【見た目はオトナ】シャザム!/ Shazam!【中身はコドモ】 Part.3
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2019年4月19日公開
公式HP:http://wwws.warnerbros.co.jp/shazam-movie/
スレ立て時は一行目に
!extend:checked:vvvvv:1000:512
と書いてください
※前スレ
【見た目はオトナ】シャザム!/ Shazam!【中身はコドモ】 Part.2
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/cinema/1555644072/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured >>652
ヘレン・スレイターなかなか可愛くてオススメ >>756
マー・ベルはマーベルのキャプテン・マーベル(初代)だね >>761
アベンジャーズだって劇中でおもちゃ屋に並ぶアイアンマンやハルクのフィギュアを子供が欲しがったり
スタークナッツは粉っぽいけどハルクファッジアイスは美味いとか会話するシーンがあったよ >>763
ヒーロー同士が戦うシビルウォー
重要人物がハゲるX-MENアポカリプス
悪ふざけ全開のデッドプール
これとほぼ同時期に公開したのがバットマンVSスーパーマンとスーサイドスクワッドだしな >>768
ハゲは関係ないやろ!
…と思ったが、確かにBvSのレックス・ルーサーと
アポカリプスのチャールズ・エグゼビア教授、
どっちも原作でお馴染みのハゲ頭になる描写があり、
アポさんに乗り移られそうになる中でハゲる教授の方が
壮絶でインパクトあるハゲ方やったね ねえ 字幕で見たからわからんのだけど
「lightning with my hand ♪」 てeye of the tiger のやつ 吹き替えだと何て言ってるの? 犯人は初めの方でハゲたオッサンって分かったし、推理らしい推理が無かったからつまんなかった 空前のハゲブーム到来
(/
♪ .彡 ⌒ ミ
ノ ⌒ (´・ω・`) ♪ やったね
.⊂ン⌒丶 ⌒'ヽ─ワ
(( ) )´⌒ ̄´
| / ♪
♪ .( .y ノ ))
) ) ノ
L⊥」 >>304
すげーわかる
遊園地のシーンなんかはそんな感じがする >>572
俺が監督だったら目を狙ってまばたきもしないってパロをやったと思う 実をいうと、この映画で一番好きなの、家族で杖持って名前言ってくれってところで、皆迷わず「ビリー!」と叫んだところなんだ。 >>775
予想はしてたけど面白かったよね、あそこ >>775
わかる
シャザムじゃなくてビリーが好きなんだなって思った >>775
笑うとこなんだけどジーンとくるシーンでもあるんだよね。自分も一番好き。 >>770
なんだっけ
イナヅマハンドとかそんなじゃなかったかな(うろ覚え) >>775
「ビリー!」でぷって噴き出したら誰も笑ってなくて恥ずかしかった
そっちじゃなくてシャザムってとこでようやく周囲でも笑いが起きたけど >>779
稲妻ハンド♪で節をつけて歌ってた気がする シャザムのコミックス面白かった
話や性格ちょっと違ったりするけど 最後のスタッフロールのパラパラ漫画でジャスティスリーグメンバー中
サイボーグの出番がなかったのが残念。コミックだとゲー友でシャザムと
一番仲良いのに >>784
ビリー『大事な友達を笑いのネタになんて、ボクには出来ないよ』 2度目吹き替えで見てきた
菅田が酷評だったから覚悟して見たからか思ったよりはよかった
おちゃらけたシャザムには合ってたと思う
1度目は内容と字幕追うのでバタバタしてた(自分が)けど
2度目は内容はわかってるし吹き替えで映像に集中できるしで
カフェテリアにシャザムが来るところでうるっと来たわ サディアスは絶妙なタイミングでビリーとフレディの前に来てくれて良かった
あのままだと2人の仲が拗れて戻らなかった可能性もある。サディアスはファミリーの救世主だよ >>765
ああ、あのねーちゃんヒロインのやつだったか バス落下しそうになってマット敷くシーンがおもしろかったw
おっさん冷静にツッコんでるしw 見て来た
ヒーロー映画の中でも上位に入るくらい好きになった
悪役の生い立ちがとことんまでにかわいそうだけど最後に家族ができてよかったね 菅田将暉ファンはこれ見て菅田将暉演技力あるわーとか思ってるんだろうか >>793
吹き替えは見ない派なのでわからんが、役者としては悪くない。声優が向いてないのかな? >>793
吹き替え見たけど演技はうまいと思った
ジブリみたいにまわりが俳優で固められてたらかなりハマったはず
声優の喋り方と親和性がないから浮いてたけど、逆に声優が顔出し演技であの喋り方だったら大根扱いされるだろうしな
あと気になったのは菅田とフレディの坂口の声質が似てるから掛け合いの場面でどっちがどっちかわかりづらい
不動産屋で二人の声が重なるところとかかき消しあっててもったいなかった 思春期にあのお姉ちゃんとママがいたらいろいろ辛い
あ、お姉ちゃんは大学行くか 結局お姉ちゃんって家族と離れることになったんだっけ?
個人的には「家族離れするのは良いことなのか」っていうのを
もっと見たかった フィラデルフィアからどこの大学だったっけ?
カリフォルニア?
離れるにしても遠いよね、たしかに 飛んだら一瞬かな
お姉ちゃんはスカートだからまずいけど 悪くなかったけどやっぱりエンドゲームと比べちゃうとね
あと予告の感じからギャグシーン盛盛かと思ったら予告のシーン以外のギャグシーン少なかったような
もしくはギャグシーンがそこまで面白くなかったか >>801
そういやよく考えたら一度隠れ家に入ってドアくぐったら実家に戻れるか >>803
養父母に見つかったら大変なことに
この手のお話って親にばれたら最終回たよね 大学入試で孤児を売りにしろ!っていうギャグ(?)とかたくましく生きているなーと感心した
因みにアメリカの大学受験は超金持ちとか生い立ちがかわいそうとか一芸的なものとかが無いと厳しいらしいね 字幕→吹替の順に見た
たしかに菅田だけ浮いてるけどこれは演技が下手ってわけじゃなくて
1人だけ邦画のダサいノリを持ち込んでるからだね
吹替を先に見てたら駄作扱いしてたと思う
日本語版の台本考えた奴はクビにして欲しい 劇中でチャンピオンってセリフを字幕では勇者ってしてたけど
グーグルで翻訳したら覇者だった。覇者だと違う感じがするんだよな
英語ではチャンピオンのニュアンス違うんかな。
勝者、王者でも違う感じだし
ムアコックのファンタジーでもエターナルチャンピオンとか言ってるし 語源的には守護者でしょ
転じてタイトルを守った人をチャンピオンと呼ぶ クリームチーズかよってツッコミがツボにハマったわw Mr.フィラデルフィアのところ?
字幕ではあったけど吹き替えではなかったような気がしたけど聞き漏らしかな? 下手に大物声優使ってるからビリーの声の方がシャザムより凄みがあるんだよね >>810
そうそこ
字幕版しか見てないから吹き替えは知らない >>813
あそこおもしろかったから吹き替えでも楽しみにしてたんだけど
あとで「あれ?言ってたっけ?」ってなった
もしかしたらMr.フィラデルフィア=チーズってのが日本のこどもにはわかりづらいからかな
言ってたけど気づかなかっただけかもしれないけどね あの洞窟に召喚された人々は全員「目玉」を取ろうとして失敗したの?
ビリーが勇者になれたのは召喚された時に目玉がなかったからで、もし目玉があったらビリーも魅入られて失敗してた? 隠れ家って英語でなんて言ってるかわからないけど
字幕ではダーラが「隠れ家ってなに?」って言ってるのが、ああ7歳の子じゃわからないのねって微笑ましかったんだけど
吹き替えだと「は?」ってなった
字幕の「隠れ家」だとああ、ってなるのに音の「かくれが」だとそのくらいわかるだろうって思ってしまった
微妙な間の取り方もあるかな
>>816
やっぱり言ってなかったんだね 吹替の古い家だ→ボロ家だ
ってあんまり格下げしてないよな
字幕だと趣がある→ゴミ溜めだ
ってはっきり逆の意味になってるのに >>818
あれって家の内装自体は小洒落てたけど
サディアスにとって嫌悪する仲の良さそうな家族が居たから罵倒したのかな だろうな
境遇は似たようなもんなのにビリーとは逆の道に進んだ対比
ところでビリーがあの時点で選ばれた意味がよく分からなかった
爺さんもう誰でも良かっただろ!
って突っ込みいれそうだった >>821
大罪が全員解放された後だし、大罪いないと試練できないし、魔法使いの爺さんも焦ってたんだろうな なんのネタバレも踏まず楽しく観れて最高だった
その気分で物販行ったら家族シャザムの絵が載ったクリアファイル売っててビビった、それはやっちゃダメだろ! 確かにネタバレは踏まなかったな
ある意味公式のおかげか
あとファンの人 時間の都合で吹替版しか見れなかったんだけど
もしかしてやらかした? ネタバレ拡散してやるぜ〜wゲヘヘって連中が全員アベンジャーズに行ってたのもある >>815
どうだろうね?
目玉に魅入られたのはサディアスだけで、後は焦って
あまり吟味せずに連れてきたの多いみたいだし
ていうかサンプル多すぎw
ビリーも案の定そんなに考えずに呼んでるけど
たまたま性根が良かっただけだからなあ 初日に字幕版を見て、とても面白かったからもう一度見たいと思いつつ先延ばしになってしまっていた
今日、見たい作品が2本あったのだが上映時間がうまく組み合わせられずインターバルに3時間強空いてしまったので
ちょうどその間に上映していた吹替版を見た
最初こそ大人ビリーの見た目のわりに菅田将暉の声が若くて少し違和感はあったけど
見てるうちにそんなに気にならなくなった…てか役者としては声優うまいほうじゃん
吹替でも十分面白かった ビリーが認められたのはそんな高潔な人居ないって諦観込めて言ったからじゃないの
でも弱いよなそれじゃ 若い頃は結婚相手にいろいろ欠点見つけて弾いてたけど
30目前でもう贅沢言ってられない・・・みたいな時だったんじゃね
大罪の魔物が解き放たれちゃったから >>830
冒頭で魔法使いが何年かけてもヒーローに相応しい人間を探すとか言ってたので
ビリーにヒーローの力授ける時に「切羽詰ったんでもうお前でいいや」みたいなコメディ的なセリフ欲しかったな 救助の邪魔する犬はパワーパフガールズ映画の犬を思い出した
パロディなのか両者共通の元ネタあるのか でもビリーは最後にそんなことするわけ無いじゃん、ってふざけたくらいだし
ジジイの言う高潔な精神を持ち合わせていたんだろう たまたまちょうどいい時間だったから観たけど、思ってたより楽しめた。
スカッとして帰れるわ GWで映画が激混みだったけど、吹き替え版と他の一本をはしごして観てきた。
ネタバレしらんかったからラストの方は良かった。
面白かったな。
結構笑い声がでてたわ。 スーパーマンとかバットマンとかがいる世界なのかわかりづらかったなw
ロッキーの話まで出されるとロッキーもいるのかなって思っちゃう アクアマンに引き続き突然爆音はやめてほしいなあ
怪物の声のエフェクトは最高だったけど >>840
スーパーヒーローの存在以外は現実と同じだからロッキー映画はあるんだろう ビリーがフレディをいじめっ子から救う場面をジジイが見ていたのかな ジジイのシャザム!ガチャは人選がよくわからない
子供限定かと思えば大学生くらいの人もいたし なんかタランティーノに見える角度があったな
骨折してた子 作中で一番純粋な善人って里子ハウスの夫婦だよなどう考えても
あと3回くらい老シャザムがガチャ回す機会あれば引いてたのかもしれないけど 魔術師がホームレスに間違われるのはガンダルフのパロ? >>847
養子を溺愛してるけど、悪いことをしたらしっかり叱ることも出来る良い人たちだった 出演者が多様性の坩堝過ぎてワロタけど
MCUやらが地ならししといた結果なのか
自然に感じられた
子役成長問題はほんと気になる シャザム3の頃にはダーラちゃんが立派なティーンエイジャーな見た目になってたりして シャザムの吹き替えの菅田が思ってたより悪くなかった 今日エンドゲーム観てきて心削られたから明日シャザム2回目観に行って癒されてくるわ。
やっぱり自分は味方誰も死なないハッピーエンドがいい… 皆、親がいないわけだけど何で何だろうな?と妄想し始めると物凄く暗くなる映画 少年フレディと大人フレディ似過ぎてビビった
ていうかアダムブロディ懐かしい… >>854
109で見ると稲妻シールがもらえるらしい
5日・6日の子どもの日サービス
お近くに良い時間帯があれば すまん、どうしてもこれを指摘したかった
シヴァナ「…………私だけが、解放できるのだ!……の……で……あり……な……」
シャザム「え!?なんか悪役の見せ場的なセリフ喋ってる?でも、ここ1kmぐらい離れてるし、下の車うるさいし、何言ってるか全然分かんないんだけど!?」
ドラゴンボールへの悪口かよwww すでに出てると思うけど、床にある光るピアノの
鍵盤は、トム・ハンクスのビッグだよね。
同じく子供が大人になる話。 >>805
あの電話のやり取りはギャグとして見せつつも、結構強烈な現代風刺だとも思った。
姉ちゃんが養父ちら見しながら電話するくだり、「そろそろ孤児アピールいい?」的な動きで心の中で吹いた。 >>803
うっかり違うドアを開けて「キャビン」並みの大惨事に(笑) >>858
空中戦で悪役とシャザムの距離がかなり離れているのに、決めセリフ的なことしゃべりだす悪役。
1Kmも距離があるんだから、何言ってるのかわかんなーいってシャザムのところで、館内かなり笑ってたわ。
ドラゴンボールはわからんかったな。同じようなシチュエーションあったのか。セルとかフリーザ?
いろんな能力はまだ未知数なんだよね。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています