdάnldz/ /mʌˈkdɑːnʌldz/
 ムクダンウㇽッズ/マゥクダンウㇽッズ
 マクダーナウㇽッズ/マァ゙ クダーナァ゙ ウㇽッズ
Mister Donut /místər dóʊn`ʌt/ /místə ˈdəʊˌnʌt/
 ミストゥルㇷ ドウナトゥ/ミスタゥルㇷ ドウナァ゙ トゥ
 ミストゥ ドゥウナトゥ/ミスタゥ ダゥウナァ゙ トゥ
2020/09/20(日) 13:41:59.40ID:OHDjekqLM
(修正)
family /fˈæməli/ /ˈfæmʌli/
 フェムウㇼ/ファェマゥウㇼ
 フェマウㇼ/ファェマァ゙ ウㇼ
464名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-lMKa)
垢版 |
2020/09/21(月) 18:02:51.62ID:50ELROXfx
stew
UK /stjuː/ US /stuː/
× シチュー  〇 ステュー
465名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d7f0-17yX)
垢版 |
2020/09/22(火) 01:33:18.91ID:0JOaNAnq0
低予算ミュージックビデオで頑張る井上ジョーのファンになってみませんか(・∀・)発音の鬼でもありますが
466名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b35c-uoCd)
垢版 |
2020/09/23(水) 04:33:09.66ID:wNuMdGGc0
リキッドは通じなかったなあ。あとmatureはずっとメイチャーだと思ってた。anxietyもアンクシエティって言ったらぽかんとされた。
467名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b35c-uoCd)
垢版 |
2020/09/23(水) 05:00:22.33ID:wNuMdGGc0
Kilometer カラマタ
2020/09/23(水) 05:58:35.85ID:Ubo7JygB0
このスレのカタカナ表記は、日本で普段使われる表記を批判するための物か
覚える為にはPhonicsや発音記号で十分
良いスレだな
2020/09/23(水) 08:16:05.99ID:Ubo7JygB0
難しいからコーラはPepsi、水はmineralって言ってた
470名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 279d-ZVAM)
垢版 |
2020/09/23(水) 12:39:31.55ID:9v5hMFqu0
ストリーミングでSwedenの現地曲聴いてたら
しきりに「鯛飯」「鯛飯」と言ってるから
なんの空耳かと思ったらTime Machineだった。
多分だけど
471名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa43-jB+y)
垢版 |
2020/09/24(木) 01:01:44.22ID:U6SbVlwUa
× ガードマン
◯ ガード guard

McDonard
× マクドナルド
◯ マッダ'ナルズ
472名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa43-jB+y)
垢版 |
2020/09/24(木) 01:04:42.45ID:U6SbVlwUa
>>471
McDonard’s
473名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b35c-uoCd)
垢版 |
2020/09/24(木) 01:39:46.50ID:TmxsTRmD0
>>469
Coke zero これもなかなか難しい。
474名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Saaa-9mrb)
垢版 |
2020/09/24(木) 09:47:11.54ID:/Suwp7oua
べこっこコーヒー
 ×べこっここーひー (日本語)
 ○ビ―――コッコゥキャッフィー(ネイティブ)
475名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa43-jB+y)
垢版 |
2020/09/24(木) 11:02:03.46ID:U6SbVlwUa
× オーエル OL
◯ a female office worker ; an office girl
476名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 279d-ZVAM)
垢版 |
2020/09/24(木) 11:55:35.21ID:CZ24C/9J0
米語 カフェラテ→×
◯カッフェラッテ
477名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 279d-ZVAM)
垢版 |
2020/09/24(木) 11:58:02.57ID:CZ24C/9J0
>>475
「給仕に一生OL」
だからOLで正解
478名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-/QqT)
垢版 |
2020/09/24(木) 12:31:07.51ID:33okjMBix
>>466
liquid ​‌‌ /ˈlɪkwɪd/ リクウィッド かな?

>>471
× ガードマン
◯ ガード guard
そうなんだ。Securityも良く聞く
479名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-/QqT)
垢版 |
2020/09/24(木) 12:32:35.83ID:33okjMBix
× ボリューミー
480名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 279d-ZVAM)
垢版 |
2020/09/24(木) 12:49:09.57ID:CZ24C/9J0
メジャーリーグ
→ビッグリーグ
2020/09/24(木) 13:10:39.59ID:BNzJ32Qad
MLBのMはBだった・・・?
482名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa43-jB+y)
垢版 |
2020/09/24(木) 14:55:25.86ID:U6SbVlwUa
MLB
Major League Baseball

酒屋
× alcohol shop
◯ liquor store
483名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa43-jB+y)
垢版 |
2020/09/24(木) 15:03:59.23ID:U6SbVlwUa
× ガード guard
◯ overpass ; railroad bridge
2020/09/24(木) 16:14:19.12ID:SRGBnJik0
ベイクドポテトってなんかおかしいよね
2020/09/24(木) 16:16:06.30ID:SRGBnJik0
>>461

辞書ではそうだが、ネイティブは fam'lyと言うらしい。
486名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Saaa-9mrb)
垢版 |
2020/09/24(木) 18:42:08.60ID:clOrnSCNa
alcohol

×アルコール
△アルコホル
○ェァァァァァ――――――コホゥ


 
2020/09/24(木) 20:04:02.42ID:simJyS9a0
あいうえおフォニックスの発音がやばい
これ見た直後なんか妙に発声が楽
すぐもとにもどるけど
2020/09/24(木) 22:41:17.77ID:9XzH31tYM
family /fˈæməli/ /fˈæmli/ /ˈfæmʌli/
 フェムウㇼ/ファェマゥウㇼ
 フェムウㇼ/ファェムウㇼ
 フェマウㇼ/ファェマァ゙ ウㇼ
liquid /líkwɪd/
 ウㇼクヰドゥ(≈ ウㇼクィドゥ)
guard /gάərd/ /gάːd/
 ガウルㇷドゥ/ガアゥルㇷドゥ
 ガードゥ
security /sɪkjˈʊərəṭi/ /sɪˈkjʊrʌtiː/
 スィキュウルㇷティ/スィキュアゥルㇵゥティ
 スィキュルㇵティー/スィキュルㇵァ゙ ティー
alcohol /ˈælkəh`ɔːl/ /ˈælkəhɒl/
 エウㇽクホーウㇽ/アェウㇽカゥホーウㇽ
 エウㇽクホウㇽ/アェウㇽカゥホォ゙ ウㇽ
liquor store /líkər stˈɔər/ /líkə stˈɔː/
 ウㇼクルㇷ ストウルㇷ/ウㇼカゥルㇷ ストアゥルㇷ
 ウㇼク ストー/ウㇼカゥ ストー
2020/09/25(金) 02:41:36.19ID:xIDjpMYy0
gummy
2020/09/25(金) 08:05:46.34ID:2aohM+gM0
cupboard
× カップボード
○ カーバド
491名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 279d-ZVAM)
垢版 |
2020/09/25(金) 09:33:02.34ID:ZxymTTMT0
カップボードなんて言ってるやついねーよ
いたとしたら中卒
2020/09/25(金) 14:21:15.80ID:CpcAJBWH0
>>491
はぁ?

https://www.google.com/search?q=%E3%82%AB%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%89&;rlz=1CDGOYI_enAU721AU721&oq=%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%B7%E3%81%BC%E3%83%BC&aqs=chrome.1.69i57j0l5.11082j1j4&hl=en-GB&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8
2020/09/25(金) 14:41:07.75ID:1Q1TutLpd
このスレにある発音実践してったら、日本人との意思疏通が困難になるだけじゃなくて、イキってて不愉快だからすごく煙たがられるだろうな
494名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b35c-Thb2)
垢版 |
2020/09/25(金) 15:52:51.35ID:wq55fRzw0
>>490
日本でCostcoをコストコって言うのにちょっと似てる。
495名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-/QqT)
垢版 |
2020/09/25(金) 16:29:28.57ID:UrgJXxhwx
>>494
Costco コスコ か、知らなかった
496名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b35c-Thb2)
垢版 |
2020/09/25(金) 17:09:20.12ID:wq55fRzw0
M&M’s エマネムズ
2020/09/25(金) 17:42:44.73ID:CpcAJBWH0
>>494
コスコの名称はすでに登録されてたからコストコにしたらしい。
498名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Saaa-9mrb)
垢版 |
2020/09/25(金) 17:54:29.56ID:3icarFNwa
「コストコ」で正しいんだけど

アメリカ人は「トコ」って言えないだけの話なんだよ

英語は、しゃべれる秒数が決まってるせい
いわゆるリズムでしゃべってる

映画がまさにそうだが、シーンの秒数とセリフのテンポが合わないと
セリフを変えるのではなくてシーンを変える

それくらい、しゃべりのほうに重点が置かれている文化
499名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Saaa-9mrb)
垢版 |
2020/09/25(金) 19:18:55.55ID:3icarFNwa
「I'm on my way」とかも、ワクに合わせようとすると「アモンマウェ」になってるわけで

じゃあこの単語はそう読むのかっていうと違うよな

単に時間枠に合わせようとして言いにくい部分が端折られているだけ
2020/09/25(金) 21:39:06.26ID:SDVOLbQW0
英語は、シラブル(音節)の数でリズムを取ってるんでしょ。
例えば、strength なんてメチャ長い単語でカタカナにすると「ストレンクス」だけど、
英語は子音を発声しないので一拍。strength は、bed や get などと同じ一拍の音。
501名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b35c-Thb2)
垢版 |
2020/09/26(土) 00:45:56.20ID:me5DKCVO0
>>500
ホントこれ。細かい母音や子音の違いなんかより100倍大事なのにね。シラブル が合ってれば、かなり強い日本語訛りでも大概は通じる。
2020/09/26(土) 11:26:03.16ID:mC2lK96z0
Orion × オリオン、〇 オライオン
Achilles × アキレス、〇 アキリーズ
Vermeer × フェルメール、〇 ヴァミーア
Van Gogh × ゴッホ、〇 ヴァンゴゥ
とか、この手のやつ
オンライン英会話で、おまゴッホも知らんの?ってなるけど違うんや・・・
2020/09/26(土) 12:41:34.91ID:pZyVC/11d
その辺は英語での読み方を元の言語に合わせてほしい
2020/09/26(土) 13:10:55.27ID:U07BFlCk0
Naples ナポリ が 英語ではネイプルズだし…
固有名詞を挙げるとキリがない
なるべく原音をカナに残そうとする日本語とあくまで自分のルールに則り発音する英語との違いでしょうか
505名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 129d-IM3Z)
垢版 |
2020/09/26(土) 13:42:23.47ID:Qvwu9D6D0
日本語ではスペイン語圏の国名は英語風の読み方が多い。

[日]スペイン [英]スペイン [西]エスパーニャ
[日]メキシコ [英]メクスィコウ [西]メヒコ
[日]ホンジュラス [英]ホンデュアラス [西]オンドゥラス
[日]キューバ [英]キューバ [西]クバ
[日]アルゼンチン [英]アージェンティーン [西]アルヘンティナ
[日]チリ [英]チリ [西]チレ

スペイン語風は少しだけある。

[日]ウルグアイ [英]ユアラグヮイ [西]ウルグヮイ

英西折衷も少しある。

[日]ベネズエラ [英]ヴェネズウェイラ [西]ベネスエラ
506名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Saaa-9mrb)
垢版 |
2020/09/26(土) 15:19:29.68ID:t5XdM2TOa
Paris
 パリ  (フランス語)
 パリス (英語)

Zurich
 チューリヒ (オランダ語)
 ズーリック (英語)

illinois
 × イリノイス
 ○ イリノイ (英語) <- ???????
507名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 279d-ZVAM)
垢版 |
2020/09/26(土) 15:38:35.75ID:0e0f6o+d0
既出だろうが
award
warはウォーって言うのに
なんでアワードなの
508名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 925d-ozis)
垢版 |
2020/09/27(日) 19:09:23.78ID:F5+/KKsi0
storage ×ストレージ IT用語
509名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 925d-ozis)
垢版 |
2020/09/27(日) 19:12:14.47ID:F5+/KKsi0
challengeの意味が微妙
2020/09/27(日) 20:06:20.71ID:bFcvoWMr0
rage,outrage
storage,courage,coverage
garage
2020/09/28(月) 08:00:48.23ID:xY2hSen80
>>507
アメリカ訛りでは「オ」の音が「ア」っぽくなるから。
ドクターがダクター、ボディがバディみたく。

イギリスやオーストラリアなら、アウォード、ドクター、ボディで良い。
512名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-/QqT)
垢版 |
2020/09/28(月) 17:45:06.79ID:wVnkqJVwx
>>496
https://youtu.be/5V065NccizQ?t=122
これかな
513名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx47-A0lS)
垢版 |
2020/09/28(月) 18:18:31.02ID:wVnkqJVwx
apartheid
/əˈpɑː(r)tˌheɪt/
/əˈpɑː(r)tˌhaɪt/
× アパルトヘイト
○ アパートヘイト、タイト
2020/09/28(月) 19:58:18.84ID:/k0Ruxqxd
それは英語ではない
2020/09/29(火) 01:58:10.02ID:ZoVEp2KF0
>>511
米語でもaward はアウォードだよ
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/award

ar の発音は通常は、art のようにアーだけど、
ar の前にwが来て war になると ウォーに変化する
war warning warm award warship など全てウォーと発音する

ただしforwardやbackwardのように、war の発音にストレスが無い場合はシュワという曖昧母音になる
2020/09/29(火) 07:20:51.22ID:v59C7xMM0
>>515
辞書に載ってる発音記号レベルではそうなんだけど、アメリカ訛りだと
アワード、ワーニング、ワームってなる。
西海岸は特に顕著に訛ってる。
517English Geek ◆MLdq8Ig59zES (ワッチョイ 6722-mHP9)
垢版 |
2020/09/29(火) 10:34:01.23ID:xPZythCn0
tomatoの発音は、北米では「トマートゥ」が主流。

証拠
https://www.merriam-webster.com/dictionary/tomato


今でも、「トマートゥ」と読むと、「それは間違いだ」と否定する勉強不足の英語教師がいるんだろうなあ。
ネットでも、「トマートゥは間違いだ」と言ってる勉強不足のページもあるなあw
2020/09/29(火) 15:28:26.60ID:hNrzuExi0NIKU
トメィトゥはむしろ英国を中心とした発音ですか
意外

同じく食材から
margarine × マーガリン  〇 マージェリン
2020/09/29(火) 18:06:29.54ID:01Z3H3Ch0NIKU
Generalを
ジェネラルならいいけど、ゼネラルとか言うオッサンが生理的に無理
520English Geek ◆MLdq8Ig59zES (ニククエ 6722-mHP9)
垢版 |
2020/09/29(火) 19:35:05.42ID:xPZythCn0NIKU
>>519
オッサンというよりもじいさんでしょ、それw
521名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sx47-/QqT)
垢版 |
2020/09/29(火) 20:21:19.60ID:lgO3ZoiBxNIKU
△ ハイテンション
緊張している という意味になってしまう
522名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sx47-/QqT)
垢版 |
2020/09/29(火) 20:22:31.78ID:lgO3ZoiBxNIKU
V × ブイ  〇 ヴィー
523名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx47-BlSJ)
垢版 |
2020/09/30(水) 13:13:42.64ID:NkhvN5qJx
俺が首相なら第2公用語英語設定する

蛇足
元号みたいな時代遅れで不便なものは廃止
老人ばかりの政治家は半分にし 小さい政治 自由市場を推進
消費税廃止で減税推進
学校で論理と科学を教える
524名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx47-BlSJ)
垢版 |
2020/09/30(水) 13:18:56.48ID:NkhvN5qJx
あ、杉も切りますね
525名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa27-/yr0)
垢版 |
2020/09/30(水) 13:48:39.61ID:S1aO02K5a
× ホーム センター home center 和製英語
◯ Hard ware store ; DIY store
526名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx47-BlSJ)
垢版 |
2020/09/30(水) 13:57:31.64ID:NkhvN5qJx
hyena
/haɪˈiːnə/
× ハイエナ ○ ハイーナ
527名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff9d-4fpq)
垢版 |
2020/09/30(水) 14:45:46.40ID:Yt8KH0qW0
使用後の猫砂とペットシーツ入れるのにリターロッカー 使ってたけど
リフィルが高いので100均の30リットルゴミ袋で代用したら変わりなかった
中で密封されてるので、ついでに生ごみも捨ててみたら
夏場はキッチンの三角コーナーにコバエの発生もなく快適だった
これは冬場のお籠り中も使える
2020/09/30(水) 16:29:16.41ID:oP20VrEE0
>>525

英語版ウィキペディアの『Home-improvement center』のページ冒頭には
"A home-improvement center or home center is a retail store that..." という説明があり、
home center という表現が英語圏のどこかで使われていることを示唆しています。

そして英語版ウィキペディアの『Hardware store』のページでは、
『United States』のセクションで大型の hardware store について
"Such stores are often referred to as home-improvement centers or home centers"
と説明しています。

https://www.eevocablog.com/home-center/
529名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f35c-ePLA)
垢版 |
2020/09/30(水) 16:58:15.49ID:La+u+4Y30
https://www.lexico.com/en/definition/home_center
530名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sadf-Jk1C)
垢版 |
2020/09/30(水) 19:15:39.26ID:yT5HLSYma
internet
 ×インターネット (日本語)
 ○イヌネッ    (英語)

Center HighSchool
 ×センターハイスクール (日本語)
 ○セヌーハイスコォ   (英語)
531名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d3e1-fKy0)
垢版 |
2020/09/30(水) 19:59:16.37ID:+wIgtA8O0
potato salad

 ×ポテトサラダ
 〇パティートゥースラァードゥ
532525 (アウアウウー Sa27-/yr0)
垢版 |
2020/09/30(水) 23:20:39.60ID:S1aO02K5a
>>528
>>529
参考にします。有難う
533名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e360-gW4a)
垢版 |
2020/10/01(木) 06:03:03.29ID:0gzOTAmj0
食べるかぼちゃは squash   pumpkinはハロウィン用のかぼちゃw
したがってレストランでレモンスカッシュを注文すると酸っぱいかぼちゃがでてくる。
2020/10/01(木) 07:01:54.62ID:bND2EA500
>>533
地域差あるよ。
オーストラリアやニュージーランドでは食べる用のかぼちゃもpumpkin。
535名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-gW4a)
垢版 |
2020/10/01(木) 20:28:33.11ID:K9jM3985x
>>533
レモンスカッシュかあ。よく知ってるなあ

みんなもしかして、海外在住?
536名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff60-gW4a)
垢版 |
2020/10/01(木) 21:45:06.14ID:Lh9GxH/x0
>>535
ごめん。冗談だから真に受けないで、、レモンスカッシュってかぼちゃはたしかにあるけど
レモンスカッシュドリンクもあるからね。
俺は日本在住だからレモンスカッシュ頼んでカボチャがでてくるかドリンクがでてくるかは知らない。
 テキサスのど田舎だとカボチャがでてくるんだろうな。
ちなみにスカッシュは動詞では、潰すとか混雑するって意味だからレモンスカッシュの場合のスカッシュ
はレモンを潰した飲み物って意味だろう。俺の想像ではレモンスカッシュは日本発祥で和製英語なんだ
が、キリンビバレッジがアメリカでも商品名として「レモンスカッシュ」を大々的に売り出したので、英語でも
レモンスカッシュが通じるようになった。寿司とか酒とかと同じだろう。ちがうか? あくまで俺の想像だ。
537525 (アウアウウー Sa27-/yr0)
垢版 |
2020/10/02(金) 00:55:37.30ID:jZJ1RePya
トランプ
× トランプ trump 日本で誤用
◯ card
538名無しさん@英語勉強中 (マクドW FF87-NDqQ)
垢版 |
2020/10/02(金) 19:44:20.91ID:mUTMugqfF
>>1
47 名無し象は鼻がウナギだ! 2020/10/02(金) 04:39:54 ID:
頭を柔らかくして、まずはちょっと「『go to』はワンセットで特殊な意味のある表現なのかも」と考えてみた

ロングマン英英より
go to somebody/something
phrasal verb
1 to begin to experience or do something, or begin to be in a particular state

2 to be given to someone or something

1、ある行動や経験をし始める、またはある状態の開始を区分する
2、誰か(何か)に対して与えられる

Go to travelを
1の意味で解釈
旅、開始!(←いっぺん出来なくなったからね)
2の意味で解釈
旅や長距離の移動に(何かが)与えられる(←補助金が出るわな)

あれ?割とよくね?
 
 
48 名無し象は鼻がウナギだ! 2020/10/02(金) 05:25:02 ID:
そういえばGo to travelが「旅行に行く」って意味だって言い出したの誰? 

55 名前:名無しさん@お腹いっぱい。 [ニダ] :2020/10/02(金) 07:44:13 ID:eRcaIQIQ0
確か企画・運営側としては公式にはGo Toがどういう意味か発表してないから
「Go to travelでは旅行に行くという英語として不自然です」という切り口の批判は全部相手のいないシャドーボクシングになってしまう可能性もある
539名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sadf-Jk1C)
垢版 |
2020/10/03(土) 17:45:45.16ID:GhA6iTAZa
high score
 ×ハイスコア
 ○ハイスコォ

zombie hunter
 ×ボンビバンバァー (何言ってるか分からない)
 ○ゾンビヘァヌー
540名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-gW4a)
垢版 |
2020/10/03(土) 19:23:25.02ID:izMtYy3bx
>>536
なるほどね
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5
スカッシュと言っても色々だね

ちなみに発音を調べてみたら
(UK) /skwɒʃ/
(US) /skwɔʃ/
541名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-gW4a)
垢版 |
2020/10/03(土) 19:25:30.44ID:izMtYy3bx
△ ケース バイ ケース
2020/10/03(土) 22:04:05.00ID:w/iMyWxw0
>>541

case by case

considering or dealing with each instance separately, taking into account its individual circumstances and features.

日本と同じ意味じゃない?
543English Geek ◆MLdq8Ig59zES (ワッチョイ 8322-tG2C)
垢版 |
2020/10/03(土) 23:58:56.00ID:01zbxJ+Y0
それはケースバイケースだ。
(×)It's (a) case by case.
(〇)It's on a case by case basis.
2020/10/04(日) 10:04:23.68ID:oEfmbpmS0
>>537

trampじゃなくて?
545名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e35a-/jyC)
垢版 |
2020/10/04(日) 13:32:46.06ID:6cH9t8ZH0
ここ外来語はすべて英語由来だと思いこんでるキチガイが多くてワロタw
2020/10/04(日) 13:58:23.86ID:NPzcUpGqd
何語由来だろうが、すでに借用語になってる言葉について発音が云々は何の意味もない
547名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa27-/yr0)
垢版 |
2020/10/04(日) 16:38:15.21ID:l0By9KyPa
× ジェット コースター
◯ roller coaster
2020/10/05(月) 03:54:14.54ID:5fx+Lso00
biology バイヨロジー
client クライヤン
Yes I am イェサイヤム
Italian イタリヤン
https://www.youtube.com/watch?v=2klyseLYaRY&;ab_channel=Yumi%27sEnglishBootCamp

science サイヤンス
2020/10/05(月) 04:07:39.05ID:5fx+Lso00
lemon の発音は「レモン」より「ラーメン」に近いw
https://youtu.be/i3SJ6rxTaJ0?t=1111
2020/10/05(月) 04:35:17.44ID:5fx+Lso00
it's arrogant
it's elegant

日本語にすればどっちも「エレガン」だけど、こういう単語の途中で出てくるR と Lの違いを聞き分けるのが難しい

https://youglish.com/pronounce/%22it%27s%20arrogant%22/english/us?
https://youglish.com/pronounce/%22it%27s%20elegant%22/english/us?
551名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d3bb-DiOF)
垢版 |
2020/10/05(月) 04:55:35.20ID:HEky67MU0
そのカタカナ脳をどうにかしろよ
2020/10/05(月) 14:23:35.23ID:K7xDd2UF0
初心者のころは-ing で「ŋ」と「g」とを区別できなかった
どうやっても語尾に「グ」を入れてしまう・・・

何度も繰り返してようやく発音し分けられるように
カタカナの刷り込みの影響は思いのほか厄介
553名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-gW4a)
垢版 |
2020/10/05(月) 19:30:05.40ID:LN0AIwE6x
>>549
これからLemonって聞くたびにラーメン思い出す
2020/10/06(火) 00:56:59.61ID:3o3MBZBx0
adoreとa doorの聞き分けがほんとできない
2020/10/06(火) 06:47:18.93ID:8n5stcaz0
>>554
そりゃ同じ発音なんだから聞き分けは無理だ。
文脈から判断するしかない。
556名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-gW4a)
垢版 |
2020/10/06(火) 20:40:40.76ID:zAB9xkq3x
>>550
Listening最悪の俺には死んでも無理
557名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx47-gW4a)
垢版 |
2020/10/06(火) 20:44:09.38ID:zAB9xkq3x
>>547
揚げ足取りじゃなくて
coaster
/ˈkəʊstə(r)/ コウスター
558名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx47-KuQF)
垢版 |
2020/10/06(火) 21:41:14.70ID:zAB9xkq3x
silver ​‌‌ /ˈsɪlvə(r)/ × シルバー ○ スィルヴァー
2020/10/07(水) 00:23:47.00ID:1lzA/+RFM
war /wˈɔər/ /wˈɔː/
 ヲウルㇷ/ヲアゥルㇷ
 ヲー/ヲー
award /əwˈɔərd/ /əwˈɔːd/
 ウヲウルㇷドゥ/アゥヲアゥルㇷドゥ
 ウヲードゥ/アゥヲードゥ
forward /fˈɔərwərd/ /fˈɔːwəd/
 フォウルㇷ于ルㇷドゥ/フォアゥルㇷワゥルㇷドゥ
 フォー于ドゥ/フォーワゥド
margarine /mάərdʒərɪn, ‐dʒərìːn/ /mὰːdʒəríːn, ‐gər‐/
 マウルㇷッジュルㇶ(ー)ン/マアゥルㇷッジャゥルㇶ(ー)ン
 マーッジュルㇶーン (/マーッグルㇶーン)/マーッジャゥルㇶーン (/マーッガゥルㇶーン)
hyena /hɑɪíːnə/ /haɪˈiːnʌ/
 ハイイーヌ/ハイイーナゥ
 ハイイーナ/ハイイーナァ゙
Internet /ˈɪntəˌnət/ /ˈɪntəːˌnet/
 イントゥヌットゥ/インタゥナゥットゥ
 イントゥーネットゥ/インタゥーネットゥ
2020/10/07(水) 00:24:56.13ID:1lzA/+RFM
pumpkin /pˈʌm(p)kɪn/ /pˈʌŋkɪn/
 パン(プ)キン/パァ゙ ン(プ)キン
 パンㇴキン/パァ゙ ンㇴキン
lemon /lémən/ /ˈlemʌn/
 ウㇾムン/ウㇾマゥン
 ウㇾマン/ウㇾマァ゙ ン
squash /skwάʃ/ /skwˈɔʃ/
 スクワッシュ(≈ スクァッシュ)
 スクヲッシュ(≈ スクォッシュ)
biology /bɑɪάlədʒi/ /bɑɪɔ́lədʒi/
 バイアウㇽッジ/バイアウㇻゥッジ
 バイオウㇽッジ/バイオウㇻゥッジ
science /sάɪəns/
 サイウンス/サイアゥンス
client /klάɪənt/
 クウㇻイウントゥ/クウㇻイアゥントゥ
coaster /ˈkostər/ /kəʊ.stə(ɹ)/
 コストゥルㇷ/コスタゥルㇷ
 クウストゥ(ルㇷ)/カゥウスタゥ(ルㇷ)
silver /sílvər/ /sílvə/
 スィウㇽ于゙ ルㇷ/スィウㇽヷゥルㇷ
 スィウㇽ于゙ /スィウㇽヷゥ
2020/10/07(水) 06:03:06.38ID:5z2qdjvb0
発音記号の方が分かり易い…
562名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ caf0-bpGq)
垢版 |
2020/10/07(水) 08:11:12.92ID:Q/zk415s0
韓国人「韓国でのみ通じるおかしな英語を調べてみよう」
http://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/archives/57259208.html
2020/10/07(水) 20:03:23.04ID:8FCd6w/Ga
Acoustic
× アコースティック
○ アクースティック
2020/10/07(水) 20:08:26.08ID:DYYeTf9Ed
>>563
これは知らない人多そう
2020/10/08(木) 14:40:41.48ID:dYNuHrxk0
gauze × ガーゼ  〇 ゴーズ
2020/10/08(木) 15:00:50.57ID:ipey/hHJ0
それザコシショウがよく言うやつだね
567名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ caf0-bpGq)
垢版 |
2020/10/08(木) 15:20:27.85ID:Qbb9SnRc0
英語だと発音違うけど
別の言語でその発音って場合もあるよね
2020/10/08(木) 15:25:59.71ID:Ce4AGiNE0
そうだね。
2020/10/08(木) 16:42:26.94ID:hqyUpERNa
そうだね。
570名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5e20-XQVT)
垢版 |
2020/10/09(金) 00:52:04.72ID:+ELewEXX0
オエイシス大久保
571名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a9d-ICsZ)
垢版 |
2020/10/09(金) 07:41:05.86ID:Hl4S/z4m0
Naomi 「ナオミ」ではなく [neióumi] ネイオゥミ
572名無しさん@英語勉強中 (CAW 0H3f-X9Uo)
垢版 |
2020/10/09(金) 08:10:38.07ID:rgn4094IH
ネヨミ
573名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM4f-zc8G)
垢版 |
2020/10/09(金) 23:33:54.59ID:A3VF8+b0M
このスレ本にしたら売れるんじゃね?
574名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ debb-V0S0)
垢版 |
2020/10/10(土) 00:15:33.06ID:t/TqGOkZ0
売れるわけねーだろ
575名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a9d-ICsZ)
垢版 |
2020/10/10(土) 08:56:02.42ID:CBPjwc5E0
What time is it now? 今何時なの? 学校でも習う掘った芋いじるな
これは何度も時間を聞いて、また聞く時に使うフレーズで
ネイティブは初めて聞くときは使わない
Do you have the time ? 今何時なの? 初めて時間を聞く時はこれ
the を付け忘れると、時間ある?(ちょと遊ぼうよ?)とナンパになってしまうので注意
2020/10/10(土) 11:14:33.63ID:y/jVgazA01010
でっていう
577名無しさん@英語勉強中 (マグーロ ca9d-8bmJ)
垢版 |
2020/10/10(土) 12:10:52.12ID:WjECi4nL01010
>>575
日本語も間違っているなw 今何時なの?と聞くのは時間でなく時刻。
2020/10/10(土) 12:30:10.87ID:zy+x3g2u01010
Now をつけるのは先刻尋ねたという前提がある場合ですね
579名無しさん@英語勉強中 (マグーロ Sac2-37iA)
垢版 |
2020/10/10(土) 15:12:14.14ID:bN3xPn2Pa1010
× アングリーバード
○ェァングリーブゥー
580名無しさん@英語勉強中 (マグーロ cb9d-YQ4O)
垢版 |
2020/10/10(土) 18:43:27.85ID:0+p4ixyS01010
assault rifle が、なぜかネットでは「アサルト・ライフル」と信じられている。
581名無しさん@英語勉強中 (マグーロ cb9d-YQ4O)
垢版 |
2020/10/10(土) 18:45:57.98ID:0+p4ixyS01010
naive も日本人が意味を誤解しているのは有名だな。
英語の naive は、洗練されていない/世慣れていない/(頭が)単純な/単細胞/粗野な/がさつな、
という意味。デリカシーが無いという意味。ラヴ・ソングでは「うぶな」になる。
2020/10/11(日) 01:41:03.11ID:zJ9kQy1f0
silhouette × シルエット  〇 スィラウェト (アクセントは第3音節)
583名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a9d-ICsZ)
垢版 |
2020/10/11(日) 11:55:27.36ID:oEKufPlG0
Nativeは「出生地」、「自国の」、「本来の」と言う意味もある
元から英語が喋れる人 a native English speaker または a native speaker
Native English teacher は第一言語が英語の先生だけど
Native American だと、アメリカの先住民族の総称でインディアンのこと
584名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cb9d-YQ4O)
垢版 |
2020/10/11(日) 14:00:53.37ID:0YIOznKi0
ほとんどの自分では英語ができるつもりの日本人が、区別できていない発音の違い。

rose と roads 
clothe と clothes
ear と year (east と yeast)

それぞれ違う発音。初歩なんだが。
2020/10/11(日) 15:41:21.30ID:nXtJ+Eu50
>>581
誤解してんの中学生だけじゃない?
586名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a32-9yJD)
垢版 |
2020/10/11(日) 21:38:04.52ID:B9MiiQmT0
>>583
ブー
Native American は 「アメリカ生まれ」であって人種には関係がない
(アメリカで生れて育てば白人も黒人も立派なネイティブアメリカン)

そういう意味で不適切なのと、
当のインディアンがNative Americanという呼称を嫌っている(拒否してる)ので
今は使われないなあ
587名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cb9d-YQ4O)
垢版 |
2020/10/11(日) 21:43:57.21ID:0YIOznKi0
>>586
今でもアメリカで Native American といえば先住民の意味だよw
そして、Native Americanという言い方は今でも普通に使われてるよwww
(Indigenous American と言ってくれという奴がいるとしても)
588名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ca9d-8bmJ)
垢版 |
2020/10/11(日) 23:23:02.50ID:wBFe6Fpo0
>>587
アメリカ先住民はインディアンだけではない。エスキモーとアレウトもいる。
2020/10/12(月) 10:17:30.99ID:T3C64NKlM
フツーにアメリカインディアンの町が「インディアン居留地」とか呼ばれてるんだろ?アメリカって今でも。
2020/10/12(月) 10:19:41.61ID:T3C64NKlM
>>588
ソースなしの聞いた噂で悪いんだが
「エスキモーじゃなくてイヌイット」って話もあったがイヌイットは割と狭い部族名なんで間違い、らしい
591名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f5c-X9Uo)
垢版 |
2020/10/12(月) 11:44:59.39ID:SVy0vtjL0
Definition of American Indian
: a member of any of the indigenous peoples of the western hemisphere except often those distinguished as Eskimos or Inuits
especially : an American Indian of North America and especially the U.S.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/American%20Indian

Definition of Native American
: a member of any of the indigenous peoples of the western hemisphere
especially : a Native American of North America and especially the U.S.


https://www.merriam-webster.com/dictionary/
Native%20American


Definition of First Nation
: any of a number of peoples indigenous to the North American continent generally regarded as living in Canada south of the Arctic Circle

https://www.merriam-webster.com/dictionary/First%20Nation
592名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4e5d-ICsZ)
垢版 |
2020/10/12(月) 13:24:25.71ID:TGw8OQzi0
それは違います。
2020/10/12(月) 17:06:54.53ID:V3iKuPu6M
>>591
あるけどあんまり普及してない呼び方なんだと思うわ
594名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sac2-37iA)
垢版 |
2020/10/12(月) 21:10:56.66ID:qWEiE0Qoa
そもそもイヌイットって

鹿児島語では「犬がいるぞ」になるのだよ
595名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb1c-QFIw)
垢版 |
2020/10/12(月) 21:30:12.08ID:uTjxqNBP0
俺がNative Americanをアメリカ生まれ人という意味で使ったら
会社の部下のアメリカ人(UCI出エンジニア)に先住民の事になる訂正された
596名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f5c-X9Uo)
垢版 |
2020/10/13(火) 02:51:22.61ID:tUzoaapP0
>>593
First nations とかAboriginal とかカナダでは普通に使うよ。まあ日本人にとってカナダ英語なんて眼中にないんだろうけど。
2020/10/13(火) 05:42:58.84ID:xJhRNpdV0
>>596
そんな事ないよ。カナダいいと思うよ。
598名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sac2-37iA)
垢版 |
2020/10/13(火) 13:53:00.37ID:+CD+n+hDa
なんで白人のアメリカ人は、アメリカ生まれアメリカ育ちでも
ネイティブにならないかというと
「侵略者の子孫」だからである

侵略したのだから、その子々孫々もネイティブではねえ!となるわけだ
599名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bb5c-ahRQ)
垢版 |
2020/10/14(水) 03:04:47.04ID:oT1XcHTW0
でもnative New Yorker, native Angelino とかnative Tokyoiteなんて言い方もある
600名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ef20-HjIo)
垢版 |
2020/10/14(水) 12:28:34.15ID:LrZ2XtpZ0
native東京人はアイヌ
601名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f9d-GloF)
垢版 |
2020/10/14(水) 19:25:24.83ID:hsgKxVgK0
アングロサクソンはnative Englishではなく侵略者。
その前にいたケルトもnative Englishではなく侵略者。
その前にいた巨石文化人がnative Englishで、イベリア半島から渡来したと
推定されるブルネットの地中海人種。
2020/10/14(水) 19:54:01.66ID:Qu6C2tU3M
そういう事言い出したらもうみんなネイティブ地球人でいいやってキブンになるな
603名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2b66-atDO)
垢版 |
2020/10/15(木) 15:02:11.61ID:n6KjrjFg0
ネイティブガ―って、そんなの文脈しだいだろ
お前ら全員コミュ症か?
604名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/16(金) 20:25:47.39ID:PZ28cLsJx
>>596
俺もカナダ好き
605名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/16(金) 20:29:33.99ID:PZ28cLsJx
>>573
俺が書きたい
606名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/16(金) 20:31:05.87ID:PZ28cLsJx
>>563
うん。知らなかった。ありがとう
607名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/16(金) 20:34:06.35ID:PZ28cLsJx
>>580
assault ​‌
/əˈsɔːlt/
アソールト
ってことでいい?
608名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/16(金) 20:37:46.93ID:PZ28cLsJx
maniac
UK /ˈmeɪ.ni.æk/ US /ˈmeɪ.ni.æk/
× マニアック   〇 メイニアック

意味
日本ではオタクの意味しか知られていないが、
欧米では「基地外、精神病」
という意味でも使われているので注意が必要
609名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/16(金) 20:40:48.44ID:PZ28cLsJx
俺はこのスレを定期的に保存している
2020/10/16(金) 20:44:11.17ID:d0ha4aWZ0
>>609
なんのために?
611名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx0f-0Olm)
垢版 |
2020/10/16(金) 21:32:43.72ID:PZ28cLsJx
luxury
/ˈlʌkʃəri/ , /ˈlʌɡʒəri/
☓ ラグジュアリー
○ ラクシャリー ラグジャリー 
612名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b9d-ntOo)
垢版 |
2020/10/18(日) 01:00:27.41ID:m7QkbTCn0
>>607
assault を「アサルト」と書くのは、autumn, automatic を「アタム」「アトマティック」と書くるのと同じだろ。
613名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b9d-ntOo)
垢版 |
2020/10/18(日) 01:10:31.57ID:m7QkbTCn0
>>608
mania はもとも英語ではなく、ギリシア語の「マニア」という語が各国語に入ったもの。
例えばフランス語では maniaque「マニアック」。

英語では、ギリシア文字を置き換えた綴り"maniac" の母音の「a」を英語の発音の癖で「メイニアック」と発音するのが普通だが、むしろ英語の「メイニアック」という音のほうが原語から離れてしまっていて、日本語の片仮名の「マニアック」の方が本来。

英語のPlato (プレイトウ)よりも日本語の「プラトン」の方が言語に近いのと同じ。
2020/10/18(日) 01:38:22.83ID:bgx8bp4Ta
ここの人ならわかると信じて質問です。
よくカリフォルニアとかの人はɔの音をάで発音するって言うけど
moistureのmˈɔɪstʃɚのɔの発音をάの音で発音した人を聞いたことがないんだけどmoistureだけ例外なんてことはないよね?
615名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b9d-ntOo)
垢版 |
2020/10/18(日) 02:02:35.58ID:m7QkbTCn0
>>614
hot や cod の母音は、イギリス英語では[ɔ]、アメリカ英語では[ɑ]になるわけだけど、moicture の[ɔɪ]という母音は、[ɔ]と[ɪ]という2つの短母音ではなくて、[ɔɪ]という一つの二重母音(diphthong)なので[ɔ/ɑ]とは全然関係無いんです。

moisture だけじゃなくて oil でも toy でも、[ɔɪ]音はそうです。


ちょっと音声学的に言うと、英語の二重母音(diphthong)というのは【[ɔ]の舌の位置から[ɪ]の舌の位置に向かって舌が動いていく】ことを特徴とするという一つの母音なのです。(野球の変化球をイメージして)
つまり、[ɔ]という一つの母音の後に[ɪ]というもう一つ別の母音を発音するということではない。英米の[ɔ/ɑ]の対立というのは[ɔ]と[ɑ]の時の話限定で、まったく別の母音である[ɔɪ]には影響しない。

(わかりにくいのは仕方がなくて、これは二重母音という一つの母音を、[ɔɪ]というあたかも[ɔ][ɪ]の母音を順番に発音するかのように見える記号で書くからわかりにくくなっている。本当は二重母音は全く別の記号が良いのです。)
616名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bb5c-ahRQ)
垢版 |
2020/10/18(日) 02:38:26.70ID:WJUEZj0Y0
>>614
カリフォルニア ではないけど/aɪ/ と /ɔɪ/ の音が区別されない英語方言は結構あるよ。
2020/10/18(日) 10:19:40.77ID:bgx8bp4Ta
>>615
なるほど!
すごく良くわかりました!ありがとうございます!
618名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/18(日) 18:29:59.69ID:al/xW+PVx
>>610
英語の勉強
2020/10/18(日) 22:32:20.33ID:bvsdTAFu0
>>618
なるほど
頑張りなよ
2020/10/19(月) 11:38:24.82ID:CQ1v6HdJd
>>278
これ無意味やろ カタカナで表すの
2020/10/19(月) 12:47:04.00ID:wQ46mVdaM
carry
×キャリー
○カリー
2020/10/19(月) 14:03:37.60ID:bwkAjxwF0
>>621
carry は キャリーでいいんでないの
curry(カレー) は カリー

carrier(運び屋) は キャリア
career(職業・技能上の経験キャリア) は コリア
Korea(韓国) も コリア
2020/10/19(月) 15:01:06.64ID:wQ46mVdaM
>>622
ありがとうございます。
自分の持ってる教材では、どうしてもカリーに、聞こえてるのでメモ代わりに書いちゃいました。
624名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2b66-atDO)
垢版 |
2020/10/19(月) 15:45:48.63ID:we0sTnNO0
UK発音じゃねの
2020/10/19(月) 15:49:20.37ID:iYqSbLvV0
まぁ実際はどっちでも無いんだけどな。
626名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2b66-atDO)
垢版 |
2020/10/19(月) 16:27:21.53ID:we0sTnNO0
どちらが近いのかって話しだろ
627名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b9d-ntOo)
垢版 |
2020/10/19(月) 21:36:56.35ID:D7XkJaFT0
carry が「キャリー」か「カリー」かとかほんとに意味がないどころか、その発想が英語習得には害悪しかない。
日本人に大事なことは、carry を日本語のキャのように拗音(kya つまり y 音が入った音)で発音しないようにすること。
628名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b5a-GPWx)
垢版 |
2020/10/19(月) 21:43:08.33ID:q5jk0IyP0
>>627
そういう細かいとこがだめなんだよお前らは
要は聞き取れれば良いんだよ
話すのは大体あってれば文脈で通じるよ
629名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b9d-ntOo)
垢版 |
2020/10/19(月) 22:56:57.01ID:D7XkJaFT0
>>628
俺は英語でビジネスしてるんで、カタコトでは馬鹿にされ信用が得られないんで話にならんのよ。
これから日本人も国際競争の中でそういう英語の水準を求められる人間は増えるばかり。
2020/10/20(火) 00:03:37.41ID:YgndfbXq0
英語圏の人は心が狭いのね
2020/10/20(火) 00:37:47.91ID:VdgqZGAk0
まあ日本人のなかにも英語帝国主義者みたいな人がいますよ
数年にわたって駐在しているのに現地の言葉を習得せず何がなんでも英語だけで通すような人が
一週間だけの旅行客ならともかく。。。
2020/10/20(火) 06:47:39.84ID:l6eiH2fR0
そういえばインド旅行してきた俺の友達が
「インド人ってスリーって言えなくてツリーになっちゃうんだぜw すげぇ笑える〜w」
って言ってたけど、

いやいや「スリー」よりも「ツリー」の方がネイティブに近いぞ?ってオモタ。
633名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx0f-ntOo)
垢版 |
2020/10/20(火) 12:53:06.43ID:U/yGsEhdx
margarine
/ˌmɑː(r)dʒəˈriːn/
× マーガリン
〇 マージャリン マージャリーン
634名無しさん@英語勉強中 (スップ Sda2-A+Jn)
垢版 |
2020/10/23(金) 02:44:10.74ID:5sRDtv2Td
Johns Hopkins University

誤 ジョンズホプキン ス
正 ジョンズホプキン ズ

ニュースで聞くたびに嫌になる
ロードオブザリングと同じ暗い恥ずかしいと思う
635名無しさん@英語勉強中 (スップ Sda2-A+Jn)
垢版 |
2020/10/23(金) 02:44:23.85ID:5sRDtv2Td
>>634
ロードオブザリングス
2020/10/23(金) 03:08:46.90ID:HK0lZgB+M
assault /əsˈɔːlt/ /ʌˈsɔːlt/
 ウソーウㇽトゥ/アゥソーウㇽトゥ
 アソーウㇽトゥ/アァ゙ ソーウㇽトゥ
maniac /méɪni`æk/ /ˈmeɪniːˌæk/
 メイニ(ー)エク/メイニ(ー)アェク
luxury /lˈʌkʃəri/ /lˈʌgʒəri/
 ウㇻクシュルㇶ/ウㇻァ゙ クシァゥルㇶ
 ウㇻグジュルㇶ/ウㇻァ゙ グジァゥルㇶ
carry /kˈæri/ /ˈkæriː/
 ケルㇶ(ー)/カェルㇶ(ー)
2020/10/23(金) 05:51:01.19ID:/LWNByue0
>>635
ロードオブザリングズ
638名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Sp11-B6QP)
垢版 |
2020/10/23(金) 09:24:55.29ID:slhue83Bp
>>634
ブルッキングスとか、キングス・カレッジとかも、いつもそれ変だろと思うな。
639名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 399d-B6QP)
垢版 |
2020/10/23(金) 10:16:23.54ID:uJGhrXA20
ヤンキーズ
2020/10/23(金) 11:28:11.70ID:5zlgi0mt0
阪神タイガーズ
641名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fd5c-PR5e)
垢版 |
2020/10/23(金) 12:38:01.03ID:lxa5DoKV0
日本語の「ス」は有声音だから結果的にzに近くなる。hopkinsもkings もtigersもyankeesも日本人の耳には「ズ」ではなくて「ス」に近い発音をするネイティブは多い。
642名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fd5c-PR5e)
垢版 |
2020/10/23(金) 12:51:50.23ID:lxa5DoKV0
https://ja.forvo.com/word/lord_of_the_rings/
643名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 399d-B6QP)
垢版 |
2020/10/23(金) 18:27:38.43ID:uJGhrXA20
つーかずっとジョン・ホプキンズだと思ってたわ
昔から有名な医大だったけど
644名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Sp11-B6QP)
垢版 |
2020/10/23(金) 19:52:01.84ID:slhue83Bp
>>641
日本語のスが有声というのは母音の部分が有声という意味と思うが、日本語のスの母音は東京など東日本ではむしろ無声化するので、この議論は少なくとも東京などの日本語には当てはまらないと思う。
2020/10/23(金) 23:17:05.58ID:o7mzhFag0
英語は、子音+母音+子音 の組み合わせだから、単語単位では語尾の子音の音が弱くなるけど、
次に"and"などの語が続けば、わかりやすく語末の子音は聞こえる。
例えば、yankees and the red sox は、ヤンキーズ ァナ レーdサx というように、ちゃんとヤンキーズと聞こえる
https://youglish.com/pronounce/%22the%20yankees%20and%20the%20%22/english/us?
646名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fd5c-PR5e)
垢版 |
2020/10/23(金) 23:56:16.54ID:lxa5DoKV0
>>644
あなたの言葉を借りていうと、英語の語尾の/z/も話者や状況によって無声化する。でもネイティブは/s/と無声化/z/は別の音と認知している。
647名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82f0-9Kcm)
垢版 |
2020/10/24(土) 00:03:24.77ID:EEF+ZvAP0
日本人は外来語に濁音をつけるのを恐れる傾向がある

トリニダード・トバコとか
バックとかスムースとかチームスとか
648名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fd96-QNXW)
垢版 |
2020/10/24(土) 00:17:56.08ID:r+iGowWI0
>>646
そういう意味なら特に反論無し。あまりそれ考えたことなかったが。

神経質に言うと、
>ネイティブは/s/と無声化/z/は別の音と認知している。
は双方音素表記(/ /)してしまうと同義反復になる。別の音と認識する(正確には分別的の意)から違う音素表記になるわけで。まあわかって書いてるってことだと思ったが。

日本語のスの説明が引っかかっただけである。
649名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fd5c-PR5e)
垢版 |
2020/10/24(土) 02:49:36.66ID:9MvZqGyv0
>>648
ネイティブは/s/と無声化/z/の音それ自体というよりも、むしろ主にそれが属するシラブル の長短で違いを分別しているらしい。

https://ell.stackexchange.com/questions/77075/how-to-pronounce-the-s-in-apples-in-english-and-american-english
2020/10/24(土) 08:04:03.17ID:wI36B2LJ0
ちなみに自分はレベル低いところでのミスはミスとは思わないよ。
どの部分がレベル低いかは人によって変わって来る。
頭悪い人はその基準が低くなる。

たとえば、タイピングが早い。四則の計算が早い。単純記憶が得意。
これらは出来るできないの議論上に上がらない。
なぜなら、もっと高度な部分で他より勝っているから。

学歴がなかったり、頭が悪い人、思考力の低い人は、単純な能力によって出来る出来ないを
判断しようとする傾向がある。

この考え参考にしてね。

難しいかな?

