字幕25文字目 [無断転載禁止]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ここは字幕に関するスレッドです。
(何分かのうちに20くらいまで行かないと強制的に落ちる仕様になってるんで!!テンプレはこの後↓)
※前スレ
字幕24文字目 [無断転載禁止]
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/download/1502787976/ >>232
720pで画質いいとか笑える
どんなモニタでみてんだ? Transformers The Last Knight 2017 TrueHD Atmos AC3 MULTISUBS 1080p BluRay x264 HQ-TUSAHD
[x] English [x] Swedish [x] Finnish [x] Norwegian ▓█
█▓ [x] Danish [x] Dutch [x] Ukranian [x] Polish ▓█
█▓ [x] Icelandic [x] Hungarian [x] Czech [x] Greek ▓█
█▓ [x] Estonian [x] Turkish [x] Spanish [x] Russian ▓█
█▓ [x] Latvian [x] French [x] Italian [x] Portugese ▓█
█▓ [x] Lithuanian [x] Thai [x] Japanese [x] Chinese ▓█
█▓ >>236
____
/ \
/ ⌒ ⌒ \ プロ翻訳きたか!!
/ (●) (●) \
| 、" ゙)(__人__)" ) ___________
\ 。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | | |
__/ \ |__| | | |
| | / , \n|| | | |
| | / / r. ( こ) | | |
| | | ⌒ ーnnn |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二 _|_|__|_ >>235
お前アホだろ!
これまでに流れてるイット映像と比較してのことだ
それすら分からないということは、お前は日本語が不自由なチョンだな >>238
そうときは良いじゃなくてマシ って言葉を使うんだよ
わかったかな?チョン君 誰か
ハル・ベリー主演のスリラー映画「Kidnap」って映画の字幕お願い>< >>239
必死になるなよ在日チョン
マジに死ねや 子供誘拐されてからずっと独り言しゃべり続けるハルベリーの糞映画Kidnapの字幕と
何回同じネタやんだよのループものHAPPY DEATH DAYの字幕
おねがい >>242
そんなのオラ嫌だ!
eigaeigaにでも頼めば朝飯前(POC)でやってくれて楽勝(POC)かもw Transformersはこの前80Gの落としたがな うううううぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおおおおおおおおお >>249
それ前から有る日本語なんて入ってない
大体ファイル名違うじゃんw Atmosなら全部に入ってると思ってるのかなー
MULTISUBSにしかないのにー 1280×536
ITの画質悪すぎワロタw
でもアラブ語がついてないのが救いだね
チョンサブ付いてない1920×800画質が来るまで見るのは我慢 >>238
モニターと音響設備自慢したい、いつものお子様だ
次から相手にするな >>257
はぁ〜い
さっそくゴミが沸いてきたなりね itみたいに途中で終わってんのに最初から表記してないのって腹立つわ
で後編を「完結編」とかって煽って公開すんの 邦画にも多いけど 病んでる人って文句言われると、必ず自演だと思うんだよな UHDは確実に流れる様になったな
HDD増設しないとすぐいっぱいになるわ キタ━━━(゚∀゚)━( ゚∀)━( ゚)━( )━( )━(゚ )━(∀゚ )━(゚∀゚)━━━!! マコノヒー出しておきながら
imdbスコア 5.8ってどんだけすべったんだダークタワー
期待してたのに ううううぅぅぅぅぅおおおおおおおおおぉぉぉくくくぃぃぃぃんんんんんぐぐぅぅぅぅぅでででっっどどどどどおおおおおおおおおおおお 何時まで経っても字幕るわけない古いマニアック映画で、
いっそ分からない也にも自前で作ろうとまとめてウェブ翻訳したものに
セリフごとにウェブ辞書見ながら直して何とか見られるレベルになる頃には
ちゃんと映画見る前にネタバレしてしまいどうでもよくなるアルアル。 ブレードランナー2049どこにあるの
ヒントプリーズ REMEMORYっていう映画の字幕の出来は酷いの?
完全に機械翻訳? Rememory (2017)
機械翻訳酷すぎたけど
結局あの主人公のチビオッサンが車で激突した時にRememory 開発者の娘と旦那を殺したってことなの?
なんだかよくわからなかった・・
でも旦那も死んだはずなのに、映画の中では娘が死んでる設定で、なぜかRememoryを使って娘の記憶を見て涙してたのがよくわからなかった。だってこの時すでに旦那も死んでるのに
あの映像は主人公の妄想ってことなの? ワンダーウーマンのUHDに日本語字幕有り
字幕データだけ欲しい人は
Wonder.Woman.2017.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.TrueHD.7.1.Atmos-EMERALD
をトレで落とすと楽
idx+subと本編が分離してあるから
Subsだけにチェックいれて落とせば200MBぐらいで済む >>300
Valerian and the City of a Thousand Planets subtitles - English-subtitles.org
https://english-subtitles.org/63990-valerian-and-the-city-of-a-thousand-planets.html
ここにあるのはまともじゃないんすか? 字幕ファイルて数十kb〜せいぜい数百kb程度のもんじゃないの? >>306
idx+sub形式は凄くデカくなるんだわ
単一言語でもな DVDの字幕を吸い出して
海外サイトにある高画質動画に表示させたいけど
ものすごく面倒なことしないとできないんだよね… あ
いまは簡単にできるのか
昔は一文字づつ画像解析していた気がする >>306
各国のフォント持ってなくても表示できるように画像になってるからデカい。 今日ブレラン見にいってきたけど、予告でやってた
Valerianって面白そうだったからよろしく♪ >>296
余りの酷さに見る気をなくした
どなたかお願い >>312
あの小さいオジさんが主役?なんて凄いと思って
字幕見て…その先を諦めたw とりあえずテキスト(srt)と画像(idx+sub, sup)の違いを理解してくれ・・・ その映画、すでに6月頃にあっただろ
今更同じ映画の字幕のせるってなんぞ? うるせーなー
文句ばっか言ってんじゃねーよ
チンカスが Giftedの字幕いいのに文字コードがUTF-8だからって悪質字幕扱いされてるw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています