荒れてるスレのようですが質問させてください。
若いとはいえ成人してる男性を表すのに中国語で「幼稚的」という言葉を使うのは
失礼になりますか?
日本語で「幼稚な」と言うと少々失礼な意味を含みますが
中国語でも同じでしょうか?