レザボアやパルプは、小粋な台詞が楽しいけど、字幕では1割も表現できてない
英語学習用のスクリーンプレイだっけな?台本の英語と翻訳を解説と一緒に書いてあるような本を買ったらかなり理解できた
それでも、インターネットで調べれるようになったら、うまく訳せてないとこはいくつも発見できたけど
イングロやジャンゴは、会話の楽しさも相変わらずだけど、物語の比重も大きいね