X



【妖猫傳】邦題:空海−染谷将太 3匹目
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 11:11:57.54ID:9+wPnG0X
原題:妖猫傳《妖猫传》Legend of the Demon Cat
邦題なぜか:空海-KU-KAI- 美しき王妃の謎

原作:夢枕獏『沙門空海唐の国にて鬼と宴す』

公式アカ
https://www.weibo.com/u/5898283182?is_hot=1
日本公式
http://ku-kai-movie.jp

予告
ttps://www.youtube.com/watch?v=8m-SDvLQJQc

監督
チェン・カイコー
脚本
ワン・フイリン

キャスト
染谷将太 ホアン・シュアン
チャン・ロンロン 火野正平 松坂慶子
キティ・チャン チン・ハオ リウ・ハオラン
チャン・ティエンアイ オウ・ハオ
チャン・ルーイー シン・バイチン リウ・ペイチー
阿部 寛
0002名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 11:13:32.10ID:9+wPnG0X
空海の伝記映画でも宗教映画でもなく
黒猫が主役です。
0003名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 12:13:31.47ID:JHU1wVeH
映画『空海―KU-KAI― 美しき王妃の謎』のインターナショナル版(中国語音声/日本語字幕版)が3月24日(土)より全国19劇場にて上映されます。

ただし、染谷含め日本人俳優の中国語のセリフは中国人声優による吹き替えです。ほんの少し俳優本人による日本語シーンがあります。

日本人歌手による英詞の挿入歌は日本版のみの仕様変更です。インターナショナル版にはありません。
0005名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 17:41:38.79ID:N+q0lEkO
>>1


楊貴妃生存説をとった古い小説で。
楊貴妃が日本にわたり、悪い奴の暗殺に参加する展開のがある。
(日本にわたった楊貴妃が李白のあの詩を語るシーンもある)
http://up2.cache.kouploader.jp/koups24160.png
http://up2.cache.kouploader.jp/koups24161.png
http://up2.cache.kouploader.jp/koups24162.png
http://up2.cache.kouploader.jp/koups24163.png

幻術使いもいるよ(序盤で名前が出て、中盤でちょっと活躍する)
http://up2.cache.kouploader.jp/koups24164.png
http://up2.cache.kouploader.jp/koups24165.png

……正直、予告編を見た時はこういう話かと思ってた。
誰かが日本に、こっそり連れて行ったのかなって。
0007名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 21:01:37.17ID:eRnf3ALE
原作読んじゃうと橘逸勢と大猴が出てないのが寂しい

映画見てから原作読むと長安の街が目に浮かんで楽しい
0008名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 21:12:22.25ID:9+wPnG0X
新スレはまで書き込みがないと、落ちるんだっけ?
好きなシーン書いて毛。

やっぱ黒ぬこが春琴の頭の上に乗ってるとこかなw
0011名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 21:45:53.07ID:wR8Fv1TS
>>7
原作の登場人物が大幅に削られてるのは寂しいが
まあ映画でこれ以上キャラを増やすと、
主人公ぽくないと言われてる空海さんが、
ますますモブ化しそうだしなw

映画観た後、久しぶりに原作を再読してるが、
街や衣装とかのヴィジュアルがイメージしやすくていいな。
空海&逸勢コンビの会話は、やはり楽しい。
0012名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 21:52:10.82ID:9+wPnG0X
>>8訂正、新スレは20レスつかないと落ちる。

空海が遊女と踊ったんは何なんだろう・・・原作にあるならアレだけどw
0013名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 21:53:54.31ID:9+wPnG0X
グッズ売り切れでなかった。
字幕版やるなら、補充しといてほしいな。
黒ぬこ入りの楊貴妃衣装巾着欲しい。
0015名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 22:11:31.94ID:ybhkOsxN
>>14
ふわふわして肌触りよさそうだった
衣装とセットは一見以上の価値があった
0016名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 22:12:06.67ID:9+wPnG0X
でもせっかく綺麗な衣装なのに、水んなかざぶざぶ入ってくしw
0017名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/17(土) 22:40:52.29ID:IXu4nfbg
橘逸勢がいないぶん白楽天が魅力的なキャラになっててこれはこれでよかった

今原作読んでる最中だけど登場人物多すぎて混乱する
0019名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 00:21:34.28ID:FC8oz7sq
原作、18年連載てすごいなw休載とか多かったんやろか。
0020名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 00:38:07.00ID:KZ6TtvDD
夢枕獏はシリーズ完結しないのに新しい連載を次々始めて
しかも長期化する癖があるから、なかなか連載が終わらない。
さすがに最近は反省して、色々とシリーズをまとめて完結させてるが。

今度アニメ映画化が決定したキマイラ・シリーズとか、もう35年もやってるぞw
0021名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 00:52:44.17ID:BOWigKGt
字幕版に期待だな。
中国語からだから、戸棚じゃないし。
0022名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 02:07:24.73ID:qguhVocu
けっこう脚本が面白くて、最後の長恨歌の主人公と
空海の密教の師匠のあたりの畳み方はおおっと思ってけっこう楽しんだよ

あとは長編小説をまとめたせいなのかノンストップでどんどん展開が進んで、
その各シーンのセットと衣装、CGがいちいち豪華って感じだった
(猫のCGはCG臭くていまいちだったけど。スタッフロールでVFX陣は日本って見て、あぁ…って思った)


ってネットの反応見たら「こいつはネタ映画・クソ映画として叩き潰してやらんとなぁー!」
って感じで☆1連打で炎上気味なのなw なんか自分楽しんでしまってもうしわけない感じ……
0023名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 02:12:41.86ID:eeJbwjM9
これDVDとかは日本語版しか発売されませんね。挿入歌とか映画に手を加えてあるので、海外版とは別の映画扱い。字幕版は輸入品のみ。
0024名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 11:27:55.56ID:ZdRR8N8w
今頃観てきた。ファンタジーと割りきって見ればいい猫映画だった。映像綺麗だったし
見終わった後映画レビューサイト見たら軒並み不評だった
0028名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 13:56:27.78ID:pHs+UxbC
ホントに原作通りの内容でやったらTVシリーズになってしまうが、
あと30分ぐらい長ければ、空海の主人公らしい部分も入れられたのかな。
最近は上映時間長いと観客からも劇場からも嫌がられる傾向あるから難しいだろうが。
0029名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 16:02:00.68ID:qguhVocu
空海のダンスシーンなんて見れるの後にも先にもきっとこの映画だけだよなw

若手役者の空海もネットでは絶不評だけど、いい味は出してたと思うなぁ
まだ留学当時の青年時代なんでしょ?
0030名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 16:44:33.21ID:soHEe3ZE
不評なのは映画自体であって空海役についてはけっこう好評のように思うが
活躍シーンが削られててほとんどないから主役じゃないだろと言われてるだけで
0031名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 17:05:48.48ID:FC8oz7sq
主役じゃないのにタイトルにするなという抗議は角川へ言ってくれw
0032名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 18:52:49.87ID:cbVkvpnY
私の中で美坊主と言えばモックンだったけど
染谷も良かった
0035名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 21:18:27.07ID:nPbXBB6T
>>27
全体的に衣裳よかったよね
大道具小道具も見ごたえあって眼福な映画だった
0036名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 22:10:58.34ID:puy3qIdh
>>33
犬のお父さんの中の人も昔空海やってたよな
染谷も人間時代の犬のお父さん役やってたからややこしい
0037名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/18(日) 22:45:52.51ID:FC8oz7sq
背後にちらっと映る通行人の、衣装や装身具に目がいってしまった。
そんな自分はバーフバリスレとここを行き来してるw
0038名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 00:50:44.66ID:k+Mb9GH4
皇帝が太鼓をドンドコ叩いて、後ろで後の敵が踊ってるシーンが笑えた。真面目なシーンなんだろうけど、シュールに見えた。
0039名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 01:03:50.14ID:lpo4hEie
シュッとした美男美女ばかり出てきてたから、
安禄山のまん丸顔と超絶太鼓腹のインパクトは凄かった
しかもけっこう踊れてたしww
0040名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 01:10:01.89ID:fvqqoKSX
あの髪を振り乱して太鼓を叩く玄宗はとてもよかった
なんか情感が感じられたわ
0044名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 12:31:48.56ID:knu//WF4
なにしろ長安の都の壮大なセットが凄い、あと妓楼も。
あれだけ見ても元を取った気分w
CGはまあ所詮CG、あと終盤の洞窟やら墓やらもチープ
なにしろ長安ですよ、この映画
0045名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 14:59:05.88ID:l2JI5F5K
空海が遣唐したのは30過ぎてからだろ
昔の30って今の40の見た目だろ
染谷じゃ小僧にしか見えん。ぬぼ〜っとしたゆとりそのものじゃん。カリスマ性皆無。
やっぱり北大路欣也のあの感じがカリスマ性があってピッタリだったな
0046名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 17:05:48.16ID:UVjkJcgU
>>45
かといって今回の空海を北大路欣也でやっててもギャグにしかならなかったと思うよ
何にもしないのに無駄なカリスマ性だけあってもねw
0048名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/19(月) 20:40:49.85ID:Zar4S0iH
ばけ猫ちゃん無事でよかった。
半魚人に頭から食われたら大変ですもんね。
0050名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 00:44:15.86ID:lFG3V3m9
北大路欣也版「空海」、Amazoneプライムにあったから見てみた。
真言宗がバックアップしてるだけあって、ちゃんと伝記映画というか宗教映画っぽい。
ところどころ、絵的にシュールなカルト臭を感じたりw
石橋蓮司の橘逸勢がいいキャラで、猫映画にはいなかった逸勢分を補給できたw

空海の台詞にちょっとだけ「安禄山」「楊貴妃」のワードが出てきてニヤリ。

「妖猫傳」の空海がほとんど活躍しないのは、原作通りにやる時間がないってのが
最大の要因ではあるだろうけど、今の中国だと宗教的なものを前面に出すと
検閲とかされそうだから意図的に控えたのかなー、とか思ったり。
0051名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 00:50:45.53ID:194tHNdU
>>48
シェイプ・オブ・ウォーターのネタかぁ?

しかし実際、飼ってる猫がああやられたら
しばらくは落ち込んで立ち直れない気がするなぁ……。

あのおっさんみたいに
「魚人の本能だから仕方ない」とは
リアルの飼い主じゃ言えそうにない気がする。

まあ、一本の映画内で完結させる必要上、
おっさんにいつまでもウジウジされると
テンポ悪くなるから、仕方ないんだろうけど。
0052名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 02:46:06.58ID:oxp9gYrk
ラストで空海が青龍寺に入った時、丹龍がいましたよね?
あのシーンがよくわからなかったんだけど…空海が「また会えたな」と言っていたような…
0053名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 06:45:57.15ID:ChgWTpvy
>>52
丹龍=瓜売り=青龍寺和尚恵果

空海ずっと青龍寺から門前払い喰らってたけど
化け猫の件で名前知られてすっと入門許された感じ

瓜売りとの会話で「法を盗みに来た」みたいに言われてた時はまだ警戒されてたみたいな
0054名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 07:46:56.88ID:lFG3V3m9
ラストの「丹翁が実は恵果阿闍梨でした!」という種明かしは、
普通に映画観てるだけで理解できるだろ、と思うだろうけど、
さすがに実在人物の設定改変やりすぎ感があるので
歴史の予備知識ある人のほうがわかりにくいかもしれん。
「この人は恵果和尚じゃないよな」みたいなw
0055名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 07:50:04.34ID:7QA6nqes
名前知られたっていうか恵果和尚(丹龍)と直接知り合いになったしね、空海
人となりも知れたし、恩義も感じてるだろう、丹龍

悲惨な楊貴妃事件を経験して「俺は俺で生きたまま心に永遠の平穏に至る方法を求めたい」
とかなんとか言って双子の弟と別れた丹龍は、実は仏門に入って、
数十年後の現在、密教の道を極め、名高い青龍寺和尚・恵果になっていた という
0056名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 09:09:20.97ID:gxYS29aN
ラストのあれで「恵果和尚めっちゃ健康体だな!」と思ってしまった。
あれならまだ10年ぐらい生きそうw

ラストもそうだが冒頭で青龍寺を差し置いて空海が皇帝の病床に呼ばれてたりとか
少々無理がありすぎる気はする。
夢枕獏の原作はそんなことにはなってなくて中国側の脚本のせいなのだが、
中国人の観客から「まあ日本人の小説が原作だからなー」とか思われてないかな?w
0057名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 10:47:28.01ID:7QA6nqes
冒頭は勝手に「色々な手は尽くしたけど、藁をもすがるように最後は外国の留学僧まで
呼んだんだろう (憑き物落としで有名な法力僧)」と脳内補完していたw
呼ばれたの最後の最後だったから、空海は何ひとつもする前に帝死んじゃったけど、みたいな
0058名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 10:56:39.74ID:oL8JQMO1
皇帝が重篤で異常な状態なのに実績不明の外国人入れるのはやはり苦しい展開とは思う
口封じされたら映画冒頭で終了
0059名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 12:38:15.29ID:gEj6Eqd4
両親が観に行った
猫好きの母親は結構面白かったと言ってて
歴史好きの父親はなんだこれ?って感想だった
0061名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 22:45:13.13ID:Kplrk9y5
チャンイーモウのグレートウォールといい、中国の巨匠たちはもうトンデモ映画しか撮れないのか?
0062名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/20(火) 23:54:53.64ID:oxp9gYrk
>>53
どうもありがとう。 丹龍は恵果和尚になっていたんですね。 空海が青龍寺に入ったらすぐ丹龍が現れたんで…まさかそんな偉い和尚様になっていたとは。
0063名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 00:36:27.00ID:5wfSmadR
>>61
あれも映像だけは凄かったな。
すでに見たことも忘れるほどの印象薄い内容だった。
0064名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 00:36:46.56ID:V/iyC8lB
この映画の裏話とかインタビューとか、映画のパンフ以外のものももっと読みたい
0065名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 00:37:56.97ID:V/iyC8lB
途中送信しちゃった
キネマ旬報あたりのバックナンバー探せば出てくるかなぁ
0066名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 00:42:59.27ID:8sygQKF/
なんんだよインターナショナル版で盛り上がってんのかと思ったw
染谷将太が中国語めっちゃ頑張ってそうだから楽しみ

金子修介監督が仕事中の大陸で見たという
阿倍仲麻呂はほとんど出ないとか
0068名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 07:38:29.97ID:8sygQKF/
そうなの?日本語じゃない口の動きしてたから中国語話してんのかと思ったのに
吹き替えられちゃったのか。。。
0069名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 09:08:10.11ID:kotgJYEd
吹き替えの話題は前スレでしつこいぐらい話したからなw

染谷は中国語特訓して映画でも中国語で演技してる。
インタビューとかでも現地の人からうまいと言われるレベル。
しかし国際上映する映画で正式採用されるほどではなかった、ということ。
向こうじゃ中国人俳優でも吹き替えられちゃう世界だからな。
吹き替え時のリップシンクがあるので染谷の努力が無駄になったわけではない。

日本人としては、中国語の細かいアクセントとけ分からないし、せっかく染谷が
中国語演技してるなら本人の声で聞きたい!という人が大多数だろうが
日本国内向けだけに染谷本人バージョンの中国語版を作る予算もなし、というところ。
0070名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 12:00:22.24ID:TfnmTwUm
>染谷が 中国語演技してるなら本人の声で聞きたい!という人が大多数だろうが

自分は特にファンじゃないから、中国語ネイティブ吹き替えで十分。
せっかくの中華古装劇だから、雰囲気重視でオリジナル版を見直しに行く。
染より猫目的w
0071名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 12:58:12.88ID:8nTnQY6F
自分は染谷本人の中国語で観たかったけど
少しでも訛りがあれば吹替になるらしいし仕方ないね
0072名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 17:49:10.79ID:MyNxyEz8
楊貴妃が棺の中で目覚め発狂してるとこが怖かった

でも、目覚めてしんだのすぐなん?死因は蠱毒?
その辺がよくわからんかった棺の中でしんだ時系列
0073名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/21(水) 17:55:46.56ID:flYIgbaS
>>62
「痴れ者め!拙僧の顔を見忘れたか!」
0074名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 00:10:07.25ID:gY6Uv3qb
エンターテイメントに徹してる映画だからね
あれこれ出てくる疑問点の解決は諦めてるw

しかし衣装がとにかく素晴らしかった
写真で見ると、空海と白楽天が並んだときに美しいように、
布地の質感や色彩のバランスが考え抜かれてるのがわかる
二人ともすごい衣装持ちのおしゃれさんだw
0075名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 03:50:51.57ID:aEwjESGk
いろいろと役に立つパソコン一台でお金持ちになれるやり方
時間がある方はみてもいいかもしれません
ネットで検索するといいかも『蒲原のロロムムセ』

GIZGK
0076名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 04:38:26.07ID:HoX4iIBA
きれいな中国の女優さんがたくさん出演して目の保養になりますた。。 私は胡玉楼の新人妓生・玉蓮に心を奪われますた。。
しかしその後、黒猫が現れて怖かったーッ!!
0077名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 12:22:37.96ID:hDYt5G+v
日本での上映時間は131分になってるが、他では129分になってるな。
タイトル前の説明みたいなのは日本版で追加されてるのかな?
インターナショナル版は阿倍仲麻呂の出番が少ないという話も聞いたが。
0078名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 13:18:50.75ID:e+zxTSP9
>>32
染谷は坊主頭の方がイケメンだな。
頭の形がすごく綺麗で、坊主頭がセクシーだったw
0079名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 13:27:23.24ID:QVV7PIL0
阿倍仲麻呂が死んだのは空海が唐に渡る約30年前。
楊貴妃が死んだのはさらに約20年前。
どっちも一緒くたに30年前にされてるけど原作でもそうなの?
0080名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 13:41:13.13ID:wbdM1oxJ
>>78
自分でも形に自信あったからよっしゃ来たって剃ったって言ってたねw
0081名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 14:12:03.67ID:f0MGzhoW
>>79
原作はちゃんとしてるというか空海の唐までの道のりも楊貴妃や阿倍仲麻呂の死も
史実部分を凄く詳細に書いてる上でフィクションを上手く当てはめてる
008279
垢版 |
2018/03/22(木) 14:26:06.16ID:QVV7PIL0
>>81
やっぱりか。作者、日本人だからそうするわな。
中国人いい加減。自分達自身の歴史なのにな。
0084名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 18:40:22.48ID:bCXfhQw3
映画観て、ファンタジー部分以外で史実的におかしいツッコミどころが
あると感じたら、中国側スタッフの原作改変と思って間違いないw

原作はとにかく史実・文献に残ってる箇所については徹底的に調べて書かれていて
その上で、明らかにフィクションと分かる幻術ファンタジー描写を盛り込んでいる。

空海の足跡も、当時の長安文化も凄く丁寧に描かれてるので、
空海や歴史部分に引かれて映画を観て、少々物足りないという人は
是非原作読んでみることをオススメする。

映画は尺の関係上、ストーリー的にも原作のダイジェスト版みたいになってるし。
0086名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 21:53:07.30ID:g0wlVI9S
楊貴妃って生き埋め状態でしんだなら死因は餓死なん?
その割には死体が痩せてもないし、綺麗過ぎやろ
0089名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/22(木) 22:18:33.90ID:QgMYth/F
棺の中で一旦目覚める意味がよくわからなかった
目覚めることなく亡くなったことにした方が話がスムーズだったと思うけど
原作の部分を残したかったのかな
0091名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/23(金) 12:15:38.33ID:SDH2EAEU
楊貴妃の遺体の状態やら、白龍さんの遺体とか
疑問点というか色々とおかしい部分は多いが、
その理由に納得できる正解の解釈はないだろう。
この映画作った人たち、そこら辺の整合性とか、たぶん全然考えてないw

原作者のせいではないことだけは言っておくw
0092名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/23(金) 13:59:26.25ID:2qTHswkH
インターナショナル版上映 (中国語音声/日本語字幕)
3/24(土)より〜

各都道府県を開くと、上映館情報に記載あり
http://theater.toho.co.jp/toho_theaterlist/ku-kai_movie.html
清明節(4月5日)前に上映だから許すw

kong haiと白居易(白楽天) 探偵団
阿倍仲麻呂件では日本語会話も
0094名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/23(金) 20:34:07.44ID:CmHKcsg5
白戸次郎「喝っ!!南無大師遍昭金剛っ!!」
0096名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/24(土) 03:46:47.93ID:w543QZ8W
>>92
やったーと思ったら少ないな
自分の所は見れるが
一日1回上映で九州全体で2ヶ所とか
0097名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/24(土) 09:44:35.05ID:FRD05zK4
>>93
中の人が空海演じたことはある。
今回はワンコになる前の人間だった頃の人が演じた。
これも何かの縁か。
0100名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/24(土) 13:25:39.76ID:2Z50anlx
今日ようやく吹き替え版見てきた。空海の人はセリフが下手だな。
デカいジャガイモ頭は坊主ぽいし、ドヤ顔演技はいいとしても。
あと何より貴妃の顔面偏差値が俺の要求水準に足りてないのが痛い。
中盤寝ちゃったけど、理解にはあんまり問題なかった。
0101名無シネマ@上映中
垢版 |
2018/03/24(土) 15:46:02.96ID:0Ch6GjIx
字幕版見てきたわ
楽しかったわ
でもこれ中国語のタイトルの方正しいよなw
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況