【韓国/農心】「パラサイト」の味どうぞ 11言語でレシピ動画 ラーメン+うどん=「Ramdon」[2/11]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【ソウル聯合ニュース】韓国食品大手の農心は11日、自社の即席麺2製品を組み合わせたジャージャー・ラーメン「チャパグリ(CHAPAGURI)」の作り方を日本語を含む11言語で紹介する動画をユーチューブに投稿したと伝えた。この料理は韓国映画「パラサイト 半地下の家族」に登場する。同作品が米アカデミー賞で作品賞など4冠を達成したことを機に、「チャパグリに対し世界各国の消費者の関心が高まっている」と農心は説明した。
チャパグリはネットから広まった食べ方。韓国のネットユーザーが2009年、即席麺のちょっと変わったおすすめの食べ方として、韓国風ジャージャー麺「チャパゲティ」とラーメン「ノグリ」の組み合わせを紹介した。
「パラサイト」には高級食材を使ったチャパグリが登場し、貧富の格差を示すものの一つとなっている。ラーメンとうどんを組み合わせた「Ramdon」という英語字幕がつけられ、斬新な翻訳としても話題になった。
農心は各国での「パラサイト」上映に合わせ、チャパグリを積極的にPRする構え。今月7日に封切られた英国では、映画のポスターのパロディーを通じてチャパグリを宣伝している。
mgk1202@yna.co.kr
https://m-jp.yna.co.kr/view/AJP20200211002000882 >>3
韓国を発展させて申し訳ありませんでした
こうか? 韓国だけで拒否反応が出る!!チョンとパヨクさんの工作の影響やな有難う 韓国人は寄生虫です!
この素晴らしい映画が韓国人の
生態です! 馬鹿じゃねーのwww
わざわざやること???
韓国軍の名物料理って在韓米軍の残飯の煮込みじゃんwww
韓国パラサイトwww そのうちラーメンとうどんは韓国起源、孔子は韓国人とか主張しそうだなw 農心って、発がん性物質がラーメンの中から出てきた会社だろう? 江南スタイル、キムヨナ、ウンコ先生に続く韓国のみ過剰評価なお笑いネタになりそうだ >>7
一杯の掛けそば的なエッセイだろ
羨ましいとは正反対だな 其処は冷麺でなんとかしろよ。
ラーメンとうどん とか、其処の時点で他国の料理にパラサイトじゃねぇか。 これが、貧富と格差が判るのか?
どうせ、インスタントだろ。
ばっかじゃねーのかよ?
チョン。 また
混ぜ合わせただけのキメラを作ったのか?
中華系朝鮮族は >>20
ネズミも袋から出て来た実績もあるニダ!w >>37
ん?
いやそれは当たりだから。
韓国人なら喜んで食う 韓国人の「インスタント麺、カップ麺は御馳走」
な感覚はちょっと理解出来んわ >>1
ダンナに亀田製菓は農心と業務提携したと言ったら三幸製菓に変えたわwww >>45
諸説はあるけど、一応発祥は日本だよ。
切っ掛けとなる物は唐から持ち込まれたらしいけど。 「インスタントラーメンを二つ混ぜました」
「わー豪華、貧富の格差を感じる」
って事か?韓国の富豪ってその程度か? 麺類にパラサイトとかキーワード関連付けると、何を連想されるか…なんてあのミンジョクに理解できる訳ないか。
寄生虫はトモダチ!!いくよサナダ君!!
さぁ召し上がるニダ、たまに本物が混ざっていてウネウネ動くニダ。 メルカリで文旦買ったわ
皮に傷あるヤツだったんでスーパーの半額くらいで買えたわ
皮が厚いで中身は全然いけるし、味も美味かった
外傷物でも保存性とか味には全く影響無いって、意外とみんな知らないんよな
https://www.mercari.com/jp/search/?keyword=%E6%96%87%E6%97%A6 「ステキ!私も主人公みたいな体験をしてみたい!」と憧れて真似をしたくなる映画なの?
全く見たくないけど暗い格差社会の底辺の韓国っぽな説明をテレビはしていたが >>1
寄生虫麺か!
実に朝鮮人らしくて良いね!! 日本はコリアンパラサイトの味を嫌という程味わってきたので… 待て待て映画の内容的にキャラとかグッズとか違うだろw >>1
【検証】『パラサイト 半地下の家族』のジャージャーラーメン(チャパグリ)の作り方は簡単…でも8分で作れるの? タイムアタックしてみた結果… – ロケットニュース24
https://rocketnews24.com/2020/02/09/1331748/
インスタントラーメンを汁無しにした感じか テコンドーがオリンピック種目になったのも、パラサイトがアカデミー賞になったのも韓国のロビー活動の賜物です。
よくまあ、そんな金と暇があるもんだ。 >>70
それを止めたら即日ミナミチョンなんて話題に上がらなくなるからなぁwww
最近は前にも増して日本の声優業界に大量に金をばら撒いてる。
森久保が韓国面に落ちたよ。
今年に入ってから、ラジオで必ずミナミチョンの話題を挿む様になった。 >>7
中国が日本に支援の感謝したら韓国人悔しがってたな
韓国人は普段からそういうレベルでしか見れないんだよね 日本がどんどん韓国によって上書きされていく未来が見える 寄生虫が朝鮮語でキセンチョンとか笑うわww
ラーメンはラミョン、うどんはウドンコwwww ラーメンスープのうどんなのか、うどん出汁のラーメンなのか
・・・どっちにしても不味そうw 即席ラーメンならサッポロ一番かしら
そして塩味
塩味なら味噌も醤油味にも変えられる感じ .
.
>>1
ナポリタンとうどんまでパクりやがって
おまエラのうどんと日本のうどんは根本的に違うだろが ramdonが斬新って
日本語由来ですけど韓国のプライド的に良いの?そこは目をつぶるのか チャパグリなのかラムドンなのか
まずはそこからはっきりさせないと >>96
ラムドンはラーメン+うどん、一般名詞(日本語w)
チャパグリはチャパゲティ+ノグリ、固有名詞 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています