0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b86-32x/)2020/05/14(木) 19:29:06.95ID:YKFxF6fs0
0952名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/25(土) 17:05:58.90ID:TEy+aKfN0
>>810
any いかなる
dimensional 次元の
case 場合
こうなっているからと言って、
in any dimensional case が「いかなる次元の場合においても」という意味にはならない。
すでに言ったように、これは「いかなる "次元的な場合" においても」という
意味になってしまって、俺にはどういう意味なのかわからなくなる。
in the case of なら「〜の場合に」という意味だから、それに
any dimension をつければ、in the case of any dimension で
「いかなる次元の場合においても」つまり「いかなる次元を扱っている場合でも」
とかいう意味になる。
まあともかく、case なんて言葉を使わなくても、上に例文をいくつか
引用したように、in any dimension で「いかなる次元においても」という
意味になるはずだ。
で、 0953名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 53e2-8jMQ)2020/07/25(土) 17:26:53.11ID:ueeCIhZy0
0955名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9939-QhxH)2020/07/25(土) 19:02:18.81ID:mc9taPpS0
>>954
あーそういう感じなのですね
大変勉強になりました。ありがとうございます I’m surprised how few people in Hong Kong speak English
このhowの使い方は何でしょうか?あと、suprisedの後にbyやatは要らないのでしょうか?どなたかお願いします
いい質問だと思います
誰かが名詞節について丁寧に教えてくれると思う
howの使い方は何って何を聞きたいの?
香港そんなに英語話す人少ないかな
行ったことないけど
how many, how far, how much の一種ね
how few (どんだけ少ないんだよ)
whatとかもそうだけど、これらがくるときは前置詞は使わないね
I'm surprised what you said to him earlier.
at/byを使うなら以下のような感じかな
I'm surprised by the fact that almost people living in Hong Kong doesn't speak Enlish.
0960名無しさん@英語勉強中 (FAX! Sd33-qbU3)2020/07/26(日) 11:40:43.92ID:vnKnV9f7dFOX
みんな適当だな
>almost people
almost all peopleやね。
>>956
howは主語の位置を強調する感嘆文に使われている。
surprisedの後はthat節とか関節疑問節をとって驚く対象を表せるけど、
そこに感嘆文が入っている。
「He was surprised that his father had sold the farm.」
「You'll be surprised how beautiful she is.」 >>956
how few自体で辞書のに載ってる
こんなに少ない、とかいかにも少ないとか おもしろいねこれ。
そもそもだけど、ア、イ、ウは意味不明だけどね
ウとか「後退速度はすんごい」って、、この点は解説は正しいと思う。
でも解説者は物理的な話は理解してないよね。
「多くの銀河についての概括である」って曖昧ごまかしの文でしょ。これこそ意味不明。
正解はエ。エの事実は集合的に(1)に含まれている。
>>965
本文では、the+比較級〜, the+比較級~ を用いて、沢山の銀河の中のどの二つ(近くの銀河二つでもいい)をとってきても、より遠い方の銀河の方が後退速度が速い、という比例的な意味があるが、
(エ)だと、その比例的意味がなくなり、単に、(ある特定の)実際に遠い銀河の速度が、近くの銀河よりも速いといってるから、同じ意味にはならないと筆者は言いたいんだと思う >>966 >>967
ありがとうございます
なるほど、the farther galaxyはある特定の一つの銀河を指すんですね
自分はこのtheを総称表現と考えて、遠方にある銀河全般は速く後退する→任意の2点を比較したとき遠い方の銀河は常に速い→the比較級と同じ意味になる
と考えたのですが、こういう解釈はできないのでしょうか 言ってることがよー分からんけど、
まったく宇宙の知識がない人が読むと
こういう取り方もするんだろうか
先に「ああ、あのことね」と脳が補完しちゃうので
エじゃん?って思うけど
(1)は、加速しながら遠ざかっているという意味
エは、単純に二者の速度の比較だから、等速運動かもしれない
加速してないぞ
空間が膨張してるから、空間が多い=遠い銀河の方が
地球から遠のくスピードが速いというだけ
そもそもハッブルが観測したのは2つの銀河だけではないので、
コメントの読みは、(事実に関して)間違い
>>968
特定のというのは少し言い過ぎたかもしれないが、
要は、the比較級,the比較級を使う(1)では、例えば非常に近い二つの銀河についても含意しているのに対し
(エ)の単なるthe farther galaxy だけだと、その時点で既に実際に遠い銀河を指し示しており
(1)のような、実際の距離に関係なくより遠ければ速いという比例的意味合いがなくなると捉えられるんだと思う >>974
よって、筆者が書いてるように
(1)は、多くの銀河全体の各相互関係を語ってるのに対し
(エ)では、遠くと近くの銀河二つを比較してるに過ぎない
となる なるほど、、ようやく理解できました
みなさんありがとうございます
>>951
> なぜそこに違和感を感じるのかわからんが、in any dimension で正しいはずだよ。
ふつう、二次元系にいることは in two dimensions、三次元系にいることは in three dimensions、n次元系にいることは in n dimensions と表すからです。
in two dimension だとn (\ge 2) 次元ある内の 2 つ目の次元の軸の上に立っているかのような印象を与えます。
> そもそも、俺自身は "in any 複数形" を見聞きしたことがない。
それは同意します。
> なお、「いかなる次元においても」という意味で "in any dimensional case"
> と言ってしまうと、変なのではないかと俺は思う。"in any dimensional case"
> は「いかなる次元的な場合においても」というわけで、意味が通らないと思う。
> もしも「いかなる次元の場合においても」ということが言いたいなら、
> "in the case of any dimension" となるはずだ。
「〜al」という語の「的な」という日本語訳に引っ張られ過ぎではないでしょうか。
たとえば、in any dimensional system という語はどのように感じますか。
「n dimensional system」は「n次元系」を表すために非常によく使われる言い方ですが、この場合も「いかなる次元的なシステムにおいても」となるから不適切、と思われますか。 0980名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 14:33:50.03ID:/k57ITfC0
>>978
何が理解できたのかわからんが、>>976 が言っていることが最初から
正しいんだよ。
The farther away the galaxy is, ... (galaxy に the をつけている)
または
The farther away a galaxy is, ... (galaxy に a をつけている)
この二つは両方とも、たくさんの銀河について言っていて、
「いろんな銀河のうち、銀河が遠くにあればあるほど(つまり遠くにある銀河であれば
あるほど)、急速に遠ざかる」
と言っている。
しかし
The farther galaxy is...
と言った場合は、The farther of the two galaxies という意味になる。
そういうことは、文法書にもちゃんと書いてあるだろう?
"the (比較級の形容詞) of the two (複数形の名詞)" という形が本来の形だけど、
今回は "the (比較級の形容詞) + (名詞)" という形で、"the farther galaxy" と
なっているだけのことだ。
よって、>>976 が言っていることはすべて正しく、したがって
参考書の解説者も正しいことを言っていることになる。
以上のことが間違っていると思う人がもしいたら、英語ネイティブに尋ねるがいい。 0981名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 14:40:23.68ID:/k57ITfC0
>>979
in two dimension なんていう英語があるはずないでしょう?
in two dimensionS ならば存在します。
in three dimensions もあるし、in the third dimension もあるんじゃないですか?
さらに、in any dimensional case なんていう言い回しを頻繁に見聞きしたことが
あるのですか?それはたぶん存在しないんじゃないかと思いますが、
僕は理科系の人間じゃないからよくわからんが、あなたなら
わかるでしょう?
さらに、in any dimensional system ならば、dimensional system という
言葉が最初から存在するから正しいのは当然なんじゃないですか?
いずれにしても、すでに科学者たちが頻繁に使っている言い回しをそのまま使えば
よいのではないですか?見聞きすることが少ない表現は、「正しいかもしれないが、
あまり見たことがないうちは、一応は間違っているかもしれないので、
今のところはよく見聞きする言い回しだけを使っておこう」という態度が
穏当だということは、理科系のあなたなら同意するはずです。 0982名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 14:43:00.76ID:/k57ITfC0
>>979
すみません。in any dimensional case は、あちこちで使われているようですね。
しかしそれが本当に正しい言い回しなのか、あるいはそれを別の意味で使っているのか、
あるいは今回の文脈に合うような意味で使われているのか、僕にはわかりませんので、
この件に関しては黙ります。よくわかってもいないことについて回答したりして、
済みませんでした。この件については、理科系の文献を読みなれているあなたの方が
よくわかっているはずなので、あなたに任せます。 > [any] is often used with singular countable nouns as well as uncountables and plurals.
PEUより
ON ANY CONDITIONS 71
ON ANY CONDITION 57
NOW corpus 調べ
in any pl. 24410件
NOW Corpus 調べ
0985名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 29a2-5TCi)2020/07/26(日) 14:50:22.87ID:I+1aRBKU0
同意のもの、なんてかいてあるのは同義使わない慎重さあったんじゃねーのかなとも
>>981
> in two dimension なんていう英語があるはずないでしょう?
> in two dimensionS ならば存在します。
「in any dimension の何が気に入らないのか」と聞かれたので、それだと「多次元系におけるある次元の軸上に立ってるかのような印象だ」と述べたのです 0988名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 15:02:53.73ID:/k57ITfC0
ところで、「英語ネイティブに尋ねたらこう言ってた」という偽物の証拠を
提示する連中が跡を絶たないが、
(1) 英語ネイティブの言ったことを、「日本語で」報告をするというような
卑怯な真似はするな。
(2) 英語ネイティブの回答の英文だけを示し、自分が相手に対して書き送った
下手な英文は隠すという卑劣な真似もするな。
(3) Skype などの隠れた空間で尋ねるという卑劣なこともするな。
英語ネイティブに尋ねるのなら、wordreference.com とか Stack Exchange とか
Hi Native などの公開の席でやってくれ。Skype なんて、いったい誰が答えるのか
わかったものでもないし、ましてや肉体的関係を求めてうろうろしている
日本人と英語ネイティブが互いに体を求めて英語の質疑応答をしていたところで、
傍らで見ている俺たちに信用できるかよ。
さらに、公開の掲示板なら通常はいつまでも消えない。だからあとでその証拠が
いつまでも残る。こういう席上で質問したり回答してもらうことが、一つの
誠意を示したことになる。自分だけの Skype のページなら、例えば1年後に
俺たちがそのページに戻って確認することができないだろ?そういう
隠れた密室空間で卑劣にこそこそとやり取りしているのを、どうして俺たちが
信用できるというのか?
アラビア語と中国語ペラペラだと言って挨拶しか書いたことなくて、
仏検1級とったといって、賞状(らしきもの)の「1級」ってとこだけドアップの
超ピンボケ写真しかアップしたことない卑怯な人がいるらしいよ?
>>971
たしかに言われてみると加速ではないのか
加速は時間に比例だもんな、まとはずれだったすまん 質問があります。
いかに入れる冠詞って、aとtheどちらでしょうか。
I like () girl I met yesterday.
0993名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 29a2-4Yr4)2020/07/26(日) 16:57:07.92ID:I+1aRBKU0
>>992
Both are fine, depening on the context. 0994名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 17:18:46.89ID:/k57ITfC0
>>980
>>The farther galaxy is... と言った場合は、The farther of the two galaxies という意味になる。
このように断言してしまったが、それはもともとはそうだったのだ。しかし
数十年前からの英語ネイティブの英語においては、事情が違うかもしれない。
The farther galaxy is moving away faster. と書きながらも、
The farther a galaxy is, the faster it is moving away.
という意味にも使えるように今ではなってしまったかもしれない。
なんでこんなことを言いだすかというと、日本語でも英語でも数十年ほど
経っただけでも大いに使い方などが変わってきてしまうからだ。
特に現代では、日本でも世界でも若い人が本を読まなくなってきて、
おまけにネット社会なのであまり母国語さえできない人が正々堂々と
英語や日本語の質問にも答えるようになってしまっている。だから
怖い時代だ。
今回のことについては、断言ができないのについつい断言してしまった。
すまん。でも、原則としてはすでに言ったことが言えると俺は思っている。 >>993
普通はtheだと思うけど、aの時は複数のうちの一人ってことなんですか? 0996名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 18:10:04.52ID:/k57ITfC0
>>992
(1) I like ●the● girl I met yesterday.
このように the をつけた場合は、少し前にすでに読者や話し相手に対して
「昨日、きれいな女の子に会ってね、それで一緒にアイスクリームを買って
ちょっととばかり話をしたんだよ」とかいう話をしてあったのだ。
それを受けて、今はこのように I like ●the● girl I met yesterday.
と言っているのだ。この the の意味合いをくどくど説明すると、
「ほら、さっき(あるいは何時間か前に)お前に話したろう?
例の、昨日アイスクリームを食べながら話をした例の女の子のことだよ」
というわけだから、the をつける。
(2) I like ●a● girl I met yesterday.
このように a をつけると、話し相手または読者に対して、まだその女の子の
ことについて何も話をしたことがない。いきなり女の子の話をするときに、
このように a をつける。しかし単に「女の子が気に入っている」とだけ
言っているのではなく、少し具体的に、「昨日俺が出会った女の子が
いるんだけど、その子のことが、俺は気に入っちゃってるんだよ」という
感じの意味合いになる。
あるいはもしかしたら、昨日出会った女の子は何人もいて、そのうち1人という
意味にもなるかもしれないが、しかしその場合は
I met one of the girls I met yesterday.
って言うんじゃないか、という気もする。 0997名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 18:33:58.41ID:/k57ITfC0
0998名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 18:34:45.45ID:/k57ITfC0
あいう
0999名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 18:34:59.63ID:/k57ITfC0
かきく
1000名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8b89-0S/1)2020/07/26(日) 18:35:16.90ID:/k57ITfC0
さしす
10011001Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 72日 23時間 6分 11秒
10021002Over 1000Thread
5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php