The point I want to drive home is that when you decide whether sb is intelligent or not,
it is less important to look at the basic ability such as typing speed,good memory for simple things and
being quick to calculate.
These things are not related to true abilities of sb,
Because I surpass other people.

People who don't have academic career,are dull or lack the ability to consider sth closely tend to
determine sb's ability from simple things.

Is it tough for you to understand my remarks?
651名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0232-Kbrf)
垢版 |
2020/10/24(土) 08:30:22.63ID:vm1YErhe0
音楽のジャンルで

ポップ「ス」

ああキモイキモイキモイ

音楽ジャンル分けでなんでこれだけ間違って流布しちゃったんだろうね
ジャズズとかロックスとか言わないのに
2020/10/24(土) 09:41:53.30ID:C+UQ3Dfw0
いきなり自由英作投げつけてきてる奴おって草生えた
653名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa8a-yGL1)
垢版 |
2020/10/24(土) 14:36:19.11ID:Qj4c06JEa
オマー・ブラッドリー (英語)
オマー・ブラッドレー (日本語)

×ブロッコリー
○ブロッコレー (日本語)
654名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW fd96-QNXW)
垢版 |
2020/10/24(土) 15:06:09.64ID:r+iGowWI0
>>649

648だが、
From a pure phonetic perspective, the actual pronunciation of word-final /z/ in English often has very little voicing. This is surprising if you're expecting /z/ to be voiced and /s/ to be unvoiced. Since word-final /z/ may have very little voicing, as an English learner you might mistake it for /s/.
In typical speech, a big phonetic difference between word-final /s/ and /z/ is in the length of the syllable.

知らなかったんで勉強になったわ。
(音素、異音、音韻論vs音声学の理解が前提でないと、この話通じないな。)
close/clothes、rose/roads は、実際には末尾の子音の違いよりも音節の長さで聞き分けられる傾向にあるという話を思い出した。
2020/10/25(日) 12:07:24.78ID:8SR9jlN6M
rose /róʊz/ /rˈəʊz/
 ルㇹウズ
 ルㇷウズ/ルㇵゥウズ
roads /róʊdz/ /rˈəʊdz/
 ルㇹウッズ
 ルㇷウッズ/ルㇵゥウッズ
close /klóʊz/ /klˈəʊz/
 クウㇿウズ
 クウㇽウズ/クウㇻゥウズ
clothes /klóʊ(ð)z/ /klˈəʊ(ð)z/
 クウㇿウ(ッ)ズ
 クウㇽウ(ッ)ズ/クウㇻゥウ(ッ)ズ

ズとヅを書き分けても間違いなく混同するのでこの辺りが落とし所
656名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 399d-B6QP)
垢版 |
2020/10/25(日) 12:12:47.23ID:CjolNo1T0
気持ち悪いカタカナ書いてるやつって
なんなの?
誰の支持もないのに黙々と
2020/10/25(日) 12:38:43.44ID:7WMRCYzy0
>>656
そういうスレだから…
2020/10/25(日) 22:06:17.85ID:i8RbYDAz0
オッパイモォゥミモォゥミ
セイシガピュゥウピュゥウ
2020/10/25(日) 22:07:02.17ID:i8RbYDAz0
>>658

そういうスレだ
2020/10/28(水) 00:42:05.92ID:L+KaDZaB0
英語は簡単でしょ、教えてくれてありがとけど(笑)
661名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 02:30:27.15ID:ROlU0aw8x
>>654
めっちゃ勉強になりました
662名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 02:32:45.25ID:ROlU0aw8x
>>653
これのことかな???

broccoli
(UK) IPA(key): /ˈbɹɒ.kə.li/
(US) IPA(key): /ˈbɹɑ.kə.li/, /ˈbɹɑk.li/
663名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 02:34:22.51ID:ROlU0aw8x
俺の耳には ブロッカリー に聞こえる・・・・
664名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 02:35:32.12ID:ROlU0aw8x
>>651
そう言われてみて初めて気が付いた
J-pop って言うよね
665名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 02:40:17.41ID:ROlU0aw8x
揚げ足取りではないのだけれど、
× ミス
〇 Mistake
miss=間違い の意味で使われるけど、英語では「見過ごした」って意味だよね?
666名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 02:42:47.99ID:ROlU0aw8x
>>655
日本人の間違った発音を直す時こういうやり方もありだと思う
2020/10/28(水) 03:03:13.23ID:4JGQVoSb0
言われてみれば…
ポップ・ミュージックという意味ならSは要らなかったのに定着してしまった

改めて調べてみるとPopsと複数形で使うのはBoston Pops Orchestra のようにオケを指す場合のようだ
668名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/28(水) 03:07:43.88ID:ROlU0aw8x
日本では0より小さい数字はminusというが北米ではnegativeをよく使う
e.g., -5 ℃ negative five degree Celsius

https://youtu.be/6U1kCOuNpR4

北米でminusといえば引き算かな
2020/10/28(水) 06:20:43.77ID:MpTKkMZZ0
イギリスではminusの方を良く使う
670名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6966-SjHu)
垢版 |
2020/10/28(水) 10:47:21.95ID:QJnyghJs0
>>664
>>667
ポップスは、pop songs の略だろ
2020/10/28(水) 18:38:03.32ID:nLx93gv60
partition
 × パーテーション
 ○ パーティション
正しく発音している人もいるけど、うちの上司とか年配者は 「ぱぁーてぇーしょん」 と引き伸ばして言ってる。
何だかアホっぽく聞こえるw

carburetor
 × キャブレター
 ○ カーブレーター
エンジン類やクルマ・バイクをいじるのが好きな人以外はあまり馴染みがないが、これは完全に間違って定着した発音ミスの典型。
米国出身のバイク仲間が「カーブレーらー!」って言ってるのを聞いて、最初何を言ってるのか分からなかったw
2020/10/28(水) 20:40:24.43ID:19WLjsvO0
マスターベーション
バイブレーター
673名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1332-Jz5G)
垢版 |
2020/10/28(水) 21:55:15.35ID:uvduwyY20
>>670
そうじゃなくて音楽ジャンルとしてのpopはuncountable
複数形はあり得ない

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pop

pop noun
[ U ]
(formal popular music)
modern popular music, usually with a strong beat, created with electrical or electronic equipment, and easy to listen to and remember

それをジャップさんはなぜかポップ「ス」と呼びならわしている
2020/10/28(水) 22:12:45.00ID:2lHs0dq20
そもそもポップスのスって英語の複数形のsなの?
675名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 995a-uFaX)
垢版 |
2020/10/29(木) 00:23:21.50ID:Mv5nu5qz0
>>673
だからあ
popular songsを略してるんだっての 
このpopularは形容詞

>>671
>キャブレター
それ語源は仏語じゃねの、外来語じゃなくて英語のほうが訛ってるんだよ
676名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 995a-uFaX)
垢版 |
2020/10/29(木) 00:24:19.84ID:Mv5nu5qz0
スはsongのSかも
677名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 995a-uFaX)
垢版 |
2020/10/29(木) 00:30:23.89ID:Mv5nu5qz0
pop
形容詞
((口))(音楽・芸術などが)大衆的な,通俗的な(popularを短縮した形)
a pop song
ポップス,流行歌
678名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f15c-gMvd)
垢版 |
2020/10/29(木) 01:04:21.25ID:/xTwh/nc0
Top of the Pops

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Top_of_the_Pops
2020/10/29(木) 06:42:01.01ID:mT5uv++D0
>>678
うわぁコレどーすんのw
680668 (ニククエT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/29(木) 23:51:45.77ID:4X82PdJIxNIKU
>>669
そうか。知らなかった
681名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/29(木) 23:55:34.05ID:4X82PdJIxNIKU
>>671
ここにも車・バイク好きがいるとは
俺はS13とかFC3Sとか好きだった 

横道にそれた
682名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/29(木) 23:56:13.34ID:4X82PdJIxNIKU
>>672
フェラチオも足してくれ
683名無しさん@英語勉強中 (中止 995a-uFaX)
垢版 |
2020/10/31(土) 02:25:47.85ID:Jg4RokWS0HLWN
コンビニエンス・ストアーってなんだよ

コンビニエント・ストアーだろ
2020/10/31(土) 02:56:07.10ID:VxgvNnVv0HLWN
それが何とオックスフォードやウェブスターにそのまま載っています。。。

>convenience store (noun)
>a store that sells food, newspapers, etc., and often stays open 24 hours a day
685名無しさん@英語勉強中 (中止 199d-L1Xi)
垢版 |
2020/10/31(土) 11:22:02.14ID:On2FOpe10HLWN
convenience stores は戦前にアメリカで始まってるよw
686名無しさん@英語勉強中 (中止T Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/10/31(土) 16:53:29.61ID:LLn+tfYWxHLWN
IKEA は イケア なのか アイキア なのか
https://youtu.be/ZFVAVY37nI4
2020/10/31(土) 17:32:53.46ID:VTVEIWvb0HLWN
野球で「ラインドライブ」
そもそも「ドライブ」は打球だから
「ライナー」と同義でしょ
古い解説者はだいたい意味間違ってる
2020/10/31(土) 23:51:17.38ID:50/fA13n0HLWN
マウントとかいう言葉を使ってる奴がいるが、
mount には「他人を出し抜く」のような意味はないだろ。
英語では one-up わなp 
動詞にも形容詞もなる。
If you try to get one up on someone, you try to gain an advantage over them.
2020/11/01(日) 00:27:30.82ID:Ag8uu04I0
マウントポジション
2020/11/01(日) 14:56:02.61ID:vmaoedqU0
>>686
スウェーデンではイケア
英語圏ではアイキア
2020/11/01(日) 14:59:59.52ID:vmaoedqU0
>>688
日本で使われてるマウントの意味はone-upとはニュアンス違うような。
braggingの方が近いと思う。
692名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 199d-L1Xi)
垢版 |
2020/11/01(日) 15:38:09.83ID:Uit1T6+V0
>>690
IKEA は英語だと、 idea の発音と同じパターンということね。
2020/11/01(日) 15:57:31.70ID:zTwSxAVo0
つくづく野蛮な連中だ
694名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f15c-gMvd)
垢版 |
2020/11/01(日) 16:55:40.00ID:kQ+tuhBT0
>>691
ネイティブによる「マウンティング」の分析

http://selftaughtjapanese.com/2019/11/12/interesting-japanese-loanword-マウンティング-mauntingu-a-k-a-mounting/
2020/11/01(日) 19:22:13.34ID:vmaoedqU0
>>694
最後に

boasting or bragging

が近いって結論だしてるね。
696名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/11/01(日) 23:00:08.19ID:S8ZRzs6Fx
>>694
ネイティブも日本人のカタカナ英語に苦労してんだな
修正したほうがいいだろう

蛇足だが、中国人も日本に来て「変な中国語つかってんな」って思ってるんだろうな
2020/11/02(月) 00:11:57.01ID:37iHAaNa0
ある種の言語純化主義かな?
698名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/11/02(月) 00:27:21.98ID:3u5ygwHxx
男のロマン -> roman for men -> 男用ローマ人
699名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc5-L1Xi)
垢版 |
2020/11/03(火) 03:48:10.17ID:245k7Xvpx
Profile × プロフィール  〇 プロウファイル
UK /ˈprəʊ.faɪl/ US /ˈproʊ.faɪl/
2020/11/03(火) 07:30:55.67ID:xaj1Ywrc0
もともと英語ではないのでは
701名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1332-Jz5G)
垢版 |
2020/11/03(火) 09:18:59.39ID:jLWl0avt0
>>678
>うわぁコレどーすんのw

そんなん織り込み済みだがバカ?
ここで言ってるのは音楽ジャンルとしてカテゴライズする場合は複数形にはならないと言ってるだけ

pop songsとしての省略形なら可算名詞だからそりゃ複数形になるが

というか可算と不可算の概念すら理解してないだろ
そこからやれ
2020/11/03(火) 11:52:46.05ID:nfsMj+kld
ポップスのスは複数形のsじゃないのでは、って言われてるんだと思うけど
703名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3166-IRun)
垢版 |
2020/11/04(水) 17:44:36.97ID:MHuhxQOT0
英語だっていろいろな他言語を取り入れてるのに
なんで日本語は多言語を取り入れちゃいけないんだよ
704名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx79-D/bg)
垢版 |
2020/11/05(木) 21:38:43.24ID:ySECbxmEx
penguin /ˈpeŋɡwɪn/
× ペンギン  〇 ペングウィン
2020/11/05(木) 21:54:42.27ID:LvfkhnEi0
コインランドリー→laundromat

coinlaundryでも通じるだろうが
一瞬コイン洗浄器みたいな感じなんだろうね
706名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 695a-TTgd)
垢版 |
2020/11/05(木) 22:05:56.18ID:dKhCUzTC0
coin-operated laundry
2020/11/06(金) 03:05:37.24ID:qKPKwUjpM
laundromat(米) /lˈɔːndrəmæt/ /ˈlɔːndrʌˌmæt/
 ウㇿーンドゥルㇷメットゥ/ウㇿーンドゥルㇵゥマェットゥ
 ウㇿーンドゥルㇵメットゥ/ウㇿーンドゥルㇵァ゙ マェットゥ
laund(e)rette(英) /lɔːnˈdret/ /lɔndəˈɹet/
 ウㇿーンドゥルㇸトゥ
 ウㇿンドゥルㇸトゥ/ウㇿンダゥルㇸトゥ
penguin /péngwɪn/ /péŋgwɪn/
 ペングヰン
 ペㇴグヰン
708名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx79-D/bg)
垢版 |
2020/11/06(金) 04:36:38.12ID:GHZ0Mxnyx
leisure
UK /ˈleʒə(r)/ レジャー
US /ˈliːʒər/ リージャー

leisure は leasure と書く時もあって、もうわけわからん
2020/11/06(金) 11:59:41.26ID:H5MA9I7v0
>>707
以前のレスによると /ŋ/ は ンㇴ って話じゃなかったっけ?
2020/11/06(金) 13:09:20.84ID:7yQcXi9f0
その片仮名より発音記号の方が遥かに見やすいんだけど
711名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5e29-l9zQ)
垢版 |
2020/11/06(金) 16:02:07.22ID:I9BOpZjO0
1文字1音節の片仮名で英語の発音を表そうとするのは元々無理があると思うから
片仮名は参考程度に発音記号覚えたほうが良いんじゃね
2020/11/06(金) 22:00:15.20ID:swgCNFZTM
>>709
ご指摘の通り間違いですね
しょうもないケアレスミスが多くて本当に申し訳ない
(修正)
laund(e)rette(英) /lɔːnˈdret/ /lɔndəˈɹet/
 ウㇿーンドゥルㇸットゥ
 ウㇿンドゥルㇸットゥ/ウㇿンダゥルㇸットゥ
penguin /péngwɪn/ /péŋgwɪn/
 ペングヰン
 ペンㇴグヰン
2020/11/06(金) 22:49:49.69ID:Uq31k2ZB0
にわかですまんが
ウ付けるのはどっちかいうと
LよりRなんじゃないの?
Lはラリルレロで良くない?
素朴な感想
2020/11/06(金) 23:16:47.84ID:/DoBMRVW0
probably ぷらり一人旅

https://youtu.be/bhzOW5B-YeU?t=206

“I’m probably going to take a bottle of wine.”

ぁmぷらりがなていかばだらわいん
2020/11/06(金) 23:40:20.98ID:E9NiLOwDM
>>713
「ララララララララ」とラだけを繰り返して発音したとき
「ウラウラウラウラ」とウが前についたラを繰り返して発音したとき
このふたつを試してそれぞれのラの発音と舌の位置、かたち、使い方を比較してみた結果、その表記に落ち着いた
個人差はでるかもしれないが、前者に比べて後者のラのほうが発音が硬く、舌の位置も歯根に近くなる傾向にある
そして同時に、かたちも舌先以外はあまり触れず、使い方も舌を大きく弾かないようになる傾向にある
これらのことから、ウを意識した状態の下でラ行の発音をすれば、たとえLに近い発音として現れやすい語頭などの条件下にないときであっても、Lに近い発音を再現できると判断した
ただ前にも書いたように、所詮は可能な限り寄せて表記しただけの近似でしかないため、合っているにしろ間違っているにしろ見た目通りの小細工に過ぎない
716名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx79-4fuI)
垢版 |
2020/11/08(日) 10:42:05.37ID:QDmoc093x
sofa ​‌ /ˈsəʊfə/
× ソファー
○ ソウファ
717名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sx79-4fuI)
垢版 |
2020/11/08(日) 10:46:01.38ID:QDmoc093x
>>715
ひょっとしてあなたは英語の先生?
2020/11/09(月) 09:32:41.73ID:PRemIZcya
日本ではbomberをボンバーって言うけど
英語ではボマーだよね。
大学や空港を爆破してた人は
ユナボンバーじゃなくユナボマーだし。
2020/11/09(月) 10:30:17.54ID:SXp5JS670
2個目のbはサイレントだね。
lambやcombと同じ。
720名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sacd-DbfW)
垢版 |
2020/11/09(月) 11:34:13.36ID:5hciXmfDa
maniac
× マニ'アック
◯ 'メイニアク
m'einiak
2020/11/09(月) 12:01:14.48ID:DT4fv6WOd
マニアのもとは英語ではないのでは?
2020/11/09(月) 14:22:47.97ID:SXp5JS670
もともと英語ではない英単語なんて無数にあるけど
723名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr79-GCtu)
垢版 |
2020/11/09(月) 15:16:51.65ID:NGdiXyoJr
日本の英語教師「theyは複数形の代名詞!」 アメリカの友人「日本人さぁ、価値観をアップデートしてくれよ…」
https://leia.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1604891637/
724名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3166-IRun)
垢版 |
2020/11/09(月) 17:18:31.84ID:mE6NOhDI0
語は他言語を取り込んでも許されるけど
日本語は許されない

もうそういう敗戦思考は止めようよいい加減
725名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3166-IRun)
垢版 |
2020/11/09(月) 17:20:36.27ID:mE6NOhDI0
30年後には
ショウユ、トウフ、ナットウ、タイフーとか
外来語だと思うやつらが出てくるんだろうな
726名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sacd-DbfW)
垢版 |
2020/11/09(月) 17:26:57.40ID:5hciXmfDa
タイフーは外来語の感覚、ある程度あるなあ
2020/11/09(月) 17:46:54.10ID:IWd7JVti0
台風は中国語からの借用語っぽい
728名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx79-D/bg)
垢版 |
2020/11/09(月) 17:57:14.65ID:dxvdvq4Ex
>>718
>>720
ボンバー言ってる人は、climberクライムバーってことか
2020/11/09(月) 18:16:56.48ID:duL7IHNc0
Bomberわボンバーっていうのは
もともとドイツ語から取り入れたからじゃないの?
730名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3166-IRun)
垢版 |
2020/11/10(火) 17:36:10.73ID:oYJ27fEe0
>>729
ここの奴らはカタカナ語はすべて英語由来だと思ってるみたいだよ
2020/11/10(火) 18:01:12.64ID:kdqqJ28w0
英語帝国主義の尖兵スレ
2020/11/10(火) 19:29:16.92ID:POE0XJVV0
でも実際ボンバーはほとんどの人が英語だと思ってる節あるよな
だいたい独語英語をちゃんぽんしたボンバーマンのせいだろうけど
2020/11/11(水) 00:02:02.32ID:usWCGwMWH
>>730
そんなアホいねーだろ
734名無しさん@英語勉強中 (ポキッー 1566-XqKq)
垢版 |
2020/11/11(水) 13:23:52.69ID:LbTdxIqN01111
>>733

>>1
2020/11/11(水) 14:35:00.63ID:Q9f38C1f01111
オレ的にはゴールデンボンバーより
ラルクアンシエルが恥ずかしい
2020/11/11(水) 16:34:01.28ID:B1az+55j01111
野球とかのファールはfailでなくfoul
737名無しさん@英語勉強中 (ポキッー 255a-MEYW)
垢版 |
2020/11/11(水) 20:01:35.51ID:wFzS1GR001111
ラルクアンシエルが英語だと思ってるやつが恥ずかしいはw
2020/11/11(水) 21:08:19.12ID:YDER1wj+01111
>>737
いや変なローマ字読みカタカナ語で
恥ずかしいってことなんだけど
逆にどういうつもりで書いたと思ったの?
2020/11/11(水) 21:09:43.49ID:YDER1wj+01111
あ、フランス語なのは当然知ってるよ
740名無しさん@英語勉強中 (ポキッー 255a-MEYW)
垢版 |
2020/11/11(水) 21:38:18.29ID:wFzS1GR001111
スレタイを声に出して100回読んでから来いw
2020/11/12(木) 08:33:58.35ID:x3ora0ZL0
ああいえばじょうゆう
2020/11/12(木) 12:05:50.83ID:5xRa63Wga
アメリカにDusty Rhodesってプロレスラーがいたけど
日本ではダスティ・ローデスと呼ばれてた。
ちなみにアメリカではRhodesはローズと発音されてた。
2020/11/12(木) 13:34:34.28ID:TWS6A3930
Rhodes島という島があり、Wikiによるとこれはドイツ語っぽく転写されてロードス島
ギリシャ語だとロドスらしい
だから極端なこと言えば英語が訛ってる
2020/11/12(木) 15:21:12.93ID:A8iBhTrs0
それを言い始めるとキリがないけどな。
ワーテルロー(waterloo)が英語じゃウォータールーだもん。
英語の発音って相当捻くれてる。
745名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 255a-MEYW)
垢版 |
2020/11/12(木) 20:04:05.66ID:hjErqSDD0
名前、団体名、は仕方ないだろ
どう読もうと命名する人間の自由なんだからw
あと地名も
2020/11/13(金) 09:53:56.47ID:gOB89bxDa
固有名詞に関しては仕方ないね。
日本語でも「今鹿」と書いて「ナウシカ」って読む
美少女がいるし。
2020/11/13(金) 17:05:22.06ID:mTflaX/v0
>>745
論点そこじゃないよ。
748名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc1-Pj7A)
垢版 |
2020/11/13(金) 18:15:21.11ID:7P/7+7A6x
planetarium /ˌplænəˈteəriəm/
プラネタリウム −> プラネテアリアム
749名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc1-Pj7A)
垢版 |
2020/11/13(金) 18:39:18.83ID:7P/7+7A6x
Toyota Prius / ˈpraɪ əs /  https://youtu.be/gAS9_iPeMPE
プリウス −> プリアス? プライアス?
750名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 255a-MEYW)
垢版 |
2020/11/13(金) 19:51:58.86ID:D7Y7Q2Kv0
>>747
どこよ?
751名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Saa9-tQVD)
垢版 |
2020/11/14(土) 10:32:37.19ID:kQCmNfjHa
新陳代謝
metabolism
「メタボ」は、少しずれて使用か
752名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Saa9-tQVD)
垢版 |
2020/11/14(土) 10:37:31.00ID:kQCmNfjHa
新陳代謝
陳:古い意味
謝:しりぞく
直訳すると、
新しいものが、古いものを退かせて、取ってかわる。
2020/11/14(土) 11:33:32.20ID:S+4nv0cr0
metabolic syndrome
754名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxc1-/fR5)
垢版 |
2020/11/14(土) 11:49:45.56ID:18sBJ5PMx
>>751
確かにズレてる
日本人は運動不足の意味で使ってる?
755名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxc1-/fR5)
垢版 |
2020/11/14(土) 11:52:42.00ID:18sBJ5PMx
claim /kleɪm/
クレーム ー> クレイム
意味 苦情の意味はない
2020/11/14(土) 12:18:33.67ID:jgvciOzHd
>>753にもあるけど、メタボはメタボリックシンドロームの略では?
757名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 255a-MEYW)
垢版 |
2020/11/14(土) 12:33:46.25ID:oQJxA0Wq0
新陳代謝の病的現象
758名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 15f0-WW/G)
垢版 |
2020/11/14(土) 14:08:09.04ID:QpojLQ8H0
Schedule: ×スケジュール 〇社長
2020/11/15(日) 14:40:39.31ID:ujVHd5Fd0
【拡張カタカナを使った表記法】
※あくまでも妥協込みの近似法
Lのラリルレロ → ウㇻウㇼウㇽウㇾウㇿ
Rのラリルレロ → ルㇵルㇶルㇷルㇸルㇹ
THのサシスセソ → スㇵスㇶスㇷスㇸスㇹ(濁音も同じ要領)
【おまけ】
Wのワウィウウェウォ → ワヰ于ヱヲ
Vのヴァヴィヴヴェヴォ → ヷヸ于゙ ヹヺ
(ヴをブと発音したりWUとUを混同したりしてしまうなどの問題を抑制)
760名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 255a-MEYW)
垢版 |
2020/11/16(月) 13:28:48.77ID:stGFqkMl0
>Schedule: ×スケジュール 〇社長

同じ単語でもUS発音とUK発音で違うものがあるってことすら知らない馬鹿多くてワロタ
2020/11/16(月) 13:46:10.86ID:4McbD45g0
it's a shame
のshameって学校で教えてないと思うけど
正しく理解してる日本人は何割いる?
2020/11/17(火) 02:44:21.30ID:fc4kagoKM
sofa /sóʊfə/ /sˈəʊfə/
 ソウフゥ/ソウファゥ
 スウフゥ/サゥウファゥ
planetarium /pl`ænəté(ə)riəm/ /ˌplænʌˈteriːʌm/
 プウㇾヌテ(ウ)ルㇶウム/プウㇻェナゥテ(アゥ)ルㇶアゥム
 プウㇾナテルㇶーアム/プウㇾナァ゙ テルㇶーアァ゙ ム
schedule /skédʒuːl/ /ʃédjuːl/
 スケッジューウㇽ
 シェデューウㇽ
valentine /vˈæləntὰɪn/
 ヹウㇽンタイン/ヷェウㇻゥンタイン
gang /gˈæŋ/
 ゲンㇴ/ガェンㇴ

shameは敢えて言い換えるなら「滅入る/落胆する(こと/もの)」
日本語の「恥」とは少々異なる
It's a shame.
 気が滅入ることだ→残念だ
Shame on you.
 己に落胆しろ→己を恥じろ

* フゥ 「ハヒフヘホ」の フ /hu/ ではなく「ファフィフゥフェフォ」の フゥ /fu/ (≈ フ于 /fwu/)
763名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Saa9-tQVD)
垢版 |
2020/11/17(火) 04:17:09.15ID:jwwKvCzXa
ashame という、「恥ずかしい」という単語があると
勘違いしてたなあ
2020/11/17(火) 04:37:37.84ID:6/hVVr7g0
ipaの方が遥かに見やすいんだけど
2020/11/17(火) 10:13:33.95ID:Hf1It4/ga
日本人は
「気にするな」って意味でドンマイって言うけど
アメリカ人はNever mind!のほうを好んで使うね
766名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc1-D0pj)
垢版 |
2020/11/17(火) 11:32:26.72ID:XWxSQ5/lx
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201116/k10012715891000.html?utm_int=news_contents_news-main_002
https://youtu.be/JPAPToljVhY

今日のNewsのModerna
既出だけど、モデルナ −> モダーナ

どうしてモデルナになるのか。私にはわからない
R は全て ル なの?
そういうルールがどこかにあるのですか?
767名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxc1-D0pj)
垢版 |
2020/11/17(火) 11:36:16.16ID:XWxSQ5/lx
これも既出
同じ記事内で プラセボ −> プラシーボウ
placebo /pləˈsiːbəʊ/

医学用語は伝統的にドイツ発音なのであろうか?
2020/11/17(火) 13:55:06.33ID:6/hVVr7g0
むしろなんで全部英語?
769名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1566-XqKq)
垢版 |
2020/11/17(火) 17:46:24.27ID:04/yxwCJ0
つうかドイツ語を英語がなまって使ってるだけじゃねのか
770名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 239d-PU8A)
垢版 |
2020/11/17(火) 22:04:09.28ID:ddZrpNbJ0
placeboの語源はラテン語では発音はプラケーボー。ドイツ語ではプラツェボ。
et ceteraをエトセトラと読むのも英語訛りで、ラテン語ではエトケーテラ。
771名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-cChY)
垢版 |
2020/11/18(水) 19:22:28.79ID:4et3epgqx
英語を勉強してドンマイは英語じゃないんだって思ったら
あの日、Don't mind me. と言われ、調べたらこれも英語だったんだって改めて知ったあの頃
772名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxdf-QSyC)
垢版 |
2020/11/19(木) 00:03:33.95ID:BeDvuEk3x
diet 辞書を引くと減量より主食の意味が先
773名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a392-YCOn)
垢版 |
2020/11/19(木) 07:57:03.26ID:P42JBf5A0
まあ今一番耳にするウイルス、ワクチンもドイツ語読みだからな
2020/11/19(木) 08:00:05.82ID:AZnOeJnZ0
え?
775名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! Sxdf-Ipgk)
垢版 |
2020/11/20(金) 01:08:27.02ID:TgxePAI1xHAPPY
ホモ ー> ゲイ
homosexualityは間違いではないのだけれどね
近年日本でもゲイを使うようになったね
ちなみにLesbianもgayに入る
昔guyと書くところで間違ってgayと書いたのはいい思い出
776名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! Sxdf-Ipgk)
垢版 |
2020/11/20(金) 01:09:13.04ID:TgxePAI1xHAPPY
test -> exam
777名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! Sxdf-Ipgk)
垢版 |
2020/11/20(金) 01:20:13.62ID:fpSWqt+nxHAPPY
testは Grassley tests positive for COVID-19. なんて使い方だね
778名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! 6f66-7Ock)
垢版 |
2020/11/20(金) 10:40:19.45ID:c21PoNhH0HAPPY
pop test
779名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday!T Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/20(金) 22:33:17.50ID:bHcoXolZxHAPPY
↑ IDがHAPPYって幸せ
780名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! Sxdf-Ipgk)
垢版 |
2020/11/20(金) 23:17:11.08ID:bHcoXolZxHAPPY
Hearing -> listening
2020/11/21(土) 07:38:06.57ID:8GD0t7nB0
so I'm gonna ×そーあmがな ○さmな
782名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 975a-Bsip)
垢版 |
2020/11/21(土) 13:29:31.45ID:iNPDqMO/0
Well now  → そうさのう
783名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 975a-Bsip)
垢版 |
2020/11/21(土) 15:49:27.03ID:iNPDqMO/0
pain in the ass →ケツの穴が痛い
784名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 975a-Bsip)
垢版 |
2020/11/21(土) 16:05:38.53ID:iNPDqMO/0
don’t piss me off →立ちション禁止
785名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/21(土) 18:21:12.93ID:CUp2dOLQx
retire ​‌‌/rɪˈtaɪə(r)/
リタイヤ −> リタイア(ー)
786名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/21(土) 18:23:00.31ID:CUp2dOLQx
>>778
おっ、これ知らなかった
ありがと
2020/11/21(土) 22:25:49.41ID:6J7W0X6K0
pop quiz では
2020/11/21(土) 22:27:09.96ID:6J7W0X6K0
> 例 concierge : × コンシェルジェ、〇 コンシアージ
コンシエアージでは
2020/11/22(日) 04:31:03.03ID:+WeU4dzV0
controversial

こんとらう゛ぁーじある ではないよ
790名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/22(日) 12:33:22.88ID:sWHfQVbZx
>>788
なるほど
concierge /ˈkɒnsiˌeə(r)ʒ/
かな
2020/11/22(日) 12:44:46.81ID:FaRCVWKEd
なんでフランス語の英語読みをありがたがってんの?
792名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/22(日) 13:04:07.34ID:sWHfQVbZx
ここは英語スレ
793名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/22(日) 13:21:06.64ID:sWHfQVbZx
フランス語話せるならフランス語の発音書いて
参考になるよ
2020/11/22(日) 13:37:57.79ID:FaRCVWKEd
英語帝国主義に染まってんな〜
795名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 975a-Bsip)
垢版 |
2020/11/22(日) 15:41:52.48ID:TI8I7/4T0
アルファベットは全て英語だと思ってる池沼が多くて笑える
796名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/23(月) 01:22:49.24ID:OxAmUQYux
yogurt
/ˈjɒɡət/ ヨガトゥ
/ˈjəʊɡərt/ ヨウガートゥ
  − Oxford Learner's Dictionaries
797名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/23(月) 01:24:46.85ID:OxAmUQYux
Cambridge
/ˈkeɪmbrɪdʒ/
ケンブリッジ −> ケイムブリッジ
2020/11/23(月) 09:29:28.03ID:tXZ6S1Lc0
ヨーグルトは英語ではない
799名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 975a-Bsip)
垢版 |
2020/11/23(月) 13:37:43.60ID:AuxjHLPc0
そんなこと言ったら
ウイーンとかアテネとかナポリとか・・・
2020/11/23(月) 16:30:27.57ID:EX7g6dVOa
マンションは英語だと大邸宅らしい
801名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxdf-QSyC)
垢版 |
2020/11/23(月) 16:53:00.39ID:lrpdVxlMx
>>798
日本語
802名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e29d-ti/z)
垢版 |
2020/11/23(月) 19:41:43.01ID:2TCNQIbO0
>>800
〜 Mansionsという名の集合住宅はあるよ。例えば、チャップリンが19〜21歳の頃
15号室に住んでいたGlenshaw Mansions
https://www.japanjournals.com/culture/blueplaque/11159-vol1-chaplin.html
https://goo.gl/maps/JRyvFeHsiY5uqGQF9
2020/11/23(月) 19:45:58.93ID:tXZ6S1Lc0
>>801
これが真理かもな
借用語の概念だな
804名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1260-ndqA)
垢版 |
2020/11/24(火) 07:37:27.46ID:QEOVp0B00
勝札種→wedge .
circumcision は、環状切開術。
ケツがwedge。何で英和辞典でウソ書いてあるのか不思議。
何かの陰謀⁇
805名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxdf-bQi2)
垢版 |
2020/11/24(火) 20:43:46.51ID:+GQpgtcTx
>>804
もう少し説明してくれないと分からない
2020/11/25(水) 11:37:56.85ID:oRONPPqz0
>>804
は?
807名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/11/25(水) 16:04:57.99ID:Iq6bCCLmx
gentleman ​‌‌‌/ˈdʒent(ə)lmən/
この ジェントルマン は、早口だと ジョノマン に聞こえる
俺だけだと思うが
808名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 775c-Tfdv)
垢版 |
2020/11/25(水) 17:55:02.13ID:uE029Vxf0
>>807
NT+弱母音でTの音が脱落するのは米語では頻出
2020/11/25(水) 22:03:53.24ID:WFUTeY8V0
collagen: ×コラーゲン ○コラジェン? kɒlədʒən ジィ or ジェ

語源見ても仏語のcollagèneでコラジェン
810名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f9d-evZt)
垢版 |
2020/11/25(水) 22:41:33.69ID:1CQfH4/t0
日本にはドイツ語経由でKollagenが入ったから。
2020/11/25(水) 22:43:18.47ID:Ls/o2bKd0
しらんけど医学用語は独語由来が多いんじゃないの
812名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/11/25(水) 23:39:03.00ID:Iq6bCCLmx
>>809
コラジェン に聞こえるね
2020/11/26(木) 01:08:17.33ID:b21eIvYR0
>>810
独語だとコラギン(もしくはコラギーン)に聞こえるんだが
2020/11/26(木) 07:00:09.68ID:OJ1IiCYN0
うんでも英語板なんで。
815名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/11/26(木) 23:38:29.10ID:JXaCniEqx
>>814
情報出してくれてるんだから、いいんじゃない
816名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sadf-D4H4)
垢版 |
2020/11/27(金) 00:45:54.52ID:eZ8nVEzUa
手塚治虫の漫画でschizophreniaが
英語でもないドイツ語でもない、奇妙な読み方をされていて
戦前の医学生は外国語にむちゃくちゃな発音を当ててたんだろうな
817名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/11/27(金) 02:16:54.69ID:oD0svohox
>>816
ブラックジャック?

一応せっかくなので
schizophrenia
/ˌskɪtsəˈfriːniə/
これも欧米では割とよく聞く単語だよね?
818名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f23-v29V)
垢版 |
2020/11/27(金) 07:15:41.58ID:6DcVZ9XX0
そういやイギリス人講師がschizo呼びは日本語のネットスラングのガイジ呼ばわりにあたるっていってたわ
819名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b792-2ft1)
垢版 |
2020/11/27(金) 08:22:38.91ID:Wju/eiIK0
それも独仏だとスキゾだな
820名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b792-2ft1)
垢版 |
2020/11/27(金) 08:25:13.84ID:Wju/eiIK0
もとい仏か
Zが/ts/は独由来だ
2020/11/27(金) 20:44:37.13ID:yEHknH0U0
launcher: × ランチャー ○ ローンチャー

ロケットランチャーのあれ。launchはローンチと書くのにね
822名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9714-kGov)
垢版 |
2020/11/28(土) 01:55:56.84ID:dCMIGLer0
>>821
launcher
/ˈlɔːntʃə(r)/
本当だ
823名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 775c-NMbV)
垢版 |
2020/11/28(土) 03:32:08.43ID:Zhwc66co0
>>821
北米ではランチャーでもロンチャーでもローンチャーでもOK。cot -caught mergerって言ってその2つの音を区別しない人が多いから。
824名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f60-QLXD)
垢版 |
2020/11/28(土) 04:40:31.56ID:IJrSEXIv0
勝札→wedge ○

circumcision は、環状切開術の事で、医学的には全然違う。

何で英和辞典でも誤用しているのかな。絶対、陰謀だよね。
2020/11/28(土) 06:02:22.11ID:pGvm/zxO0

お前は何を言ってるの?
そもそも勝札って何?
826名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 975a-LFRS)
垢版 |
2020/11/28(土) 14:07:36.66ID:8WNCIvYV0
ちんぽの皮を切除するんじゃね
827名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f23-v29V)
垢版 |
2020/11/28(土) 21:18:56.87ID:2q4hjysn0
ベビーカーもだよね
2020/11/28(土) 23:05:52.14ID:cbQly/6V0
apron: × エプロン ○ エイプ○ン ˈeɪprən 
2020/11/28(土) 23:10:35.21ID:cbQly/6V0
>>823
たしかに調べたら辞書によっては lahn-cherも載ってた
これでもカナ書きで近いのはラーンチャーだと思うわ
830名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 979d-FP8+)
垢版 |
2020/11/29(日) 09:44:35.25ID:gVQ43wR80
でも assault rifle を片仮名で「アサルト・ライフル」と書いてるのは、音に関する根本的な間違いから来てると思うね。

autumn をアタム、automatic をアトマティック、と仮名書きするのと同じ。
831名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 9714-kGov)
垢版 |
2020/11/29(日) 12:10:04.42ID:QegN7o180NIKU
Youtube ヨウツベ
これは流石に冗談だよな
2020/11/29(日) 13:31:36.38ID:CFXd6GIO0NIKU
以前お前だけだと言われたが
ceiling lightをセイリングライトって
読んでた。
いや逆だ
シーリグライトがceiling light
のことだとは知らなかった。

というか懲りずにもう一度書くけど
日本人の大多数は知らんだろ?
833名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 975a-LFRS)
垢版 |
2020/11/29(日) 15:06:26.17ID:pel5PvcH0NIKU
お前だけだろw
834名無しさん@英語勉強中 (ニククエT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/11/29(日) 22:39:39.90ID:fK81rTukxNIKU
誰だって間違うことぐらいある
835名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa5b-lZUT)
垢版 |
2020/11/30(月) 08:55:08.26ID:4AWnFNaxa
>>823
東海岸はcaughtはアよりもオよりと聞いた
836名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf3d-c68d)
垢版 |
2020/11/30(月) 11:41:37.87ID:gLqGNNdx0
Australia (英)オーストレリア (米)アストレリア (豪)ストラーヤ
837名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf3d-c68d)
垢版 |
2020/11/30(月) 11:47:52.85ID:gLqGNNdx0
(豪)ストレイヤの方が近いかも
2020/11/30(月) 12:29:42.99ID:SCribmS80
オージー英語は確か舗装路が変な言葉なんだよな
知らないでオージーミステリ読んでて
一瞬なんだこれ?ってなった
2020/11/30(月) 15:37:46.94ID:iz4ENsT70
>>827
ベビーカーは国によっても言い方変わる。

米→stroller
英→pushchair
豪→pram

>>838
歩道のことかな?

米→sidewalk
英→pavement
豪→footpath
840名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/11/30(月) 17:00:54.94ID:MeSLvXmOx
>>836
(豪)ストラーヤ
ここまで違うと、もう何のことかさっぱり
2020/11/30(月) 17:15:22.38ID:SCribmS80
>>839
いや違う
自動車が走る舗装路でアスファルトの
違う言い方だった気がする
気になって検索したけど出てこない
blacktopではない
842名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b74f-PLqN)
垢版 |
2020/12/01(火) 10:34:40.66ID:R6edNsLo0
Can you use world and Word.
That pronunciation is similar
So Siri doesn’t see the difference Between my pronunciation of the word And my pronunciation of World
2020/12/01(火) 13:12:59.54ID:V6p5Woub0
>>841
bitumenかな?
844名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9ff0-zxdy)
垢版 |
2020/12/01(火) 15:03:53.97ID:D6aIPh5m0
英語圏の人に認知されている和製英語と外来語の一覧があったので参考にどうぞ
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms
2020/12/01(火) 16:27:01.72ID:YpoNW5L60
>>843
多分それです
ありがとう、スッキリした
846名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxcb-kGov)
垢版 |
2020/12/01(火) 17:24:08.18ID:5Q9fBvarx
ラリーでターマックって言うよな

Wiki
ターマック (Tarmac) は、骨材にタールをしみ込ませて固めた舗装、あるいはその舗装路面である。タルマック、タールマクともいう。
Tarmac は商標で、一般名称はタールマカダム (tarmacadam) である。マカダムとは、砕石をロードローラーで踏み固めるだけの舗装である。
847名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx72-swtx)
垢版 |
2020/12/03(木) 10:02:15.02ID:gcClIalHx
Normal
日本語のノーマルは普通、一般的という意味に使われるが、
Normalは異常者に対する健常者的な意味にも使われ
He is normal. というと、なぜそんなことを言うのか疑問に思われる場合がある。
普通の人という意味ではan average personやregular personの方が無難な時が多いような気がする
2020/12/03(木) 22:22:09.04ID:7nQVhEvZ0
Minor
も似た感じだな

少年犯罪の意味もある
2020/12/04(金) 08:42:59.98ID:IWG+F9L40
>>848
へ?
2020/12/04(金) 08:50:02.72ID:QeKoey6+0
>>849
へ?
じゃ何言ってんのかわかん

いちいち辞書で確認しないから
違ってたらスマン
851名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxd7-CWdK)
垢版 |
2020/12/04(金) 12:39:07.40ID:U/glYOR+x
>>847
Normalも日本語の「普通」と同じ感覚で使われる場合も多いけどね
Ordinaryでもいいかも

このスレ見て初めて気が付いたけど
「これはこうだ」と断言できない場合が多いね
英語は色々な人や国で使われるからかな
852名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxd7-CWdK)
垢版 |
2020/12/04(金) 13:20:08.43ID:U/glYOR+x
>>848
法律用語とかで、少年、少女という意味で使われるときがあるよね
https://gray-kfyr-prod.cdn.arcpublishing.com/resizer/I1aYpZ_sPc-rOuKWHqjXp_LUiF4=/800x450/smart/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/gray/DY5VZQVRWBNOHHBWHC6QS2AY6Q.jpg

- Cambridge dictionary
minor
noun [ C ] legal
someone who is too young to have the legal responsibilities of an adult:
2020/12/04(金) 18:24:06.66ID:IWG+F9L40
>>852
それは常識だろ。
2020/12/04(金) 18:44:36.98ID:QeKoey6+0
>>853
へ?
2020/12/04(金) 20:38:47.51ID:IWG+F9L40
>>854
少年犯罪?
856名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef9d-9rBX)
垢版 |
2020/12/05(土) 08:26:57.70ID:CkrNBZHQ0
minor = 未成年
は英語ではあまりに日常の基本単語(語義)であって、仮に法律から来たことばではあっても、これをいちいち法律用語とは言わんだろw
日本語でも「未成年は飲酒禁止」を法律用語とは普通いわないのと同じ。
2020/12/05(土) 09:38:36.05ID:bXbBiWEB0
>>855
ゴメンね
本読むときいちいち辞書引いてないから
あと書くときも確認しないし
少年だとか未成年だとか
あと日本語が携帯だけで携帯電話機の
意味になるみたいにminorだけで
犯罪の意味も含めて使われてたと思うよ
2020/12/05(土) 09:40:12.34ID:bXbBiWEB0
あと
あんた実際にいたら二度と口きかないタイプ
859名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxd7-CWdK)
垢版 |
2020/12/05(土) 14:32:59.57ID:4CM3eD4Mx
いいんじゃないの
このスレ、英語初心者だって見るでしょ
860名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1e4f-vGJN)
垢版 |
2020/12/06(日) 01:59:59.04ID:Kq/Wh+N70
wordの発音がうまくできないのですがコツを教えて欲しいです
Siriにwordと話しかけるといつもworldとなってしまう
どこを意識すればwordと発音できるようになるのでしょうか?
2020/12/06(日) 13:00:13.90ID:O9CHidRv0
worldが出てくるなら母音は合ってるんじゃね?
もっと短めに言ってみるとか?
862名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1e5a-EhUR)
垢版 |
2020/12/06(日) 15:35:30.98ID:6mFEa2r10
そう言えば昔、福島から出てきたやつが
「新聞屋ガー」、「新聞屋ガー」ってやたら言ってたから
何だと思って思い切って聞いてみたら
渋谷のことだった
863名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1e4f-vGJN)
垢版 |
2020/12/06(日) 17:39:49.94ID:Kq/Wh+N70
>>861
短めに言ったらwordと聞き取ってくれました!
ありがとう
864名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1e4f-vGJN)
垢版 |
2020/12/07(月) 13:26:35.06ID:URf3HwBf0
siri がおれのhersの発音を聞き取ってくれないんだけど何がいけないのかな?
herは普通に聞き取ってくれるけどsがついたらhorseやheardと取られてしまう
あとはcarsと発音した時はたまにheartと取られてしまう
これは心当たりがあってkの後に巻き舌来るときにどうしても喉の奥から音を出してしまうクセがあるからhの後に近くなってるのかもしれない
865名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 472e-CWdK)
垢版 |
2020/12/07(月) 13:58:21.08ID:y4e5UzW90
>>862
なんかそれ面白い
866名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 472e-CWdK)
垢版 |
2020/12/07(月) 14:22:43.74ID:y4e5UzW90
>>864
自分は素人ですが
「Her」と「s」の間をなるべくあけないようにするとか
867名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 472e-CWdK)
垢版 |
2020/12/07(月) 14:25:02.16ID:y4e5UzW90
carsの時のsは「ズー」っと長めに発音するとかどうでしょう
2020/12/07(月) 16:05:30.73ID:ZjiTtWNb0
review: × レビュー ○ リビュー (より正確にはリヴューだけど)
名詞動詞ともに rɪˈvjuː 
2020/12/07(月) 16:06:31.76ID:ZjiTtWNb0
>>844
参考に使っています、どうもありがとう
870名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx39-CWdK)
垢版 |
2020/12/08(火) 00:38:41.77ID:JhTSczfWx
>>868
今辞書で調べたら本当にリヴューだった ^^
2020/12/08(火) 04:18:30.74ID:0ewzH3y10
冒頭の「re」を「リ」って発音するのはむしろデフォじゃね?
872名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ad5c-tZlS)
垢版 |
2020/12/08(火) 11:29:31.03ID:GCberQUF0
Reviewの最初の音節の母音はアクセントがない弱母音だからシュワ(逆e)でもOK。だから日本語の表記上”リ“でも”レ”でも”ラ“でも間違いじゃない。
873名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef9d-CWdK)
垢版 |
2020/12/08(火) 14:29:41.52ID:UrmKn0CM0
外国語の音のカナ書きは所詮無理と妥協なんだから、カナ書きについては、元の音を誤解していることが明らかな場合(※)以外は、間違いとか正しいとか言うことが無意味。
いくらなんでも、そのくらいわかれよ。

(※ assault rifleを「アサルトライフル」と仮名書きしてるような場合には、assault の母音を誤解していることが明らかだから、そういうのは間違いと言ってもいい。)
874名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef9d-CWdK)
垢版 |
2020/12/08(火) 14:33:12.07ID:UrmKn0CM0
例えば昔の日本人は、英語の語末「k」を「ク」でなく「キ」とカナ書きした。

「ステーキ」「ステッキ」「デッキ」「インキ」「ケーキ」

語末のk は子音だけで母音が無いが、日本語では、アイウエオの五段のどこかを使って書かなければならないから。「ステーク」「ステーキ」どちらが間違っているとか言えないだろ。
875名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f223-fyRF)
垢版 |
2020/12/08(火) 14:49:56.16ID:oQw5iriM0
8/10のハットの日にイエローハットがピザハットに同じハット同士何かやって盛り上げましょう!ってツイートしたらピザハットがいやうちhatじゃねーしってリプライしてたのはワロタわ
876名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ad5c-tZlS)
垢版 |
2020/12/08(火) 15:06:06.58ID:GCberQUF0
>>873
アメリカ人はアサルトって言うよ、特に西海岸。
Cauliflowerをカリフラワーと発音するのと同じ。
877名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sx5f-CWdK)
垢版 |
2020/12/08(火) 16:01:06.92ID:lEWeXV8Fx
>>875
ピザハットに拍手を送りたい
2020/12/08(火) 16:05:33.27ID:pyMKc2fG0
西では/ɑː/と/ɔː/とを区別しなくなってるということですかね
879名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef9d-CWdK)
垢版 |
2020/12/08(火) 16:26:26.46ID:UrmKn0CM0
>>876
カリフォルニアあたりでは[əˈsʌlt]と発音する人もいるが、標準的な英語のassault の発音とは言えないだろ。

assault を「アサルト」と仮名書きしている日本人の意識は、カリフォルニア発音を選んでるのではなく、それ以前の、綴りと音の一般的ルール(※)を知らないからだろう。

※ au は原則として[ɔː] (or [ɔ])
autumn, automatic, overhaul, Paul(人名),....
(ただし英語の場合は例外も多いが、原則はこれ。)
2020/12/08(火) 17:01:32.23ID:rZmHUKen0
ピザハット≠ピザ帽子
2020/12/08(火) 17:15:48.44ID:7QrwUhF50
英語の発音における原則とかいう何か、
例え存在するとしても例外が多すぎて規則の体をなしてない

そもそも「標準的な英語の発音」ってなんだろうな
昔だったらRPって言えたんだろうけどな
882名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ad5c-tZlS)
垢版 |
2020/12/08(火) 17:37:33.18ID:GCberQUF0
>>879
まあassaultがアサルトなのかアソルトなのかなんていう問題はは、その後の子音”lt”を「ル」「ト」と表記するしかない事に比べると超些細な問題だよ。
883名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sa6a-uEiX)
垢版 |
2020/12/08(火) 17:44:06.73ID:D2bIc9o6a
ミリタリーのようなアマチュア愛好家による海外事情の紹介が盛んだった分野では
いい加減な発音が定着してしまった例が多いような

翻訳家の酒井昭伸さんは「軍団(corps)」に「コープス」と読み仮名をふって
後の版で訂正したことがある
2020/12/08(火) 18:11:57.65ID:zjULhHRnH
フランス語じゃね
885名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW eee3-GNfD)
垢版 |
2020/12/08(火) 22:22:42.79ID:E+cnsPgv0
◯×の概念が通じるのは日本だけ
886名無しさん@英語勉強中 (テテンテンテン MM34-GNfD)
垢版 |
2020/12/08(火) 22:25:23.75ID:K89fDfh+M
>>765
Don’t mind itとNever mindでは文脈が違う
2020/12/08(火) 22:40:56.23ID:rZmHUKen0
ドントマインドて
実際の使用例見たことないな
2020/12/08(火) 22:44:33.17ID:rZmHUKen0
というか日本語のドンマイドンマイ!
でしか聞いたことない
(主に少年野球的なシチュエーション)
2020/12/08(火) 23:09:58.36ID:D7FHW30j0
>>874
(敢えて言うなら)ステーキは間違いと言えるよ
steak,stakeの発音はともにsteykだけど後者のカナはより原音に近い表記になって良かったと思う
2020/12/09(水) 06:08:37.27ID:VPVymHtw0
>>889
意味不明
2020/12/09(水) 12:42:59.29ID:/J6WW9Q/0
>>890
同じ発音にも関わらず前者はステーキ、後者はステークのカナ表記になったから
後者のほうがより原音に近いので良かったって意味
2020/12/09(水) 12:44:40.44ID:/J6WW9Q/0
拘らずか、素で間違えました
2020/12/09(水) 14:44:31.94ID:vpNU3vU70
ステーキやステッキ、インキのキは
iの母音に引きずられてるから
という説もあるよ
894名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c75c-X+Ba)
垢版 |
2020/12/09(水) 15:29:23.70ID:IYbw0eDU0
>>891
「ステーキ」は昔の日本人がネイティブの原音を聞いてそう聞こえたから「ステーキ」になったんだと思うよ。ケーキとかブレーキとかも。多分、綴りや発音記号の知識がない昔の日本人には後末の子音Kはキに聞こえたんだよ。直前の二重母音が関係してるのかも。
895名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c75c-X+Ba)
垢版 |
2020/12/09(水) 15:45:33.16ID:IYbw0eDU0
考えたら、何で子音単独の日本語表記はkはク、sはス、tはト、、、みたいに決まってるのかなあ?日本語話者には日本語の音韻に引きずられて、そう聞こえるってことなのかなあ。
2020/12/09(水) 15:53:56.48ID:/J6WW9Q/0
>>894
なるほど、昔の日本人にはそう聞こえたのなら仕方ないとしか言いようがないですね
stake,breakがステーク、ブレイク表記になったのは逆に、綴りなどの知識があったからかな、面白い
897名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 476c-5xHi)
垢版 |
2020/12/09(水) 16:58:47.01ID:Mmje2h930
>>893
なんだこのオナニーレス
898名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f89-LBAI)
垢版 |
2020/12/10(木) 00:56:19.44ID:Ig79uv+60
breakで思い出したけど
人気が出ることをBreakするっていうけど英語にそういう意味ないよね?
もしかしたらあるのかな?
2020/12/10(木) 06:26:36.24ID:S9ypRHOK0
>>898
CD売上が過去最高でbreak the recordみたいな表現はあるけど、
人気がでたっていうニュアンスでは使わないね。
900名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 671b-X+Ba)
垢版 |
2020/12/10(木) 07:19:06.56ID:FTHGIqG20
>>898
ある
2020/12/11(金) 03:23:59.16ID:BOcOoByJ0
これか

>to achieve initial success in usually a sudden or striking way.

>Her song broke nationally.
2020/12/11(金) 06:26:57.04ID:k0LPkYLW0
それも日本語の「ブレークする」とはニュアンス違うね。
903名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6766-mjr+)
垢版 |
2020/12/11(金) 10:22:20.22ID:YlKhDXZF0
break through のことじゃないの?

大躍進とか、突然現れるとか、殻を破る見たいな
904名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6766-mjr+)
垢版 |
2020/12/11(金) 10:29:33.01ID:YlKhDXZF0
break through →ブレーク・スル― →ブレイクする
905名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c75c-X+Ba)
垢版 |
2020/12/11(金) 10:35:33.99ID:EQV2f+Z00
Big breakとかget a break とか普通にいう。日本語の「ブレークする」はそのあたりのbreakの名詞表現からきていると推測。
2020/12/12(土) 14:09:12.75ID:9Qd7/+8L01212
damage: × ダメージ ○ダミジorダメジ (の方がまだマシといって程度で) dæmɪdʒ dam-ij
imageも似たような感じで イミジorイメジ ˈɪmɪdʒ/

正確な発音知らぬままダメージと言ったら典型的な日本人英語だって某国の人に大笑いされたことあるよw
2020/12/12(土) 16:47:39.51ID:yib7/urW01212
やっぱり外国人って傲慢というか何というか
2020/12/12(土) 17:10:39.67ID:zC9Hggel01212
message もそうかな
909名無しさん@英語勉強中 (デーンチッ Sx1b-KmYX)
垢版 |
2020/12/12(土) 19:22:46.80ID:35OMsAJ9x1212
>>906
ずっとダメージって発音してたわ
910名無しさん@英語勉強中 (デーンチッ Sx1b-KmYX)
垢版 |
2020/12/12(土) 19:26:21.87ID:35OMsAJ9x1212
>>906
イメージもか
911名無しさん@英語勉強中 (デーンチッ a75a-4o2A)
垢版 |
2020/12/12(土) 19:59:38.17ID:3tL9AqAr01212
UK発音ならダメージのほうが近いと思うが
912名無しさん@英語勉強中 (デーンチッW c7e3-9sFB)
垢版 |
2020/12/12(土) 21:42:35.27ID:je0GhHua01212
bitch を slut の意味で使ってる
2020/12/13(日) 07:35:28.06ID:CQNyZVBo0
>>911
は?
914名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c75c-X+Ba)
垢版 |
2020/12/13(日) 08:00:27.14ID:vU+qEmF40
>>906
アクセントの位置の問題。ダメージでもダミジでも“ダ”にストレスが無ければ同じ日本人英語。
2020/12/13(日) 11:27:25.38ID:lpTPSuTr0
>>914
その通りだけど、ダメージ表記だと「メ」にアクセントが置かれる例が多いから、ダミジorダメジのほうがいいという考え
916名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a75a-4o2A)
垢版 |
2020/12/13(日) 12:54:32.33ID:yJgO+er60
>>913
聴き比べてみろよ
917名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d755-Y33O)
垢版 |
2020/12/19(土) 12:04:58.47ID:DtszS3dA0
言わんとしてることは分かるし”正しい”カタカナが広がってれば学習者にとっちゃ楽だったなあとも思うけど
既に外来日本語として定着しているものを「間違い」と言い切るのもそれはそれで違和感あるわ
逆に英語化した日本語とかも発音違ったりするけどそういうのもいちいち訂正したいのかね
ユマミじゃなくてウマミだ!とかスナミじゃなくてツナミだ!とか
2020/12/19(土) 18:26:53.42ID:FQsbh9lU0
>>917
間違いを指摘すること自体が目的じゃない。「学習者にとって楽」の情報共有を文字通りやってるだけだよ、他の人は知らんけど私はそれで利用させてもらってる
2020/12/19(土) 18:33:05.21ID:5E1qK1t70
「カタカナ語は日本語だから、対応する外国語の意味発音はしっかりと確認しようね」
で終わる話なのに
920名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d755-JdoJ)
垢版 |
2020/12/19(土) 18:37:57.38ID:DtszS3dA0
>>918
あーなるほど納得です
受け取る側がそういうスタンスでいられるならこのスレで指摘・羅列する意義もあるか
2020/12/19(土) 18:46:44.31ID:5E1qK1t70
「間違えやすい英単語を挙げるスレ」程度の意味はあるな
2020/12/19(土) 18:57:08.84ID:FQsbh9lU0
>>920
機会あったら書き込んでください
自分の勉強範囲で気付く単語には限界があると思うので
2020/12/19(土) 18:58:31.62ID:PqJO1ib/a
novel ×ノーベル ○なぁ坊
represent ×レペゼン ○レプリゼン
924名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2e5d-XUUH)
垢版 |
2020/12/19(土) 19:26:50.93ID:wvEuX6JT0
なるほど、そうでしたか。
925名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW aea3-VCMb)
垢版 |
2020/12/19(土) 20:35:31.97ID:jLpP4Gix0
iron
✖︎アイロン
○アイアーン

/ˈaɪərn/
926名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sae2-zq4C)
垢版 |
2020/12/20(日) 00:41:39.43ID:ze6so/e3a
philosophy ×フィロソフィー ○フラースフィー ※発音記号はfiです
dance ×ダンス ○デーンス
2020/12/20(日) 03:34:00.95ID:RhB3v25nM
assault /əsˈɔːlt/ /ʌˈsɔːlt/
 ウソーウㇽトゥ/アゥソーウㇽトゥ
 アソーウㇽトゥ/アァ゙ ソーウㇽトゥ
placebo /pləsíːboʊ/ /pləsíːbəʊ/
 プウㇽスィーボウ/プウㇻゥスィーボウ
 プウㇽスィーブウ/プウㇻゥスィーバゥウ
gentleman /dʒéntlmən/ /ˈdʒentʌlmʌn/
 ッジェントゥウㇽムン/ッジェントゥウㇽマゥン
 ッジェンタウㇽマン/ッジェンタァ゙ ウㇽマァ゙ ン
collagen /kάlədʒən/ /kˈɔlədʒən/
 カウㇽッジュン/カウㇻゥッジャゥン
 コウㇽッジュン/コウㇻゥッジャゥン
launcher /ˈlɑntʃər/ /ˈlɔːntʃə/
 ウㇻンチュルㇷ/ウㇻンチャゥルㇷ
 ウㇿーンチュ/ウㇿーンチャゥ
iron /άɪərn/ /άɪən/
2020/12/20(日) 03:34:55.36ID:RhB3v25nM
iron /άɪərn/ /άɪən/
 アイウルㇷン/アイアゥルㇷン
 アイウン/アイアゥン
dance /dˈæns/ /dάːns/
 デンス/ダェンス
 ダーンス
philosophy /fɪlάsəfi/ /fʌˈlɑːsʌfiː/
 フィウㇻスフィ/フィウㇻサゥフィ
 ファウㇻーサフィー/ファァ゙ ウㇻーサァ゙ フィー
apron /éɪprən/ /ˈeɪpɹən/
 エイプルㇷン/エイプルㇵゥン
damage /dˈæmɪdʒ/
 デミッジュ/ダェミッジュ
image /ímɪdʒ/
 イミッジュ
929名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sae2-zq4C)
垢版 |
2020/12/20(日) 10:15:05.09ID:ze6so/e3a
>>928
philosophyってファの発音記号もあるのかぁフィとは聞こえづらいとは思ってたけど
オレいつもCambridge Dictionaryで答え合わせしてるんだけど単語の本とかとたまに記号が違ったりするんだよね
930名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Spb3-UAEz)
垢版 |
2020/12/20(日) 12:32:51.18ID:+UeSNTcIp
Torontoって言いやすそうでめちゃくちゃ言いにくくない?
931名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sae2-zq4C)
垢版 |
2020/12/20(日) 12:52:46.53ID:ze6so/e3a
トゥラァントとかトゥラァノって感じかなあ
932名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-PHui)
垢版 |
2020/12/20(日) 13:00:06.42ID:ayUp4dUY0
>>930
Toronto=Trono トロウノ
933名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2e5d-XUUH)
垢版 |
2020/12/20(日) 13:10:51.05ID:CjQ30loZ0
その発音はいいです。
934名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Spb3-UAEz)
垢版 |
2020/12/20(日) 13:32:55.65ID:+UeSNTcIp
そうそう、最後のtが聴こえないんですよね
935名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sae2-zq4C)
垢版 |
2020/12/20(日) 13:38:27.48ID:ze6so/e3a
動画を見るとTを抜け落してる人ばかりではないんだよね
まぁ日本語でもそんなんあるかw
2020/12/20(日) 13:41:41.27ID:09C0jvnyd
tが抜け落ちた発音をさもフォーマルであるかのようにひけらかすの本当嫌い
937名無しさん@英語勉強中 (CAW 0H9f-PHui)
垢版 |
2020/12/20(日) 14:29:34.98ID:ayUp4dUYH
>>936
nt母音のtの脱落は“Toronto”に限らず別にインフォーマルではないよ。ただの北米訛り。アナウンサーでも脱落する。
2020/12/20(日) 14:35:33.68ID:yzMzVJsh0
訛りならフォーマルじゃない件
939名無しさん@英語勉強中 (アウアウカーT Safb-iy5x)
垢版 |
2020/12/20(日) 15:06:12.14ID:3NWL3oY/a
>>938
フォーマルとスタンダードを混同してない?
2020/12/20(日) 16:03:55.44ID:yzMzVJsh0
関西弁がフォーマルな日本語と言われてなるほどそうかと納得できるのか?
941名無しさん@英語勉強中 (アウアウカーT Safb-iy5x)
垢版 |
2020/12/20(日) 17:25:52.62ID:UU1dzWvEa
>>940
丁寧な喋り口調ならフォーマルな関西弁だという解釈の下で納得するがな
2020/12/20(日) 17:35:22.01ID:rrcxgIv80
formal <-> informal, casual
standard <-> unique, dialectical
943名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-PHui)
垢版 |
2020/12/20(日) 17:48:25.92ID:ayUp4dUY0
>>938
Torontoの2番目のtを発音するかしないかっていうのは、ネイティブの間でも議論になるぐらいだからなあ。別にどっちが正しいとか、どっちが標準かとかはないんだと思うよ。まあトロントの地元では圧倒的にtを発音しない人が多いみたいだけど。
944名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f96-Gz4g)
垢版 |
2020/12/20(日) 22:08:29.13ID:pJJszz7Z0
>>908
message の発音記号を調べたら/ˈmesɪdʒ/なんだけど
音声聞くと自分の耳だと「メッセージ」に聞こえちゃうんだ
自分はカタカナ脳なのかもしれない
945名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f96-Gz4g)
垢版 |
2020/12/20(日) 22:26:38.73ID:pJJszz7Z0
少し上で「アナウンサー」が出てきたので調べてみたら
こんなにたくさんでてきた
統一してくれると英語学習者にはありがたいんだけどな

News Reporter
News caster
News anchorman / anchorwoman / anchorperson
News presenter
News reader
Broadcaster
Radio person / personality
Commentator
Announcer
946名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d755-JdoJ)
垢版 |
2020/12/21(月) 00:13:38.09ID:wNayxi0V0
again ×アゲイン ◯アゲン
947名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sae2-zq4C)
垢版 |
2020/12/21(月) 00:52:06.73ID:L4hIOh0Ma
>>944
自分もメッセジ派ですね
何か最近は時間がかかるけど発音記号より色んな人の発音を聞いて判断してます
発音記号ってなんか統一されてないしイマイチあてにならなかったりするんですよね
2020/12/21(月) 07:07:31.86ID:Ku8LKkj20
>>945
イギリスだとanchormanは使わないな。
news reporter, newsreaderあたりをよく使う。
949名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1f5c-PHui)
垢版 |
2020/12/22(火) 08:33:42.59ID:F1O5d3Mp0
>>944
Short iは日本語だとイとエの中間の音。

あとややっこしいのは話者や方言によっては、アクセントがないshort iはシュワで代用されたり、その反対にシュワをshort iで代用されたりすることがある。
950名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4996-yePO)
垢版 |
2020/12/23(水) 16:20:01.38ID:RWOQShlJ0
次スレのタイトル何がいいかな?
2020/12/23(水) 23:15:51.08ID:CPeLLowY0
𒂳𒄰𒀍𒍐
𒁓𒀮𒋫𒍮
𒊄𒁝𒂙𒄩
𒎇𒆈𒊘𒂅
𒋃𒉧𒀚𒋡
𒇤𒈴𒈛𒁨
𒅌𒌚𒅁𒁑
𒀀𒊼𒁛𒁦
𒎃𒃋𒅪𒀐
𒊺𒌧𒂲𒉜
𒂹𒉸𒃱𒂆
𒀮𒃳𒋎𒊍
𒀾𒃇𒃺𒎂
𒂒𒅵𒊩𒄬
𒆫𒁒𒉓𒀃
𒃎𒋽𒍥𒊊
𒀋𒃎𒂫𒅴
𒌤𒊍𒈜𒀻
𒍖𒉯𒊳𒁛
𒉼𒋯𒈍𒉖
𒂨𒋨𒆢𒈺
𒇩𒂏𒆌𒃙
𒄯𒌓𒉚𒈠
𒌮𒈂𒊀𒊩
𒀍𒁍𒀙𒇬
𒈾𒇕𒉰𒆒
𒋣𒌾𒌠𒍗
𒃉𒂡𒀑𒌳
𒍕𒀄𒉯𒌟
𒁓𒅦𒃙𒌅
𒌟𒅸𒌖𒈷
𒂯𒃱𒇺𒁻
2020/12/23(水) 23:15:51.29ID:CPeLLowY0
𒂳𒄰𒀍𒍐
𒁓𒀮𒋫𒍮
𒊄𒁝𒂙𒄩
𒎇𒆈𒊘𒂅
𒋃𒉧𒀚𒋡
𒇤𒈴𒈛𒁨
𒅌𒌚𒅁𒁑
𒀀𒊼𒁛𒁦
𒎃𒃋𒅪𒀐
𒊺𒌧𒂲𒉜
𒂹𒉸𒃱𒂆
𒀮𒃳𒋎𒊍
𒀾𒃇𒃺𒎂
𒂒𒅵𒊩𒄬
𒆫𒁒𒉓𒀃
𒃎𒋽𒍥𒊊
𒀋𒃎𒂫𒅴
𒌤𒊍𒈜𒀻
𒍖𒉯𒊳𒁛
𒉼𒋯𒈍𒉖
𒂨𒋨𒆢𒈺
𒇩𒂏𒆌𒃙
𒄯𒌓𒉚𒈠
𒌮𒈂𒊀𒊩
𒀍𒁍𒀙𒇬
𒈾𒇕𒉰𒆒
𒋣𒌾𒌠𒍗
𒃉𒂡𒀑𒌳
𒍕𒀄𒉯𒌟
𒁓𒅦𒃙𒌅
𒌟𒅸𒌖𒈷
𒂯𒃱𒇺𒁻
2020/12/23(水) 23:15:51.44ID:CPeLLowY0
𒂳𒄰𒀍𒍐
𒁓𒀮𒋫𒍮
𒊄𒁝𒂙𒄩
𒎇𒆈𒊘𒂅
𒋃𒉧𒀚𒋡
𒇤𒈴𒈛𒁨
𒅌𒌚𒅁𒁑
𒀀𒊼𒁛𒁦
𒎃𒃋𒅪𒀐
𒊺𒌧𒂲𒉜
𒂹𒉸𒃱𒂆
𒀮𒃳𒋎𒊍
𒀾𒃇𒃺𒎂
𒂒𒅵𒊩𒄬
𒆫𒁒𒉓𒀃
𒃎𒋽𒍥𒊊
𒀋𒃎𒂫𒅴
𒌤𒊍𒈜𒀻
𒍖𒉯𒊳𒁛
𒉼𒋯𒈍𒉖
𒂨𒋨𒆢𒈺
𒇩𒂏𒆌𒃙
𒄯𒌓𒉚𒈠
𒌮𒈂𒊀𒊩
𒀍𒁍𒀙𒇬
𒈾𒇕𒉰𒆒
𒋣𒌾𒌠𒍗
𒃉𒂡𒀑𒌳
𒍕𒀄𒉯𒌟
𒁓𒅦𒃙𒌅
𒌟𒅸𒌖𒈷
𒂯𒃱𒇺𒁻
2020/12/24(木) 19:46:41.27ID:k/IbOsDa0EVE
volks wagen

×フォルクスワーゲン
○ フォルクスヴァーゲン
2020/12/25(金) 10:39:31.97ID:mLEpV8pH0XMAS
BMWはベンベー
956名無しさん@英語勉強中 (中止 819d-yePO)
垢版 |
2020/12/25(金) 13:26:05.97ID:FCbamBXz0XMAS
>>954
それは英語の話じゃなくなってるだろ
957名無しさん@英語勉強中 (中止T Sad3-qN7O)
垢版 |
2020/12/25(金) 18:46:11.43ID:XodFFMU4aXMAS
Volks Wagen
ドイツ語だとフォルクスヴァーゲン
英語だとヴァルクスワーゲン
フォルクスワーゲンは日本語でいうところの重箱読みに近い
2020/12/26(土) 10:09:20.17ID:mTjDix5Wa
とんでもねえ不毛なバカスレだなw
そもそもカタカナで表せねーやろ
959名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 7b27-k6ZL)
垢版 |
2020/12/29(火) 17:08:02.02ID:k7v6JXAH0NIKU
よく「スピード離婚」や「スピード配達」とか聞くけど実際には"quick"や"instant"がより自然な英語だ
語彙力が無いからその少ない語彙で済ませようとするから稚拙な言葉が生まれる。英語でspeed divorceなんて言い方しない
これは日本語にしてもそんな言い方しないというのがよく分かる。
「速い離婚」なんて言わない。「すぐ離婚」という表現が自然
高速であればそれは"speed"ではなく"high speed"だから
「スピード離婚」であれば昔なら「即離婚」とかって言い方してたよな?
この「即」は英語で"instant"だからそのまま英語にできる
結局、語彙力低下であらゆる物事の表現が稚拙になってどの言語でもそんな言い方しないというような言葉になるわけ
2020/12/29(火) 17:11:20.47ID:Sm+7RvS60NIKU
日本語ではそういう言い方をするというだけですね
借用語の概念がわからないのがここにもまた一人
2020/12/29(火) 19:17:54.19ID:OIdScUND0NIKU
change

チェンジ→チェインジ だよね。
962名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 0b5a-cb46)
垢版 |
2020/12/29(火) 19:22:55.99ID:PlpGhiIn0NIKU
neckless じゃなくてnecklace
2020/12/29(火) 22:40:35.17ID:Mx2Z1Fpf0NIKU
>>957
Mercedesもメルセデスじゃなくて、メルシーデスだよね。
2020/12/29(火) 23:56:07.28ID:fFUh9EoK0NIKU
独語らしくなく、英語らしくもなく、かといって日本語読みでもないね
965名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a35a-ufvE)
垢版 |
2020/12/30(水) 02:48:25.35ID:mg01okn90
いつからドイツ語スレになったんだ?
966名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7b1b-S+bn)
垢版 |
2020/12/30(水) 03:24:35.14ID:ulcYYRFX0
Mercedesはスペイン語由来
2020/12/30(水) 10:44:55.04ID:7rqFbnQz0
towel は タオル より タウル に 近い
tow・el /taʊəl/
2020/12/30(水) 16:32:30.04ID:+Al2RnAs0
タウアルじゃね
969名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa52-IQHN)
垢版 |
2020/12/30(水) 23:06:52.97ID:D4DHkulDa
Ieyasu(家康)を「アイエヤーシュ」と発音してるオーディオブックがあったけど
これは英語読みとして容認してもいいよな
2020/12/31(木) 13:30:43.36ID:3bqkkO5a0
昔AFNをよく聴いてたんだが
ニュースのとき小泉純一郎を
ジェニトリー・コイズミみたいに
発音してたな
2020/12/31(木) 13:34:18.76ID:3bqkkO5a0
関係ないが欧米では政治家(有名人一般)
は呼び捨てだな
いちいちミスターとか付けたりしない

逆に自己紹介で自分にミスター付けたりするのが
日本人の感覚になじまない

日本では報道でも安倍さんとかだし
2021/01/01(金) 05:33:07.73ID:U5GEOXFU0
>>971
>逆に自己紹介で自分にミスター付けたりするのが

え?
973名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-Jh9r)
垢版 |
2021/01/01(金) 15:05:56.76ID:PsM9TnW5x
>>967
>>968
なるほど
974名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-Jh9r)
垢版 |
2021/01/01(金) 15:06:15.71ID:PsM9TnW5x
>>969
おもろい
975名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-Jh9r)
垢版 |
2021/01/01(金) 15:09:04.48ID:PsM9TnW5x
>>961
change ​‌‌‌/tʃeɪndʒ/ か
976名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-Jh9r)
垢版 |
2021/01/01(金) 15:21:38.48ID:PsM9TnW5x
Two  ツー → トゥ
977名無しさん@英語勉強中 (アークセーT Sxf1-Jh9r)
垢版 |
2021/01/01(金) 16:26:12.62ID:PsM9TnW5x
tartare sauce
Be /ˌtɑːtə ˈsɔːs/
Ae /ˌtɑːrtər ˈsɔːs/
タルタルソース → タータソース or ターターソース
2021/01/02(土) 13:02:57.05ID:E1D8nrZ2K
このスレッドおかしいと思うけど。
発音についてはどうでもよくないですか?
そんなこと言ってたらほぼ全て間違ってると思うけど。
そもそも日本語では正しく書いたりできないんだから。
2021/01/02(土) 13:12:21.77ID:yBfBQSLkd
英語帝国主義のスレだからね
2021/01/02(土) 14:56:15.49ID:qGi9KDcV0
日本語やカタカナで外国語の発音を表記することがムリなのはみんなわかってますw
ネタスレみたいなもん
981名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 415a-zm12)
垢版 |
2021/01/03(日) 12:33:29.79ID:RIZfjBA60
もっとおかしいのはカタカナ語は全て英語由来だと思ってる馬鹿が多いこと
2021/01/03(日) 13:09:36.71ID:moK8Ku9F0
>>981
お前しつこいな
2021/01/03(日) 13:20:02.42ID:leVmCaxB0
>>981
>>1のウィルスとか、のっけからひどいよな
2021/01/04(月) 12:43:24.98ID:z8AUyMua0
ビュッフェのことを最近は
バフェっていうのが
結構普通らしくて呆れた
2021/01/04(月) 13:59:25.06ID:pF4wJ9xI0
外来語の発音には相当に揺れがあるのだが、
日本語でも英語でも「ビュフェッ」くらいに言うのがらしく聞こえる。
2021/01/04(月) 14:13:20.50ID:kv+d7CqQ0
英語ならバフェイじゃね?
2021/01/04(月) 19:26:21.14ID:pF4wJ9xI0
前にアクセントを置くなら、バッフェでもバフェでもバフェーでも同じ
後ろに置くなら、ビュでもブでもバでも大差ない

バフェイというのは後ろにアクセントがあるんだろうが、
これはらしくないんだよね
2021/01/05(火) 04:29:49.58ID:mkfJtoOB0
いやネイティブは普通にバフェイって言うけど。
アクセントは「フェ」。
他の言い方は英語ネイティブからは聞いたことないな。
989名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 02ad-FnF+)
垢版 |
2021/01/05(火) 05:11:28.79ID:dF1z9LHp0
>>988
2音節のフランス語の借用語は英語だと第一音節、米語だと第二音節にストレスが来ることが多い。buffet, ballet,garage等
990名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 02ad-FnF+)
垢版 |
2021/01/05(火) 05:24:59.06ID:dF1z9LHp0
>>987
仏語のbuffetも後ろ。
2021/01/05(火) 17:28:02.44ID:k9bortK60
>>990
https://youtu.be/-TGhdvd5VNE
How to Pronounce Buffet? (CORRECTLY)

これ見る限り仏語のアクセントは前だけど?
英語はˈbʌfeɪ orˈbʊfeɪ 米語はbəˈfeɪ
2021/01/05(火) 21:33:55.80ID:APVfr+Mv0
ホンマや
993名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dd5c-FnF+)
垢版 |
2021/01/06(水) 01:27:24.14ID:xZtTon1k0
>>991
仏語のストレスアクセント(強弱)は常に最後の音節。でもピッチアクセント(高低)の日本語話者には、違って聞こえるのかも。
2021/01/06(水) 14:24:01.13ID:N6YnkBul0
フランス語のアクセントは強弱でも高低でもない。
強いて言えば長短だが、語弊があったとしても無アクセントと言ってしまった方が良い。
強弱アクセントなら強がありまた弱がある。高低も高と低がある。
フランス語の場合、長はあっても短は無いんだ。語でも句でも、また文とかになっても、
一続きの音の塊があれば、それぞれの音節を均等に発音していき、
最後だけを少し長く(したがって、少し強く)発音するだけだ。

それから、英語話者が>>990を見たとしても、フランス語のbuffetのアクセントが前にあるとは
思わないだろうな。
2021/01/06(水) 14:25:26.61ID:N6YnkBul0
>>990>>991の誤り
996名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dd5c-FnF+)
垢版 |
2021/01/06(水) 16:44:56.47ID:xZtTon1k0
>>994
>最後だけを少し長く(したがって、少し強く)発音するだけだ。

最後だけ少し“強く”発音するってことは、その他は相対的に少し“弱く”発音するってことと同義だと思うけど。
2021/01/06(水) 17:08:51.70ID:N6YnkBul0
>>996
だから、
>語弊があったとしても無アクセントと言ってしまった方が良い
と書いたでしょ。

こう言っては申しわけないが、>>993のようなことを書くなら、少しは勉強した方が良い。
998名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW dd5c-FnF+)
垢版 |
2021/01/06(水) 17:27:59.65ID:xZtTon1k0
>>997
一応フランス語文法のl'accent toniqueの項目を確認してから書き込んだんですが、>>993は間違ってますか?フランス語の単語に強弱アクセントは存在しないんですか?
2021/01/06(水) 17:30:10.84ID:B2jQrraE0
仏語はそんな構造でしたか
各音節を均等に発音していくという点は日本語と同じようなもの?
2021/01/06(水) 17:38:40.10ID:N6YnkBul0
>>998, >>999
探せば、ネット上でいくらでも見つかると思う。
10011001
垢版 |
Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 143日 5時間 4分 3秒
10021002
垢版 |
Over 1000Thread
5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。


───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────

会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。

▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/

▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況