【韓国】 日本語式用語「残飯」は純化語「捨てる食べ物」に変えて〜学校現場から「日帝残滓」なくす辞典出た[01/11] [蚯蚓φ★]
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
http://www.idomin.com/news/photo/202101/750031_436833_3949.jpg
▲日本語式用語→純化語の一例
http://www.idomin.com/news/photo/202101/750031_436834_3949.jpg
▲『学校内日本語式用語このように変えます』。慶南道(キョンナムド)教育庁300個余りの単語収録…小・中・高教育資料活用
「『修学旅行(スハクヨヘン)』は『文化体験旅行(ムンファチェホムヨヘン)』に、『敬礼(キョンネ)』は『挨拶(インサ)』に、『進級・卒業査定会(チングプ・チョロプサジョンフェ)』は『進級・卒業評価会(チングプ・チョロプピョンカフェ)』に、『欠席届(キョルソクケ)』は『欠席申告書(キョルソクシンゴソ)』に、『残飯(チャンパン)』は『捨てる食べ物(ポリヌン ウムシク)』に変えて使ってください。」
慶南道(キョンナムド)教育庁が日帝残滓用語辞典である<学校内日本語式用語このように変えます>を製作した、と10日明らかにした。この本は2019年臨時政府樹立100周年をむかえて日帝残滓文化を清算しようと作られた。
道教育庁は道内全小・中・高などの学校に本を配付して教育現場に残っている日本語式用語を韓国語に純化して学校で関連教科・契機教育・創意的体験活動など教育資料に活用する計画だ。
195ページ分量のこの本には学校生活・教育行政・日常生活分野に残っている日本語式用語333個が収録されている。単語ごとに日本語式用語を韓国語に変えた純化語と単語が含まれた文章を図(挿絵)と共に提示して簡単に理解できるようにした。
2019年11月の公募を経て構成された執筆チームが12回執筆会議をして本を完成した。執筆チームは固有日本語(さしみ、ゆとりなど)・漢字語(頭髪、干潟地、リレーなど)・外来語など日本語式用語900以上の単語を対象に選定過程を経てこの中で学校現場で多く使われる300余単語を整理した。
昨年は執筆チーム力強化のために外部専門家特講やワークショップなどを進めた。国立国語院資料を含む文献25種を参考にし、ホ・チョルグ昌原大学国文学科教授とソン・タジョン国立国語院表現表記専門監修委員の監修も経た。
執筆委員であるカン・ウンジュ名曲女子中教師は「コロナで大変な一年だったが学校内の日帝残滓用語を整理して韓国語に変える作業を共にしながら我が国の歴史をもう一度考える意味ある時間だった」として活動所感を明らかにした。
パク・ジョンフン教育長は「学校現場でこの本を積極的に活用して学校内日本語式用語を韓国語に変えていく契機になることを願う」と話した。
ウ・キファ記者
ソース:慶南(キョンナム)道民日報(韓国語)学校現場'日帝残滓'なくす辞典出てきた
http://www.idomin.com/news/articleView.html?idxno=750031 他国のものをなんでもかんでもパクって盗んで起源主張するわりには
こういうときだけやたらとヒステリックなのはやっぱり頭おかしい >>961
なら日本語使わないでハングルで書けよ
あ、これも日帝残滓だったね(笑)
中国語で書けよ モンゴルの真似か?
モンゴルでは昔からやってるよね。 >>939
あらゆる音を表記できるのがハングルの売りなんじゃなかったの?
それなのにfが発音できないとか欠陥品だなあ >>968
表現は出来るが発音は出来ない
発音不能な文字まで存在するのがハングルという まてまてまて、敬礼NGとかテコンドーどうすんだよ。試合開始の一連動作の掛け声だぞ
政治持ち込み禁止だから今更五輪競技弄れんしどうすんの >>1
こうじゃね?
>「『修学旅行(スハクヨヘン)』
学びを修める旅
「学び」「修める」が日帝残滓用語なら「(勉強したことになる)見て回る旅」
>『敬礼(キョンネ)』
敬ったお辞儀
「敬う」「お辞儀」が日帝残滓用語なら「偉い人向けの従ったふりのポーズ」
>『進級・卒業査定会(チングプ・チョロプサジョンフェ)』
頭が年齢にしては良くなったか・人並みに良くなったか調べる会
>『欠席届(キョルソクケ)』
休みたいので伝える
> 『残飯(チャンパン)』
(3回まで)後で食べるご飯 日本で敵性語とか煽っていたのは、
朝日新聞とかのメディア
国はそんな馬鹿らしいことはしていない。
日教組や左翼メディアに騙されているよ💢 韓国最大手の携帯通信会社ってSKテレコムというんだが、これも厳密には日帝残滓なんだけどね。
朝鮮京都織物→鮮京織物→鮮京→SKだから。
これ知られたら大騒ぎになるはず。 韓国語捨てれば?
一緒に多くの日本語も捨てれるよ
そして公用語は英語にでもすればいい >>974
いずれ中華人民共和国南朝鮮自治区になる運命なんだから公用語は中国語で良いんじゃねw × 捨てる食べ物
○ 次の客に使い回す食べ物ニダ >>975
中国語にすれば日本語由来の言葉いっぱい入ってるじゃん >>978
今の中国語の6割から7割は日本語由来言われてるね え、韓国は捨てないで混ぜ混ぜしてまた客に出すでしょ? なんでもマジェマジェするのに言葉は分けたいんだな
宗主国もチョッパリも全くこだわりないのに滑稽 捨てるふりして別の客からカネとってまた出す食べ物、ってのが正しいな。 朝鮮原人の反日専制至上主義の日常的ルーチンワーク。
これを毎日空気を吸う如くやら無いと禁断症状を呈し、火病となり一晩中を殺めることになりかねない。原人に文化無く、理性も知性も無い。 言葉の響きだけで文字の意味は二の次って文化なのか
そりゃどんどん衰退していくよね。意思疎通に弊害が生じるんだから 選択的純化禁止!!
社会とか民主とか大統領とかから禁止しなさい >>447
ナポレオンとのワーテルローの戦いでイギリスの同盟軍のベルギーが遅れて、戦いにまにあわなかった。
英にとっては卑怯者イコール、ベルギー人。 大統領を放置したらバカにされるだけだと思う
どうして純化しないのだろう?
もしかしてリーダーを表す言葉がない? レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。