ジャッキー・チェンの映画について 巻之百十四(114)
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
香港発、世界の活劇王、ジャッキー・チェン(成龍)さんについてのアレコレ。
※前スレ
ジャッキー・チェンの映画について 巻之百十三(113)
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/cinema/1587905456/ >>262
ありがとよ。
何故ミラクルガイは普通に入ってるのに
カンフージョンはそういう扱いなのか >>288
あのシーンしかないならイカレ野郎にしか見えないよねw この前レンタル屋行ったら酔拳と木人拳が借りられてた。
当然日本語吹替無い仕様だから借りた奴は今頃こんなにつまらない作品だったっけ?と思ってるだろうなぁ 近年のジャッキー映画は中国の若手のイケメン俳優と共演する事が多く歌までイケメンと共演してしまう。
その点はあまり好きじゃない。
ジャッキーお馴染みの驚いたり痛がる仕草等ジャッキーを真似てイケメンもしてみるがどうも良くない。
ジャッキー映画にイケメンはいらないな >>293
権利買わなきゃならんから面倒なんだよな
しかも外国だし余計 最初が辛いけど、慣れれば吹き替え無しでも余裕
日本語字幕は欲しいけどなw
10年代からは、自分が動けなくなったからか、味方がチーム制になったのが多いね
ライドラも、チームJCみたいになってた
昔は単独で動いてたのに あ、吹替仕様(日本版BGM収録)という意味合いで書いた 石丸で育ったのに
地声ばかり見ると
また石丸版見ると違和感が生まれてしまう
まぁ違和感って程ではないか
ポリ1は石丸、字幕が全然違くて、激昂するシーンは吹き替え無い地声だから
色々カオスで面白い 基本洋画は字幕派だけど
ジャッキー映画だけは吹き替え派 ジャッキーの地声と石丸さんの声、正直似ていないね
やはり、兜コウジの正義のヒーロー的な声やっていたから吹き替えに採用になったのだろうね じゃあ、単なるコネかな
なんにせよ適任だったのは違いないけど 4年位前にCSで放送した酔拳を流しながらの石丸さんのコメンタリーでジャッキーの吹き替え声優に選ばれた話とかしてたけど録画一回しか見てないから忘れた
たしかにマジンガーZ繋がりだったようなことは言ってた >>305
東映つながり
酔拳も最初は東映配給
マジンガーと東映動画 香港の映画って吹き替えなんだよね?
役者が実際喋ってるわけではないのよね? ワイという生粋の大和民族ともいえる神の国、日本の人間が聞いた情報によると、
もうじき中国はこのコロナ騒動が終息した後、
世界各国から法外な賠償金を請求されて昔の貧乏な中国に戻るらしいでw
あの河原乞食でお馴染みの中川翔子の財産のようにな(ゲラゲラゲラゲラwwwwwwwwww
もう経済は破綻してて、取り戻すのは無理なんだそうや、っていうかまず無理w
低脳民族の分際で反日運動なんぞにうつつを抜かすからこうなるんやwww
まったくザマアないで( ゚∀゚)ア━━━━ヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャ♪♪♪
そんでもって低脳民族でお馴染みの中国の愚民共の心は荒んで暴動から内乱へ、
やがて革命が起きて中国から汚らわしい共産主義が滅んで中国が生まれ変わるのも時間の問題やな(ゲラゲラゲラ
その世界では有名な政府関係者筋から聞いた確かな情報やでw(こっそりとな)w
まあお前らほど頭のきれる連中には、今さらなくらいのネタやなw、
お前らからすればもうすでに常識的なくらいの知識やろ?
>>5ちゃんねるやってるやつならすでにこの情報で大儲けしてるしな(ゲラゲラゲラゲラwwwwww
【世界第3次開戦?】中国「両会」開始日に事実上の宣戦布告…米国「韓国と手を握る」 [みなみ★]
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1590242318/ ジャッキーの声は野暮ったくてスターの声じゃないってローウェイが言ってた >>302
日本の洋画吹替えの歴史で、「声が元の俳優と似てる」で選ばれた声優なんてほとんどいないだろ
スターウォーズの奥田英二くらいじゃないか?
石丸本人が言うには、酔拳の吹替版制作スタッフの中に、かつてマジンガーZのアフレコを担当した人がいたので
(キャスティングマネージャーか、音響監督)
その人がまた選んでくれたのではないか?、とのことだった >>307
1:広東語が喋れない役者も多い(台湾やシンガポールなど、別言語の地方出身者)
2:ロケ地での同時録音が、周囲の雑音が多くて出来ないのでアフレコ頼りになるが
役者本人のスケジュールは次の撮影に取られてしまうことが多いので、専用の声優に任せる
という理由からだった。 >>307
昔はそうだったが90年代前半あたりから本人の声になった。
ジャッキー映画では確か『ポリス3』が最初だったはず。
ジャッキーよりもマギー・チャンのハスキーボイスにびっくりしたな。
ただ最近は中国映画になって普通話(北京語)になったことで、また吹替も多くなってきた。 えっ
じゃあ俺がジャッキーと思ってた声は違う人なのか?
主にツインの吹き替え無しの 歳とった今のジャッキーに石丸さんの声は合わないように感じる。
新宿インシデントやフォーリナーみたいなシリアスものでは特に。 ポリレジェンドはハマってたと思う
老刑事で20代の娘の親で、あのしゃがれた声はハマってた
年齢もリンクしてんじゃない? >>306
関係者の話を整理すると、
元々別の声優がジャッキーを担当する予定だったのが急遽担当できなくなり、
演出の春日正伸が前にマジンガーZで石丸を起用した縁でジャッキー役に石丸を推したというのが定説だったんだけど、
東映が関わっていたというのは初耳。 春日正伸本人は東映とは仕事するけど東映所属でもなんでもないはずなので、
石丸を起用するように東映が春日やコスモプロモーションに推薦したという話かな。 いまはどうか知らないけど当時の声優さんはギャラがめちゃくちゃ安かったから
石丸さんも当時の事はあんまり喋りたくない感じだったね >>314
成龍拳の現場では、なんとジャッキーは広東語でセリフを喋り、相手役の徐楓は北京語で喋るという状態だった。
他にもこんなケースは多いだろうけど、よく芝居ができるな。 >>306のは自分の想像で言っただけの根拠の無いデマカセでしょ
本気にしちゃアカン 今の中国ドラマの史劇・時代劇も普通話が流暢じゃない俳優は吹替だそうだ。 ベストキッドって面白い?
ウィル・スミスのガキが出てる映画嫌いな俺でも楽しめるかな? 映画自体はそんなに
ジャッキー作品見てきた奴は
ああジャッキーの師匠役が感慨深い
ってだけ >>322
日本に置きかえたら、東京下町言葉の俳優と沖縄言葉しか話さない俳優がやり合うみたいな感じだね
なかなか凄い >>316
ジャッキーの日本語吹き替えと言えば石丸博也、広東語吹き替えと言えばチャールズ・タン ファーストミッション
最後はジャッキーの代わりにみんなが協力して世話して
最後はジャッキーも出所出来たって話か
こういうのはある程度年齢行かなきゃ響かない話だね。
ええ話や
ラムチェンインとか、大七の浜田岳みたいな奴とか出来てたな
田俊も で、何がファーストでミッションなんだ?
ドラゴンハートで良かったんじゃ? この見栄晴みたいなおっさんも地味によく見るな
ひょうきんも居るし 妄想かよ…悲しすぎるわ
日本映画なら出所までやるが、ぶった切ってNGシーンに行くのが香港っぽいな >>332
「ファースト・ミッション」ってタイトル有りきだったからね
「龍的心」のほうが後付け ツインのジャッキー声はチャールズダン
ファーストミッションはタイトルありきね
冷凍庫潜入の事かな? 久しぶりにここへ来たら随分臭いスレになってるな
脱臭できたらまた来るわ 来来来とか人気になってきた頃から、かなり臭くなってきているね(笑) >>327
思い出した!
広東語と北京語は発音がまるで違うとはいえ同じ中国語。
ところが日本・香港合作の「孔雀王」は、なんと現場では日本語と広東語で芝居をしてた。
撮影に先立って事前に広東語を覚えていた真面目な三上博史は大激怒(怒りの理由は他にもあったが)、続編は当然降板した。
まったく香港映画というのは話題に事欠きませんな。
>>335
出所してるやろ。
でないと余りにも救いがなさすぎるよ。
バブル経済花盛りの当時の日本でバッドエンドはウケないよ。 救う為に罪を犯して投獄
↓
導師さま「出所したら面倒見てやる」
↓
あいつ俺が居ないで大丈夫かよ…超心配
↓
楽しそうな兄貴と、常に横には、嫁とか仲間
↓
最後は兄弟手を繋いで歩くシーンで終わり
これが妄想だと救いないわな 仲間たちは共犯扱いで出所が早かった。
で、いつの間にか主犯の主人公は牢獄でひとりぼっち。
船乗りの夢も、警察官としての将来もすべて台無し。
オレの人生、一体なんなんだろう。
でも、オレにとってはたったひとりの身内、たったひとりの兄貴だ。見捨てることはできない。
それに、オレには素敵な仲間たちがいる。
あきらめないぞ。
もう一度やり直そう。
泣けるーっ!!
だからあれはゼッタイに出所してるの! >>343
ドラゴン特攻隊を観てよ
そしたらわかる >>341
そうだったんだ
それで、あの三上さんの何気につまらなさそうな憮然とした顔つきにも合点がいく
続編の濃い顔の人の撮影では、どうだったんだろうね >>346
当時の阿部ちゃんは駆け出しの新人で(想像できないかもしれないが)爽やかボーイだった。
現場の環境は前作と同じだったが、大いに勉強になったと謙虚に話してた。
三上さんは香港映画みたいないい加減な業界には向かないよ。
真面目すぎる人には合わないドロ水だ。 >>315
分かるわw
確かマギー・チャンの声当ててるのってZガンダムのエマさんとかファの中の人だったからな。凄い低い声でビックリしたわ >>324
田中裕子が中国の歴史ドラマに西太后役で出てたけど何語で演じてたのかね?
吹替は別人がやってた記憶だが
中井貴一とか >>332
福音声のコメンタリー聞け
締め切りにフィルムが間に合わなかったんだとよ ジュリーが香港でコンサートしたときは
ジャッキー・チェンは人気者だった。 シティハンター
言われてる程は悪くない
ジャッキーと冴羽のキャラは親和性高いし
でももっこりより食い気って感じで、確かにらしくはないなw
ゴクミ スケボー ガラガラヘビ 豪華客船 新人類 おじん カラオケ
原作からしてそうだが、バブルどっぷり作品w
スト2がバカ丸出しで良いな あの頃の阿部ちゃんは芝居下手で酷い棒だったな
孔雀王日本と香港バージョン出してくださいよ。 ファイナルプロジェクトって
ブルーレイには吹き替え入ってないんだっけ?
DVD買うしか無いのか >>353
シティーハンターはガンアクションなのに、ジャッキーだから肉弾戦になっちゃうのがね。 ファイナルはずっと小さい画面だったのが謎だな
バージョンが古いのかな
特典も皆無
そういやシティハンターも中古なのにえらく高かった。でも特典無し。
ファーストミッションは高かったがプレミアムエディションだったから満足
ツインはインタビューとか、予告いっぱいだったり、吹き替え無しバージョンでも満足度高い >>357
そうなんだけど、原作通りにやると見せ場無く終わっちゃうし
ジャッキーの意味がない
難しいとこだがね
カンフー冴羽と、あのふざけたノリが楽しめるかで評価が全く変わる作品
俺は楽しめた 全編が悪ふざけのような映画は嫌いではない。
しかし、シティーハンターの場合、
悪役集団はコミカルなのにやってることは残忍で冷酷。
あれもギャグのひとつだとしたらちょっとやりすぎかもね。 銃撃ちまくり、当たりまくりだしなw
あのノリなら、確かに生きてないと凄惨か
ラスボスの武器が最後は鞭みたいになっててワロタ
女性陣が適度にエロくて良かった
ジャッキーとは関係ないが、フランスの最燎の作戦も見たくなった 原作に忠実に再現しろ!
ふざけた映画は嫌い!
ってタイプ以外にはお勧めする
中古では半ばレアなのが残念だが ファーストミッションのblu-rayとDVDの違いって何? DVD 特典あり(80分)
ブルーレイ 画質が綺麗、特典なし じゃあ俺はプレミアムエディションとか言うのだったから当たりか
中古の分際で3K近くもした
特典は各種予告トレーラーと
撮影の裏側と、松竹の人のコメンタリーがあったな
ジャッキーが撮影3つ掛け持ちで常にぐったり ファーストミッションの
サモの仕事探ししてる時の音楽が好き >>367
後に食堂のクソオヤジのシーンが続くのな。
あの胸糞悪いシーンの前にほっと息抜きできるイイ音楽だ。 おーこいつ何でもやるんだぞwww
ジャッキー映画はクズは大体ボコボコか、殺すが
こいつだけは何も制裁が無かったな >>360
>悪役集団はコミカルなのにやってることは残忍で冷酷。
シティーハンターに限らず、香港映画ってそんな感じだよ
人肉饅頭なんて、事件そのものは陰惨なのに(子供の首を肉切り包丁でハネるシーンもある)
刑事たちは終始コミカルでトボケてた 吹き替えが付いてなブルーレイは
レッド・ブロンクスとファイナルプロジェクトだけでいいんだっけ? 見栄晴(似)がねぇ。今度確認するわ
あいつムカつくよな
ポリシリーズの敵役ばりにムカつく 恥を知れ。もし自分の子供だったらどう思うんだ
フン、オレの子だったらとっくにブッ殺してるぜ
(ボコッ! 怒りの鉄拳) >>374
うむ。
あとワーナーはキャノンボール2のブルーレイをさっさと出せよ。もちろん吹き替えありで ビデオから音声だけブルーレイに合わせて作ったけど
声優豪華だわな ジャッキーのシティハンターは
何だかんだで実写シティハンター1、2を争うくらい好きだわ >>381
スタントも地味にがんばっていてアクセントになっている感じ
身体縛られて側宙、スケボーでガラス割って飛び出し、爆発が迫る廊下からダイビングとか印象に残る ヤングマスター
最後のボス戦で
いきなり強くなったのはなんで?
ニコチン入の水のんだから? 阿片なのかw
吹き替えも字幕もニコチンって言ってたから
そんなので強くなるのかと思ってたw >>386
阿片とは言えないからね
映倫通らない
でも言語では阿片言うてるで ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています