【中国メディア】韓国は漢字をどうしたいのか 「韓国には自信がないから、漢字を廃止したがるのだ」★2 [12/28] [昆虫図鑑★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
韓国では学校の教科書に漢字を併用するかどうかに関して、論争が再燃しているという。中国メディアの騰訊網はこのほど、「漢字の使用で韓国は北朝鮮に倣うのか、日本に続くのか」と題する記事を掲載した。
教科書の漢字併用問題は、韓国ではこれまで幾度なく論議されてきたようだ。このたび、韓国の国会議員10人が共同で改正案を提出したのを機に、再び注目が集まっている。記事は、議員らが「漢字離れが子どもたちの思考力と言語力に与える影響」を危惧し、教科書に漢字併用を復活させようとしているのに対し、反対派はそれを否定していると指摘。「むしろ漢字併用は韓国国民の平等な文字生活と、情報化・科学化を妨げる」と主張しているという。
韓国では、今はほとんど漢字が使われる場面がなく、読み書きできない若者も多いようだ。漢字を残した日本とは逆に舵を切り、このままではベトナムや北朝鮮などと同じ道をたどることになるが、こうなってしまったのはなぜだろうか。記事は「韓国には自信がないから、漢字を廃止したがるのだ」と主張。その点、自信のある日本は漢字を残し、明治維新のころには和製漢語を作り中国へ輸出するほど発展させた、と称賛している。
また、韓国で漢字が廃されたのは「米国の影響」も大きいと主張した。戦後まもなく米国の影響と支持のもと、漢字廃止実行会が設立され、ハングル専用に関する法律が施行されたことにより、漢字廃止への流れができたとしている。いずれにしても、漢字の発祥地として自負のある中国としては、漢字を否定されるのは不服のようだ。
記事は最後に、漢字を守ってきた日本を「賢い」と称賛している。漢字存続の是非は今でも韓国国内で賛否両論あるようだが、実際のところ中国とは関係のない話だ。しかし、ここまで気になるというのは、やはり漢字は中国のものという意識が強いからだろう。(編集担当:村山健二)
http://news.searchina.net/id/1695598?page=1
前スレ
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1609141989/l50 ハングルはひらがなだろう?
漢文て難しいからカタカナひらがなを創った
漢字併用すると文化文学が発達したのが平安時代
平清盛が日宋貿易をして更に発達した
大韓民国と言うより大韓帝国成立からおかしい
ダイハン大漢
元々明の時から金→清を認めていない
だから清が崩壊したらハンを使用したんじゃないかな ハングルは国際的に通用しない気持ちが悪い文字ってわかってんだろうなw >>344
もう、今年も終わりだが
まだか。
ぷっ。 同じ様な民族の満洲人が建国したら気に入らないよな
だから明治時代に高宗はハングルを喜んだんじゃないかな >>3
ハングル導入しなければ、識字率が上がんなかったから。 何故ハングルがおかしいかと言うと
15世紀後半にハングルが出来たならば
もっと漢字と融合して21世紀の
現代にここまで問題には絶対ならない 冊封国の扱いが悪かったんだろう
ベトナムや北朝鮮当然韓国は冊封国
関係ない国の日本とは感覚が違うんじゃないか ハングルでいった方がいいかもな
文字まで奪われると民族が終了する >>3
実は日帝が教え込むまで、白丁はハングル文字すら読めなかったのは秘密。 >>23
いや、それより日本語読みの固有名詞が問題。
「毛沢東」とか「広東」とか、アメリカ人と話す時困るだろ。
韓国や北朝鮮の固有名詞は、現地語読みに修正されてきてるんだがな。 >>426
ハングルと韓国人という情報が結びついているから。
韓国人=気持ち悪くなる不快な存在=ハングル が脳内で成立しているんだろ。
駅とかで汚物を見る機会が多いのは残念な事だ。わかるよ。 >>428
駅のハングルはNO JAPAN言ってる国に無断で失礼だろ。
日本は台湾、香港含めれば観光客も貿易も7割近くが漢字圏。意外に狭い国なんだよ。 初めて香港から深圳に入った時、簡体字の毒気にやられたは
あれ、いつの間にか「深圳」が変換されてやがる バカで漢字がインプットできないから15世紀世宗がハングルを発明した。
日本が万葉集、古事記、枕草子、源氏物語など読まれていた頃
文字がなかった\(^o^)/ >>431
独自文字がないだけで漢文使ってたでしょ。
読めたの支配層だけでしょうが。
千年属国の名をほしいままにしてwww ってかハングルだけだったら「高等教育」なんで無理でそ。
英語を覚えないとどうにもならん。
そうすると科学を考える時に英語で考えなきゃならんからどうしてもロスが生じる。
(故・李登輝氏も少し難しいこと考える時には日本語で考えたそうな)
もう全部英語にしたら?
これが日本なら高等教育も日本語で出来るし日本語で考えたらいいだけ。 漢字は表意文字としては完成形だと思うわ
日常的に絵文字使ってるようなもんで文字数少なく意図を伝えられる
日本語はさらに平仮名で表音文字もフォローしてるからな
文字で何かを伝える言語としては上位ではないかと >>395
ホント、その通り。
漢字が読めれば中国や日本の歴史正書が読めるから。
韓国の御用学者の立場が危うくなるよね。 もし韓国が漢字を使うとしたら、日台中のどの漢字だろ。 >>435
同意
それと、若い学者が漢字を理解することに年配の学者が耐えられない
老学者が若者に「これ何て読むの?」なんて聞けるわけが無い >>436
日本を意図的に避けるから中国だろうなあ 老「こう書いてあるのじゃ」
若「違います」
韓国じゃありえねーわなw >>395
そうだから漢字教えると大統領家の本当の血筋とか官僚の血筋色々バレるんで尚更教えられないwwwwというか元々それを隠すのが目的だった >>1
漢字宗主国を主張したいから未練たらたらと読めるなw
中国は韓国の扱いを心得てるからそれでいいんだろうが
韓国の扱いが下手な日本としては、韓国が漢字圏から離脱するほうが助かる >>117
中国も日本も自国読みで合意しておる。
知らないとはどこの国の人間だ? >>117
恥ずかしいのは家族などと言う日本由来の単語をカジョクなどと日本読みする国よ。
他にもいくらでもある。
何が訳わからんのだ? >>117
漢字を韓字とか言ってた在日IDコロコロが笑われてるだけじゃね?つーかお前在日、韓国人、北朝鮮人、中国人すべてに笑われてるのわかってからその「笑われてる」連呼するようになったよな。分かりやすすぎてずっとニヤニヤしてたよwwww去年wwwwぷ >>117
漢字にすると日帝残滓の単語が丸わかりな。
えっ??こんなにあるの??みたいな笑 文在寅大統領は北朝鮮と1つになりたがっているから、
どうするか決める前に将軍様にお伺いを立てないといけないぞ >>447
100年前に戻ってエリートは中国語を駆使すれば良い。教育も文字も支那式で万事解決。歴史教育も支那製の方がはるかにマシだろう ハングルってなんて不気味な文字なんだ
呪い術とかで使われそうな印象しかない ⬛2020.5.29
韓国人「日本語の“くつ”の語源は朝鮮語の“グドゥ”説が有力!」日本語の“くつ”も韓国から来た言葉なのか? 韓国の反応
http://blog.livedoor.jp/sekaiminzoku/archives/54672258.html
⬛2020.5.30
韓国人「日本人が韓国語を侮辱!」韓国語は余りにも発音が強く、唾が飛んで会話がし難いと報道! 韓国の反応
http://blog.livedoor.jp/sekaiminzoku/archives/54676271.html ⬛2020.7.4
韓国人「日本語って、韓国語より優れて居るのですか?」日本語はスペルが無いので文字としては韓国語より完璧ですか? 韓国の反応
http://blog.livedoor.jp/sekaiminzoku/archives/54791156.html
⬛2020.7.8
ジム・ロジャーズ「世界で最も重要な言語は韓国語」「中国語では無く韓国語を学べ」「朝鮮半島に全世界の人々が押し寄せる」 韓国の反応
http://blog.livedoor.jp/sekaiminzoku/archives/54804823.html >>427
実は教科書が現地読みしてパニクってると結構前からと学会で指摘されている
テストで「毛沢東」が正解なのに「毛沢東」「もうたくとう」と書いたら×
「マオツォートン」じゃないとダメで「でもうちの学校ではマオツートンと習いました」とか言い出したり収拾がつかないとか
黄河はホワ河とかピンと来ないw だから歴史と轢死の区別もつかなくなり、韓国の法律書は意味不明の連続。 漢字の原文を見ないと全く意味がわからない >>453 日本にスペルがないだなんてどんな教育を受けた人間だよ。
スペルとは綴り字の事。
日本語においては複数の文字体系を使うが、仮名についての綴字法のことを特に仮名遣いと呼んでいる。
いおん、異音、イオン、い音
仮名遣いの例
おう、おお
おおきいおうさま
きみはバカだ >>453
ジム・ロジャーズ(1942年10月19日-) Wiki
嘘をついて誘導して利益を得ようとする奴だという事は解っている。
> 2007年1月26日上海総合指数が2,800まで上昇すると中国株式市場のバブルを
> 主張したが、その後上海総合指数が4,000になると前述の発言を否定した。
> そして上海総合指数が6,000近くになると中国株に楽観的な考えを表明し、
> 2007年10月には中国株式市場のバブル崩壊にもかかわらず中国株の長期投資を
> 表明した。しかし、実際は2007年7月保有株が4倍になった時点で売り抜けていたと、
> 中国で株価の情報操作と指摘された。
深まるどころか激しく対立しました。
> 2018年には中国はトランプ政権の政策と習近平政権により国交を深めよりさらに
> 偉大な国になるであろうと述べている。
そして、南北朝鮮が統一すると言い出しました。
> 文在寅大統領についても、
> 彼が大統領になる前に一度お会いしました。私の印象としては、非常に頭がいい人物だと思いました。
> 現在、起きている政治的スキャンダルは南北の統一にとって、大きな障害にはなりません。
> スキャンダルは、いずれ忘れられるものです。国の政治や経済に、深刻な長期的影響は与えない。
> 2年後にはみな覚えていないでしょう」と2019年に語っている。
> また、韓国と北朝鮮間の旅行需要の増加を見込み、大韓航空の株を2019年の時点で取得済みだと
> インタビューで語っている。 マオツォートンは草
いいじゃん、外国の固有名詞なんだから現地読みすれば。
ハッキリ言って日本に溢れる英語ももっと現地読みして欲しいんだよ
日本語訛りの方がいじられるし、読み方を変えるだけで読みの知識が増えるじゃないか
上海をシャンハイと読んでくれるだけで読みのシャンとハイを覚えられる >>426
あまりにもわからないからだよ。その上その言語の国がミサイルを打ってきたりするというニュースも知ってるしね
あれは発音記号なんだと知っておけば少しはマシになるし、なんでそういう言語になったのかも知ればいわゆる特亜への嫌悪感も薄れるだろう
例えばタイ語も意味不明だけど、タイが日本を攻撃してきたとかいうニュースがデカデカと報道されたら同じ気持ちになるよ 支那はてめえんとこの醜い漢字を何とかせい。
日本も人のことは言えんが、支那ほどは破壊していない。 だってよ! すぐ忘れて新事実を編み出す特技を発揮するんだわ
世界中で信用があるわけが無いと思うぞ つうか、名前だけは 漢字で書いてるじゃん
何で、これもデコボコ文字に しないんだろ? 韓国人は自分の名前の漢字すら覚えられない馬鹿ばかりだから、漢字を廃止したいの?>>334 >>454
マオゼドンだよ。普通話なら。東京はドンジン。
日本語は表音文字あるけど中国ないから
漢字で書けるものにイチイチ当て字が必要になる。 ちなみに孫文とか蒋介石とか呼ばないからね笑
ヒントは二人とも台北の区の名前になってるよ。 >>411
良いことじゃないか
自分は英語難民だけど他の日本人カタカナ英語披露してると恥ずかしくなる
ローマ字ヘボン式で変換するのが原因なんだよね
「アニマル」は通じないけど「エネモウ」なら通じるんだから
実際の発音に近い変換をすればカタカナ英語でもだいぶマシになる 韓国人はペンをfanって下唇噛むところから始めて欲しい。 半島の南半分はもともとほぼ文盲だし、姓もないし、
日本が身分制度を廃止して、両班の姓を我先に名乗ったまでは良かったけど、
結局、使いこなせなかったんだよね。豚に真珠。
日本では便利な道具として西洋の概念まで次々と漢字に置き換え、
日本語だけで高等教育から最先端の情報まで困らなくなってしまった。 日帝の魔窟、朝鮮総督府が文盲のチョンを教育したのが、
「漢字ハングル混交文」。日本語と同じだ。この朝鮮総督府発明の文体は
戦後、日帝残滓だと糾弾された。ならハングルだけ、漢字だけの2択しかない。
ということで、ハングルだけになったわけだ。
別に漢字に自信がないわけではない。日帝の遺産を使うのがいやだっただけだ。
笑えるのは日本語由来の言葉がたくさん残っていることだ。
いろいろ努力して日本語排斥したが、まだたくさん残っている。
民族の精気を大きく失わせているぞ(笑) 漢字で書くと日本から輸入した単語がすぐバレてしまうもん。
恥ずかしいやん。 自信がないのじゃなくて、漢字が覚えれませんだったはずだが。 >>472
「約束」はハングル語ではyagsog(ヤクソー)
「契約」はハングル語ではgyeyag(ケヤク)
「遵守」はハングル語ではjunsu(ジュンス)
いずれも韓国人には無かった概念
漢字で書かなくても発音でバレる 漢字がインプットできない馬鹿だから、15世紀世宗が
バカ言語ハングルを発明したw >>474
安全、感謝も日本語から
だから発音がそっくり
ありがとう=カムサハムニダのカムサは日本語の感謝を韓国訛りで言ったもの
韓国語の大半が日本語由来、和製漢語由来
なのにチョソは起源捏造するから本当腹立つ >>463 親の名前を読めなかったり、教授の名前が読めなかったりするバカな奴らが多いらしいぞ。
小学校で漢字教育を始めることにしたのに教員が教えられないからと反対勢力が強い。
一流企業に入るには漢字の読み書きくらいはできないと入れないから結局自分で学習するしか無い 世界に目を向けず内にこもり
おでん文字専用OSでも作って自己完結すべき >>467
子音はザとツァの間くらい
母音はアとオとエの間くらいの
中途半端な音
と言えば少しは近くなるかな >>481
全力使ってカタカナで書くとどう?
ズゥォエじゃなきゃ間違いと言われたら
子供は漢字で解答するよな。 >>482
国際音声記号を使って書くことはできるけれど
やっぱり漢字を使う方が楽よね
中国側にしても然り 日本も戦後、ローマ字にしようという話もあったらしいな
ローマ字にしたら同音異義語もあるし読みにくかったろうな
ハングルとか大丈夫なんだろうか >>486
大丈夫じゃないから日本人には想像もつかない事故まで起きてる。
放水と防水を取り違えるとかw
日本はローマ字にならなくて本当に良かった。 >>486 GHQ が、漢字をなくすようにしようとして日本国民の漢字識字率を調べたら90何%以上だったから、とても文字を捨てろとは言えなかったそうだ。
韓国も敗戦時にはそれなりに識字率は高くなってたけど、バカな国外に逃げてた愛国者らが漢字を廃止させたんだろうな。 自分達が読めないから。 >>486
中華圏は台湾も大陸も飛行機のことは飛機
韓国は漢字で書くと飛行機。
散々反日しておいてチョー恥ずかしいですよ。 漢字復活で過去がバレる心配するなよ大丈夫だろ
旭日旗の件で分かるようについ10年前は気にもしてなかった旗模様に
モンキの言い訳で日本が悪いニダ上書きできる池沼民族を信じろよ >また、韓国で漢字が廃されたのは「米国の影響」も大きいと主張した。
相変わらず他人のせいかよ、下等民族だな >>488
もの知らずのGHQの教育担当アカが、
「日本が戦争を起こしたのは、連中には習得困難な漢字を使ってるせいで、
識字率が低く、そのせいで知性も劣ってるので、政府・軍部の言いなりになった」
って、論を展開でして漢字廃止をやろうとしたんだよね
それに、当時の文部官僚が物凄い拒否反応をしたので、
それを黙らせるために論より証拠で、識字率調査をしたら、
米国より遥かに高かったwww >>491
日本と違って、コンピュータ普及の時期に、
適切なFEP(ハード絡みのIME前進)を作れなかったのも一因かと
まぁ、日本も大昔のメインフレームは1字1字、紙の漢字コード表見て拾って
16進数入力してたんだけどね >>489
そうそう。
弁護士も中華圏では律師。
人権弁護士って丸ごと日本語ムンムン恥ずかしい〜。 あんなおでんみたいな図形だけで、意思の疎通ができるのか? 日本に泣きついて、仕方なく日本に併合した時に、漢字、ひらがな、カタカナを覚えさせようとしても、そこまでの知能がなかったから、ハングルが出来て、漢字とハングルになったとか。
日本と全く同じになっていたら、日帝のとかいって、ひらがなとカタカナを捨てて、中国と同じように漢字の世界になるような知能はないな。 >>4
教養ないのをそんなに堂々とアピールしなくても...
恥ずかしくないの? >>3
ここにカキコミにくる在日💩リアン
みてればよく分かりますねwww >>4
生まれ育った国の言語をまともに使えない、おまエラ在日💩リアンみてればチョンには英語も無理って思うのがマトモな思考回路だよwww 朝鮮語廃止して英語のみを公用語にすればハングルも漢字も要らないんだけどな チョンには大した古典はないし、記録もないだろ
英語にしろ 「韓国には自信がないから、漢字を廃止したがるのだ」
韓国の対中劣等感の根拠は、中國による長期間の奴隷的支配にある。
それを断ち切るために、中國文化を消し去りたい、と考えた。
も、ところが、その中國も「和製漢語を廃止せよ」だなんて言い出す。
根っこは、韓国や北朝鮮と同じ。
>>505
> その中國も「和製漢語を廃止せよ」だなんて言い出す。
聞いたことがない。
そもそも国名がだ。 漢字捨てたクセにコリアンの名前を漢字とカタカナ表記する謎 いや、潔く捨てた方がいいと思うよ
人名にだけ漢字使って自分の名前書けないとか恥さらしてるんだし >>22
習近平が来日するまでの話では
>>41
漢字ほどよくできた文字はないだろうね
でも白人のプライドが許さないからないと思うが
>>256
幕末に有ったし敗戦後もあったけど棚上げになった
その代わり正字正かな廃止された
「國」は「国」となり「ゐ」は「い」となった
未だ正字正かなに復活できないでいる
>>324
>我々日本人は福沢が抱いた絶望感について、胸に手を当てて
考えてみるべきではないか?
知っとるわw
伊藤博文だって韓国併合を思い悩んだのは
朝鮮人の「酷すぎる民族性」に頭を抱えての事
後藤新平に韓国併合しようと持ちかけられたが最後まだ首を振らなかった
>>392
結局漢字が階級社会に貢献してしまっているw 短小包茎9センチのチョンコは
脳ミソも短小 包茎 バカチョンチョンコ >>1
漢字を作った支那も
今では簡体字deぼろぼろ 漢字は中国のもの
↑みたいな事を中国人が言ってれば、ああそうだねと返すけど
実際のところ、今の中国は漢字を使っている国のうちのひとつに過ぎない
とも思ってる >>1
漢字は、韓字で韓国が起源ニダ!って言ってるんだろ?w あの愚民文字といわれるハングル文字さえ読めないチョーセンジンがこんなにw
■ハングル文字をまったく読めなかったり、ハングルの文章読解力がほとんどない韓国人が
260万人に達することがわかった。■
国立国語院が全国の成人(19〜79歳) 1万2137人を対象に9月から11月にかけて
実施した基礎文解力調査の結果から わかった。
国立国語院が23日に明らかにしたところによると、非文解率(=非識字率)は成人
人口の1.7%(約62万人)と集計された。これは1966年の8.9%、70年の
7%に比べ大きく減っており、国連開発計画(UNDP)が95〜2000年に調査した
先進国の平均値1.4%に近づいている。
この調査で、半文解者の割合は5.3%(約198万人)となった。ハングルは読めるが、
文章を理解する能力がほとんどない人たちだ。国立国語院は、「銀行や官公庁で書類を
作成するなど日常生活に必要なことを他人の助けなしで処理するのが難しい人たち」と説明した。
非文解者と半文解者を合わせた260万人余りが、ハングルを活用した日常生活に
困難があるということにはる。今回の成人文解力調査で比較対象とした全国の
中学3年生332人のうち、非文解者は0人(0%)、半文解者は2人(0.6%)にとどまった。
イ・サンギュ院長は、「韓国は世界最高水準の文解率を誇る。しかし外来語や
専門用語の使用が増えており、思っていたよりも多くの国民が文字生活に不便を感じている
ことがわかった」と述べた。国立国語院はこうした調査を基に、来年に国語文化学校など
文字生活教育を強化する方針だ。
今回の調査は70年に統計庁が人口総調査を実施しながら非識字率を調査して以来
38年ぶりに実施された公式調査。
中央日報 Joins.com
2008.12.24 09:14:41
ttp://japanese.joins.com/article/article.php?aid=109191&servcode=400§code=400 遺伝的なものがあるとはいえ…
頑張ればチョンでも簡単な漢字ナラ
使えるようになると思うで?
諦めたらそこで試合終了だよ?(´・ω・`) 漢字復活させたところで賢くなるとは思えないしどうでもいいな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています