吹替ファン集まれ〜!【PART113】©2ch.net
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
!extend::vvvvv
外国映画の日本語吹替版について語り合いたい。
吹替ファン集まれ〜!【PART112】
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/movie/1480444946/
VIPQ2_EXTDAT: default:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured エアーウルフで富山敬の追加録音したのは花輪英司なんだ
多田野曜平に相談したって言ってる デスロードは木村絵里子演出か〜
ジュラワのTV版以来の新録演出だけど、榎木や伊瀬とか使う辺りがいかにもらしいな 個人的には木村珠莉の珍しい洋画吹替がちょっと楽しみ 実際見てみないとわからんけどキャスト表だけ見たらAKIRAと竹内力と真壁だけ代えればそれで良かった感は否めない >>854
ただ、それだと今ほど話題にならなさそう
完全新録で台本も新訳っていう、全く違う吹替だから話題になるわけだしね 千葉さん続投嬉しいけど弾丸農家って直訳ママじゃないの…
ここら辺のセンスは前の方が好きというか何でもかんでも忠実にせんでも 小寺陽子はジョーズの翻訳が直訳で硬かった記憶がある
大丈夫かな新録版 人食い男爵も「人を食った」という日本語の洒落も含んだ訳なのにな…
そこらへんはアンゼたかしのセンスが光る
universal donorとかも直訳にするんだろうなぁ 飯森プロデューサーのツイート見るに、あえて直訳にしたみたいだね
フュリオサの大隊長って呼称も変えるみたいだしさ
翻訳家の判断っていうよりはプロデューサー判断って感じかな? >>848
別のインタビューもあった
https://screenonline.jp/_ct/17280690
> 100%山田さんリスペクトで演じています。
> 僕なりのイーストウッドをやってと言われても無理です。
> お芝居が進むとイーストウッド本人の演技にひっぱられちゃうんです。
> そんなときは、山田さんの音源を聞いて山田さん寄りに軌道修正します。
> ー 吹き替え版と字幕版、2タイプのイーストウッドが楽しめる感じですね。
> そういう楽しみ方があっていいと思います。 「運び屋」吹替版、見終わった
俺はイーストウッドはヤスベェ以外でも問題無い派なので参考にはならんかもだが、とりあえずレビュー
多田野イーストウッドは晩年のヤスベェにかなり寄せているのが伝わる(パーフェクトワールドを参考にしたのかな?)
ヤスベェに寄せたうえで、ある程度は今のイーストウッドの掠れた感じも再現しているのはお見事
だが時々声が少し若いかなぁ思うこともあったし、本物のヤスベェはここまでクドかったかなぁとも思った
マイペースな頑固親父よりユーモラスな皮肉屋っぽさが強調されてて、老後のキャラハン刑事みたいな雰囲気だった
とはいえ、今まで追録・新録で担当してきたイーストウッド吹替では最も自然な演技だったかもしれん
桐本クーパーはさすがFIXの安定感だし、鈴木ウィースト、相沢ウィッシュバーン、石上ペーニャも普通に合っていた
内田(紳)ガルシアは悪役サイドとはいえちょっとガラが悪すぎかな...と感じたけど
ちなみにスペイン語の台詞はイーストウッドのとこだけ吹替えてあって、車で歌っているとこは全て原語流用
ヤスベェや多田野のイーストウッドが好きな人、思い入れがある人には堪らない吹替版に仕上がっているかな
俺はやっぱりイーストウッドを小林清志か堀勝之祐で忠実に吹替えたバージョンもあればいいなと思う
特にイーストウッドがクーパーに助言するシーン、妻の最期を看取るシーンとかは大御所の味わい深い演技で聞きたいね
ともかく、初見の人は吹替版を見る前でも見た後でも良いから字幕版もぜひ見てもらいたい 内田直哉ガルシアじゃなくなったのは本人のギャラが上がったのか トゥーオールドトゥダイヤングの
日本語吹き替え版誰なんだろう?
Amazonプライム入るかな ヤングガン2 BD&DVD
テレビ版&VHS版2種類の吹替収録決定
買うか・・・ >>861
ざっと「運び屋」見直してたけど、よく聞いてみたら
イーストウッド以外もスペイン語が吹替え(声優がスペイン語を再現)されてたわ
訛りがキツくて再現しにくいところとかは原語流用だけど 刑事ルーサーがBSプレミアムで放送か
これで話題になったらイドリス・エルバの坂詰貴之が
三上哲みたく人気になるかな? ガルシアは江原正士が以前はよくやっていたのに絶滅状態だな。 江原スナイプスもエクスペ以降まるでないよな‥
今や菅原正志がFIXになってるしね
ウィルスミスもMIB3以降はしてないし、ジェミニマンで見たい気するけど、この間山寺が本人の前でアテレコして、違う作品でも演じたいと売り込んでたからどうなるかな? ジェミニマンは50代と20代のウィルが対峙するから、
この両方を巧みに切り替えながら演じられる声優じゃないとね
一人二役系のは難なくこなせそうなのは江原か山寺だけど、
シリアスな作風だと江原のほうが向いてるかなぁ
アイアムレジェンドは江原と山寺のウィルを比べられて面白いよね
例のシュレックのシーンは山寺が本家なだけあって一枚上手だ ウィル演じた本数でなら東地と江原なんだろうが、アラジンのヒットもあって、再び山寺ウィルの需要高まってるから劇場吹替なら、知名度的に有利かもね
唯一本人と対面してんのは山寺だけだしな >>868
過去スレで誰かが書いてたけど、実は20年前から当ててないんだもんな
不思議と起用されることがなかった
最近だとトム・ハンクス以外では滅多に江原の吹替を耳にすることがなくなった
ウィル・スミスは山寺、ウェズリー・スナイプスは明夫の方が人気が高いからかもしれんが 江原さんのwikiはやった役の年代ついてて見やすくていいね
こういうのなら大歓迎よ そもそも江原の吹替自体最近あまり観ないのはわかる
ジュラシックワールドの新録くらいしか印象深いのがない 江原は吹替は減ったけど、ナレーションやボイスオーバーでは今でもよく聞くね
少し前の番組で20代の黒人アスリートを若々しい声で吹替えていたのは驚いた 江原も去年だとまともな話題作にはジュマンジ位しか出てないもんな‥
同い年の内田や芳忠とかは割と出てるのにね 「ハドソン川の奇跡」江原ハンクスと井上エッカートで新録してほしい。 ブラピのアドアストラは9月公開らしいが、一応配給がFOXだし、山寺ブラピになるのかな?
共演にTジョーンズやDサザーランドも出るから、声優的にも気になる作品だね ブラピ→ケンユウ
ジョーンズ→菅生
サザーランド→土師と予想
まあ予想ってよりは理想だけど 土師サザーランドは見てみたいけど、
実際には糸博サザーランドになりそうな気がする
両者ともかつての家弓家正のポジションを継いでる感じだ FOXなら劇場吹替でも、声優揃えてくれそうだもんな
来年キングスマン3もあるが、これもダークフェニックスみたいに本職で揃えて欲しいわ 『第5惑星』のDVD本編109分にテレビ吹替が108分と記載されてた
こういうのは僅かだから今は配信向けとかに追加録音しとくと良いなぁ >>886
第5惑星、以前DVDで視聴したけど字幕に切り替わるシーンは全く無くて
ノーカットだったよ。初回はTBSの深夜枠らしい。
阪脩氏の凄いメイクの宇宙人役が衝撃的w
前半はあまり日本語話さないけど、徐々に心を通わせるようになるのがいいね。 >>887
そうなんですか?パッケージには1分欠落があるとあるんですが
昨日買ったんでとりあえず見てみます。楽しみ〜 >>880
ジョーンズは小林清志か池田勝でもいい。 TBSの深夜って2時間枠でもCM少ないから正味108分ぐらいのもあったみたいね ディズニーやピクサー、マーベルなどの作品を配信する
サービス「Disney DELUXE」で配信中の「アナと雪の女王」関連作で、
「オラフ」役がピエール瀧さんから声優の武内駿輔さん(21)へ
表記が差し変わっていることが、
2019年6月21日までにわかった。
誠意大将軍に続いて… ピエールオラフと武内オラフの比較した動画見たが、
武内はピエールの音声聞いて録ったのかなと思うほどのトレースっぷり 武内はとあるアニメの主役第抜擢で一躍、アニメファンには有名になった人だよな。 GoGのアニメ版のスターロードもやってて結構器用だなぁと思った 今の若手の中では良い低音ボイスだと思う
歌もめちゃ上手い ディズニーのマスコットを獲得したのは強いね
星野ミッキーより遥かに完成度も高かったし
将来的に山ちゃんや江原さんの後継ポジになりそうだ >>897
まあ重厚さは無いが、これは仕方ないか。 武内って昔デビュー前にアナ雪の映像を違法か合法か知らないけど
母親と一緒にアフレコした動画を上げてたりしなかったっけ
ディズニーが寛容だったのか 今は消されてるけどニコニコにあったな
この動画きっかけでオーディションみたいな話になったのかもね 低音は吹き替え創成期の若山弦蔵や森山周一郎くらいしか
人気になったイメージがない
だって低音の声優は女性人気高い役まわって来ないんだもの
低音が魅力の俳優も、高音域の人が吹き替えるのが昔から普通ですよね 武内は若山や森山、大平のような日本人離れしている感じはないな さっきtwitterで知ったんだけど
若山弦蔵曰くJALの機内吹替はテレビ吹替より予算が潤沢だったらしい
どこかに制作リストや音源残ってて見ることできないかな… リーヴ版で大平透スーパーマンやったりJAL機内版は面白味があるイメージ スーパーマン劇場公開直前の特番でも、
大平透のクリストファー・リーブだったそうな
我が国ではスーパーマン=大平透のイメージが強かったのだなぁ アイアン・イーグル4のテレビ吹替ってルイス・ゴセット・Jr.役が麦人だったけど1で主人公の父の役だったんだな 気が早いけど今回のチャイルドプレイは
島田チャッキーになるのかな 鈴置チャッキーの小物感と狂気が同居している感じ好き 鈴置はインタビュー・ウィズ・バンパイアのトム・クルーズ役も序盤の格好つけから中盤裏切られて殺害されそうになるも生き延びて復讐に来るが返り討ちにされて今度は燃やされて絶叫したりと最高だったな 鈴置さん健在なら今もトムを吹き替えてたのだろうか
それとも完全に森川さんに移行してたまにトラボルタやる程度だろうか リーサル1の鈴置メルは今にも爆発しそうな狂気と
バカ丁寧な感じが至高なんだけどなあ 羽佐間版ランボー、音源見つかった模様
リストから消えてる >>915
3、4も田中信夫と共にやって欲しかったよね 2の青野武のジョー・ペシだけはビデオの方で3・4と見られるんだよな
私から俺になっちゃうけど >>887
第5惑星やっと見れました
確かに欠落はない感じでしたね、原語になる箇所はあるけど宇宙人の言葉だから原音流用したんだろうなってトコばかりでしたね
吹替用字幕も一ヶ所しか出ませんでした
パッケージは109分表記だけど実時間は108分01秒というのがちょっと笑った >>920
プレーヤーの表示時間は100分で6秒少なくカウントされるから、
実時間でいうとそれプラス6秒ちょいだな
言いたかっただけだが 「スパイダーマン : ファー・フロム・ホーム」吹替版を観た
演出は簑浦良平、翻訳は野口尊子で前作と同じ
高橋ギレンホールは実に素晴らしく面白い芝居で、見事なハマりっぷりであった!
(「アラジン」がプレミアム山寺なら、こっちはプレミアム高橋とも言うべきかw)
完全に主役を食っていて高橋ギレンホールの為だけに観にいく価値は十分にある
ネタバレになるので詳しくは伏せとくが、中盤以降からのあの演技は最高だったなぁ
さすがFIX、タレント声優はともかく他の本職声優でもここまでハマらなかったと思う
榎木ホランドならびに前作およびMCUからの続投組(本職声優)もかなり安定していて良かった
それだけに竹中サミュエルだけ浮いちゃった感じになってしまったが
今回は一瞬だけスターウォーズネタがあるけど、玄田じゃないと笑えないかもアレは...
人工知能イーディス役はずっと能登だと思って観てたけど早見沙織だったんだね
早見は「ナイスガイズ」ぐらいしか知らなかったが、低めの声のがアテレコに向いてるかなぁと思う
サム・ライミ版からのあの人も出演してたけどちゃんと立○三○で安心した スパイディー、ふきカエルのほうも更新されてる
>>922の最後の1行は一応ネタバレ扱いだったみたいでスマソ
榎木淳弥いわく収録中に台本と映像が3回も変わったらしく、凄い徹底ぶり
https://theriver.jp/ffh-dubbing/ 前シリーズのアメスパも2のデインデハーンで石田彰がかなりいい味出してたが、今回は高橋広樹がそんな感じか
まあジレンホールはFIXだし、当然なんだろうけどね 「巨大宇宙グモ大襲来」YOUTUBEにダイジェストが上がってるぜよ。連絡してみ。 前作(ホームカミング)でもそうだったが、今回もモブに1人だけ棒読みがいた
ベネチアの花売りの男役でセリフは1言だけど明らかに異質な雰囲気
ふきカエルで調べたら某サイトの記者で役者ですらなかったというね >>924
この募集の仕方だと2時のロードショーで速報音入ってそうな感じね 更新されてるのは知ってたが誘惑に耐えて字幕版見てからふきカエルでキャスト確認した
イーディス早見沙織とか俺得。前作のカレン井上喜久子も刺さったが今回も刺さりそうで楽しみ
デル先生のJ・B・スムーヴ、前に本人の持ち番組が何かの動画ちょっと見て山野井さんの声合いそうかもと思ったことあったから期待
そして何よりジェイク・ジレンホールが色々最高だったから、これを吹替版の高橋ミステリオで見るのが特に楽しみだわ スパイダーマン : ファー・フロム・ホームは、ベテランから中堅若手まで
バランス良く起用していて、ほぼ全部あっていて演技も十分だった
こういう外画吹き替えが増えれば、また字幕より吹き替えが復権するんじゃって思った、とても良かった
アクションは字幕より吹き替え派だから 元々スパイダーシリーズに関しては、吹替の出来は大体良いからな
今やソニピクでは007と並んで、きっちり本職揃える良心的なシリーズだと思う
MIBも3までは良かったのに、外伝であんな事するなんてね‥ ソニピクはバイオハザードシリーズでミラジョボ:本田貴子を定着させたしな。 クレイグを藤真秀に変えたことよりも、デンチを谷育子に変えた意味がよく分からない
変えるならそこもテレ朝準拠で沢田敏子にしてくれよと思った
おかげでテレ朝版カジノロワイヤル、キンレコ版慰めの報酬見てても、
スカイフォールで急にデンチの声が変わるからシックリこない
ソフト版で前2作見てたら小杉・此島じゃなくてもっと違和感を感じるんだろうな 藤クレイグはTV版から、ソフトに逆輸入された感じだからな
日曜洋画がTV新録しなくなり、小杉でいくかと思いきやキンレコ版に藤クレイグを新録して、そこから後のソフトでも続投する様になった珍しい経緯だね >>935
谷育子の方が本人に声質近いし
ボイスマッチってやつじゃないの? 去年の小杉ボンドをWOWOWでやるって流れた翌日に
誤記でしたはあまりに肩透かしな結果だったね… >>935
カジノ〜の追録部分は沢田敏子呼んでたぞ >>935 >>940
あ、そういう事か、申し訳なかった。 忘れられやすいけどMr.ホワイトも3回変わってるんだよね
最終的にTV版の芳忠になったのは藤グレイグに合わせたんだろうな >>938
一方でもしかしたら存在する音源で、お蔵入りしてるって可能性もあるようになったね >>937
ボイスマッチが理由ならわからなくもないね
スカイフォールはクレイグボンドで一区切りつく作品だし、Mも声優続投してくれると有難かったがな
この作品から吹替版がオフィシャル化された噂もあるし新録が望めないのが残念
>>942
ソフト版のMr. ホワイトは、カジノロワイヤルでは伴藤武(2012年時点で故人)だったが、
慰めの報酬では伴藤が収録に参加できる状態ではなかったからか外谷勝由に変更された
そしてスカイフォールでテレ朝版&キンレコ版の大塚芳忠に変更されたわけだが、
これもボイスマッチが理由だとしたら多少は納得がいくものがある
BSジャパン版慰めの報酬のMr. ホワイトは堀勝之祐だったが、この配役は担当者のお遊びだろうなぁ
芝居もどこかハーヴェイ・カイテルっぽい感じだったし BS-TBSでの007一挙放送は
小杉十郎太が「ダニエル・クレイグを吹き替えている小杉です」と
ナレーションの堀内賢雄と楽しそうに話してる
TBSは若山ボンドを定着させた局でもあるし小杉で新録してくれよ
昨日のラジオマンジャックで
若山弦蔵と近石真介の掛け合いやジェリー・ルイスについての話を聞けた
近石さん凄く元気だ 吹き替えもやって欲しいな 前に書いたかもしれないけど
近石さんお元気な内に、スーパーマン4をテレ朝版準拠のキャストで新録してほしい
ハックマンは銀河さん辺りで 「ライオン・キング」プレミアム吹替え版声優発表イベント
日時 : 7月8日(月) 15時〜
当然だがコレも"プレミアム吹替え版"なのか
最近の流れだとミュージカル畑の人が揃っちゃうのかなぁ
アラジンは案の定歌詞だけ不評だったけど、D社は考えを改める気は無いのだろうか
あれさえ改善できたなら吹替え版としてほぼ完璧な出来になるぞ >>948
アラジンは山ちゃんが凄すぎて他が耳に入ってこなかったんで
ライオンキングはラフキを誰にするかでプレミアム吹替えの80%は
決まってくると思うよ。
個人的には森クミの気がする。
あ、今回は男性設定? >>949
モリクミはリトルマーメイドまで取っとくんじゃない?
話題性含めて土屋太鳳の弟がシンバやりそう
闇営業のスキャンダルがなければ大西ライオンも端役で出れたろうに…
まあ大西は闇営業のメンバーじゃないけどさ 小杉十郎太にはエディ・マーフィの吹き替えをやって欲しい。 レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。